FR-1 - Fisarmonica digitale ROLAND - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FR-1 ROLAND in formato PDF.
Domande degli utenti su FR-1 ROLAND
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Fisarmonica digitale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FR-1 - ROLAND e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FR-1 del marchio ROLAND.
MANUALE UTENTE FR-1 ROLAND
Questo prodotto è conforme alle esigenze della direttiva europea EMC 89/336/EEC.
Grazie per aver acquistato la V-Accordion Roland FR-1. La FR-1 è uno strumento elettronico incredibilmente versatile che può emulare il suono di una vasta gamma di fisarmoniche. Il maggior pregio della FR-1 è quello di poter cambiare suoni senza cambiare strumento. Oltre al vantaggio economico (la FR-1 costa solo una frazione di tutti gli strumenti originali che emula), questo significa anche che voi potete usare la tecnica e lo stile esecutivo cui siete abituati inserendoli in una gran quantità di generi musicali.
Vi preghiamo di conservare in un luogo sicuro questo documento per future consultazioni. Assicuratevi di leggere anche il Manuale Utente che si trova sul CD-ROM fornito con lo strumento, in quanto contiene molte più informazioni di quelle illustrate nella Guida Veloce.
Questa Guida Veloce vale per due strumenti:
FR-1 (la versione a tastiera)
FR-1 (la versione a bottoni)
USARE LO STRUMENTO SENZA RISCHI
ISTRUZIONI PER LA PREVENZIONE DI INCENDI, SCOSSA ELETTRICA E FERITE ALLE PERSONE
I simboli ⚠️ PERICOLO e ⚠️ ATTENZIONE
| casco PERICOLO | Viene usato per istruzioni che avvisano l'utente del rischio di morte o ferite gravi nel caso in cui l'unità venisse utilizzata impropriamente. |
| catto ATTENZIONE | Viene usato per istruzioni che avvisano l'utente del rischio di ferite o danni a materiali nel caso in cui l'unità venisse usata impropriamente.* Danni a materiali viene inteso come danneggiamenti o altri effetti sconvenienti causati alla casa, ai mobili o ad animali domestici e cuccioli. |
Altri simboli
| TASNO | Il simbolo △ avvisa l'utente di istruzioni importanti o di punti di attenzione. Il significato del simbolo è determinato dal disegno contenuto nel triangolo. Il simbolo disegnato qui a sinistra indica avvisi generali o avvertimenti di pericolo. |
| TNSO | Il simbolo ⊙ avvisa l'utente di azioni da non eseguire (vietate). L'azione specifica è indicata dal disegno contenuto all'interno del cerchio. Il simbolo disegnato qui a sinistra avvisa che l'unità non deve mai essere disassemblata. |
| SPNO | Il simbolo ● avvisa l'utente delle azioni che deve eseguire. L'azione specifica è indicata dal disegno contenuto all'interno del cerchio. Il simbolo disegnato qui a sinistra indica che il cavo di alimentazione deve essere scollegato dalla presa di corrente. |
OSSERVATE SEMPRE LE SEGUENTI NORME

PERICOLO
- Prima di usare questo strumento assicuratevi di leggere le seguenti istruzioni ed il Manuale Utente.
- Non aprite o modificate in alcuno modo lo strumento o l'alimentatore.
- Non tentate di riparare la FR-1 o sostituire parti contenute in essa (fatti eccezione i casi in cui questo manuale fornisca istruzioni specifiche in proposito). Consultate il vostro rivenditore, il Centro Servizi Roland più vicino o un distributore autorizzato, come elencato nella pagina "informazioni".
- Non usate né conservate la FR-1 in luoghi che siano:
- soggetti a temperature estreme (p. es. in una vettura esposta al sole, vicino ad un tubo di riscaldamento, sopra un generatore di calore;
- bagnati (p. es. bagni, lavanderie o pavimenti bagnati);
- umidi
- esposti alla pioggia
- polverosi
- soggetti a forti vibrazioni.
- Assicuratevi di mettere la FR-1 sempre in modo che sia stabile. Non appoggiatela mai su supporti che potrebbero oscillare o su superfici inclinate.
Quando non la usate, per ragioni di stabilità, non mettete la FR-1 verticalmente sul pavimento o sul palco. Assicuratevi che sia appoggiata contro una superficie verticale stabile, per esempio un muro o uno strumento musicale pesante.






- Assicuratevi di usare solo l'alimentatore che viene fornito con lo strumento. Inoltre, assicuratevi che la tensione dell'impianto corrisponda con quella indicata sul corpo dell'alimentatore stesso. Altri alimentatori potrebbero adottare una polarità diversa o essere progettati per tensioni diverse, pe loro utilizzo potrebbe provocare danni, malfunzion scosse elettriche.
- Usate solo il cavo di alimentazione fornito con lo strumento. Questo cavo non ovrebbe essere usato per nessun'altro apparecchio.



PERICOLO
- Non piegate o torcete troppo il cavo dell'alimentatore, e neppure appoggiategli sopra oggetti pesanti. Così facendo potreste danneggiare il cavo e rischiare dei corto circuiti. I cavi danneggiati sono pericolosi e possono generare incendi e scosse elettriche!
- Questo strumento, da solo o con un impianto di amplificazione o cuffie, può produrre un livello sonoro tale da provocare diminuzioni di udito permanenti. Non ascoltate per lungo tempo ad un volume alto o, comunque, un volume non confortevole. Se notate una diminuzione dell'udito o qualche sibilo nelle orecchie, interrompete subito l'uso della FR-1 e consultate un otorino.
- Non fate entrare nella FR-1 nessun tipo di oggetto (p. es. materiali infiammabili, monete, spilli) né liquidi (acqua, bibite, ecc).


