IZI GO BY BESAFE - Seggiolino auto STOKKE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IZI GO BY BESAFE STOKKE in formato PDF.
Domande degli utenti su IZI GO BY BESAFE STOKKE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IZI GO BY BESAFE - STOKKE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IZI GO BY BESAFE del marchio STOKKE.
MANUALE UTENTE IZI GO BY BESAFE STOKKE
DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA
- Assicurarsi di leggere attendamente il presente manuale, PRIMA di procedere con l'installazione del seggiolino. L'errata installazione dell'unità potrebbe causare gravi lesioni al bambino.
- CONSERVARE il presente manuale sosto al seggiolino, per eventuali riferimenti futuri.
- NONÉ CONSENTITO il montaggio del seggiolino sul sedile del passeggero anteriore con L'AIRBAG ATTIVATO.
- Il seggiolino può essere installato solo in direzione opposa al senso di marcia con una cintura di sicurezza a 3 puniti omologata secondo il Regolamento UN/ECE n. 16 o altre norme equivalenti.

- Stokke® iZi Go™ by BeSafe® è APPROVATO per il gruppo 0+, in direzione opposta al senso di marcia, 0–13 kg.
- Se il bambino pesa或者其他 13 kg, o l'altezza delle sue spalle supera la posizione più elevata delle cinture del seggiolino, è necessario passare a un seggiolino del gruppo 1.
"Assicurare sempre il bambino nel seggiolino con le cinture durante il trasporto dell'unità o quando il prodotto viene utilizzato con il passeggino."
- La fodera del sedile contiene dei magneti nelle zone con leindicazioni arancioni. I magneti possono aver un effetto sui dispositivi elettronici come i pacemaker.
- "In caso di incidente, il seggiolino deve essere necessariamente sostituito. L'unità potrebbe non presentare segni visibili di malfunzionamento o danni, ma in caso di ulteriori incidenti potrebbe non essere più in grado di proteggere il bambino come previsto."
- Accertarsi che il iZi Go non sia bloccato o sovraccaricato con bagagli, sedili e/o porte che sbattono.
- Prima di agli utilizzato, verificare che le cinture non siano danneggiate o attorcigliate.
Non lasciare mai più di un dito (1 cm) di spazio tra le cinture e il vostro bebè.
- Assicurarsi che la fibbia della cintura di sicurezza dell'auto sia in posizione orizzontale e che rimanga sotto il gancio della cintura di iZi Go.


AVVERTENZA!
- NON utilizzato il seggiolino sul veicolo con la maniglia di trasporto rivolta verso il basso. Durante la guida, la maniglia deve essere nella posizione verticale di trasporto.
Utilizzare il seggiolino soltanto su sedili rivolti in avanti. - NON cercare di smontare, modificare o aggiungere una qualsi parte al seggiolino. La garanzia non risulterà più valida nel caso in cui vengano utilizzati componenti o accessori non originali.
- NON utilizzato altri oggetti, quali, ad esempio, cuscini per sollevare il seggiolino dal sedile dell'autovettura. Nell'eventualità in cui si verificchi un incidente, il seggiolino potrebbe non essere più in grado di proteggere adeguatamente il bambino.
- Assicurarsi che tutti i passeggeri dell'autovettura conoscano le modalità di rimozione del bambino dal seggiolino, in caso di emergenza.
- Il seggiolino delve essere sempre fissato al sedile dell'autovettura con le cinture di sicurezza,anche nel caso in cui non sia occupato dal bambino.
- Assicurarsi che bagagli o altri oggetti siano correttamente collocati e fissati all'interno dell'autovettura. I bagagli non correttamente fissati possono provocare gravi lesions personali a bambini e adulti, in caso di incidente.
- Non utilizzato mai il seggiolino nella la fodera. La fodera rappresenta un importante elemento di sicurezza e deve essere sostituita solo ed esclusivamente con un'altra copertura originale BeSafe.

