LST 42 C-669 - Spargisale JONSERED - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LST 42 C-669 JONSERED in formato PDF.

📄 79 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice JONSERED LST 42 C-669 - page 63
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Domande degli utenti su LST 42 C-669 JONSERED

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Spargisale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LST 42 C-669 - JONSERED e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LST 42 C-669 del marchio JONSERED.

MANUALE UTENTE LST 42 C-669 JONSERED

ATTENZIONE: Leggere attentamente le norme di sicurezza e le istruzioni

JONSERED LST 42 C-669 - 1

42" SNOW THROWER SOPLADOR DE NIEVE DE 42" (106 cm) SOUFFLEUSE À NEIGE 42 PO. (106 cm) SCHNEEFRASE 42" (106 cm) SPARTINEVE A TURBINA 42" (106 cm)

  • Safety
    Assembly
    Operation
  • Maintenance

  • Sécurité

  • Assemblage
  • Utilisation
  • Entretien

  • Sicurezza
    Montaggio

  • Funzionamento
  • Manutenzione

  • Seguidad
    Montaje

  • Funcionamento
  • Mantenimiento

  • Sicherheit

  • Zusammenbau
  • Betrieb
    Wartung

JONSERED LST 42 C-669 - 42" SNOW THROWER   SOPLADOR DE NIEVE DE 42" (106 cm)   SOUFFLEUSE À NEIGE 42 PO. (106 cm)   SCHNEEFRASE 42" (106 cm)   SPARTINEVE A TURBINA 42" (106 cm) - 1

JONSERED LST 42 C-669 - 42" SNOW THROWER   SOPLADOR DE NIEVE DE 42" (106 cm)   SOUFFLEUSE À NEIGE 42 PO. (106 cm)   SCHNEEFRASE 42" (106 cm)   SPARTINEVE A TURBINA 42" (106 cm) - 2

REF.QTYDESCRIPTIONREF.QTYDESCRIPTIONREF.QTYDESCRIPTION
A1Hex Bolt, 3/8" x 3-1/4"L4Shoulder BoltZ2Hex Lock Nut, 3/8"
B2Hex Bolt, 5/16" x 1-3/4"M2Shoulder BoltAA1Spring
C4Hex Bolt, 5/16" x 3/4"N2Shear Bolt (spare parts)BB3Chute Keeper
D6Hex Bolt, 1/4" x 1"O7Lock Washer, 3/8"CC1Trunnion
E6Hex Bolt, 3/8" x 1" (Thread Forming)P7Washer, 1/4"DD2Hairpin Cotter, 5/64"
Q6Washer, 5/16"EE4Hairpin Cotter, 1/8"
F2Hex Bolt, 5/16" x 3/4" (Thread Forming)R8Washer, 1/2"FF1Hairpin Cotter, 3/32"
S1Washer, 3/8" (Thin)GG2Lock Pin
G6Carriage Bolt, 3/8" x 1"T3Washer, 3/8"HH1Plastic Cap
H2Carriage Bolt, 5/16" x 1-3/4"U2Bowed WasherII2Nylon Tie
V6Flanged Nut, 1/4"JJ2Chain, Tensioning
I2Carriage Bolt , 5/16" x 1-1/4"W1Flanged Nut, 5/16"KK2Tail Reflector
X10Flanged Nut, 3/8"LL1Small Spacer
J4Carriage Bolt, 5/16" x 1"Y17Nylock Nut, 5/16" (2 spare parts)MM1Large Spacer
K2Carriage Bolt, 5/16" x 3/4"NN1Pulley
REF.CANT.DESCRIPICónREF.CANT.DESCRIPICónREF.CANT.DESCRIPICón
A1Tuerca hexagonal de 3/8" x 3-1/4"J4Perno de cabeza de hongo y cuello cuadrado de 5/16" x 1"Y17Tuerca Nylock de 5/16" (2 piezas de repuesto)
B2Tuerca hexagonal de 5/16" x 1-3/4"K2Perno de cézaba de hongo y cuello cuadrado de 5/16 x 3/4"Z2Tuerca hexagonal de cierre de 3/8
C4Tuerca hexagonal de 5/16" x 3/4"AA11 resorte
D6Perno de cézabaL4Perno de topeBB3Sujetador del conductor Muñón de sujeción
hexagonal de 1/4" x 1"M2Perno de topeCC1
E6Perno de cézabaN2Perno de seguridad (piezas de repuesto)DD2Pasador de horquilla de 5/64"
hexagonal de 3/8" x 1" (auto-roscante)O7Arandela de presión de 3/8"EE4Pasador de horquilla de 1/8"
F2Perno de cézabaP7Arandela de 1/4"FF1Pasador de horquilla de 3/32"
hexagonal de 5/16" x 3/4" (auto-roscante)Q6Arandela de 5/16"GG2Pasador de trabajo
G6Perno de cézaba de hongo y cuello cuadrado de 3/8" x 1"R8Arandela de 1/2"HH1Tapa plástica
S1Arandela de 3/8" (delgada)II2Tirante de Nylon
H2Perno de cézaba de hongo y cuello cuadrado de 5/16 x 1-3/4"T3Arandela de 3/8"JJ2Cadena, tensora
U2Arandela curvadaKK2Reflector de cola
I2Perno de cézaba de hongo y cuello cuadrado de 5/16 x 1-1/4"V6Tuerca con brida de 1/4"LL1Espaciadorklepto
W1Tuerca con brida de 5/16"MM1Espaciador grande
X10Tuerca con brida de 3/8"NN1Polea
RéF.QTÉDESCRIPTIONRéF.QTÉDESCRIPTIONRéF.QTÉDESCRIPTION
A1Boulon hex., 3/8 x 3-1/4 po.M2Boulon à épaulementAA11 Ressort
B2Boulon hex., 5/16 x 1-3/4 po.N2Boulon de cisaillement (pièces de rechange)BB3Gâches de la goulotte d'éjection
C4Boulon hex., 5/16 x 3/4 po.
D6Boulon hex., 1/4 x 1 po.O7Rondelle de blocage, 3/8 po.CC1Tourillon
E6Boulon hex., 3/8 x 1 po.P7Rondelle, 1/4 po.DD2Goupille fendue, 5/64 po.
(auto-taraudeau)Q6Rondelle, 5/16 po.EE4Goupille fendue, 1/8 po.
F2Boulon hex., 5/16 x 3/4 po.R8Rondelle, 1/2 po.FF1Goupille fendue, 3/32 po.
(auto-taraudeau)S1Rondelle, 3/8 po. (fine)GG2Axe de blocage
G6Boulon de carrosserie, 3/8 x 1 po.T3Rondelle, 3/8 po.HH1Capuchon en plastique
U2Rondelle freinII2Attaché en nylon
H2Boulon de carrosserie, 5/16 x 1-3/4 po.V6Écrou à embase, 1/4 po.JJ2Chaîne de tension
W1Écrou à embase, 5/16 po.KK2Catadiptre arrêté
I2Boulon de carrosserie, 5/16 x 1-1/4 po.X10Écrou à embase, 3/8 po.LL1Petite rondelle d'espacement
Y17Écrou mécanique de sécurité, 5/16 po. (2 pièces de rechange)MM1Grande rondelle d'espacement
J4Boulon de carrosserie, 5/16 x 1 po.Poulie
K2Boulon de carrosserie, 5/16 x 3/4 po.Z2Écrou de blocage hex. 3/8 po.
L4Boulon à épaulement
BEZ.ANZ.BESCHREIBUNGBEZ.ANZ.BESCHREIBUNGBEZ.ANZ.BESCHREIBUNG
A1Sechskantschraube, 3/8" x 3-1/4"K2Schlossschraube, 5/16" x 3/4"Z2Sechskantsicherungsmut ter, 3/8"
B2Sechskantschraube, 5/16" x 1-3/4"L4GelenkschraubeAA11 Feder
M2GelenkschraubeBB3Leitblechhalterung
C4Sechskantschraube, 5/16" x 3/4"N2Scherschraube (Ersatzteile)CC1Zapfen
DD2Haarnadelsplint, 5/64"
D6Sechskantschraube, 1/4" x 1"O7Sicherungsscheibe, 3/8"EE4Haarnadelsplint, 1/8"
P7Unterlegscheibe, 1/4"FF1Haarnadelsplint, 3/32"
E6Sechskantschraube, 3/8" x 1" (gewindeschneidend)Q6Unterlegscheibe, 5/16"GG2Steckbolzen
R8Unterlegscheibe, 1/2"HH1Plastikkappe
F2Sechskantschraube, 5/16" x 3/4" (gewindeschneidend)S1Unterlegscheibe, 3/8" (dünnn)II2Kabelbinder
JJ2Spannkette
G6Schlossschraube, 3/8" x 1"T3Unterlegscheibe, 3/8"KK2Rückwärfteriger Reflektor
H2Schlossschraube, 5/16" x 1-3/4"U2Gewölble UnterlegscheibeLL1Kleines Distanstück
V6Flanschmutter, 1/4"MM1Großes Distanstück
I2Schlossschraube, 5/16" x 1-1/4"W1Flanschmutter, 5/16"NN1Riemenschaeibe
X10Flanschmutter, 3/8"
J4Schlossschraube, 5/16" x 1"Y17Sechskantmutter mit Klemmteil, 5/16" (2 Ersatzteile)
RIF.QTÀ.DESCRIZIONERIF.QTÀ.DESCRIZIONERIF.QTÀ.DESCRIZIONE
A1Bullone esagonale da 3/8" x 3-1/4"K2Chiavarda a testa rotonda da 5/16" x 3/4"Y17Dado Nylock da 5/16" (2 parti di ricambio)
B2Bullone esagonale da 5/16" x 1-3/4"L4Vite con gambo parzialmente filettatoZ2Controdado esagonale da 3/8"
C4Bullone esagonale da 5/16" x 3/4"M2Vite con gambo parzialmente filettatoAA11 molla
D6Bullone esagonale da 1/4" x 1"N2Perno di sicurezza (pezzi di ricambio)BB3Fissatore dello scivolo
E6Bullone esagonale da 3/8" x 1" (autofillettante)O7Rondella elastica da 3/8"CC1Perno di articolazione
F2Bullone esagonale da 5/16" x 3/4" (autofillettante)P7Rondella da 1/4"DD2Chiavetta a forcella da 5/64"
G6Chiavarda a testa rotonda da 3/8" x 1"Q6Rondella da 5/16"EE3Chiavetta a forcella da 1/8"
R8Rondella da 1/2"GG2Chiavetta a forcella da 3/32"
S1Rondella da 3/8" (Thin)HH1Spinotto di bloccaggio
H2Chiavarda a testa rotonda da 5/16" x 1-3/4"T3Rondella da 3/8"II2Tappo di plastica
U2Rondella arcuataJJ2Tirante di plastica
I2Chiavarda a testa rotonda da 5/16" x 1-1/4"V6Dado a colletto da 1/4"KK2Catena, Messa in tensione
W1Dado a colletto da 5/16"LL1Riflettore di coda
J4Chiavarda a testa rotonda da 5/16" x 1"X10Dado a colletto da 3/8"MM1Piccolo distanziale
NN1Grande distanziale

