GPS POD - Accessorio sportivo SUUNTO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GPS POD SUUNTO in formato PDF.
Domande degli utenti su GPS POD SUUNTO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Accessorio sportivo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GPS POD - SUUNTO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GPS POD del marchio SUUNTO.
MANUALE UTENTE GPS POD SUUNTO
Perutilizzare subito il Suunto GPS POD,atteners alle seguenti procedure (vedere anche le figure di seguito):
1. Inserire le batterie (AAA, incluse nella confezione).
- Aprire il GPS POD ruotando la parte inferiore in senso antiorario.
- Inserire le batterie e chiudere il POD ruotando la parte inferiore in senso orario.
2. Abbinare il GPS POD con l'unità da polso Suunto (messaggi t6 e t3/t4, vindere la Tabella 1).
- Selezionale TRAINING > PAIR (A POD) > SPD POD/GPS nel menu dell'unità da polso.
Viene visualizzato il messaggio "TURN ON NEW DEVICE" o "TURN ON GPS". - Accendere il GPS POD premendo il pulsante Power (Start/Stop) per 1 secondo.
In seguito, viene visualizzato il messaggio "PAIRING COMPLETE" o "PAIRED GPS".
3. Connettei dispositivi.
- Selezionale SPD/DST > CONNECT (o modalità Training in t3/t4) nel menu dell'unità da polso.
Il messaggio "FND SPD/GPS POD" viene visualizzato quando il dispositivo viene rilevato.
4. Aspettare che il POD rilevi la connessione GPS (all'aperto).
- Spostare il POD all'aperto, con il lato superiore rivolto verso l'alto. Attendere circa 60 secondi che la frequenza di intermittenza della spelza verde diminuisca (1/s). A quello punto il POD ha rilevato una connessione satellitare e l'unità da polso visualizza le informazioni su velocità e distanza in modalità SPD/DST.

2. USO DEL GPS POD
Il Suunto GPS POD è un accessorio compatible con le unità da polso Suunto ANT. E un sensore di distanza e velocità ultraleggero adatto per gli sport all'aria aperta. Pòu essere applicato utilizzato un bracciale di tessudo da stringere al braccio o un simplice fermaglio fornito in dotazione con il dispositivo. A destra viene illustrato il contento della confezione.
2.1. ABBINAMENTO CON L'UNITÀ DA POLSO
Basta abbinare il GPS POD all'unità da polso Suunto solo una volta. In
seguito all'abbinamento, l'unità da polso visualizzera una nuova modalità, SPD/DST, con cui è possible visualizzare tutte le informazioni su velocità e distanza. Le istruzioni di abbinamento vengono fornite nella guida rapida.
Se l'abbinamento non riesce, l'unità da polso visualizzera è il menu Pairing (dopo aver provato per 15-30 secondi). Viene visualizzato il messaggio "NO DEVICES FOUND". Assicurarsi che non ci siano altri POD attivi o altri trasmettitori della frequence cardiaca e riprovarve.
NOTARE Alcuni dei messaggi di informazioni sono differenti in base al modello di Suunto Wristop Computer, a causa delle limitazioni di dimensioni.

Tabella 1: Messaggi di informazioni dei diversi modelli di unità da polso
| Descrizione dei messaggi | Suunto t6 | Suunto t3, t4 |
| Accendere il dispositivo esterno | TURN ON NEW DEVICE | TURN ON GPS |
| Abbinamento riuscito | PAIRING COMPLETE | PAIRED GPS |
| Nome dispositivo | SPD POD | GPS POD |
| Dispositivo trovato (abbinamento/con-nessione) | FOUND SPD POD | FND GPS POD |
| Dispositivo non trovato (abbinamento/connessione) | NO DEVICES FOUND | - |
2.2. APPLICATION DEL POD ALLA PARTE SUPERIORDE DEL CORPO
Appicare il GPS POD in modo tale che la parte superiore, in cui si trovano l'antenna, il pulsante Power e le spie, sua rivolta verso l'alto (vedere la figura a destra).