- Spegnete subito lo strumento, staccate il cavo di alimentazione dalla presa e richiedete assistenza al vostro rivenditore, al più vicino centro assistenza Roland o ad un distributore autorizzato Roland, come elencato nella pagina "Informazioni", quando:
- Il cavo dell'alimentatore o la spina viene danneggiata; oppure



- Cade qualche oggetto dentro la FR-1 o vi viene versato qualche liquido sopra; oppure
- Lo strumento è stato esposto alla pioggia (o qualche altro liquido lo ha bagnato); oppure
- Lo strumento sembra non comportarsi normalmente o mostra qualche evidente cambiamento nel funzionamento.
- In famiglie con bambini, un adulto dovrebbe sorvegliarli fino a quando non siano capaci di seguire le procedure essenziali per utilizzare la FR-1 in tutta sicurezza.
- Proteggete la FR-1 da urti violenti. (Non fatele cadere!)

- Evitate di condividere la stessa presa di corrente cui è collegato l'alimentatore con troppe apparecchiature. Ponete particolare attenzione in caso di utilizzo di una prolunga – la potenza totale usata da tutti gli apparecchi collegati non dovrà mai superare il limite massimo (watt/ampere) indicato per la prolunga. Eccessivi carichi possono provocare un surriscaldamento eccessivo del cavo con conseguente pericolo di fusione dell'isolante.
- Prima di usare la FR-1 all'estero consultate il vostro rivenditore, il più vicino Centro Servizi Roland, o un distributore autorizzato Roland, come elencato nella pagina "Informazioni".
- Le batterie non devono mai essere scaldate, aperte o gettate nel fuoco o nell'acqua.

- NON suonate un disco CD-ROM con un riproduttore di CD convenzionale. Il suono risultante potrebbe essere ad un livello tale da provocare perdite di udito permanenti e provocare danni agli altoparlanti o ad altri componenti.
- Non esponete le batterie ricaricabili Ni-MH ad eccessivo calore, per esempio la luce diretta del sole, fuoco o simili.




ATTENZIONE
- La FR-1 ed il suo alimentatore devono essere posizionati in modo tale che la loro posizione non interferisca con la corretta ventilazione.
- Afferrate sempre la spina del cavo di alimentazione quando lo collegate o scollegate dalla presa o dallo strumento.
- Ad intervalli regolari, dovreste scollegare l'alimentatore e pulirlo con un panno asciutto per togliere tutto lo sporco accumulato sui poli della spina.



Scollegatelo, inoltre, dalla presa di alimentazione ogni volta che lasciate la FR-1 inutilizzata per un periodo di tempo prolungato. Lo sporco accumulato tra la spina e la presa di corrente può provocare una diminuzione dell'isolamento e causare incendi.
- Evitate di aggrovigliare i cavi. Tutti i cavi, inoltre, dovrebbero essere tenuti fuori dalla portata dei bambini.
- Non appoggiate oggetti pesanti e non salite mai sulla FR-1.
- Non maneggiate mai l'alimentatore o la spina con le mani bagnate quando lo collegate o scollegate dalla presa di corrente o dallo strumento.
- Prima di spostare la FR-1, scollegate l'alimentatore e tutti i cavi che la collegano ad apparecchi esterni.
- Prima di pulire la FR-1, spegnetela e staccate il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
- In caso o in previsione di un temporale, staccate l'alimentatore dalla presa di corrente.
- Se usate in maniera sbagliata, le batterie possono esplodere o perdere liquido e, di conseguenza, provocare danni o ferite. Per la vostra sicurezza, leggete ed osservate le precauzioni seguenti.
- Seguite attentamente le istruzioni per l'installazione delle batterie ed assicuratevi, inoltre, di rispettare la polarità corretta.
- Evitate di usare batterie nuove insieme a batterie usate. Evitate, inoltre, di mischiare batterie di tipo diverso.
- Togliete le batterie quando lo strumento rimane inutilizzato per un lungo periodo di tempo.
- Se una batteria ha perso liquido, usate un panno morbido o un tovagliolo di carta per asciugare il liquido dal compartimento delle batterie. Poi mettete batterie nuove. Per evitare irritazioni della pelle, assicuratevi di che il liquido non venga a contatto con le mani o con la pelle. Mettete la massima cura a non far entrare il liquido negli occhi. Se ciò accade lavateli immediatamente con acqua corrente.
- Non mettete le batterie insieme ad oggetti metallici, per esempio penne a sfera, collanine, forcine per capelli, ecc.
- Le batterie usate devono essere smaltite in modo conforme alle norme di sicurezza in vigore nel luogo in cui risiedete.









- Conservate tutte le viti, i copritasti di riferimento, la chiave esagonale e altre piccole parti che rimuovete in un posto sicuro e fuori della portata dei bambini, per evitare che possano ingoiarle accidentalmente.