JONSERED LST 42 C-669 - 42" SNOW THROWER   SOPLADOR DE NIEVE DE 42" (106 cm)   SOUFFLEUSE À NEIGE 42 PO. (106 cm)   SCHNEEFRASE 42" (106 cm)   SPARTINEVE A TURBINA 42" (106 cm) - 3

CARTON CONTENTS

CONTENUTO DEI CARTONI

  1. Bracci di suspensione (2)
  2. Piastra laterale sinistra
  3. Piastra laterale destra
  4. Staffa antirotazione
  5. Asta di inserimento (Non usato in alcuni modelli)
  6. Fissatore della puleggia motrice (Non usato in alcuni modelli)
  7. Gruppo asta manovella dello scivolo
  8. Tubo di supporto, Asta manovella
  9. Maniglia e cavo di sollevamento
  10. Staffa del cavo

  11. Staffa del gancio sinistro (montaggio esterno)

  12. Staffa del gancio destro (montaggio esterno)
  13. Gruppo innesto ingranaggio folle
  14. Cinghia a V, motrice (corta) no.46989
    15 Cinghia a V, motrice (lunga) no. 48138
  15. Cinghia a V, Coclea (Attaccata al gruppo alloggiamento)
  16. Gruppo scivolo e cavo di lavoro
  17. Gruppo alloggiamento
  18. Staffa del gancio sinistro (montaggio interno)
  19. Staffa del gancio destro (montaggio interno)

Pacchetto bulloneria (conservato all'interno del barilotto di plastica)

Ogni apparecchiatura elettrica può provocare infortuni se non è usata correttamente o se l'utente non è capace di farla funzionare. Fare sempre attenzione quando si usa un'apparecchiatura elettrica.

  • Leggere quello manuale attendamente e imparare ad usare lo spartineve a turbina, ad arrestarlo e a disinserire i comandi rapidamente.
  • Non permettere mai ai bambini di utilizzato quello apparecchio.
    Non permettere che delle persone adulte usino l'apparecchio alla sua conoscere le istruzioni.
  • Mantenere l'area di lavoro sgombra di persona, specialmente bambini e animali domestici.
  • Ispezionare accuratamente l'area dove l'apparecchio sare usato e rimuovere tappetini, slittini, davole, fili ed altri oggetti estranei.
  • Disinserire tutti gli innesti e portare ilchio di velocità in folle prima di avviare il motore.
    Non mettere in funzione l'apparecchioensa aver prima indossato abiti invernali adeguati.
  • Indossare calzature solide, in grado di proteggere i piedi e di camminare normalmente su superfici scivolose.
  • Prima di avviare il motore controllare il combustibile. Non rimuovere il tappo del serbatoio quando il motore è in moto o è caldo. Non riempire il serbatoio in ambienti interni. La benzina è un combustibile estremamente infiammabile.
  • Assicurarsi che l'altezza dello spartineve a turbina sua regolata in modo da adeguarsi al tipo di superficie sul qualeesso dovrà lavorare.
  • Non usare lo spartineve a turbina perché il peso posteriore attaccato al trattore.
    Non eseguire mai regolazioni con il motore in moto.
  • Indossare sempre occhiiali di sicurezza o protezioni degli occhi, durante il funzionamento o l'esecuzione di regolazioni o riparazioni.
  • Non tenere le mani e i piedi vicino alle parti rotanti. Tenersi lontani dall'apertura di scarico in qualsiaso momento.
  • Fare molta attenzione quando si lavora o siattraversano superfici con ghiaietto.
    Non trasportare passeggeri.
  • Se si urta contro un oggetto estraneo, arrestare il motore, rimuovere il filo alla candela e, quindi, controllare che lo spartineve a turbina non sia danneggiato. Riparare qualsiasi danno prima di riavviare il motore e usare lo spartineve a turbina.
  • Se lo spartineve a turbina emette vibrazioni anormali after o'avvio, arrestare il motore immediatamente e controllare la causa. Generalmente, le vibrazioni sono sintomi di problemi.

  • Arrestare il motore agli volta che si lascia la posizione operativa, si sblocca lo spartineve a turbina o si eseguono regolazioni o ispezioni.

  • Prendere tutte le precauzioni possibili prima di lasciare l'unità incustodita. Disinserire la leva o l'interruttore dell'inestosto di attacco, abbassare lo spartineve a turbina, cancellare in folle, innestare il freno di parcheggio, arrestare il motore e rimuovere la chiave
  • Quando si eseguono pulizie, riparazioni o ispezioni assicurarsi che tutte le parti in movimento siano arrestate. Disconnettere il filo della candela e tenerlo lontano alla candela stessa per evitare partenze accidentali.
  • Non far girare il motore in ambienti interni, salvo quando si trasporta lo spartineve a turbina all'interno o all'esterno dell'immobile. Apriere le porte esterne. I vapori di scarico sono pericolosi.
  • Quando si lavora sui pendii, non sgombrare la neve a monte, fare estrema attenzione quando si cambia direzione, non cercare di sgombrare gradini. Fare riferimento alla guida dei pendii a pag. 83 di quello manuale.
    Non usare mai lo spartineve a turbina alla schermi, piastre o altri dispositivi di protezione.
    Non far funzionare mai lo spartineve a turbina vicino a involucri di vetro, automobili, tombini, scarichi ecc.enza una regolazione adeguata dell'angolazione di scarico dell'apparecchio.
  • Non dirigere mai lo scarico verso le personne presenti e assicurarsi che nessuno si trovi di fronte allo spartineve a turbina.
    Non usare mai lo spartineve a turbina nella neve ad alte velocità.
  • Non sovraccaricare la capacité della macchina cercando di eliminare la neve ad un ritmo troppo elevato.
    Non far funzionare mai la macchina ad alta velocità su superfici sdrucciolevoli. Quando si indietreggia, guardare all'indietro e fare attenzione.
  • Fare attentione al traffico e quando si attraversa la strada ferrata o si lavora nei pressi di esta.
  • Disattivare la corrente allo spartineve a turbina quando si trasporta o quando non si usa.
  • Usare solo accessori APPROVATI dal produttore dello spartineve a turbina (quali ruote, pesi, contrappesi, cabine ecc.)
    Non far funzionare mai lo spartineve a turbina sulla buona visibilità o luce adeguata.

IMPORTANT:

I pesi delle ruote posteriori e le catene per pneumatici sono articoli necessari per assicurare migliorare trazione e stabilità al trattore, quando si usa quello spartineve a turbina come accessorio. Questi articoli sono disponibili al momento di acquistare il trattore.

JONSERED LST 42 C-669 - IMPORTANT: - 1
PESI DELLE RUOTE

JONSERED LST 42 C-669 - IMPORTANT: - 2
CATENE PER PNEUMATICI

ATTREZZI RICHIESTIPERIL MONTAGGIO

(2) Chavi da 7/16" (11 mm)
(2) Chavi da 1/2 (12 mm)
(2) Chavi da 9/16" (14 mm)
(2) Chavi da 3/4'' (19 mm)
(1) Cacciavite
(1)Coltello

ARTICOLI ADDIZIONALI RICHIESTI

Grasso multusi

RIMOZIONE DELLE PARTI DAL CARTONE

  • Rimuovere dal cartone tutte le parti e i pacchetti della bulloneria. Spargere tutte le parti e la bulloneria ed identificarli usingle illustrazioni a pagina 2 e 5.

NOTA: Non tutte le parti ed i dispositivi di fissaggio forniti saranno necessari per il vostro particolare trattore. Gli articoli non necessari possono essere smaltiti dopo aver completato il montaggio e controllato il funzionamento dell'unità. NON SMALTIRE i due bulloni di riserva (N) ed i dadi nylock da 5/16" (Y). Fare riferimento alla sezione Riparazioni e Manutenzione a pagina 72.

ATTENZIONE: prima di iniziare a montare lo spartineve a turbina, rimuovere il filo (o i fili) della candela, insereire il freno di parcheggio e rimuovere la chiave di accensione del trattore.

PREPARAZIONE DEL TRATTORE

Prima di eseguire queste istruzioni, fare riferimento alla sezione Riparazioni e Regolazioni del manuale per le istruzioni di sicurezza specifiche.

  • Prima di iniziare, lasciar raffreddare il motore, la marmitta e il deflettore di scarico.
  • Rimuovere tutti gli accessori anteriors e posteriori montati sul trattore
  • Rimuovere la piattaforma di falciatura. Fare riferimento al manuale del proprietario del trattore per le istruzioni di rimozione.Segnare tutte le parti sciolte e metterle da parte per il rimontaggio.
  • Rimuovere il cofano del trattore. Fare riferimento al manuale del proprietario del trattore per le istruzioni di rimozione.