- Utilizzare la fascia fornita in dotazione con il GPS POD per applicare il POD al braccio (vedere le figure 1 e 2).
- Utilizzare il fermaglio per applicare il POD a una delle fasce da spalla (vedere le figure 3 e 4).
- Éanche possibile mettere il POD nel taschino della giacca (vedere la figura 5). Il segnale GPS, pero, cui estere interrotto e le misurazioni di velocità e distance sono essere invalidate se la parte superiore del POD non viene rivolta verso l'alto.






2.3. ATTIVAZIONE DEL POD
Tenere premuto il pulsante Start/Stop sono a quando la spia verde inizia a lampeggiare.
- Per disattivare il disposativo, tenere premuto il pulsante fino a quando la spia smette di lampeggiare.
Una volta disattivato, il GPS resta in standby per due ore consentendo una ricerca del satellite più veloc e offrendo la possibilità di continuare la misurazione della distanza del precedente allenamento.
2.4. COLLEGAMENTO DEL POD ALL'UNITÀ DA POLSO
Ogni volta che il POD viene arrivato o quando si perde la connessione, è necessario ricollegare il dispositivo all'unità da polso.
- t6: SeLECTIONARE SPD/DST > CONNECT nel menu dell'unità da polso Suunto (o tenere premuto il pulsante Alt/Back finché viene visualizzato il testo "CONNECT").
-
t3/t4: Premere il pulsante Mode per insertire la modalità Training o Speed and Distance.
-
"FOUND GPS POD" viene visualizzato sul display quando l'unità da polso rileva il POD.
Se viene visualizzato il messaggio "NO DEVICES FOUND" (Suunto t6) o se non viene visualizzato alcun messaggio ne le informazioni di velocità e distanza (Suunto t3 e t4), controllare l'indicatore della batteria. Se la spia dell'indicatore è accesa, il collegamento potrebbe non riscire. Sostituito the batterie e riprovare.
Il POD entra automaticamente in modalità standby se non riceve il segnale satellitare per 15 minuti e se la distance GPS accumulata è inferiore a 35 m (115 piedi) negli ultimi 10 - 20 minuti. Se riattivato entro le due ore di standby, è possible continuare la misurazione della stessa distance, altrimenti può verificarsi un vuoto nella distance.
2.5. SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Quando la carica della batteria è Bassa si illumina una spia rossa lampeggiante (1/s). Se la batteria è completamente scarica, il POD si chiude automaticamente. Per sostiturre le batterie:
- Ruotare il coperchio inferiore leggermente verso sinistra (in senso antiorario) e sgonciarlo alla parte superiore.
- Sostituire le batterie AAA (LR03), ricollocare il coperchio inferiore sulla parte superiore e chiudere il POD ruotando il coperchio inferiore verso destra (in senso orario).
2.6. SUUNTO TRAINING MANAGER
É possibletrasférirei dati relativévelocitàe distanza, registrati dall'unità da polso,sul computer per visualizzarli con il software per PC Suunto Training Manager (Suunto t6) o Suunto Training Manager Lite (Suunto t3 e t4, facoltativo con PC POD).
2.7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
L'unità da polso non riesz e rilevare il POD:
- Assicurarsi che il POD sia acceso (la spia verde deve lampeggiare).
- Sostituire la batteria (se la spia rossa lampeggia o è spenta in seguito all'attivazione).
- Abbinare il POD se non è ancorta stato abbinato.
L'unità da polso non在哪 le informazioni di velocità e distance:
- Assicurarsi che il POD sia acceso.
-
Assicurarsi che il POD riceva i satelliti (la spia verde deve lampeggiare con frequenza di 1/s).
-
Ricollegare l'unita da polso al POD (con il pulsante "Connect" in Suunto t6, disattivando e riattivando la modalità Training o Speed and Distance in Suunto t3 o t4).
- Regolare la posizione del POD in modo che la parte superiore sia rivolta verso l'alto.
- Assicurarsi che il segnale del POD all'unità da polso non sia bloccato dal corpo, dal braccio o dal polso. è necessario che lo spazio tra il POD e l'unità da polso sia completenesslibero.