1. Note Importanti
Alimentazione
- Non collegate la FR-1 alla stessa presa di corrente con un'altra apparecchiatura il cui circuito elettrico sia controllato da un inverter (per esempio un frigorifero, una lava-trice, un forno a microonde o un condizionatore), o che contenga un motore. A seconda di come viene usato l'apparecchio elettrico, il rumore nell'alimentazione potrebbe portare a malfunzionamento dello strumento o a produrre rumore udibile. Se non è possibile usare una presa separata, mettete un filtro di rumore per l'alimentazione tra lo strumento e la presa elettrica.
- Dopo molte ore di utilizzo, l'alimentatore inizierà a scaldarsi. Questo è normale e non costituisce motivo di preoccupazione.
- Visto il consumo relativamente alto dello strumento, si consiglia l'uso dell'alimentatore. Se preferite usare le batterie, vi consigliamo di usare quelle ricaricabili di tipo Ni-MH.
- Quando mettete o sostituite le batterie, spegnete sempre lo strumento e scollegate tutti gli altri apparecchi collegati. In questo modo eviterete malfunzionamenti e/o danni agli altoparlanti e ad altri apparecchi.
- Prima di collegare la FR-1 ad altri dispositivi, spegnete tutti gli apparecchi. Si preverranno così malfunzionamenti e/o danni agli altoparlanti o ad altri dispositivi.
- Questo strumento può interferire con apparecchi radio o televisivi. Non utilizzatelo nelle vicinanze di tali ricevitori.
- Se usate dei dispositivi di comunicazione senza fili, come i telefoni cellulari, nelle vicinanze della FR-1, potrebbe presentarsi del rumore. Questo rumore potrebbe apparire quando ricevete una chiamata o la state per fare o durante la conversazione. Se dovesse succedervi, dovrete allontanare tali dispositivi dallo strumento oppure spegnerli.
Posizionamento
- Non esponete la FR-1 alla luce diretta del sole, non lasciatela chiuso in macchina o in altri ambienti soggetti ad alte temperature. Un eccessivo calore può deformarla o scolorirla.
- Quando portate la FR-1 da un posto ad un altro dove la temperatura e/o l'umidità siano molto diverse, possono formarsi delle gocce d'acqua (condensa) all'interno dello strumento. Se usate la FR-1 in queste condizioni potreste provocare danni o malfunzionamenti. Per cui, prima di usare la FR-1, dovreste lasciarla nel nuovo ambiente per alcune ore, fino a che la condensa sia completamente evaporata.
- Non lasciate oggetti appoggiati sulla tastiera o sui bottoni della fisarmonica. Possono causare malfunzionamenti, come l'incapacità dei bottoni a produrre suono.
Manutenzione
- Per pulire la FR-1 usate un panno morbido e asciutto o leggermente umido. Per togliere lo sporco più persistente, usate un panno impregnato con un detergente non abrasivo, quindi asciugate passando un panno morbido e asciutto.
- Per evitare scolorimenti o deformazioni, non utilizzate mai benzina alcool o solventi di qualsiasi tipo.
Ulteriori precauzioni
- Ricordate che il contenuto della memoria può essere irrimediabilmente perduto in seguito a malfunzionamento o ad uso improprio dello strumento. Per non correre il rischio di perdere dati importanti, vi consigliamo di fare periodicamente una copia di archivio dei dati importanti memorizzati all'interno dello strumento (vedi Manuale Utente).
- Tenete in considerazione il fatto che i dati contenuti nella memoria dello strumento potrebbero andare perduti se questo venisse mandato a riparare. I dati importanti dovrebbero sempre essere archiviati, oppure trascritti su carta (quando possibile). Durante la riparazione viene messa la massima cura per evitare perdite di dati. Comunque, in alcuni casi (per esempio quando il danno riguarda i circuiti della memoria stessa), purtroppo non è possibile recuperate i dati, e Roland non si assume nessuna responsabilità riguardo tali perdite.
- Sfortunatamente, potrebbe essere impossibile recuperare il contenuto dei dati memorizzati nella FR-1 una volta che questi venissero persi. Roland Corporation non si assume nessuna responsabilità riguardo la perdita di questi dati.
- Maneggiate con cura i pulsanti, i cursori e gli altri controlli della FR-1; mettete cura anche nell'uso di connettori e jack. Usandoli maldestramente potreste causare malfunzionamenti.
- Quando collegate o scollegate tutti i cavi, afferrate solo i connettori; non tirate mai il cavo stesso. Eviterete così corto circuiti o rotture interne ai cavi stessi.
- Per evitare di disturbare i vicini, tenete il volume della FR-1 ad un livello ragionevole. A volte può essere preferibile usare le cuffie per non coinvolgere chi vi circonda (specialmente di notte tardi).
- Per trasportare lo strumento riponetelo, se possibile, nella scatola (comprese le imbottiture) nella quale viene venduto. Altrimenti usate altro materiale da imballaggio equivalente.
- Evitate di toccare o graffiare la superficie lucida inferiore (quella contenente i dati) del disco. Un CD-ROM sporco o graffiato potrebbe non venire letto correttamente. Tenete puliti i vostri dischi on un prodotto di pulizia CD disponibile in commercio.
- Per prevenire malfunzionamenti e/o danni agli altoparlanti o ad altri apparecchi, abbassate sempre il volume e spe-gnete tutti gli strumenti prima di fare qualsiasi collega- mento.
- Per evitare accidentali interruzioni di alimentazione allo strumento (per esempio distacchi accidentali della presa di corrente), e per evitare di tirare troppo il connettore dell'alimentatore, fissate il cavo di alimentazione con la striscetta per il cavo apposita, come illustrato in figura.