IMPORTANT: il lato destro (R.H.) e il lato sinistro (L.H.) del trattore sono determinati dalla posizione dell'operaatore quando è seduto sul trattore.

COME IDENTIFICARE IL TRATTORE

Guardare sotto la parte anteriore del trattore. Se vi è una singola staffa di sospensione del piano di supporto della falciatrice, situata sotto la parte mediana dell'assale anteriore, continuare con la fase 2. Se il trattore non è dotato di una staffa di sospensione del piano di supporto della falciatrice, situata sotto la parte mediana dell'assale anteriore, saltare alla fase 21 a pagna 66 per i trattori con doppi staffa di sospensione

ISTRUZIONI PER I TRATTORI CON UNA SOLA STAFFA DI SOSPENSIONE DEL PIANO DI SUPPORTO ANTERIORE

FASE 2: (VEDERE LA FIGURA 2)

  • Rimuovere lo schermo termico alla parte anteriore del trattore, come molto. Tenere lo schermo quando si rimuove la seconda vite per evitare che cada.
    Assicurarsi di reinstallare lo schermo termico quando le istruzioni lo richiedono alla fase 3.

INSTALLAZIONE DELLE PIASTRE LATERALI

FASE 3: (VEDERE LA FIGURA 3)

  • Serrare la piastra del lato destro (la piegatura rivolta all'esterno) ai tre fori frontali nel telaio del trattore, usingo tre chiavarde a testa rotonda (G) da 3 / 8'' x 1'' , tre rondelle (R) da 1/2'' (vedere lanota) e tre dadi a colletto (X) da 3 / 8'' (X). Per il foro posteriore usare una chiavarda a testa rotonda (J) da 5 / 16'' x 1'' , una rondella (R) da 1/2'' e un dato nylock (Y) da 5 / 16'' . Porre la rondella (R) tra il telaio del trattore e la piastra laterale. Ripetere la procedura per la piastra laterale sinistra.
  • Reinstallare lo schermo termico nel telaio del trattore usando le viti originali.

NOTA: se vi è una piatra di montaggio del motore (mostrata con linee tratteggiate) lasciare la rondella da 12 "fuori del bullone che fuoriesce alla piastra.

FASE 4: (VEDERE LA FIGURA 4)

  • Montare una vite con gambo parzialmente filettato (L) ed una rondella (T) da 3/8 (T) alla parte esterna della piastra del lato destro, assicurando con un dato a colletto (X) da 3/8 ". Ripetere l'opération per il lato destro.

INSTALLARE LE STAFFE DI SOSPENSIONE E LE VITI CON GAMBO PARZIALMENTE FILETTATO ALL'ESTERNO DEL TELAIO

FASE 5: (VEDERE LA FIGURA 5)

  • Rimuovere il bullone, se è presente, nel foro direttamente dietro l'asta del freno, sul dato sinistro del telaio del trattore.
  • Attaccare la staffa di sospensione sinistra (tubo che fuoriesce) al foro, using an bullone autoflettante (F) da 5/16'' x 3/4'' .
  • Installare una vite con gambo parzialmente filettato (M) nel foro che è a 24 cm dal retro del bullone appena installato. AssicurarIA con un dato a colletto (X) da 3/8 all'interno del telao.
  • Rimuovere la staffa, se presente, dal foro direttamente dietro il termine dell'asta del freno, sul lato destro del telaio del trattore. Conservare la staffa e il bullone.
  • Attaccare la staffa di sospensione destra al foro, usando un bullone autofilettante (F) da 5/16'' × 3/4'' (F).
  • Installare una vite con gambo parzialmente filettato (M) nel foro che si trova a 24 cm sul retro del bullone appena installato. Assicurarla con un dato a colletto (X) da 3/8 sul lato interno del telao.
  • Attaccare la puleggia (l'estremità lunga del MOZ rivolta in basso) e il grande distanziale (MM) verso il foro migliorato nel gruppo innesto/ pulegge folli. Usare un bullone esagonale (A) da 3/8'' x 3-1/4'' , una rondella (T) da 3/8'' , una rondella elastica (O) da 3/8'' (O) e un controdado esagonale (Z) da 3/8'' .

QUESTA SEZIONE SI RIFERISCE AI TRATTORI CON UN INNESTO MANUALE DELL'ACCESSORIO

Se il trattore è dotato di un innesto elettrico dell'accessorio, andare alla fase 14 a pagina 65.

  • Attaccare due bracci di sospensione alla parte posteriore del gruppo puleggia/folle usando due bulloni esagonali (C) da 5/16'' x 3/4'' e dadi nylock (Y) da 5/16'' per agli braccio. Porre i bracci all'esterno del telaoio con gli intagli verso il retro.
  • Attaccare la staffa del cavo nella fessura在哪裡的格隊 innesto/pulegge folli, using una chiavarda a testa rotonda (K) da 5 / 16'' x 3 / 4'' e un dato nylock(Y) da 5 / 16'' . Porre il bullone nel foro anteriore della staffa e nell'estremità della fessura più vicina alla puleggia. Non serrare ancorta.

FASE 10: (VEDERE LA FIGURA 10)

  • Due cinghie motrici di diversa lunghezza sono fornite con lo spartineve a turbina. I trattori con innesti manuali dell'accessorio e con staffe di sospensione sul piano di supporto anteriore usano la cinghia motrice da 56" (142 cm) con stampato il no. 48138 all'esterno della cinghia. NON USARE l'altra cinghia.
  • Allentare leggermente il bullone esagonale vicino alla puleggia folle piatta. Installare la cinghia in basso tra il bullone esagonale e la puleggia, con il lateri più della cinghia contro la puleggia. Riserrare il bullone esagonale.
  • Avvolgere la cinghia intorno alla puleggia grande trapezoidale, ponendola tra la puleggia e il bullone esagonale, che si trova vicino alla puleggia. Porre la cinghia all'interno dell'altra puleggia folle piatta.

JONSERED LST 42 C-669 - FASE 10: (VEDERE LA FIGURA 10) - 1

Avete scelto la cinghia motrice corretta per il vostro trattore? Usando una cinghia di lunghezza non corretta si può produrre una deviazione o una rottura prematura della cinghia.

  • Muovere la leva d'innesto dell'accessorio sul cruscotto in posizione disinserita (in basso).
  • Porre il gruppo innesto/pulegge folli per terra, a destra del trattore.
  • Attaccare il cavo dell'innesto del trattore alla staffa. Assicurare la guida dell'alloggiamento del cavo (scanalatura in basso) alla staffa, usando il collare originale e la chiavetta a forcella (DD) da 5/64" .
  • Porre un distanziale (LL) sul perno saldato sul braccio della puleggia folle. Agganciare l'estremità della molla del cavo dell'innesto sul perno ed assicurarlo con una rondella (P) da 1/4 e la chiavetta a forcella (DD) da 5/64 .
  • Allineare la staffa del cavo con il perno saldato e serrare il dato che è stato montato nella fase 9.

ATTACCO DEL GRUPPO INNESTO/ PULEGGE FOLLI DEL TRATTORE

FASE 12: (VEDERE LA FIGURA 12)

  • Attaccare il gruppo innesto/pulegge folli al telao del trattore. Agganciare i bracci dentellati della sospensione sulle due viti con gambo parzialmente filettato (M), montate sul lato esterno del telao del trattore. Sollevare la parte anteriore del gruppo e attaccarla alle staffe di sospensione destra e sinistra usando, due spinotti di fissaggio ruotanti (GG) e due chiavette a forcella da 1/8" (EE).

FASE 13: (VEDERE LA FIGURA 13)

  • Montare la cinghia motrice prima nella puleggia motrice e, quindi, sulla puleggia grande, che si trovava al di sopra del gruppo innesto/ puleggie folli. La cinghia deve essere posta all'interno dei dispositivi di fissaggio della puleggia motrice e tra la grande puleggia e il bullone di fissaggio vicino.
    IMPORTANT: Non montare la cinghia a V al di fuori dei dispositivi di fissaggio della pulegia motrice o al di fuori del bullone di fissaggio vicino alla grande pulegia.
    Andare alla fase 48 a pagina 68.

QUESTA SEZIONE É DEDICATA AI TRATTORI CON UN INNESTO ELETTRICO DELL'ACCESSORIO

FASE 14: (VEDERE LA FIGURA 14)

  • Attaccare i due bracci di suspensione alla parte posteriore del gruppo innesto/pulegge folli, usando due bulloni esagonali (C) da

5/16" x 3/4" e due bulloni nylock (Y) da 5/16" per agli braccio. Porre i bracci sul lato sinistro del telaio con le dentellature verso il retro.

FASE 15: (VEDERE LA FIGURA 15)

  • Girare il gruppo innesto/pulegge folli dall'alto verso il basso e porre le catene di messa in tensione (JJ) atraverso il foro sinistro anteriore.

FASE 16: (VEDERE LA FIGURA 16)

  • Agganciare un'estremità della molla fornita nella borsa delle parti,attraverso la connessione terminale della catena di messa in tensione.
  • Con il gruppo innesto/pulegghe folli girato dall'alto versus il basso, agganciare l'altra estremità della molla sull'estremità del bullone e del dato, che assicurano la puleggia folle al braccio superiore della puleggia folle. Montare un controdado esagonale (Z) da 3/8 sul bullone e il dato, lasciando abbastanza spazio, tra i dati in modo che la molla possa ruotare liberamente.