NOTARE La ricerione del segnale cui si sono gli uomini. Il GPS non funzione negli spazi chiusi.
NOTARE La misurazione del GPS delle velocità ridotte non è accurata (< 4km/h / 2,5 miglia/h). Lalettura della velocità è alcora meno precise se il segnale del satellte è scarso, ad esempio in un bosco.
Lalettura della misurazione dell'andatura (unita min/km e min/miglio) cui indicare valori maggiori della velocità reale in caso di andatura più lenta di 7,5 min/km (12 min/miglio) a causa della natura dell'unità di misura.
Tabella 2: Spie
| Colore | Segnale | Spiegazione |
| Verde | Veloce (8/s) | Ricerca dei satelliti in corso |
| Verde | Lento (1/s) | Connessione con i satelliti pronta |
Tabella 2: Spie
| Colore | Segnale | Spiegazione |
| Rosso | Lento (1/s) | Carica della batteria Bassa, autonomia inferiore a un'ora |
| Rosso | Sequenza di 3 segnali | Invio in corso dell'abbinamento del segnale in seguito all'attivazione |
| Rosso | Continuo | Errore interno. Riavviare il dispositorio |
- Peso: 60 g (72 g incluse le batterie, ma sanza accessori)
- Impermeabilità: da 1 m (IPX 7) a 3 m in immersione
- Temperatura di funzionamento: da -20°C a +60°C / da -5°F a +140°F
Durata della batteria: 2 × 1,5 V AAA (LR03), min. 10 ~h (a 20^ C / 68^ F ) - Valori di trasmissione: fino a 5m/15piedi
- Precisione: velocità: ± 2 km/h, distanza: ± 2 % dellagettura
- Collegamento radio digitale: 2,465 GHz compatible ANT
3. PROPRIETÀ INTELLETTUALE
3.1. COPYRIGHT
La presente pubblicazione ed il suo contento sono di proprietà della Suunto Oy e sono leessuti utilizzati escludamente dai propri clienti per ottenere informazioni sul funzionamento dei prodotti Suunto.
Il suo contento non deve essere utilizzato o distribuito per altri scopi. Inoltreesso non più essere comunicato, divulgato o riprodottozsche il prevo consenso scritto della Suunto Oy.
Nonostante la completeness e l'accuratezza delle informazioni contente in questa documentazione, non si fornisce nessuna garanzia di precisione espesa o implicita. Il contento della presente guida è soggetto a modifiche perché preavviso. La versione aggiornata della presente documentazione può essere scaricata dal site www.suunto.com.
© Suunto Oy 7/2006
3.2. MARCHI COMMERCIALI
Suunto e Replacing Luck sono marchi registrati della Suunto Oy. Suunto GPS POD, Suunto Training Manager e altri prodotti Suunto, recano nomi indici di prodotto, le characteristiche e il contento che costituiscono marchi commerciali registrati e non della Suunto Oy. Tutti gli altri nomi di prodotto e aziendali sono marchi commerciali appartenenti ai rispetti proprietari.
4. LIBERATORIE
4.1. RESPONSABILITA DELL'UTENTE
Questo strumento è destinato al solo uso ricreativo. Il Suunto GPS POD non deve essere utilizzato per ottenere rilevamenti che richiedano un grado di precisione professione o industriale.
4.2. CE
Il marchio CE certifica la conformità del prodotto con le direttive dell'Unione Europea numero 89/336/EEC e 99/5/EEC.
4.3. CONFORMITA FCC
Questo apparecchio è conforme con la Parte 15 dei limiti FCC fissati per i dispositivi digitali di classe B. Questo apparecchio genera, utilizza e può radiare energia a frequenza radio e, se non
installato o utilizzato in conformità con le struzioni, cui cause interferenze con le radiocomunicazioni. Non si formisce garanzia alcuna sull'assenza di interferenze in casi specifici. Se l'apparecchio causa interferenze negative con altri strumenti, cercare di risolverire il problema spostandolo.