- Una volta eseguiti i collegamenti (vedi p. 59), accendete tutti i vostri apparecchi nell'ordine specificato. Accenden-doli nell'ordine sbagliato potreste provocare malfunziona-menti e/o danni agli altoparlanti o ad altri apparecchi.
- Questo strumento dispone di un circuito di protezione. È necessario un breve intervallo di tempo (alcuni secondi) dopo l'accensione prima che lo strumento sia normalmente operativo.
- Durata prevista delle batterie con utilizzo continuato: batterie ricaricabili Ni-MH (2100mA): ±5.5 ore. Questo dato potrebbe variare a seconda delle reali condizioni d'uso.
- Per eventuali migliorie al prodotto, le caratteristiche e l'aspetto di questo strumento potrebbero subire modifiche senza preavviso.
- Dal connettore MIDI OUT non vengono inviati dati relativi alla musica riprodotta.
Precauzioni riguardanti le batterie opzionali
- Le temperature di utilizzo delle batterie dipendono dal tipo di batterie usate. Consultate la documentazione allegata alle batterie.
- Non usate o conservate le batterie ad una temperatura elevata, come la luce diretta del sole, l'interno di un veicolo in una giornata calda, o davanti ad un calorifero. Può provocare la fuoriuscita di liquido, ridurne la durata e accorciarne la vita utile.
- Non versate acqua dolce o salata sulle batterie e non bagnate i terminali. Potreste provocare generazione di calore o arrugginire i terminali.
- Se le batterie appena acquistate presentano della ruggine, generano calore o vi sembrano anormali in qualche altra maniera, non usatele. Riportatele al vostro rivenditore.
- Tenete le batterie al di fuori della portata dei bambini piccoli.
-
Assicuratevi di insegnare ad ogni persona il modo corretto di maneggiare e utilizzare le batterie.
-
Non gettate mai le batterie nel fuoco e neanche scaldatele. Così facendo potreste sciogliere l'isolante, danneggiare i fori di aerazione o i dispositivi di protezione, provocare combustione per reazione chimica con l'idrogeno generato, fuoriuscita di liquido dalle batterie, esplosione o incendio.
- Non usate le batterie con i terminali positivo (+) e negativo (−) invertiti, potreste seccare le batterie o provocare reazioni chimiche anormali.
- Non colpite o fate cadere le batterie. Forti impatti possono provocare la fuoriuscita di liquido, generazione di calore, esplosioni o incendio.
- Non tentate mai di collegare due batterie in parallelo; potreste provocare fuoriuscita di liquido, generazione di calore, esplosioni o incendio.
- Non modificate o togliete i meccanismi di protezione o altre parti. Non smontate mai le batterie.
- Se qualsiasi liquido fuoriuscito dalle batterie venisse in contatto con gli occhi, lavateli immediatamente con acqua pulita di rubinetto o di altra sorgente, e consultate un medico. Liquidi fortemente alcalini possono danneggiare gli occhi e portare a perdite della vista permanenti.
- Se qualsiasi liquido fuoriuscito dalle batterie venisse in contatto con la pelle o con i vestiti, lavatelo immediatamente con acqua di rubinetto. Il liquido delle batterie può danneggiare la pelle.
- Quando le batterie non sono più utilizzabili, smaltitele secondo le leggi vigenti nel luogo in cui risiedete.
- Se una batteria perde liquido, cambia di colore o di forma, o dovesse cambiare in qualsiasi altro modo, non usatela. Potreste provocare far si che generi calore, esploda o si incendi.
- Un utilizzo scorretto di batterie, batterie ricaricabili o caricabatterie può provocare perdita di liquido, surriscaldamento, incendio o esplosione. Prima di usarle, dovreste leggere e applicare accuratamente tutte le precauzioni che riguardano le batterie, batterie ricaricabili e i caricabatterie. Quando usate batterie ricaricabili e un caricabatterie, usate solo la combinazione di batterie ricaricabili e caricabatterie indicata dal costruttore delle batterie stesse.
Precauzione riguardante l'anello di aggancio della tracolla
- Non svitate gli anelli di fissaggio della tracolla perché potreste danneggiare l'involucro plastico della FR-1 ed inoltre ne compromettereste sia la stabilità che la sicurezza.
2. Descrizione dei Pannelli
Pannello di controllo Treble