SELECTIONARE LA CINGHIA DI GUIDA CORRETTA

(trattori con innesto elettrico con un'unica staffa di sospensione del piano di supporto anteriore)

FASE 17: (VEDERE LA TABELLA 1)

  • Due cinghie motrici di differente lunghezza sono fornite con lo spartineve a turbina. Usare la tabella segunte per selezionare la cinghia motrice corretta per il vosto trattore. Il numero di parte è stampato sul lato esterno della cinghia.
  • Mettere da parte la cinghia non adatta al vosto trattore per evitare di usarla accidentalmente.
CINGHIA DA 55" (149 cm) (no. PARTE 46989)
TIPO DI TRATTOREDIMENSIONE PIANO DI SUPPORTOTIPO DI INNESTO
Trattore per prati (LT)38" (96 cm), 42" (106 cm)Elettrico
CINGHIA DA 56" (142 cm) (no. PARTE 48138)
TIPO DI TRATTOREDIMENSIONE PIANO DI SUPPORTOTIPO DI INNESTO
Trattore per prati (LT)48",(122 cm)Elettrico
Trattore da giardino (GT)48" (122 cm), 54" (137 cm)Elettrico

FASE 18: (VEDERE LA FIGURA 17)

  • Girare verso l'alto il lato destro del gruppo innesto/pulegge folli.
  • Allentare leggermente il bullone esagonale vicino alla puleggia folle piatta. Installare la cinghia motrice in basso tra il bullone esagonale e la puleggia folle piatta con il latero piatto della cinghia contro la puleggia. Riserrare il bullone esagonale.
  • Avvolgere la cinghia intorno alla puleggia grande a V, ponendola tra la puleggia a V e il bullone esagonale vicino alla puleggia.

JONSERED LST 42 C-669 - FASE 18: (VEDERE LA FIGURA 17) - 1

Avete scelto la cinghia motrice corretta per il vostro trattore? Usando una cinghia di lunghezza non corretta si può produrre una deviazione o una rottura prematura della cinghia.

FASE 19: (VEDERE LA FIGURA 18)

  • Attaccare il gruppo innesto/pulegge folli al telaio del trattore. Agganciare i bracci di sospensione dentellati sulle due viti con gambo parzialmente filettato (M), montate sul lato esterno del telaio del trattore. Sollevare il lato anteriore del gruppo ed attacarlo ai bracci di sospensione destro e sinistro, usando due spinotti di bloccaggio (GG) e due chiavette a forcella (EE) da 1/8'' (EE).

FASE 20: (VEDERE LA FIGURA 19)

  • Montare la cinghia motrice sulla puleggia motrice prima e, quindi, sulla grande puleggia sulla parte superiore del gruppo innesto/ puleggé folli. Porre la cinghia all'interno della puleggia folle e il bullone del fissatore della puleggia situato vicino alla grande puleggia.
  • Mettere la cinghia sotto tensione, tirando la catena di messa in tensione del lato sinistro (JJ), sino a che la chiavetta a forcella da 3/32 "lo consente. Assicurare la catena in questa posizione, inserendo una chiavetta a forcella (EE) da 1/8 "attraverso la catena.

IMPORTANTE: Non montare la cinghia motrice intorno al lato esterno del bullone di fissaggio vicino alla grande puleggia.

Andare alla fase 48 a pagina 68.

ISTRUZIONI PER TRATTORI CON DUE STAFFE DI SOSPENSIONE DEL PIANO DI APPOGGIO ANTERiore

SERRARE LE PIASTRE LATERALI AL TRATTORE

Se il trattore somiglia alla figura 20, andare alla fase 21.

Se il trattore somiglia alla figura 22, andare alla fase 23.

FASE 21: (VEDERE LA FIGURA 20)

Rimuovere i bulloni dai tre fori mostrati.
- Se un bullone è presente nel quarto foro, sostituirlo con una chiavarda a testa rotonda (J) da 5/16'' × 1'' enza dato. La staffa attaccata all'interno del telaio deve restare in posizione.

FASE 22: (VEDERE LA FIGURA 21)

  • Attaccare la piastra destra (la curva rivolta all'esterno) ai tre fori anteriorsi mostrati nel tlaio del trattore, usando tre bulloni autofilettanti (E) da 3/8 x 1", tre rondelle di sicurezza (O) da 3/8 ed una rondella (R) da 1/2 ", posta sul terzo bullone per fare la funzione di spessore tra la piastra laterale e il tlaio. Serrare tutti i bulloni. Ripetere l'operazione per il lato sinistro.

NOTA: se si installa un bullone nel quarto foro nella fase 21, montare un dato a colletto (W) da 5 / 16'' sul bullone, dopo aver installato la piatra laterale.

Andare alla fase 25 di questa pagina.

FASE 23: (VEDERE LA FIGURA 22)

Rimuovere tutti i bulloni trovati nei fori mostrati.

FASE 24: (VEDERE LA FIGURA 23)

  • Attaccare la piastra laterale destra (la curva rivolta all'esterno) ai tre fori mostrati nel telaio del trattore. Usare tre bulloni autofilettanti (E) da 3/8'' × 1'' , rondelle di sicurezza (O) da 3/8'' e rondelle (R) da 1/2'' . Usare le rondelle da 1/2'' come spessori tra la piastra laterale e il telaio del trattore. Serrare tutti i bulloni e ripetere l'opération sul lato sinistro.

NOTA: se il bullone si inserisce liberamente nel foro anterio, montare un dato a colletto (X) da 3/8 sul bullone.

FASE 25: (VEDERE LA FIGURA 24)

  • Montare una vite con gambo parzialmente filettato (L) ed una rondella (T) da 3/8 all'esterno di ciascuna piastra esterna, assicurandole con un dato a colletto da 3/8

INSTALLAZIONE DELLE STAFFE DI SOSPENSIONE

Per ottenere magiore spazio, abbassare i bracci di sospensione del trattore, usando le leve di sollevamento dell'accessorio.

FASE 26: (VEDERE LA FIGURA 25 o 26)

Sui trattori con staffe poggia piedi

  • Rimuovere il bullone e il dato che serrano le staffe poggiapiedi sinistra e destra al telao.

  • Attaccare la staffa di sospensione sinistra (con il segno "L") al lato interno del telaio del trattore, usando due chiavarde a testa rotonda (G) da 3/8 x 1" e i dadi a colletto (X) da 3/8 ". Le teste dei bulloni vanno sul lato interno del telaio del trattore. Ripetere l'operazione per il lato destro.

Sui tratti sansa staffe poggiapiedi

  • Trovare il foro vuoto tutto o poggiapiedi. Attaccare la staffa di sospensione sinistra (con il segno "L") al lato interno del telaio, usando una chiavarda a testa rotonda (G) da 3/8 x 1" e un dato a colletto (X) da 3/8 . La testa del bullone va all'interno del telaio del trattore. Ripetere la procedura per il lato destro.

INSTALLAZIONE DELLE VITI CON GAMBO PARZIALMENTE FILETTATO

FASE 27: (VEDERE LA FIGURA 27)

  • Rimuovere il bullone, la rondella e il dato che serrano la staffa della barra stabilizzatrice al lato sinistro del telaio del trattore. Sostituuri con una vite con gambo parzialmente filettato (L) ed un dato a colletto (X) da 3/8 . Il bullone va all'interno del telaio.

FASE 28: (VEDERE LA FIGURA 28)

  • Montare una vite con gambo parzialmente filettato (L) e un dato a colletto (X) da 3/8 al lato destro del telao del trattore, usingo il primo foro vuoto sul retro della staffa di sospensione destra. Il bullone va all'interno del telao.

INSTALLAZIONE DEL GRUPPO INNESTO/PULEGGE FOLLI

Questa sezione copre l'installazione del gruppo innesto/pulegge folli ai trattori con innesti di accessori che sono eseguiti con asta (66), con cavo (p. 67) o elettricamente (p. 67).Seguire le istruzioni appropriate al proprio trattore.

INNESTO MANUALE DELL'ACCESSORIO OPERATO CON ASTA

FASE 29: (VEDERE LA FIGURA 29)

  • Muovere la leva dell'innesto dell'accessorio sul cruscotto in posizione disinserita (verso il basso).
  • Svitare il perno di articolazione (CC) sull'estremità dell'asta di insertimento dello spartineve a turbina.
  • Localizzare il braccio dell'innesto (dove l'asta è stata collegata) al di sotto del lato destro del trattore, giusto all'interno del braccio di suspensione. Se vi è un'estensione attaccata alla leva dell'innesto, l'estensione, il bullone e il dato devono essere rimossi e conservati con il piano di supporto del trattore.

IMPORTANTE: Riattaccare l'estensione alla leva dell'innesto prima di reinstallare il piano di supporto.

  • Posizione l'asta di inserimento all'interno del braccio dell'innesto ed insere l'estremità forata dell'asta attraverso il braccio. Assicurare con una chiavetta a forcella (DD) da 5/64".

FASE 30: (VEDERE LA FIGURA 30)

  • Attaccare i due bracci di sospensione all'interno del gruppo innesto/pulegge folli, usando due bulloni esagonali (C) da 5/16'' x 3/4'' , due rondelle (Q) da 5/16'' e due dadi nylock (Y) da 5/16'' per ciascun braccio. Porre le rondelle tra i bracci ed il telaio di montaggio.

FASE 31: (VEDERE LA FIGURA 31)

  • Due cinghie motrici di diversa lunghezza sono fornite con lo spartineve a turbina. I trattori con innesti manuali dell'accessorio e con staffe di sospensione sul piano d'appoggio anteriore usano la cinghia motrice da 55" (140 cm) con stampato il no. 46989 della cinghia. NON USARE l'altra cinghia.
  • Allentare leggermente il bullone esagonale vicino alla puleggia folle piatta. Installare la cinghia in basso tra il bullone esagonale e la puleggia con il lato piatto della cinghia contro la puleggia. Riserrare il bullone esagonale.
  • Avvolgere la cinghia intorno alla puleggia grande trapezoidale, ponendola tra la puleggia e il bullone esagonale vicino alla puleggia.