Consultare un rivendatore autorizzato Suunto o altre technique significato se il problema rimane irrisolto. Il funzionamento dell'apparecchio è soggetti alle seguniti condizioni:
(1) Questo apparecchio non causa interferenze nocive.
(2) Questo dispositivo accetta tutte le interferenze ricevute, incluse qu'elle che potrebbero determinare un funzionamento errato.
Le eventuale riparazioni vanno effettuate esclusivamente da personale di assistenza autorizzato alla Suunto. Eventuale riparazioni non autorizzate invalideranno la presente garanzia.
Testato in conformità con gli standard FCC. Perutilizzatoacasa o inufficio.
AVERTENZA FCC: Le Modificatione non esquisitamente approuve alla Suunto Oy possono impedire la possibilità di operare lo strumento in conformità con le direttive FCC.
4.4. CONFORMITAICES
Questo apparato digitale di classe [B] è conforme allo standard canadese ICES-003.
4.5. LIMITI DI RESPONSABILITA E CONFORMITA ISO 9001
Se il prodotto venduto dovesse presentare dei difetti di materiale o di fabbricazione, la Suunto Oy, a sua esclusiva discrezione, decide r se riparare o sostuire il prodotto con uno nuovo o se fornire pezzi riparati Gratisamente per un periodo due (2) anni alla data di acquisto. Questa garanzia riguarda solo gli acquirenti originari e copre i guasti causati dai difetti dei materiali o di fabbricazione che si manifestano durante il normale utilizzato nel periodo di garanzia.
La garanzia non copre la batteria, la sostituzione della batteria, i dati o i guasti risultanti da incidenti, uso improprio, negligenza, alterazione o modifica del prodotto o dati causati da un uso del prodotto diverso da quello individato nelle sue specifiche. Inoltre, sono escludeanche delle cause non contemple nella presente garanzia.
Non vi sono garanzie esplicite diverse da quale sopra indicate.
Il cliente ha il diritto di richiedere un'intervento di riparazione coperto da garanzia, contattando l'ufficio Assenzione Clients della Suunto Oy per ottenere previamente l'autorizzazione necessaria.
La Suunto Oy e le sue filiali non saranno ritenute responsabili per i danni involontari o indiretti relativi all'uso o al mancato uso del prodotto. La Suunto Oy e le sue filiali non si assumono nessuna responsabilità per le perdite o le richieste di risarcimento da parte di terzi che potrebbero derivare dall'uso del prodotto.
Il Sistema di Controllo Qualità Suunto è certificato da Det Norske Veritas ed è conforme allo standard ISO 9001 in tutte le operazioni della Suunto Oy (Certificazione di Qualità N. 96-HEL-AQ-220).
4.6. ASSISTENZA POST-VENDITA
In caso di richiesta di intervento in garanzia, inviare il prodotto, spese di trasporto prepagate, al distributore Suunto di zona, che è responsable per le riparazioni o la sostituzione dell'apparecchio. Riportare il proprio name e indirizzo, una prova d'acquisto e/o la schedà di registrazione per l'assistenza, come indicate nelle istruzioni per ciascun paese. La richiesta di riparazione in garanzia verrà soddisfatta gratuitoamente e il cliente riceverera il prodotto riparato o sostituito sulla dover pagare per il trasporto, entro un periodo sufficiente per il distributore Suunto ad otteneri componenti necessari (nel caso quosti siano ancora disponibili). Tutte le eventuali riparazioni apporbate al dispositivo che non sono coperte alla presente garanzia, verranno effettuate a carico del propriétario dello strumento. La presente garanzia non è trasferibile. Essa è quindi vincolata all'acquirente originario.
In caso di impossibilità nel contattare il proprio rappresentante locale Suunto si prega di contattare il distributore Suunto per maggiore informazioni. Sul除去 www.suunto.com troverete un elenco di tutti i distributori Suunto.
5. ELIMINAZIONE DEL DISPOSITIVO
Eliminare il dispositorio in modo adeguato, trattandolo come rifiuto elettronico. Non gettarlo nella spazzatura. In caso dubbio restituirlo al rappresentante Suunto di zona.
