POLAROID IE090 - Fotocamera istantanea

IE090 - Fotocamera istantanea POLAROID - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IE090 POLAROID in formato PDF.

📄 53 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice POLAROID IE090 - page 18
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su IE090 POLAROID

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera istantanea in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IE090 - POLAROID e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IE090 del marchio POLAROID.

MANUALE UTENTE IE090 POLAROID

Cosa c'è nella confezione Impara a conoscere la tua Snap Utilizzato la tua Snap

PT

Cosa c'é nella confezione

POLAROID IE090 - Cosa c'é nella confezione - 1

Polaroid Snap™ fotocamera a stampa istantanea

POLAROID IE090 - Cosa c'é nella confezione - 2

Cinghia della fotocamera

POLAROID IE090 - Cosa c'é nella confezione - 3

Cavo micro USB

Impara conoscere la tua Polaroid Snap

POLAROID IE090 - Impara conoscere la tua Polaroid Snap - 1

  1. Flash
  2. Lenti con tappomagnetico
  3. Slot di stampa

Vista posteriore

POLAROID IE090 - Vista posteriore - 1

  1. Slot scheda microSD
  2. Cinghia da polso di sicurezza
  3. Connottero micro USB
  4. LED di stato della batteria
  5. LED di stato della carta
  6. LED di stato della schedza microSD
  7. Serratura d'ingresso della carta

Vista dall'alto

POLAROID IE090 - Vista dall'alto - 1

  1. Selettore dei bordi Polaroid
  2. Selettore della modalità colore
  3. Mirino/Interruttore d'accensione a comparsa
  4. Pulsante d'otturazione
  5. Autoscatto

Summario

Accendere

Spagnere

Riaviare

Scattare foto

Stampare

Inserire carta per Foto

Riempire carta per Foto

Cosa fare e non fare con la carta

Memoria

Inserire una scheda SD

Rimuovere una scheda SD

Memoria scheda SD

39 Trasferire file 42
39 Via cavo USB 42
39 Via scheda SD 43
39
Batteria & Caricamento 43
40 Sospensione automatica 43
40Autoscatto 43
41
41 Aggiungere effetti 44
Cornici per foto 44
42 Tinte di colore 44
42 Cabina fotografica 44
42
42 Precauzioni & Consigli di sicurezza 44

Utilizzare la tua Snap

Accendere

Il suo interruttoroOn/Off è il suo mirino. Per accendere la tua Snap, premi dolcamente sull'icona d'accasione sul mirino. Il suo mirino comparirà e la sua fotocamera si accenderà.

Spagnere

Usa una lieve pressione per spingere il mirino.
verso una posizione di chiusura. La tua
fotocamera è ora spenta.

Riaviare

Per riavviare manualmente (in caso di blocco

della fotocamera od altri problemi), inserisci prima la punta di un fermaglio od un altro piccolo oggett o appuntito nel forelino accanto allo slot micro USB. Applica una lieve pressione finché la fotocamera non si spelgne. Chiudi e riapri il mirino per riaccendere la fotocamera.

Scattare foto

Il tappo per le lenti è rimioso? Bene! Premi e rilascia il pulsante d'otturazione e voila! Hai scattato una fotto.

La tua fotocamera farà il flash e l'auto focus in automatico per每一天 Foto. Un tappo per lenti è stato incluso per mantenere le tue lenti pulite e ricerca graffi. Non dimenticare di uscarlo!

Stampare

La fotocamera Snap stampa istantamente qualsiasi Foto per te quando la carta ZINK Paper e carica.

Inserire carta per Foto

  1. Fai scorre re la chiusura sul vassoio porta carta ed apri la porta.

  2. Fai scorriere il paccio intero di carta ZINK Paper™ nel vassioo porta carta.

  3. Assicurati che la ZINK Smart Sheet™ si posizionata e caricata con il codice a barre rivolto versus il basso.

  4. Il lato lucido della carta è rivolto verso l'alto.

  5. Chiudi la porta del vassoio porta carta.

La ZINK Smart Sheet™ verrà espulsa quando scatti una Foto, quand la tua Foto verrà stampata.

