PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - Utensili elettrici

KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - Utensili elettrici PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER PARKSIDE in formato PDF.

📄 21 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - page 12
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoDecapante/scultore elettrico
MarcaPARKSIDE
ModelloKH 3113
Tensione nominale230 V ~ 50 Hz
Potenza nominale assorbita200 W
Frequenza a vuoto6 500 - 9 000 giri/min
Corsa2 mm
Classe di protezioneII (doppio isolamento)
Pesocirca 1,2 kg
Materiali compatibiliLegni teneri, residui di colla, vernice, stucco
Accessori forniti1 utensile di raschiatura, 1 spatola, 1 lama, 1 scalpello per legno
Regolazione della frequenzaContinua tramite rotella di regolazione
Cambio dell'accessorioSenza attrezzi, con blocco dell'utensile
Protezione acustica richiestaSì (si consiglia l'uso di cuffie di protezione)
SicurezzaDoppio isolamento, guanti, occhiali, evitare ambienti umidi
Utilizzo previstoRaschiatura, rimozione di rivestimenti, scultura su legno tenero
ManutenzionePulire con un panno morbido, niente solventi
ProduttoreKompernaß GmbH, Burgstr. 21, 44867 Bochum, Germania
CertificazioniCE (compatibilità elettromagnetica)
Servizio post-venditaConsultare i documenti di garanzia

Domande frequenti - KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER PARKSIDE

Come cambiare l'accessorio del mio Parkside KH 3113?
Per cambiare l'utensile, spingere il blocco dell'utensile (5) all'indietro in posizione Unlock, inserire il nuovo accessorio nell'attacco (4) fino all'arresto, quindi spingere il blocco in avanti in posizione Lock. Assicurarsi che il bordo di lavoro dell'utensile sia rivolto verso il basso. Attenzione ai bordi taglienti, indossare guanti.
Come regolare la frequenza dell'apparecchio?
Utilizzare la rotella di regolazione (1) per regolare la frequenza in modo continuo tra 6 500 e 9 000 giri/min. Livello 1 = frequenza minima per lavori di dettaglio; MAX = frequenza massima per rimozione rapida. Iniziare sempre dal livello più basso e aumentare gradualmente.
Quali materiali posso lavorare con questa spatola elettrica?
L'apparecchio è progettato per la raschiatura e la rimozione di strati indesiderati (colla, vernice, stucco) su piccole superfici, l'appianamento di irregolarità e la scultura in legni teneri. Non utilizzare su materiali umidi o contenenti solventi.
Come accendere e spegnere l'apparecchio?
Per accendere, spingere l'interruttore ON/OFF (2) in posizione ON. L'apparecchio si mette in movimento solo al contatto con il materiale. Per spegnere, spingere l'interruttore in posizione 0. Scollegare sempre la spina durante le interruzioni del lavoro.
Quali accessori sono forniti con il KH 3113?
Il kit comprende: un utensile di raschiatura (per colla per moquette), una spatola (per macchie di vernice), una lama (per colla per piastrelle) e uno scalpello per legno (per scolpire). Tutti sono adatti agli usi comuni.
Come affilare gli utensili?
Utilizzare un'affilatrice doppia (es. Parkside PDS 200) o una levigatrice a nastro (es. Parkside PEBS 900) senza mettere in funzione l'apparecchio. Evitare una colorazione blu sui bordi di taglio. Per la levigatrice, rispettare il senso di passaggio del nastro abrasivo.
Quali precauzioni di sicurezza devo prendere?
Indossare guanti di protezione, occhiali e cuffie antirumore. Non utilizzare l'apparecchio in ambienti umidi. Assicurarsi che il cavo non sia danneggiato. Lavorare sempre allontanando l'utensile da sé e tenere l'apparecchio a due mani.
Come pulire l'apparecchio?
Prima di qualsiasi pulizia, scollegare la spina. Pulire l'alloggiamento con un panno morbido. Non utilizzare mai benzina, solventi o detergenti aggressivi. Assicurarsi che nessun liquido penetri all'interno dell'apparecchio.
Cosa fare in caso di malfunzionamento?
Scollegare immediatamente la spina. Non tentare alcuna riparazione da soli. Far verificare l'apparecchio da un specialista o dal servizio post-vendita competente. Per le riparazioni, fare riferimento ai documenti di garanzia.
Dove trovare il servizio post-vendita?
Il punto S.A.V. competente per il vostro paese è indicato nei documenti di garanzia forniti con l'apparecchio. Rivolgetevi al vostro rivenditore o consultate il sito del produttore Kompernaß GmbH.