flowchart
graph LR
A["POWER OFF"] --> B["VOLUME"]
B --> C["ORCH. BASS"]
B --> D["ORCH. CHORD"]
C --> E["LEFT REGISTER"]
D --> E
E --> F["BASS O"]
E --> G["CHORD"]
F --> H["FUNCTION"]
G --> H
H --> I["SET SHIFT"]
I --> J["1—I-FOLK CLASSIC OCT-"]
I --> K["2—JAZZ OCT+"]
I --> L["3—D-FOLK BANDONEON BATT"]
I --> M["4—F-FOLK ALPINE"]
M --> N["ORCHESTRA ORGAN DEC"]
M --> O["DRUMS DEFAULT INC"]
N --> P["SONG DEMO"]
O --> P
style A fill:#f9f,stroke:#333
style P fill:#bbf,stroke:#333
① Controllo VOLUME
Questo controllo permette di regolare il volume generale della V-Accordion. Per spegnere la FR-1 ("POWER OFF") ruotatelo completamente verso sinistra. Per accenderla, ruotatelo verso destra.
② Pulsante ORCH BASS
Questo pulsante serve per attivare e disattivare la sezione ORCHESTRA BASS.
③ Pulsante LEFT REGISTER
Questo pulsante serve per assegnare i 3 registri Bass alla sezione BASS (indicatore luminoso spento) o CHORD (indicatore illuminato). Per i dettagli, vedi pagina 64.
④ Pulsante ORCH CHORD
Questo pulsante serve per attivare e disattivare la sezione ORCHESTRA CHORD.
⑤ Registro FUNCTION/SET
Questo registro ha tre funzioni: dopo aver premuto SET (lampeggia in blu), potete usare i registri Treble per scegliere uno dei Set seguenti. I Set sono stati programmati in fabbrica, e non possono essere modificati.
Premendo e tenendo premuto FUNCTION/SET, potete accedere ai parametri "nascosti" ed alle funzioni MIDI. Premetelo insieme al registro 1 o 2 per cambiare l'ottava. Premetelo insieme al registro 3 per controllare lo stato di carica della batteria.
⑥ Registri Treble (1\~8)
La sezione Treble (del canto) dispone dei 5 pulsanti seguenti ("registri") che vi permettono di scegliere 8 piedaggi di fisarmonica diversi.
| Registri Treble | ||||
| 1a | ![]() | Bassoon | 3a | Clarinet |
| 1b | [07TH] | Bandon | 3b | Musette |
| 2a | [2A7D] | Master | 4a | Piccolo |
| 2b | ![]() | Organ | 4b | Oboe |
Ogni registro 1\~4 vi permette di scegliere due memorie. Quando scegliete una memoria di fisarmonica, il registro corrispondente si illumina in verde.
Quando scegliete Set 3+4, "F FOLK", i piedaggi cambiano come indicato qui di seguito. Questi non sono stampati sul pannello, quindi fate riferimento alla tabella seguente:
Registri Treble (Set 7= 3+4)
| 1a | [GOHDI] | Bassoon | 3a | [TOHIE] | Sw Valse |
| 1b | [BA58] | Jazzy | 3b | [YXA4] | Mr Gus |
| 2a | [3WVIE] | Arnold | 4a | [HOBH] | Av Musette |
| 2b | [DSYK] | 4 Voix | 4b | [-4H34] | SOS Musette |
I registri 1\~4 possono essere usati per scegliere i seguenti suoni di orchestra (strumenti musicali vari che non hanno a che fare con la fisarmonica):
Registri Orchestra (ORCHESTRA illuminato)
| 1 | Strings | 3 | Clarinet |
| 2 | Sax | 4 | Scat Voice |
Ed infine, i registri 1\~4 vi permettono di scegliere i suoni di organo seguenti:
Registri di Organ (ORCHESTRA lampeggia)
| 1 | Full | 3 | R & B |
| 2 | Jazz | 4 | Perc |
Premendo di nuovo il registro del suono selezionato cambierete la velocità dell'effetto Rotary (veloce o lento).
⑦ Pulsante ORCHESTRA/ORGAN
Premete una volta questo pulsante (si illumina) per scegliere un suono di orchestra per la tastiera (o i bottoni) del canto (treble). Premetelo di nuovo (lampeggia) se volete suonare un suono di organo con la mano destra.
Premetelo di nuovo per tornare ai suoni di fisarmonica (l'indicatore del pulsante si spegne
Nota: Alla sezione Treble può essere assegnato un suono di fisarmonica, OPPURE un suono di orchestra, OPPURE un suono di organo. Le combinazioni (fisarmonica + orchestra, per esempio) non sono possibili.
⑧ Pulsanti USER PROG/DEC e METRO-NOME/INC
Il pulsante USER PROG attiva e disattiva la funzione della memoria della FR-1 (vedi p. 65). Nel modo FUNCTION, questo pulsante serve per diminuire il valore del parametro selezionato.
Il pulsante [METRONOME] serve per attivare e disattivare il metronomo della FR-1 (vedi p. 65). Nel modo FUNCTION, serve per aumentare il valore del parametro selezionato.
Questo pulsante attiva e disattiva la funzione DRUMS. Quando è attivo il modo FUNCTION, questo pulsante serve per richiamare l'impostazione di fabbrica del parametro selezionato.
⑩ Pulsante SONG/DEMO
Serve per attivare il modo SONG con il quale potete fare pratica con la mano destra o sinistra suonando insieme ad uno dei 4 brani interni (la FR-1 suona la parte dell'altra mano).
Per ascoltare gli 8 brani dimostrativi della FR-1 premete e tenete premuto questo pulsante.
Pannello di controllo Bass

Questi interruttori vi permettono di scegliere il mix di bassi (ed accordi) desiderato. Questi comprendono i seguenti piedaggi di fisarmonica:
| Registri Bass | |
| 1 | 8'/4'/2' |
| 2 | 16'/8'/8-4'/4'/2' |
| 3 | 16'/2' |
Pannello Collegamenti