JONSERED LST 42 C-669 - FASE 31: (VEDERE LA FIGURA 31) - 1

Avete scelto la cinghia motrice corretta per il vostro trattore? Usando una cinghia di lunghezza non corretta si può produrre una deviazione o una rottura prematura della cinghia.

FASE 32: (VEDERE LA FIGURA)

  • Assicurarsi di sollevare l'estremità anteriore dell'asta di inserimento come molto, quando si esegue l'opération seguente. Si può sostenere temporaneamente l'asta usando una striscia di gomma legata al fissatore della puleggia motrice.
  • Attaccare il gruppo innesto/pulegge folli al telaio del trattore come segue. Agganciare i bracci dentellati del gruppo sulle due viti con gambo parzialmente filettato, montate all'interno del telaio del trattore. Sollevare la parte anteriore del gruppo e attaccarla alle staffe di sospensione destra e sinistra, usando due spinotti di bloccaggio ruotanti (GG) e due chiavette a forcella (EE) da 1/8 ".

FASE 33: (VEDERE LA FIGURA 33)

Assicurarsi che la leva dell'innesto dell'accessorio sul cruscotto sua in posizione disinserita (in basso).
- Ruotare il braccio della puleggia folle superiore, in modo che si mantenga contro il bullone di arresto e sua puntato in avanti, come molto. Svitare il perno di articolazione (CC) lungo le filettature dell'asta di inserimento fino a che sa allineato all'estremità anteriore della scanalatura del braccio della puleggia folle. Attaccare il perno di articolazione (CC) alla scanalatura, usando la rondella sottile (S) da 3/8 ed una chiavetta forcella (DD) da 5/64 ".
- Rimuovere il fissatore della puleggia motrice dal lato del telaio del trattore, togliendo la rondella e il dato che fissano il disposativo di fissaggio. Attaccare il nuovo fissatore fornito con lo spartineve a turbina, riusando il bullone, la rondella e il dato originali.

NOTA: alcuni trattori possono essere giornai con un fissatore identico a quello nuovo fornito.

FASE 34: (VEDERE LA FIGURA 34)

  • Montare la cinghia a "V"orta nella puleggia motrice e, quindi, nella puleggia grande sulla parte superiore del gruppo innesto/pulegge folli. La cinghia deve essere posta all'interno del fissatore della puleggia motrice, la puleggia folle e il bullone di fissaggio, situati vicino alla puleggia grande.

IMPORTANT: Non montare la cinghia a "V" intorno alla parte esterna del fissatore della puleggia motrice o del bullone di fissaggio.

Andare alla fase 48 a pagina 68.

INNESTOMANUALE DELL'ACCESSORIO CON CAVO

FASE 35: (VEDERE LA FIGURA 35)

  • Attaccare i due bracci di sospensione al retro del gruppo inesto/ pulegge folli, usando due bulloni esagonali (C) da 5 / 16'' x 3 / 4'' , due rondelle (Q) da 5 / 16'' e due dadi nylock da 5 / 16'' per ciascun braccio. Porre i bracci sull'esterno del telaio con le dentellature rivolte verso la parte posteriore.

FASE 36: (VEDERE LA FIGURA 36)

  • Montare la staffa del cavo al gruppo innesto/pulegge folli, usando due chiavarde a testa rotonda (K) da 5 / 16'' x 3 / 4'' , due dadi nylock (Y) da 5 / 16'' . Usare i due fori anteriors nella staffa del cavo, se il trattore ha un piano di appoggio di 42'' (106 cm). Usare i due fori posteriori se il trattore ha un piano di appoggio di 46'' (117 cm).

FASE 37: (VEDERE LA FIGURA 37)

  • Due cinghie motrici di diversa lunghezza sono fornite con lo spartineve a turbina. I trattori con innesti manuali dell'accessorio e con staffe di sospensione sul piano d'appoggio anteriore, usano la cinghia motrice da 55" (140 cm) con stampato il no. 46989 della cinghia. NON USARE l'altra cinghia.

  • Allentare leggermente il bullone esagonale vicino alla puleggia folle piatta. Installare la cinghia in basso tra il bullone esagonale e la puleggia, con il lato piatto della cinghia contro la puleggia. Riserrare il bullone esagonale.

  • Avvolgere la cinghia intorno alla puleggia grande trapezoidale, ponendola tra la puleggia e il bullone esagonale sotto la puleggia.

JONSERED LST 42 C-669 - FASE 37: (VEDERE LA FIGURA 37) - 1

Avete scelto la cinghia motrice corretta per il vostro trattore? Usando una cinghia di lunghezza non corretta si può produrre una deviazione o una rottura prematura della cinghia.

FASE 38: (VEDERE LA FIGURA 38)

  • Muovere la leva dell'innesto dell'accessorio sul cruscotto in posizione disinserita (in basso).
  • Porre il gruppo innesto/pulegge folli per terra, a destra del trattore.
  • Attaccare il cavo di inesto del trattore alla staffa. Assicurare il fissatore dell'alloggiamento del cavo (scanalatura in basso) alla staffa, usando il collare originale e la chiavetta a forcella (DD) da 5/64".
  • Porre un distanziale (LL) sul perno saldato sul braccio della ruota folle. Agganciare l'estremita della molla del cavo dell'innesto sul perno ed assicurarlo con una rondella (P) da 1/4 e la chiavetta a forcella (DD) da 5/64 .

FASE 39: (VEDERE LA FIGURA 39)

  • Rimuovere il fissatore della puleggia motrice dal lato del telaio del trattore, togliendo la rondella e il dato che fissano il dispositivo. Attaccare il nuovo fissatore fornito con lo spartineve a turbina, riusando bullone, rondella e dato originali.

NOTA: alcuni trattori possono essere più equipaggiati con un fissatore identico a quello nuovo fornito.

  • Attaccare il gruppo inestno/pulegghe folli al telaio del trattore come segue. Agganciare i bracci dentellati sulle due viti con gambo parzialmente filettato più montate all'interno del telaio del trattore. Sollevare la parte anteriore del gruppo e attaccarla alle staffe di sospensione destra e sinistra, usando due spinotti di bloccaggio ruotanti (GG) e due chiavette a forcella (EE) da 1/8".

FASE 40: (VEDERE LA FIGURA 40)

  • Montare la cinghia a "V"orta nella puleggia motrice e, quindi, nella puleggia grande sulla parte superiore del gruppo innesto/pulegge folli. La cinghia deve essere posta all'interno del fissatore della puleggia motrice, la puleggia folle e il bullone di fissaggio situati vicino alla puleggia grande.

IMPORTANT: Non montare la cinghia a "V" intorno alla parte esterna del fissatore della puleggia motrice o del bullone di fissaggio.

Andare alla fase 48 a pagina 68.

INNESTI ELETTRICI DELL'ACCESSORIO

FASE 41: (VEDERE LA FIGURA 41)

  • Attaccare i due bracci di sospensione al retro del gruppo inesto/ pulegge folli, usando due bulloni esagonali (C) da 5 / 16'' x 3 / 4'' , due rondelle (Q) da 5 / 16'' e due dadi nylock da 5 / 16'' per ciascun braccio. Porre i bracci sull'esterno del telaio con le dentellature rivolte verso la parte posteriore.

FASE 42: (VEDERE LA FIGURA 42)

  • Far passare la catena di messa in tensione extra (JJ) atraverso il foro anteriore sinistro nel gruppo innesto/pulegge folli e, quando, rivoltare il gruppo dall'alto in basso.

FASE 43: (VEDERE LA FIGURA 43)

  • Agganciare la molla presa alla ballora dei ricambi all'estremita della catena di messa in tensione.
  • Agganciare l'altra estremità della molla sul fondo del bullone e del dado, che fissano la puleggia folle al braccio della puleggia folle superiore. Tenere la testa del bullone e montare un controdado esagonale (Z) da 3/8 sul bullone, lasciando abbastanza spazio per far ruotare la molla liberamenteattraverso i due dadi.
  • Attaccare la chiavetta a forcella (FF) da 3/32 alla catena, ponendola nel quinto anello, partendo alla molla.

FASE 44: (VEDERE LA TABELLA 2)

  • Due cinghie motrici di diversa lunghezza sono fornite con lo spartineve a turbina. Usare la tabella segunte per selezionare la cinghia motrice corretta per il proprio trattore. Il numero di parte è stampigliato sulla parte esterna della cinghia.
  • Mettere da parte la cinghia non adatta al proprio trattore per evitare di usarla accidentalmente.
CINGHIA DA 55” (149 cm) (no. PARTE 46989)
TIPO DI TRATTOREDIMENSIONE PIANO DI SUPPORTOTIPO DI INNESTO
Trattore per prati (LT)38" (96 cm), 42" (106 cm), 46" (116 cm)Elettrico
CINGHIA DA 56” (142 cm) (no. PARTE 48138)
TIPO DI TRATTOREDIMENSIONE PIANO DI SUPPORTOTIPO DI INNESTO
Trattore per prati (LT)48",(122 cm)Elettrico

FASE 45: (VEDERE LA FIGURA 44)

  • Girare verso l'alto il dato destro del gruppo innesto/pulegge folli.
  • Allentare leggermente il bullone esagonale vicino alla puleggia folle piatta. Installare la cinghia motrice in basso tra il bullone esagonale e la puleggia folle piatta con il lato piatto della cinghia contro la puleggia. Riserrare il bullone esagonale.
  • Avolgere la cinghia intorno alla puleggia grande a V, ponendola tra la puleggia a V e il bullone esagonale vicino alla puleggia. Porre la cinghia all'interno dell'altra puleggia folle piatta.

JONSERED LST 42 C-669 - FASE 45: (VEDERE LA FIGURA 44) - 1

Avete scelto la cinghia motrice corretta per il vostro trattore? Usando una cinghia di lunghezza non corretta si può produrre una deviazione o una rottura prematura della cinghia.