Domande degli utenti su KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER PARKSIDE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Utensili elettrici in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER del marchio PARKSIDE.

MANUALE UTENTE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER PARKSIDE

Prima di leggere apree la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.

In questo manuale vengono usati seguenti Pittogrammi/simboli:

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - In questo manuale vengono usati seguenti Pittogrammi/simboli: - 1

Leggere il manuale d'uso!

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - In questo manuale vengono usati seguenti Pittogrammi/simboli: - 2

Tensione alternata

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - In questo manuale vengono usati seguenti Pittogrammi/simboli: - 3

Osservare le note di avventenza e di sicurezza!

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - In questo manuale vengono usati seguenti Pittogrammi/simboli: - 4

Portare guanti di protezione

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - In questo manuale vengono usati seguenti Pittogrammi/simboli: - 5

Attenzione da colpo elettrico!

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - In questo manuale vengono usati seguenti Pittogrammi/simboli: - 6

Portare occhiali protetti

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - In questo manuale vengono usati seguenti Pittogrammi/simboli: - 7

N° di giri a vuoto

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - In questo manuale vengono usati seguenti Pittogrammi/simboli: - 8

Portare una mascherina per la polvere

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - In questo manuale vengono usati seguenti Pittogrammi/simboli: - 9

Watt (Potenza)

Introduzione

Per la nostra sicurezza.. . .. 12

Uso corretto.. 12

Dotazioni.. 12

Dati tecnici.. 12

Fornitura/accessori in dotazione.. 12

Sicurezza

Indicazioni specifiche per la sicurezza....... Page 12

Prima della messa in funzione

Cambio attrezzoswana utensili ausiliari..

Messa in funzione

Accendere l'apparecchio. 14

Spagnere l'apparecchio. 14

Selezione del numero dei colpi.. 14

Istruzioni per il lavoro.. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ...

Affilatura degli attrezzi.. 4

Pulizia e smaltimento

Pulizia ..... Page 15

Smaltimento.. 5

Informazioni

Service.. 5

Dichiarazione di conformità/Produattro....... Page 15

Raschietto elettrico PEC 200

Introduzione

Per la nostra sicurezza

Vi preghiamo di familiarizzare con le funzioni dell'apparecchio, prima della prima messa in funzione e di informarvi sul corretto utilizzato d'attrezzature elettriche. Per questo Vi preghiamo di leggere il seguente manuale d'uso Inoltre Vi preghiamo di rispettare tutte leindicazioni per la sicurezza elencati nel fascicolo allegato. Usate I'apparecchiano solamente come descritto e per gli impieghi indicati. Solo in quello modo lavorate allafrica raggiungendo miglioriori risultati. Conservate bene quello manuale d'uso. In caso di eventuale consegna a terzi, dovete consignare ancile manuale.

Uso corretto

L'apparecchio è adatto per togliere e raschiare rivestimenti da piccole superfici. L'apparecchio è inoltre adatto per togliere residui di colla, vernice e stucco, per lisciare avvallamenti e per eseguire lavori d'intaglio su legni morbidi.

Qualsiasi altri utilizzato o modifica dell'apparecchio non corrispondente all'uso corretto comporta grave pericolo di incidenti. Il produttore non risponde di eventuali danni derivati dall'uso proprioio dell'apparecchio. L'apparecchio non è destinato all'uso professionale.

Dotazioni

① Manopola per la selezione del numero dei colp
② Interru tture ON/OFF
③ Attrezzo
④ Accoglamento attrezzo
⑤ Arretramento attrezzo

Dati tecnici

Tensione nominale: 230V 50Hz

Potenza di assorbimento

nominate: 200 W

Numero dei colpi nominali: _06.500 - 9.000^-1

Sollevamento: 2 mm

Classe di protezione: II / 回

Peso: ca. 1,2 kg

Livello di pressione sonora: dB (A)

Livello di potenza sonora: dB (A)

Vibrazione: m/s²

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - Dati tecnici - 1

Portare cuffie di protezione.