⑫ Connettore DC IN
Qui collegate l'alimentatore (PSB-1U) fornito con lo strumento. Ricordate che potete anche acquistare 8 batterie opzionali e usare la FR-1 senza alimentatore.
⑬ Connettore MIDI OUT/IN
Questo connettore serve per ricevere o trasmettere i dati MIDI. La sua funzione dipende dall'impostazione del parametro (per i dettagli vedi il Manuale Utente).
⑭ Connettori OUTPUT L/MONO (TREBLE) & R/MONO (BASS)
Questi connettori possono essere collegati ad un amplificatore, ad un mixer o ad un sistema wireless (sistema di trasmissione del segnale senza fili).
⑮ Connettore PHONES
Qui potete collegare una cuffia stereofonica (Roland RH-A30, RH-200s o RH-300). Collegando la cuffia non verrà disattivato il suono dai connettori OUTPUT.
Nota: Quando usate la cuffia fornita con la fisarmonica, per evitare distorsione non regolate il volume troppo alto (cioè oltre la posizione "ore 12").
3. Impostazioni
Collegamenti
La FR-1 ha un compartimento per 8 batterie ricaricabili Ni-MH opzionali di tipo AA. Considerate di acquistarle quando suonate sul palco.
Utilizzo dei connettori OUTPUT
La FR-1 deve essere collegata ad un sistema di amplificazione. Se state usando le batterie opzionali e dovete collegare la FR-1 ad un sistema PA o ad un mixer, vi consigliamo di usare un sistema wireless per evitare di utilizzare cavi di segnale troppo lunghi.

Potete anche usare le cuffie fornite con lo strumento o un paio di cuffie opzionali (Roland RH-30A, RH-200, RH-200S or RH-300).
Nota: Per evitare malfunzionamenti e/o danni agli altoparlanti o ad altri dispositivi, abbassate sempre completamente il volume e spegnete tutti gli strumenti prima di eseguire qualsiasi collegamento.
Nota: Quando usate la cuffia fornita con la fisarmonica, per evitare distorsione non regolate il volume troppo alto (cioè oltre la posizione "ore 12").
Attaccare le cinghie
(1) Togliete le cinghie dalla confezione.
(2) Mettete la FR-1 su una superficie stabile. Il pannello dei collegamenti deve essere rivolto verso il basso.
(3) Infilate il capo superiore della cinghia nell'anello (come nell'illustrazione). Il capo superiore della

cinghia è quello con il Velcro ed il bottone.
(4) Fissate la parte superiore della cinghia al Velcro sotto di essa.
(5) Chiudete il bottone di sicurezza per assicurarvi che la cin-ghia non si allenti.

(6) Ripetete i punti (3)\~(5)
per l'altra cinghia.
Le parti superiori delle cinghie devono essere come in figura:

(7) Girate la FR-1 (con il pannello dei collegamenti sulla sinistra, vedi figure).
(8) Infilate la parte inferiore della cinghia nell'anello, come illustrato.

(9) Passate il capo della cinghia nell'occhiello superiore della fibbia di plastica (vedi illustrazione).

(10) Girate il capo della cinghia e passatelo nell'occhiello inferiore, poi tirate con forza.

(11) Passate il fermaglio di plastica sopra i capi in avanzo delle cinghie per fermanli.

regolare la lunghezza delle cinghie come preferite.
(12) Ripetete i punti (8)\~(11) per la parte inferiore dell'altra cinghia.
Accendere e spegnere lo strumento
Nota: Terminati i collegamenti, accendete le apparecchiature nell'ordine specificato.
Nota: Se decidete di usare batterie ricaricabili AA, consultate il Manuale Utente per i dettagli.
(1) Collegiate l'ali-mentatore al connettore DC IN della FR-1.
(2) Collegate
lal'alimenta-
tore ad una
presa di cor-
rente che
corrisponda
alle caratteri-
stiche richie-
ste (vedi
Manuale Utente).