FASE 46: (VEDERE LA FIGURA 45)

  • Attaccare il gruppo innesto/pulegge folli al telaio del trattore come segue. Agganciare i bracci dentellati sulle due viti con gambo parzialmente filettato più montate all'interno del telaio del trattore. Sollevare la parte anteriore del gruppo e attaccarla alle staffe di sospensione destra e sinistra, usando due spinotti di bloccaggio ruotanti (GG) e due chiavette a forcella (EE) da 1/8".

FASE 47: (VEDERE LA FIGURA 46)

  • Montare la cinghia motrice sulla puleggia motrice e, quindi, sulla puleggia grande sulla parte posteriore del gruppo inesto/pulegge folli. La cinghia deve essere posta all'internalo della puleggia folle e il bullone di fissaggio situato vicino alla puleggia grande.
  • Mettere la cinghia sotto tensione tirando la catena di messa in tensione del lato sinistro, fino a che la chiavetta a forcella (FF) da 3/32" lo consente. Assicurare la catena in questa posizione inserendo una chiavetta a forcella (EE) da 1/8 attraverso la catena.

IMPORTANT: Non montare la cinghia a "V" intorno alla parte esterna del fissatore della puleggia motrice o del bullone di fissaggio.

MONTAGGIO DELLO SPARTINEVE A TURBINA

FASE 48: (VEDERE LA FIGURA 47)

  • Porre la maniglia sinistra nella staffa di sollevamento sul lato destro dello spartineve a turbina. Serrare la maniglia alla staffa, usando due bulloni esagonali (B) da 5 / 16'' x 1-3/4" e due dadi nylock (Y) da 5 / 16'' .

NOTA: assicurarsi che la copertura di plastica del cavo flessibile di sollevamento resti inserita nel gruppo della levetta di lavoro per la prossima fase.

FASE 49: (VEDERE LA FIGURA 48)

  • Spingere la maniglia sinistra verso il basso in posizione bloccata. Inserire l'estremità del cavo nel foro nell'asta di sollevamento. Porre il giunto filettato nella fessura nella staffa di sollevamento, con un dato esagonale al di sopra, ed un dato esagonale ed una rondella elastica al di sotto della fessura. Serrare i dadi, regolandoli in modo da eliminare allentamenti nel cavo. Fare riferimento alla alla sezione Riparazioni e Regolazioni a pagina 72 di quello manuale.

CONSIGLIO: per facilitare il montaggio sul cavo flessibile di sollevamento, inclinare lo spartineve a turbina in avanti sulla coclea a spirale.

FASE 50: (VEDERE LA FIGURA 49)

  • Inclinare lo spartineve a turbina di nuovo in basso verso il terreno.
  • Rimuovere il tirante di nylon che serra la cinghia di lavoro della coclea all'alloggiamento dello scarico, lasciando la cinghia montata intorno alle pulegge.
  • Rimuovere il tirante di nylon che serra l'asta della manovella dello scarico al tubo di supporto dell'asta della manovella.
  • Montare il tubo di supporto dell'asta della manovella alla staffa sul lato sinistro dell'alloggiamento dello scarico, usando due chiavarde a testa rotonda (I) da 5 / 16'' x 1 - 1/4'' e due dadi nylock (Y) da 5 / 16'' (Y).

FASE 51: (VEDERE LA FIGURA 50)

  • Attaccare il gruppo di lavoro di inclinazione dello scivolo al lato superiore del tubo di supporto della manovella, usando due chiavarde a testa rotonda (H) da 5 / 16'' × 1 - 3 / 4'' , due rondelle arcuate (U) da 5 / 16'' e due dadi nylock (Y) da 5 / 16'' .

FASE 52: (VEDERE LA FIGURA 51)

  • Attaccare il gruppo asta della manovella dello scivolo alla staffa di plastica a sinistra dell'alloggiamento dello scarico. Allineare la staffa della manovella dello scivolo alla staffa di supporto dell'asta e montare entrambe alla staffa di plastica, usando due chiavarde a testa rotonda (J) da 5 / 16'' x 1'' , due rondelle (Q) da 5 / 16'' e due dadi nylock (Y) da 5 / 16'' . Non serrare ancora.

FASE 53: (VEDERE LA FIGURA 52)

  • Ungere la parte superiore dell'anello intorno all'apertura dello scarico con del grasso multiusi.
  • Porre lo scivolo di scarico (rivolto in avanti) sull'anello. Porre la staffa anti-rotazione sulla parte superiore della flangia dello scivolo, allineandola con i fori sul lato destro della flangia. Attaccare i tre dispositivi di fissaggio dello scivolo (BB) (lato destro in alto comeismo) al fondo della flangia, usando sei bulloni esagonali (D) da 1/4'' × 1'' , sei rondelle piatte (P) da 1/4'' e sei 1/4'' dadi a colletto (V) da 1/4'' . Serrare bene, in modo che i dadi siano serrati ma non scavino in profondità nella plastica dei dispositivi di fissaggio dello scivolo.
  • Porre il tappo di plastica (HH) nelle'estremità piccola della staffa antirotazione.
  • Posizione la spirale dell'asta della manovella (vedere la figura 51), in modo che non sfreghi contro i fondi delle dentellature nella flangia dello scivolo. Serrare i dadi.
  • Controllare se l'asta della manovella faccia ruotare lo scivolo liberamente. Altrimenti allentare di 1/4 di giro ciascuno dei sei bulloni che tengono i dispositivi di fissaggio dello scivolo alla flangia dello scivolo.
  • Assicurare i cavi di lavoro al tubo di supporto dell'asta della manovella usando un tirante di nylon (II).

FASE 54: (VEDERE LA FIGURA 53)

Saltare esta fase se si ha un trattore per prati.

Questa fase è solo per i trattori per giardino.

  • Se si ha un trattore da giardino (GT), rimuovere i bulloni di arresto da agli lato del telaio dello spartineve a turbina.

ATTACCO DELLO SPARTINEVE A TURBINA AL TRATTORE

NOTA: l'aiuto di una persona addizionale cui è necessario per montare lo spartineve a turbina al dato anteriore del trattore.

FASE 55: (VEDERE LA FIGURA 54)

  • Porre lo spartineve a turbina ed il trattore su una superficie piana e livellata in modo che il trattore possa essere mosso in avanti per attaccare lo spartineve a turbina.
    Rimuovere il perno di attacco dello spartineve a turbina.
  • Estendere la cinghia della coclea in fuori dietro lo spartineve a turbina, assicurandosi che la cinghia sia ancora avvolta sulla parte superiore della grande puleggia motrice e al di quello delle due pulegge folli. Il lato a "V" della cinghia deve essere sistematico nelle scanalature di tutte e tre le pulegge.
  • Far avanzare il trattore dietro lo spartineve a turbina, centrandolo tra le piastre di montaggio dello spartineve a turbina.
  • Sollevare il retro dello spartineve a turbina sollevandolo sulla maniglia sinistra, fino a che le dentellature delle piastre di montaggio si allineino con le viti con gambo parzialmente filettato nelle piastre laterali del trattore. Guidare i bulloni negli intagli.
  • Per facilitare il montaggio della cinghia di lavoro della coclea, ridardare l'installazione del perno di attacco fino a che la cinghia sia stata montata seconde le istruzioni delle fasi 56 ed 57.

PRIMA DELL'INSTALLAZIONE DELLA CINGHIA DELLA TRIVELLA

FASE 56: (VEDERE LA FIGURA 55)

  • La cinghia della trivella è fornita più montata nelle puleggge sull'alloggiamento dello spartineve a turbina. Assicurarsi che la cinghia passi sopra la parte superiore della puleggia della coclea e quando ruoti di 1/4 di giro, per passare al di fatto di agli dato della puleggia della coclea. Il lato a "V" della cinghia deve corrispondere con le scanalature delle puleggge.

INSTALLAZIONE DELLA CINGHIA DELLA COCLEA

FASE 57: (VEDERE LA FIGURA 56)

  • Spingere la maniglia di sollevamento in basso per augmentare l'allentamento della cinghia (si deve rimuovere prima il perno di attacco).
  • Rimuovere lo spinotto di bloccaggio (EE) da 1/8 " che assicura l'estremità della molla del braccio della puleggia folle al lato destro del gruppo dell'innesto e delle pulegge folli. Ruotare il braccio della puleggia folle verso il lato sinistro.
  • Porre la cinghia della coclea intorno alla puleggia posteriore e tra le due pulegge sul braccio delle pulegge folli. Il dato a "V" della cinghia deve essere sistematico nelle scanalature delle pulegge.

INSTALLAZIONE DEL PERNO DI ATTACCO

FASE 58: (VEDERE LA FIGURA 54)

  • Sollevare la parte superiore dello spartineve a turbina per allineare i fori nelle piastre di montaggio e nelle piastre laterali. Dal lato sinistro del trattore inserire il perno di attaccoattraverso i fori. Assicurarlo ad essi reinstallando lo spinotto di bloccaggio (EE) da 1/8".

REGOLAZIONE DELLA TENSIONDELLA CINGHIA DELLA COCLEA

FASE 59: (VEDERE LA FIGURA 57)

  • Tirare la catena di messa in tensione fino a che l'estremità della molla si tirataattraverso il foro nel lato del gruppo innesto/ pulegge folli. Installare lo spinotto di bloccaggio (EE) da 1 / 8" atraverso l'estremità della molla, assicurandolo sul lato esterno del gruppo innesto/ pulegge folli.

IMPORTANTE: per correggere le tensione della cinghia, attaccare lo spinotto di bloccaggio da 1/8" all'estremità della molla e non alla catena.

NOTA: per impedire che la catena sia trascinata sul terreno, avvolgere l'estremità della catena al perno di blocco ruotante. Fare riferimento alla figura 45 a pagina 21.