Fornitura/accessori in dotazione

Controllare tutto il contento del pacchetto subito\ doppo averne molto l'imballaggio:

1 Attrezzo secondo Fig. A, p.es. per togliere la colla/residui di colla per tappeti
1 Spatola secondo Fig. D, p.es. per togliere gocce di vernice
1 Raschietto secondo Fig. E, p.es. per togliere la colla per piastrelle
1 Scalpello da legno secondo Fig. F, p.es. per intagliare legni morbidi

■ Sicurezza

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - ■ Sicurezza - 1

Indicazioni specifiche per la sicurezza

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - Indicazioni specifiche per la sicurezza - 1

Per scansaregni pericolo per la vita causato da scosse elettriche:

Non usare l'apparecchio con un cavo oppure con una spina danneggiata.

Attenzione! Cavi danneggiati rappresentano un pericolo per la vita causato da scosse elettriche.

Il servizio clienti del vostro paese èindicato nei documenti di garanzia.

  • Fare eseguire le riparazioni solamente da uno specialista oppure dal centro di assistenza competente.
    Non usare l'apparecchio se è umido o se si trova in ambienti umidi.
  • Nel caso di lavori all'aperto, collegare l'apparecchioattraverso un interrottore differenziale (FI) (salvavita) da massimo 30mA

Usare solamente una prolonga omologata per esterni.

  • Fare passare il cavo sempre verso il lato posteriore.

Per evitare il pericolo ferite o rischi per la salute:

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - Per evitare il pericolo ferite o rischi per la salute: - 1

Portare occhiali protettivi. Esiste il pericolo di ferite causato da schegge o che vengono lanciati in aria.

Non lavorare materiali umidi oppure superfici bagnate.

Non impregnare i materiali o le superfici da lavorare con liquidi contenti solventi. Il risscaldamento durante la raschiatura cui creare vapori dannosi per la salute/velenosi.

Assicurare il pezzo da lavorare, bloccandolo in un dispositivo di bloccaggio oppure in una morsa. Altrimenti non è possibile tenere con sicurezza il pezzo da lavorare e si create il pericolo di ferite.

Non è permessa la lavorazione di materiali contententi amiente.

  • Tenere l'apparecchio durante il lavoro ben saldo con entrambé le mani (vedianche Fig. B). Non appoggiare le mani vicino o davanti all'apparecchio e della superficie da lavorare. In caso di scivolamenti esiste il pericolo di ferite.

Pericolo! Gli attrezzi sono molto affiliati e perché esiste il pericolò di ferite.

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - Per evitare il pericolo ferite o rischi per la salute: - 2

Portare quanti di protezione.

  • Attenzione! Tenere lontani i bambini dal cabvo di collegamento e non permettergli mai di usare l'apparecchio. I bambini sottovalutano spesso i pericoli rappresentati da apparecchi elettrici.

In questo modo vi comportate in sicurezza:

In caso di pericolo si deve togliere immediamente la spina alla presa.
Non usare mai l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti.
Trattare l'apparecchio con cura e con atten-zione. Tenere l'apparecchio sempre pulito, asciutto e privo di olio o grassi lubricanti.
- Prestare sempre attenzione! Fate sempre attenzione, rimanendo vigili. Non usare mai l'apparecchio se non siete sufficientemente concentrati oppure nel caso ci sienta male.

Prima della messa in funzione

- Cambio attrezzoswana utensili ausiliari

Pericolo! Gli attrezzi sono molto affiliati e perché esiste il pericolò di ferite.
La scelta dell'attrezzo giusto dipende dal campo d'impiego. Gli accessori forniti sono adatti per i campi d'impio go più comuni (vedi Fig. C, D, E e F). Rilevate, tentando, l'attrezzo ottimale.

  1. Premere l'arretramento dell'attrezzo ⑤ indietro nella posizione „Unlock".
  2. Inserire l'attrezzo fino a battuta nell'accoglamento ④.
  3. Serrare l'attrezzo e premere l'arretramento dell'attrezzo ⑤ in avanti nella posizione "Lock".

Controllare il montaggio corretto. La curvatura/il bordo di lavoro dell'attrezzo ③ delve indicate verso il basso.

Messa in funzione

La tensione della corrente deve corrispondere alle indicazioni sulla targhetta dell'apparecchio. Apparecchi contrassegnati con 230V posso sono essere usatianche a 220V

Attenzione! Non copire le fessure di aerazione durante l'uso.

Accendere l'apparecchio

Premere l'interruttore ON/OFF ② nella posizione "I".

Nota: Il movimento di lavoro dell'apparecchio inizia solamente aicontatto con il materiale.