Alla presa
di corrente


L'alimentatore dovrebbe essere collegato solo ad una presa di corrente del tipo indicato sull'etichetta.
(3) Abbassate il volume di uscita dell'apparecchio che riceve il segnale audio. Potete anche, semplicemente, spegnerlo.
(4) Collegiate i connettori OUTPUT della FR-1 al vostro sistema di amplificazione esterna con uno o due cavi jack da chitarra. (Un cavo jack è fornito con la FR-1.)
Nota: Potete collegare delle cuffie al connettore PHONES, e in tal caso non dovrete necessariamente eseguire un collegamento audio.
(5) Ruotate il controllo VOLUME ① della FR-1 dalla posizione "POWER OFF" verso destra.
(6) Accendete il sistema di amplificazione a cui mandate il suono della fisarmonica.
(7) Iniziate a suonare.
Nota: Questo strumento dispone di un circuito di protezione. Dopo averlo acceso è necessario un breve periodo di tempo (alcuni secondi) prima che funzioni normalmente.
—Per spegnere il sistema—
(8) Abbassate completamente il volume del sistema di amplificazione che riceve il segnale audio oppure spegnetelo.
(9) Ruotate il controllo VOLUME ① della FR-1 completamente a sinistra ("POWER OFF").
Ascoltare i brani dimostrativi
La FR-1 contiene una serie di brani dimostrativi che servono ad illustrare la gran varietà di suoni e applicazioni di cui è capace. Ecco come ascoltarli:
(1) Accendete la FR-1.
Vedi "Accendere e spegnere lo strumento" a p. 61.
(2) Premete e tenete premuto il pulsante SONG/DEMO ⑩ (si illumina in giallo). La riproduzione inizia automaticamente con il primo brano dimostrativo (ce ne sono 8 in totale). Alla fine del primo brano, La FR-1 inizia a suonare i brani 2, 3 ecc. Potete anche saltare direttamente al brano che vi interessa:
(3) Usate i pulsanti USER PROG/DEC e METRONOME/INC ⑧ per scegliere il brano dimostrativo che volete ascoltare.
[*] Copyright © Roland Europe Spa. Tutti i diritti sono riservati. L'utilizzo non autorizzato dei brani dimostrativi per uno scopo diverso dal divertimento privato, è una violazione delle leggi vigenti. I dati dell'esecuzione dei brani dimostrativi non vengono trasmessi via MIDI.
| # | Titolo del Brano* | Eseguito da |
| 01 | Bal Musette | Ludovic Beier |
| 02 | Dreaming of Organ | Ludovic Beier |
| 03 | Swingin' The Blues | Ludovic Beier |
| 04 | Forro de Janeiro | Ludovic Beier |
| 05 | Tango Dancers | Ludovic Beier |
| 06 | Eastern Wind | Ludovic Beier |
| 07 | Sax On The Phone | Ludovic Beier |
| 08 | O Sole Mio | Sergio Scappini |
(4) Per regolare il volume, se dovesse essere troppo alto o troppo basso, usate il controllo VOLUME ①.
Nota: Durante la riproduzione dei brani dimostrativi, non potete usare le tastiere della FR-1.
(5) Premete di nuovo SONG/DEMO ⑩ per uscire dal modo demo song.
Un Tour tra le sezioni della FR-1
Sezione Treble (del canto)
La sezione Treble (del canto) può essere suo-nata con i 26 tasti della tastiera tipo "piano-forte" o con i 62 bottoni del canto.
Il suono prodotto viene determinato dall'ultimo registro (1\~4) pre-muto. Questa sezione può essere usata come una "fisarmonica" o per suonare un suono di or

(1) Collegate la FR-1 ad un amplificatore ed accendetela.
Vedi p. 59.
(2) Prendete la FR-1, premete un registro Treble e iniziate a suonare sulla tastiera. Sebbene la FR-1 sia uno strumento musicale elettronico, produrrà suono solo se muovete il mantice.
(3) Premete il registro SET ⑤ (lampeggia in blu).
(4) Verificate che il pulsante
ORCHESTRA/ORGAN sia spento.
Se non lo è, premetelo una o due volte.
(5) Premete uno dei registri 1\~4 ⑥ per scegliere un Set di memoria. Altri Set di memoria possono essere selezionati premendo i registri 1+2, 2+3 o 3+4 simultaneamente. Il pulsante SET si spegne.
Nota: Se non premete nessun registro mentre il registro SET lampeggia in blu, questo si spe-gnerà dopo qualche istante. Se premete il registro SET per errore, premetelo di nuovo in modo che si spenga.
Nota: Vedi anche la nota riguardante il Set "3+4" a pagina 57.
(6) Suonate alcune note per sentire il suono.
(7) Premete uno dei registri 1\~4 per ascoltare un altro suono.
(8) Per scegliere il suono "b" premete di nuovo lo stesso registro.
Premetelo ancora per tornare al suono "a". Ogni volta che premete un altro registro, la FR-1 richiamerà automaticamente il suono "a".
(9) Se ritenete che il volume del suono sia troppo alto o troppo basso, potete regolarlo con il controllo VOLUME ①.
Sezione Bass