ATTACCO DEI RIFLETTORI AL PARAFANGO POSTERIORE FASE 59: (VEDERE LA FIGURA 58)

  • Se il trattore non è dotato di riflettori posteriori, montare i riflettori posteriori forniti (KK) al parafango posteriore. Porre i riflettori il più vicino possibile al fondo del parafango e distanziati fino a quello la dimensione del parafango lo consenta.

LISTA DEI CONTROLLI

Prima di usare lo spartineve a turbina, rivedere la seguente lista dei controli per assicurarsi di ottenere le migliorie prestazioni dallo spartineve a turbina.

  1. Tutte le istruzioni di montaggio sono state osservate con tutti i bulloni e dadi correttamente serrati.
  2. Controllare la cinghia motrice e la cinghia della coclea. Assicurarsi che sono state installate correttamente intorno alle pulegge ed all'interno dei fissatori.
  3. Controllare la rotazione corretta dello scivolo di scarico.
  4. Controllare il funzionamento del dato di inclinationazione dello scivolo superiore.
  5. Verificare che la maniglia sinistra sa bloccata e rilasciata alla posizione sollevata di trasporto. (Fare riferimento alla sezione Riparazioni e Regolazioni.)
  6. Controllare la regolazione del pattino di scivolamento. (Fare riferimento alla sezione Riparazioni e Regolazioni).

Le istruzioni operative iniziano a pagina 70.

CONOSCERE IL PROPRIO SPARTINEVE A TURBINA

Leggere Anything del proprietario e le norme di sicurezza prima di usare lo spartineve a turbina.

Comparare le illustrazioni qui di seguito con il proprio spartineve a turbina per assimilare i vari comandi e le loro localizzazioni.

JONSERED LST 42 C-669 - CONOSCERE IL PROPRIO SPARTINEVE A TURBINA - 1

MANOPOLA DI INCLINAZIONE DELLO SCARICO fa girare lo scarico superiore in alto e in basso per controllare l'angolazione e la distanza dello scarico.

ASTA DELLA MANOVELLA fa ruotare il dato degli scarichi superiore e inferiore per controllare la direzione dello scarico.

MANUBRIO SINISTRO viene usato per sollevare o abbassare lo spartineve a turbina nelle posizioni di trasporto o operativa.

LEVETTA DI SBLOCCO DEL SOLLEVAMENTO rilascia il

blocco che mantiene lo spartineve a turbina nella posizione di trasporto

PRIMA DELL'AVVIO

  • Pervenire alla fine della lista dei controlli di montaggio per verificare che tutte le istruzioni sono state complete.
  • Assicurarsi che i patti scivolamento siano regolati in modo da mantenere uno spazio adeguato al terreno tra lo spartineve a turbina e il tipo di superficie da liberare. (Fare riferimento alla sezione Riparazioni e Regolazioni.)
  • Assicurarsi che il motore del trattore sia stato riempito con l'olio corretto per il funzionamento nel periodo invernale (SAE 5W-30). Fare riferimento al manuale del proprietario del trattore.

COME AVVIARE LO SPARTINEVE A TURBINA

Il trattore deve rimanere fermo con il motore funzionante a piano regime. Muovere l'innesto di attacco in posizione insertita, che avvia lo spartineve a turbina prima che l'innesto del trattore sia inserito.

COME ARRESTARE LO SPARTINEVE A TURBINA

  • Per arrestare lo spartineve a turbina, disinserire la leva dell'innesto di attacco per gli inesti manuali o l'interruttore dell'innesto per quelli elettrici. Fare riferimento al manuale del proprietario del trattore.

SCARICO SUPERiore E INFERiore comanda la direzione e l'altezza dello scarico della neve.

PIASTRA DI RASCHIAMENTO piastra sostituibile che assorb e l'usura e l'impatto dal dato con il suolo.

PATTINO DI SCIVOLAMENTO controlling il gioco tra la piastra di raschiamento e il terrreno.

COCLEA A SPIRALE DESTRA E SINISTRA inviano la neve alla ventola della girante al centro dell'alloggiamento.

COME USARE LO SPARTINEVE A TURBINA

JONSERED LST 42 C-669 - COME USARE LO SPARTINEVE A TURBINA - 1

ATTENZIONE: Non scaricare mai la neve direttamente verso gli astanti o le finestre. Non permettere a nessuno di sostare davanti all'unità.

CONTROLLO DELLO SCARICO DELLA NEVE

  • Per controllare la direzione di lancio della neve, lo scivolo dello scarico ha 180 gradi di rotazione. Girare l'asta della manovella in senso orario per ruotare lo scarico a destra. Girare l'asta della manovella in senso antiorario per ruotare lo scarico a sinistra

  • Per controllare la distance del lancio della neve, la sezione superiore dello scivolo di scarico gira versuso l'alto e versuso il basso. Spingere in avanti la manopola di inclinazione dello scivolo per girare lo scivolo verso il basso, diminuendo la distance alla quale la neve viene lanciata. Tirare all'indietro la manopola per girare l'inclinazione versuso l'alto, aumento la distance alla quale la neve è lanciata.

  • Per sollevare lo spartineve a turbina, spingere in basso il manubrio di sollevamento fino a che lo spartineve a turbina viene bloccato in posizione sollevata di trasporto.
  • Per abbassare, spingere lentamente verso il basso il manubrio di sollevamento e tirare la levetta di lavoro. Con la levetta di lavoro tirata, abbassare lentamente lo spartineve a turbina fino a che raggiunga il suolo.

JONSERED LST 42 C-669 - CONTROLLO DELLO SCARICO DELLA NEVE - 1

ATTENZIONE: non far funzionare lo spartineve a turbina perché il peso posteriori attaccato al trattore, per assicurare la massima trazione e stabilità.

RIMOZIONE DELLA NEVE

Le condizioni di rimozione della neve possono variate largamente da una nevicata leggera soffice ad una neve molto bagnata. Le instruzioni operative devono essere flessibili per corrispondere alle condizioni incontrate. L'operatore deve adattare il trattore e lo spartineve a turbina alla profondità della neve, alla direzione del vento ed alle condizioni della superficie.

  • Prima di iniziare le operazioni, ispezionare attendamente l'area di lavoro e rimuovere tappetini, slitte, ravole, fili e altri oggetti estranei.
  • La velocità della coclea a spirale è direttamente riferita al motore. Per una massima rimozione e scarico della neve, Maintainere i giri motore al massimo (piano regime). Si consiglia di far funzionare il trattore ad una velocità a terra lenta (1ma marcia) per una rimozione della neve efficace e in condizioni di sicurezza.
  • In presenza di profondi bianchi o ammassi di neve, sare necessario usare il massimo regime ad una velocità a terra lenta (1ma marcia). Guidare in avanti nella neve, sollevare il pedale freno innesto del trattore e lasciare che la coclea a spirale elimini la neve. Ripetere questo metodolo fino a che il percorso sia sgombro. Alla seconda passata, sovrapporre la prima abbastanza da consentire allo spartineve a turbina di trattare la neve perché ripetuti e partenze in avanti.

  • Nella neve estremamente profonda, sollevare lo spartineve a turbina dal suolo per rimuovere lo strato superiore ed avanzare solo quando le ruote anteriors del trattore raggiungano lo strato di fondo non eliminato della neve. Sollevare il pedale del freno innesto del trattore e lasciare che lo spartineve a turbina sgombri il suolo. Indietreggiare il trattore ed abbassare lo spartineve a turbina al suolo. Guidare il trattore in avanti fino a che la neve diventi di nuovo troppo profonda. Ripetendo il processo dentro e fuori gli ammasi di neve, probabilmente si arrivera a sgombrare ancahi i più profondi impilamenti di neve.

  • Se lo spartineve a turbina è intasato di neve o bloccato da un oggetto estraneo, disinserirlo immediatamente e spegnere il motore del trattore. Sbloccare l'unità prima di ricominciare ad usarla.

JONSERED LST 42 C-669 - RIMOZIONE DELLA NEVE - 1

PERICOLO: spegnere il motore e disinserire lo spartineve a turbina prima di sbloccare lo scivolo di scarico. Sbloccare using an pezzo di legno e non le proprie mani.

CONSIGLI OPERATIVI

  • ScariCare la neve sottovento sempre che sua possibile.
  • Per evitare che la neve si ammassi all'interno dello spartineve a turbina attendere che lo spartineve a turbina raggiunga la temperatura esterna prima di uso. Si può essere applicare un leggero strato di cera sulla superficie interna dell'alloggiamento e dello scivolo di scarico.
  • Usare catene per pneumatici per migliorare la trazione.
  • Usare pesi delle ruote posteriori per migliorare la trazione.
  • Prima della prima nevicata rimuovere sassi, ramoscelli ed altri oggetti che potrebbero essere nascosti alla neve. Segnare gli ostacoli permanenti per renderli visibili.
    Ripercorrere ciascuna passata leggermente per assicurare una completa rimozione della neve.

MANUTENZIONE

RESPONSABILITA DEL CLIENTE

Leggere e seguire il programma e le procedure di manutenzione elencate in questa sezione.

PROGRAMMA DI MANUTENZIONE Annotare le date quando si completa la manutenzione regolare.
Prima di ogni usoOgni stagionePrima della conservazioneDate di servizio
Natch iodem Eina!
Controllare per bulloneria allentataX
Controllare la piastra di raschiamento e i pattiniXX
PuliziaX
Sezione lubrificazioneX

LUBRIFICAZIONE

Applicare olio a tutti i punti di incernieramento sullo spartineve a turbina.
Applicare olio ai punti di due bracci delle pulegge folli sul gruppo innesto/ pulegge folli.
Applicare olio penetrante ai cavi di lavoro dello scivolo di scarico.
- Applicare un lubrificante a spruzzo di buona qualità al gruppo della levetta di lavoro ed al lavoro del controllo di inclinazione dello scivolo.