Per avero fotte chiare e luminoso che siano ascuittare al tocco e pronte da staccare ed

incollare consiglio la Polaroid Premium ZINK Paper

Riempire carta per Foto

Quando I'ultimo ZINK Paper è stato usato, il LED vicino all'icona della carta sul retro della tua Snap lampeggerà in rosso. Ora cui riempire la carta da stampa nella sua fotocamera in sicurezza.

Cose da fare e da non fare con la carta

  • Non aggigiungere altra carta se lo scoparto della carta non èpletamente vuoto.

  • Ni remipeiro l scoparmpto della cartacon più di un pacco da 10 di Premium

ZINK Paper™ Riempiere con più di 10 fogli potrebese danneggiare la stampante.

Evita di piegare la carta ZINK Paper™.
-Tieni la carte dai bordi. Evita di toccare la superficie con le tue dita.

Se la carta si è inceccappata, se hai inserito il tipo sbagliato di carta o se c'è un qualunque altro erreore correlato alla stampa/carta, tutti gli indicatori lampeggeranno di rosso. Apri la tua fotocamera e correggire l'erreore (rimuovi l'ingorgo, sostituischi la carta, ecc.), quando riavvia la tua fotocamera.

Memoria

La tua Snap è stata realizata con memoria sufficiente a scattare e stampare un'immagine da 5MP per volta.

Inserire una scheda SD

La tua Snap dispone di uno slot per scheda SD per le immagini che vorresti salvare e stampare. Per inserire una schediazemoria, spingi dolcamente la schedadelnello slotippo alato della tua fotocamera. Sentirai un piccolo click nel momento in cui la schedeafter inserta completeness, ed il LED SD brillerà di bianco. Utilizza schede con una capacità fino a 32GB.

Rimuovere una scheda SD

Dai una lieve spinta alla punta della scheda SD ed esta fuoriuscirà. Tira per rimuoverla completeness della tua Snap.

Indicatore di memoria della scheda SD

Quando la memoria della tua scheda SD scende除去ad1GBilLEDsulretrodella tua Snap brilleri in rosso. Quando la memoria si esaurisce, o se c'è un erre di lettura della scheda SD, il LED lampeggerà in rosso.

Trasferire file

Via cavo USB

  • Usando il cavo USB incluso, connetti la tua Snap ad un computer. Fai doppio click

sulla scheda SD quando esta compare sulwhose desktop per visualizzare e salvare le tue immagini su un rullino o su un'altra posizione.

Via scheda SD

Rimuovi la scheda SD nel modo indicato,. sopr ed inseriscila nel lorolettore di. schede.

Batteria & Caricamento

Quando il livello di batteria scende sotto al 10% , il LED della batteria brillera in rosso. Al 2% di batteria, la tua fotocamera si spegnerà automaticamente.

Per caricare la tua Snap, collegala ad una presa elettrica od al computer usando il cavo micro USB incluso. Il LED della batteria lampeggerà in rosso finché esta non sare completinge carica.

Sospensione automatica

Per aiutarti a risparmiare batteria, la tua Snap除去 in sospensione automatica dopo alcuni minuti di inutilizzo. Per riaccendere la tua fotocamera, chiudi e riapri il mirino.

Autoscatto

La tua Snap ha un autocatto di dieci secondi. Per impostarlo, premi il pulsante del timer (situato sulla parte superiore

della fotocamera), quindi premi il pulsante d'otturazione. Il pulsante del timer lampeggerà in bianco perché il timer fa il conta alla rovrescia, ed in dieci secondi la tua foto verrà scattata.

Aggiungereffetti

Cornici per Foto
- Per aggiungere un contorno Polaroid alla tua stampa, premi il pulsante cornice situato sulla parte superiore della tua fotocamera.
Tinte di colore
- Per dare alla tua stampa un effetto seppia o bianco e nero, premi el pulsante colore

(situato sulla parte superiore della tua fotocamera) per selezione la tinta di colore per la tua prossima stampa.

Cabina fotografica

  • Per scattare fotto con un effetto da cabin, premi e mantieni il pulsante d'otturazione per tre secondi. Il pulsante del timer lampeggerà e la fotocamera scatterà quattro foto di fila, scattandone una agli quattro secondi. Le foto verranno stampate su un foglio solo con queste quattro immagini consecutive.