- Al di sotto della fodera viene utilizzata schiuma EPS. Non spingere o tirareccessivamente la schiuma, poiché potrebbe danneggiarsi.
- Non utilizzato prodotti di pulizia aggressivi, poiché potrebbero danneggiare i materiali di costruzione del seggiolino.
- BeSafe consiglia sempre di acquistare questi prodotti nuovi e di non rivenderli\ dopo l'uso.
- NON utilisezare il seggiolino per un periodo superiore ai 5 anni. L'usura potrebbe causare un'alterazione della qualità dei materiali.
- NON'utilIZZARE L'unita in casa su un ravolo o su un piano di lavoro, nel caso in cui il bambino sia seduto nel seggiolino.
- Quando il seggiolino del bambino è installato all'interno dell'autovettura, controllare attentamente tutte le parti su cui viene collocata l'unità. Si consiglia di utilizzare una copertura protettiva (BeSafe) in tali aree per evitare tagli, usura o decolorazione degli interni dell'autovettura, in particolare nei casi in cui i rivestimenti siano in pelle o gli interni in legno.
- Assicurarsi che la cintura a 3 puniti e la cintura di sicurezza del bambino siano strette saldamente, per evitare qualsiasi spostamento accidentale del bambino o del seggiolino. Controllare con frequenza.
- Tutti i passeggeri devono allacciare la cintura di sicurezza.
- Non utilizzato mai la funzione a due ruote quando il seggiolino è montato su uno Stokke® Xplory®.

AVVERTENZA!
- Assicurarsi sempre che il seggiolino sia montato correttamente per l'utilizzo con un passeggino Stokke. Un montaggio errato potrebbe provocare lesions gravi o il decesso del bambino.
- Quando il seggiolino è montato sul telaio di un passeggino Stokke, la combinazione non va mai sollevata dal sedile dell'auto.
- Rimuovere sempre il bambino dal seggiolino quando si regola il passeggino e/o il sedile dell'auto.
- Assicurarsi sempre che la maniglia di trasporto si trovi nella giusta posizione prima di iniziare il trasporto.
- In caso di dubbi, consulhare il produttore del seggiolino-auto o il venditore.
AVVERTENZA!
(EN 12790-2009):utilizzo del seggiolino come sdraietta
- IMPORTANTE! Conservare quello manuale per futura consulazione.
Non lasciare mai il bambino incustodito nella sdraietta.

EN 12790-2009
- L'utilizzo del seggiolino come sdraietta è sconsigliato per bambini in grado di stare seduti da soli.
- Il seggiolino non è indicato per periodi di sonno prolongati.
- É pericoloso collocare la sdraietta su una superficie rialzata o alta.
Utilizzare sempre il dispositivo di ritenuta.
Introduzione
Non utilizzato quello prodotto prima di aver fatto attendamente e compreso il contentuto di quello manuale utente. Stokke raccomanda di non acquistare o vendere seggiolini per bambini di seconda mano. Molti seggiolini vendutitramite annunci locali e mercatini sono risultati pericolosi. CONSERVARE quello manuale utente nella tasca del seggiolino.
Indices
Avvertenze 44
Introduzione 50
Componenti fondamentali 51
Installazione in auto 52
Inserimento del bambino dello Stokke® iZi Go™ by BeSafe® 54
Rimozione dello Stokke® iZi Go™ by BeSafe® 58
Rimozione e rimontaggio della federa. 59
Istruzioni per la pulizia. 59
Utilizzo di Stokke® iZi Go™ by BeSafe® con un passeggino Stokke 60
Garanzia 62
Informazioni generali 62
Componenti fondamentali


Installazione del seggiolino in direzione opposa al senso di marcia
NON É CONSENTITO il montaggio del seggiolino sul sedile del passeggero anteriore CON L'AIRBAG ATTIVATO.


- Appoggiare il seggiolino sul sedile del veicolo. Accertarsi che la maniglia di trasporto si trovi nella posizione di trasporto.

- Fare passare la parte di cintura addominale della cintura a 3 punti sulle parti bluattraverso i ganci per la cintura addominale e fissare la cintura a 3 punti con uno scatto.

- Fare passare la cintura trasversale sulla parte blu atraverso il gancio per la cintura trasversale sul retro del guscio del seggiolino.

- Serrare la cintura a 3 puniti tirandola sua atraverso i ganci della cintura addominale che il gancio della cintura trasversale sino a tenderla.

- Lasciare la maniglia di trasporto nella posizione di trasporto.
- Per il posizionamento sul sedile posteriore del veicolo, spingere il sedile anteriore all'indietro, in modo che sia a contatto con il seggiolino. Per il posizionamento sul sedile anteriore, spingere il sedile in avanti, in modo che il seggiolino sia a contatto con il cruscotto. Se non è possibile, lasciare uno spazio di almeno 25~cm fra il seggiolino del bambino e lo schienale del sedile anteriore o il cruscotto.
Instrimento del bambino nella Stokke® iZi Go™ by BeSafe®
- Per accomodare il bambino è possible ripiegare la maniglia di trasporto dietro il seggiolino in 2 posizioni, premendo entrambi i pulsanti di rilascio della maniglia.

- Posizione delle cinture del seggiolino: verificare che i fermi delle cinture del seggiolino siano allo stesso livello delle spalle del bambino.