Spagnere l'apparecchio

Premere l'interruttore ON/OFF ② nella posizione "0".

Selezione del numero dei colpi

Con la manopola ① di selezione è possible regolare in continuo il numero di colpi nelle area individata.

Step 1 = numero di colpi più basso p.es. per lavori dettagliati /di precisione

Setup MAX = numero di colpi più alto, per la rimozione veloce

Nota: Il numero ottimale die colpi dipende dal materiale e alla superficie da lavorare. Il numero ottimale dei colpi può essere rilevato mediante tentativi pratici. Iniziare sempre con lo Step inferiore. Se la rimozione è troppo Bassa, aumento passo per passo il numero dei colpi.

Istruzioni per il lavoro

  • Avverenza! Togliere la spina alla presa:
    In casodi nonutilizzato
  • durante le pause di lavoro
  • prima della sostituzione degli attrezzi
  • prima di pulire l'apparecchio Attenzione! Tenere lontani eventuali spettatori alla zona di lavoro.
  • Tenere l'apparecchio sempre con entrambé le mani (vedi Fig. B) e lavorare sempre via dal corpo.
    Avvicinare l'apparecchio lentamente con l'attrezzo al materiale e/o la superficie da

lavorare. Siccome il movimento di lavoro dell'apparecchio inizia solamente a contatto con il materiale, si raggiunge l'esatto posizionamento dell'attrezzo.

Iniziare con un angolo piatto esercitando una pressione minima.
Tenete presente che una pressione troppo elevata può danneggiare la base come p.es. piastrelle, legno oppure stucco.
L'apparecchio e gli attrezzi si riscaldano nel'uso prolongato. Non sovraccarcare l'apparecchio e farlo raffreddare di tanto in tanto.

Affilatura degli attrezzi

Solo con attrezzi affiliati si raggiunge buoni risultati di lavoro. Affilare e/o smerigliare gli attrezzi in tempo. Vi sono due possibilità per l'affilatura:

1. con una smerigliatrice doppia (p.es. Parkside PDS 200):

  • Ruotare di 180^ il raschietto elettrico con l'attrezzo.
    ■ Attenzione! Non accendere il raschietto elettrico.
  • Durante la smerigliatura con la smerigliatrice si deve fare attenzione che non si verifichino colorazioni blu (colore di rinvenimento). Altrimenti la durezza degli attrezzi viene compromessa.

2. con una smerigliatrice a nastro (p.es. Parkside PEBS 900):

Fissare la smerigliatrice a nastro in un dispositivo stazonario adatto a tale scopo.
- Ruotare di 180^ il raschietto elettrico con l'attrezzo.
■ Attenzione! Non accendere il raschietto elettrico.
- Durante la smerigliatura con la smerigliatrice a nastro si devefare attenzione alla direzione di rotazione del nastro.

Pulizia e smaltimento

Pulizia

Togliere la spina alla presa prima di qualsiasi lavoro di pulizia sull'apparecchio.

  • Tenere l'apparecchio sempre pulito, asciutto e privo di olio o grassi lubricanti.
  • Pulire periodicamente l'accoglamento degli attrezzi.
  • Pulire gli attrezzi da residui di colla ed altri impurità.
    Non devono giungere liquidi all'interno del l'apparecchio. Usare per la pulizia del carter un panno morbido. Non usare mai benzina, solventi oppure detergenti che potrebbero danneggiare la plastica.

Smaltimento

L'imballaggio è composto solo da materiali biodegradabili. Esso più essere smaltito nei contentitori normali per il riciclaggio.

Per smaltire l'apparecchio dismesso, contattate per favore il vostro comune.

Informazioni

Service

Il servizio assistenza del vostro paese è individato nei documenti di garanzia.

Dichiarazione di conformità/ Produttore

I sottoscritti Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germania, dichiarano con la presente che il prodotto sopramenzionato corrisponde alle normative CEE:

Tip macchina/Type: PARKSIDE Raschietto elettrico PEC 200

Bochum, 31.01.2005

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - Dichiarazione di conformità/ Produttore - 1

Hans KompernaB - Amministratore-

Modifiche tecniche per il miglioramento e lo sviluppo riservati.

PARKSIDE KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER - Dichiarazione di conformità/ Produttore - 2

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PARKSIDE

Modello : KH 3113 ELECTRIC SCRAPER/CARVER

Categoria : Utensili elettrici