Precauzioni & Consigli di sicurezza

Spegni l'alimentazione se:

  • Oggetti estranei od acqua entrano nella fotocamera
  • La fotocamera è caduta od il suo involucro è stato danneggiato

Luso continuato nonostante tali problemi cui causare ferite personali.

Il增值服务 dovrebbe essere eseguito solo da un techniciane qualificato.

Questa fotocamera non è a prova d'acqua. Non è neanche resistente all'acqua, quando fai attenzione quando la usi vicino adessa.

Non posizionale la fotocamera su superfici. instabili.

Si raccomanda la supervisione degli adulti quando il prodotto viene utilizzato dai bambini.

Non usea la fotocamera sobre cammini, guidla macchina o la moto.Cio potrebbe comportare un incidente.

Per una prestazione ottimale, sua la tua Snap in temperature tra i 60^ e 90^ (15,6°C e 32,2°C) e tra il 20% e 80% di umidità relativa.

Non usare la fotocamera vicino alla sabbia in quanto esta si potrebbe danneggiare.

Non usare il flash vicinoagli ecchi di nessuno.Ci potrebbe causare danni alla vista della persona.

Questa fotocamera è uno strumento di precisione. Non lanciarla, colpirla e non usare una forza excessiva quando la maneggi.

Non usare la fotocamera in luoghi umidi, pieni di vapore, fumosi o polerosi. Ciò potrebbe causare incendi o scariche elettriche.

Usa la fotocamera in una zona ben ventilata. Non avvolgere o positrione la fotocamera en un panno o lenzuola. Ciò pottrebbe causare surriscaldamento con seguente deformazione dell'involucro, per poi portare a ferite personali.

Non lasciare la fotocamera in luoghi dove la temperatura potrebbe alzarsi significativamente, come all'interno di una macchina. Ci potrebbe inflire negativamente sulle prestazioni del prodotto.

Prima di spostare la fotocamera, disconnetti tutti i cavi. Non esquireq quest'opersonazione potrebbe causare danni ai cavi, con

conseguenti ferite personali o danni al prodotto.

Note sull'uso della batteria

Leggi conattenione e segui le struzioni di sicurezza e le note descriptors qui hanno:

  • Usa solo la batteria non rimovabile inclusa (74V).

-Evita ambienti estreamente freddi, in quanto le temperature basse potrebbero abbassare la durata di vita della batteria e ridurre le prestazioni della fotocamera.

  • Quando stai uso una Polaroid Snap che non è stata usata per un periodo esteso di tempo, la durata di vita della batteria potrebbe risentire, ed il numero di immagini scattabili potrebbe ridursi. Per massimizzare les prestazioni della batteria e la durata di vita, consigliamo di caricare la batteria al massimo per poi svotarla completenessl almeno una volta prima dell'utilizzo.

  • Quando getti la fotocamera getta la batteria in maniera appropriata.

  • Non smontare né rimovovere mai la batteria della fotocamera Snap. La batteria non

è stata ideata per essere rimossa dalla fotocamera, né caricata al di fuori diessa.

Avverenza

Durante l'utilizzo prolongato, la tua Polaroid Snap potrebbe essere calda al tocco. Si tratta di un'eventualità normale e non indica alcun detificio o lavoro per rallentare il divertimento.

Ecco tutto!

Hai domande? Hai bisogno di supporto
technico?
Vuoi saperne di più? Contattaci su:
cspolaroid@camarketing.com
www.polaroidsnapcamera.com

Was ist in der Box

POLAROID IE090 - Was ist in der Box - 1

Polaroid Snap Sofortbild-Kamera

POLAROID IE090 - Was ist in der Box - 2

Kameratragegurt

POLAROID IE090 - Was ist in der Box - 3

Micro USB-Kabel

Lerne Deine Polaroid Snap™ kennen

POLAROID IE090 - Lerne Deine Polaroid Snap™ kennen - 1

IT | Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Classic Border Logo, Polaroid Color Spectrum, e Polaroid Snap sono marchi di PLR IP Holdings, LLC, usati su licenza. Tutti gli altri marchi sono di qualità dei rispetti titolari, che non hanno sponsorizzato, sostenuto od APPROVATO lo prodotto. PLR IP Holdings, LLC non produce quello prodotto né fornisse alcuna Garanzia del Produktore o supporto.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : POLAROID

Modello : IE090

Categoria : Fotocamera istantanea