CONTROLLARE IL GRADO DI USURA DELLA PIASTRA DIRASCHIAMENTO E DEL PATTINO

(Fare riferimento alle figure 59 e 60 a pagina 72)

  • La piastra di raschiamento e i pattini di scivolo sul fondo dello spartineve a turbina sono soggetti ad usura. Per evitare di danneggiare l'alloggiamento delle coclee a spirale, sostuire la piastra e i pattini prima che il livello di usura siaccessivo.

JONSERED LST 42 C-669 - (Fare riferimento alle figure 59 e 60 a pagina 72) - 1

ATTENZIONE: prima di ripareare o regolare lo spartineve a turbina, spegnere il motore, rimuovere i fili della candela, inseire il freno di parcheggio e rimuovere la chiave di accensione del trattore.

SOSTITUZIONE DELLA CINGHIA DELLA COCLEA

  • Disinserire l'innesto di attacco del trattore.
  • Abbassare lo spartineve a turbina al suolo.
    Rimuovere il perno di attacco.
  • Bloccare il manubrio di sollevamento dello spartineve a turbina per diminuire la tensione della cinghia.
  • Rilasciare la tensione della molla dal braccio delle pulegge folli della cinghia della coclea sul fondo del gruppo innesto/pulegge folli.
  • Rimuovere la cinghia motrice della coclea dal gruppo innesto/ pulegge folli e dall'alloggiamento della coclea a spirale.
  • Installare la nuova cinghia sulla parte superiore della puleggia grande della coclea e tutto le pulegge folli sui due lati. Ruotare la cinghia di 14 di giro per sistemare la "V" della cinghia nella scanalatura di ciascuna puleggia folle. Fare riferimento alla figura 55 a pagina 24.
    Montare la cinghia nel gruppo innesto/ puleggfe folli.

REGOLAZIONE DEI PATTINI DI SCIVOLAMENTO

  • I pattini di scivolamento sono montati su ciascun lato dell'alloggiamento delle coclee a spirale. Essi regolano la distanza alla quale la piastra di raschiamento deve essere sollevata al di sopra della superficie di lavoro. Quando si rimuove la neve da un viale in ghiaietto o da una superficie ineguale, è consigliabile di Maintainere la piastra di raschiamento ad un'altezza il più possibile superiore alla superficie per impedire possibili danni alle coclee a spirale. Sulla superficie in bitume o in cemento, tenere la piastra di raschiamento il più possibile vicina al suolo.
  • Sollevare lo spartineve a turbina dal terreno e porre un blocco sotto ciascuna estremità della piastra di raschiamento. Allentare i sei dadi esagonali che assicurano i pattini di scivolamento. Regolare i pattini in alto o in basso alla stessa altezza per mantenere la piastra di raschiamento a livello. Vedere la figura 59.

JONSERED LST 42 C-669 - REGOLAZIONE DEI PATTINI DI SCIVOLAMENTO - 1
FIGURE 59

REGOLAZIONE DEL CAVO DI SBLOCCO DEL SOLLEVAMENTO

  • Se l'asta di sollevamento non blocca sicuramente lo spartineve a turbina in posizione di trasporto, allentare il dato esagonale superiore sulla staffa di sollevamento di alcuni giri e serrare il dato esagonale inferiore. Fare riferimento alla figura 48 a pagina 22.
  • Se l'asta di sollevamento non riesce a sbloccarsi completamente per abbassare lo spartineve a turbina, allentare il dato esagonale inferiore sulla staffa di sollevamento e serrare il dato esagonale superiore. Fare riferimento alla figura 48 a pagina 22.

REGOLAZIONE DEL DISINSERIMENTO DELL'INNESTO (Solo per trattori con innesti dell'asta di attacco. Non per innesti elettrici o con cavo)

Se la coclea a spirale sullo spartineve a turbina non si arresta quando la leva di inesto di attacco sul trattore è disinserita, una regolazione si rende necessaria. Procedere come segue. Fare riferimento alla figura 33 a pagina 17.

  • Porre la leva dell'innesto di attacco in posizione disinserita.
  • Rimuovere lo spinotto di bloccaggio dal perno di articolazione dell'asta di inserimento e sollevare il perno fuori del foro nel braccio delle pulegge folli.
  • Avvitare il perno di articolazione di alcuni giri verso l'estremità anteriore dell'asta.
  • Sostituire il perno di articolazione nel foro del braccio delle pulegge folli ed assicurarlo con lo spinotto di bloccaggio. Controllare il funzionamento dello spartineve a turbina. Se le coclee a spirale ancora non si arrestano, ripetere le operazioni sopra descripte fino a quando le coclee non si arrestano quando la leva dell'innesto di attacco è posta in posizione disinserita.

COCLEE A SPIRALE

  • Le coclee a spirale sono assicurate all'albero della coclea con due perni di sicurezza e dadi nylock. Se si urta un oggetto estraneo o se il ghiaccio blocca le coclee, lo spartineve a turbina è concepito in modo che i perni taglieranno.
  • Se le coclee non girano, controllare per vedere se i perni di sicurezza hanno tagliato. Vedere la figura 60. Due perni di sicurezza e due dadi nylock di ricambio sono forniti con lo spartineve a turbina. Per un uso futuro, ordinare il no. parte 710-0890A per il perno di sicurezza ed il numero 47810 per il dato nylock.

JONSERED LST 42 C-669 - COCLEE A SPIRALE - 1
FIGURE 60

RACCOMANDAZIONI PER LA CONSERVAZIONE

  • Abbassare lo spartineve a turbina al suolo.
    Rimuovere lo spartineve a turbina dal trattore.
  • Pulire accuratamente lo spartineve a turbina. Lavare agli deposito salino che possa aver seccato lo spartineve a turbina e l'alloggiamento.
  • Ogni metallo scoperto che è stato esesto delve essere verniciato o cosparso leggermente diolio per evitare la ruggine.
  • Conservare in luogo secco.

RIMOZIONE DELL'ALLOGGIAMENTO DELLA COCLEA A SPIRALE

  • Abbassare lo spartineve a turbina al suolo.
  • Rimuovere il perno di attacco. Vedere la figura 54 a pagina 24.
  • Bloccare il manubrio di sollevamento dello spartineve a turbina in posizione abbassata per diminuire la tensione della cinghia.
  • Rilasciare la tensione della cinghia dal braccio delle pulegge folli della cinghia della coclea sul fondo del gruppo innesto/pulegge folli.
    Rimuovere la cinghia motrice della coclea dal gruppo innesto/ pulegge folli. Vedere la figura 56 a pagina 24.
  • Sollevare il gruppo dell'alloggiamento delle coclee a spirale.

PARTI DA RIMUOVERE AL TERMINE DELLA STAGIONE

  • Rimuovere il gruppo innesto/ pulegge folli. (Le due staffe di sospensione e le due viti ad anello devono restare attaccate al telaio del trattore.)
    Rimuovere la cinghia motrice alla puleggia motrice.
  • Se si sostituisce il fissatore della puleggia motrice su un trattore con inesto di attacco manuale, reinstallare il fissatore originale. Vedere la figura 33 a pagna 17 o la figura 39 a pagna 19.
  • Se si dispone di un perno di attacco operato da asta, rimuovere l'asta di inserimento dal braccio di innesto del trattore. Vedere la figura 29 a pagina 16.
  • Se si usa un accessorio montato posteriormente, rimuovere il vassoio del peso posteriori, lasciando i bulloni installati nei lati dell'asta di trazione del trattore. Riserrare i bulloni.
  • Se si usa un accessorio montato davanti, rimuovere le piastre laterali dal trattore. Accertarsi di montare i bulloni di nuovo nei fori vuoti nel telaio del trattore.

SOLUZIONE DEI PROBLEMI

PROBLEMIACAUSACORREZIONI
Scivolo di scarico intasato1. La cinghia a V superiore o inferiore troppo lenta2. La cinghia a V superiore o inferiore è rottà3. I perni di sicurezza sono tagliati.1. Aumentare la tensione sulla cinghia a V2. Sostituire la cinghia a V3. Sostituire i perni di sicurezza
Le coclee a spirale non girano1. Velocità a terra del trattore troppo rapida2. Regime del motore del trattore regolato troppo basso3. Neve troppo profonda4. La neve fonde al contatto con lo spartineve a turbina1. Usare una marcia inferiore2. Aumentare a piano regime3. Sollevare lo spartineve a turbina4. Lasciar raffreddare lo spartineve a turbina alla temperature esterna prima di uso
Lo spartineve a turbina arresta il motore del trattore1. Oggetto bloccato nella coclea a spirale2. Neve dura o pesante1. Arrestare il motore, disinserire lo spartineve a turbina e liberare la coclea2. Aumentare a piano regime e diminuire la velocità a terra
Le ruote anteriors scivolano invece di girare1. Trazione non sufficiente alle ruote anteriors1. Aumentare il gioco della piastra di raschiamento abbassando i pattini di scivolamento2. Tirare verso il basso sul manubrio di sollevamento per;aumentare il peso sulle ruote anteriors
Lo spartineve a turbina avanza sopra la neve1. Velocità a terra del trattore troppo rapida2. La neve sul fondo è ghiacciata o molto compatta1. Ridurre la velocità a terra2. Abbassare i pattini di sollevamento in modo che la parte superiore del pattino sia più Bassa di quella posteriore

SLOPE GUIDE

(Tenere quello foglio in luogo sicuro per riferimento futuro.)

Usare esta guida per determinare se un perdio è sicuro per il funzionamento del trattore e dello spartineve a turbina. Fare riferimento anche alle istruzioni contenate nel manuale del proprio veicolo.

JONSERED LST 42 C-669 - SLOPE GUIDE - 1

JONSERED LST 42 C-669 - SLOPE GUIDE - 2

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : JONSERED

Modello : LST 42 C-669

Categoria : Spargisale