- L'altezza delle cinture del seggiolino cui è il dispositivo di regolazione dell'altezza delle cinture del seggiolino e sollevando o abbassando il dispositivo di regolazione.


- Tirare versus l'alto le cinture del seggiolino tenendo premuto il pulsante del disposativo di regolazione centrale.

- Aprire la fibbia delle cinture del seggiolino.
- Disporre le cinture sul contrassegno arancione ai lati del seggiolino per tenerle aperte quando si alloggia il bambino.

- Una volta posizionato il bambino, portare le cinture del seggiolino sulle spalle del bambino e chiudere la fibbia con uno scatto.


- Fare passare la cintura inguinaleattraverso il dispositivo di regolazione centrale in direzione della freccia verde verso l'alto/in avanti.Continuare a tirare fino a tendere le cinture del seggiolino in modo confortevole ma avvolgente.

- Quando il bambino si trova sul seggiolino, accertarsi che le cinture siano sempre bloccate e serrate.
- Per proteggere il bambino dal sole, estrarre il parasole.

Cuscino per il bebe: 0-4 m

4-6 m

6m+

Rimozione dello Stokke® iZi Go™ by BeSafe®
- Rimuovere la cintura trasversale dal gancio della cintura stessaippo sul lato posteriore.
- Staccare la cintura alla fibbia del sedile dell'auto e sgonciare la cintura dai ganci della cintura addominale.
Rimozione e riposizionamento della federa Rimozione della federa
- Prestare attentione durante la rimozione della federa, per poterla successivement riposizionale in maniera corretta.
- Smontare il poggiatesta e il cuscino di sostegno.
- Aprire le cerniere. Non staccare le cinture dai ganci del seggiolino.
Estrarre la fodera completa sfilandola delicatamente dall'imbottitura.
Ripositionamento della federa
- Fare passare le cinture del seggiolinoattraverso i fori nella fodera e chiudere le cerniere.
- Fare passare la fibbia della cintura inguinale atraverso la foder e farla scorrere sono alla posizione corretta.
- Fissare tutti i lati della fodera inserendola delicatamente fra l'imbottitur e il guscio del seggiolino.
Istruzioni di lavaggio
Lavare le fodere di Stokke® iZi Go™ by BeSafe® seguitoingleistruzioni riportate all'interno delle stesse. Lavare I'imbracatura a mano con acqua e un detergente delicato.
Utilizzo di Stokke® iZi Go™ by BeSafe® con un passeggino Stokke
Stokke® iZi Go™ by BeSafe® può essere utilizzato solo sui seguenti passeggini:
Stokke® Xplory®, Stokke® Crusì e Stokke® Scoot.
Installazione su passeggino
Allineare l'alloggiamento di adattamento al passeggino sugli adattatori del passeggino e spingere verso il basso con uno scatto (2x) .


Rimozione dal passeggino
- Portare la maniglia di trasporto nella posizione di trasporto.
- Sollevare il dispositorio di rilascio del passeggino da entrambi i lati sollevando verticalmente il seggiolino dal passeggino.

Garanzia
- Tutti i prodotti BeSafe sono accuramente progettati, prodotti e testati. Tutti i seggiolini BeSafe vengono testati con cadenza regolare, al termine del ciclo di produzione continuo, nei nostri lavoratori interni. Inoltre, a garanzia della qualità offerta, i nostri prodotti vengono testatianche da istituti di certificazione independenti.
- Nel caso in cui il prodotto acquistato si riveli difettoso entro 24 mesi dall'acquisto, a causa di anomiale di produzione o dei materiali, fattie eccezione delle fodere e delle cinture del seggiolino, si prega di restituire il prodotto al rivenditore da cui si è effettuato l'acquisto.
- "La garanzia è valida solo se il prodotto è stato utilizzato seconde le corrette istruzioni e disposizioni. Contattare il rivenditore, il quale stabilirà se è possibile restituire l'unità al produttore per un'eventuale riparazione. Non è possibile richiedere la sostituzione o il rimborso del prodotto. Non è possible estendere la garanzia或者其他 operazioni di riparazione."
- La garanzia non è valida nei seguenti casi: in assenza di ricevuta fiscale, quando i difetti sono causati da utilizzo errato e inappropriato da parte dell'utente, quando i difetti sono causati da utilizzo irregolare, uso scorretto o negligenza.
Informazioni generali
Avviso per l'installazione in senso opposto alla direzione di marcia
Questo è unsystema universali di ritenuta dei bambini. Esso è omologato in base al regolamento n. 44.04,serie di emendamenti per uso generale nei veicoli dotati di cinture a 3 puniti omologati in base al regolamento UN/ECE n. 16 o a norme equivalenti.