I bottoni in questa sezione vi permettono di suonare sia note di basso che accordi. Le note di basso "reali" sono assegnate alle due file di bottoni evidenziate. Gli altri bottoni sono usati per suonare accordi.
Il suono globale prodotto dalla sezione Bass è determinato dall'ultimo registro premuto. Questa sezione può essere usata come "fisarmonica", per suonare suoni di orchestra, o entrambi.
(1) Collegate la FR-1 ed accendetela. Vedi pagina 59.
(2) Prendete la FR-1, premete un registro ed iniziate a suonare sulla bottoniera dei bassi.
Quando usate solo i suoni di fisarmonica (cioè quando i pulsanti ORCH BASS ② e ORCH CHORD ④ sono spenti), i pulsanti di bassi e accordi usano lo stesso registro, perché appartengono alla stessa sezione della fisarmonica.
(3) Se ritenete che il volume suono sia troppo alto o troppo basso, potete regolarlo con il controllo VOLUME ①.
Usare i suoni di orchestra
La FR-1 contiene anche suoni PCM (campionati) di vari strumenti che non hanno niente a che fare con i suoni di fisarmonica. Questi suoni vi permettono di espandere le vostre possibilità sonore.
Inoltre, c'è la funzione Organ per la tastiera del canto, che può essere usata invece della sezione orchestra (o fisarmonica).
Suoni Orchestra per la sezione Treble (del canto)
Nota: Potete selezionare solo un suono di orchestra per volta.
(1) Premete una o due volte il pulsante ORCHESTRA/ORGAN ⑦ fino a che si illumina in rosso.
(2) Premete una o due volte uno dei registri 1\~4 (si illumina in rosso).
(3) Suonate alcune note sulla tastiera del canto.
■Disattivare le parti Orchestra
Per tornare nella situazione in cui suoni la sezione di fisarmonica del canto:
(4) Premete due volte il pulsante ORCHESTRA (si spegne).
Suoni di organo per la sezione Treble (del canto)
Nota: Potete selezionare solo un suono di organo per volta.
(1) Premete una o due volte il pulsante ORCHESTRA/ORGAN fino a che lampeggia.
(2) Premete uno dei registri 1\~4 (si illu-mina in rosso).
Per i suoni disponibili vedi pagina 57.
(3) Suonate alcune note sulla tastiera del canto per sentire il suono.
(4) Per cambiare la velocità dell'effetto Rotary (modulazione) che viene aggiunto al suono di organo scelto, premete di nuovo il registro illuminato.
■Disattivare la parte di organo
Per tornare nella situazione in cui suoni la sezione di fisarmonica del canto:
(5) Premete di nuovo il pulsante ORCHESTRA (si spegne).
Suoni Orchestra per la sezione Bass
La parte di basso di orchestra può essere usata in sostituzione della sezione Bass (sostituendo quindi il suono di fisarmonica assegnato alla fila di bottoni dei bassi).
(1) Premete il pulsante ORCH BASS ② (si deve illuminare).
(2) Verificate che il pulsante
LEFT REGISTER ③ sia spento. Altrimenti, premetelo.
(3) Usate i registri di bassi per scegliere il suono desiderato.
■Disattivare la parte Orchestra Bass
(4) Per tornare al modo Bass normale pre- mete di nuovo il pulsante ORCH BASS.
Suoni Orchestra per la sezione Chord La parte di accordi dell'orchestra (Orchestra Chord) può sostituire il suono di fisarmonica suonato dalla fila di bottoni degli accordi della bassiera.
(1) Premete il pulsante ORCH CHORD ④ (si illumina).
(2) Verificate che il pulsante LEFT REGISTER ③ sia spento. Altrimenti, premetelo.
(3) Scegliete il suono desiderato con i registri Bass.
| Suoni ORCH CHORD | |
| 1 | St. Strings |
| 2 | Chorus Organ |
| 3* | Steel Guitar* |
Quando il modo ORCH CHORD è attivo, potete assegnare un registro di fisarmonica diverso alla fila dei bassi premendo LEFT REGISTER (deve essere spento) e il registro Bass desiderato.
■Disattivare la parte ORCH CHORD
(4) Per tornare al modo Chord normale, premete di nuovo il pulsante ORCH CHORD.
4. Altre funzioni utili
Utilizzo del metronomo
La FR-1 dispone di un metronomo che può servirvi per fare pratica su di un nuovo pezzo o durante le lezioni.
■Impostare la divisione ritmica
Per impostare la divisione ritmica procedete come indicato:
(1) Prima di modificare questo valore, accendete il metronomo premendo il pulsante METRONOME/INC ⑧ (si illu-mina).
(2) Premete e tenete premuto il registro e SET fino a che inizia a lampeggiare. Ora potete usare la tastiera del canto per scegliere la funzione desiderata.
(3) Premete il tasto Sol#2 oppure il bot-tone numero "10". Il registro SET ⑤ lampeggia rapidamente, e la tastiera del canto può di nuovo essere usata per suonare le note.
(4) Con i registri 1\~4 ⑥ scegliete una delle impostazioni seguenti.
| Divisione ritmica del metronomo | |||
| 1 | 2/4 | 3• | 4/4 |
| 2 | 3/4 | 5 | 6/8 |
Oppure, usate i pulsanti DEC o INC ⑧ per scegliere un'impostazione che non trovate tra quelle preparate.
Nota: Per tornare all'impostazione di fabbrica del parametro attualmente selezionato, pre-mete il pulsante DRUMS/DEFAULT ⑨ o il registro ③.
(5) Premete una volta il registro SET ⑤ (in modo che lampeggi lentamente) e continuate con il prossimo parametro. (Per uscire dal modo FUNCTION della FR-1, premete due volte il registro SET.)
■Impostare il tempo
Presumiamo che siate ancora nella modalità "FUNCTION" (SET ⑤ lampeggia lentamente). Per impostare in seguito questo parametro, premete e tenete premuto il registro SET fino a che inizia a lampeggiare lentamente.
(1) Premete il tasto Sol2 (Cioè il Sol più basso) o il bottone "9". Per la posizione vedi il Manuale Utente.
Il registro SET ora lampeggia rapidamente, e la tastiera del canto può di nuovo essere usata per suonare le note.
Nota: Potete selezionare questo parametro anche premendo e tenendo premuto il pulsante METRONOME/INC ⑧.
(2) Usate i registri 1\~4 ⑥ per scegliere uno dei seguenti valori suggeriti.
| Tempo del metronomo | |
| 1 | Adagio (72 BPM) |
| 2• | Moderato (120 BPM) |
| 3 | Allegro (144 BPM) |
| 4 | Presto (192 BPM) |
Oppure, usate i pulsanti DEC o INC ⑧ per aumentare o diminuire il valore ad intervalli di "1".
Potete anche premere e tenere premuti questi pulsanti per passare velocemente ad un valore molto alto o molto basso. L'escursione del tempo va da ♩= 20\~250.
Nota: Per tornare al valore di fabbrica del parametro attualmente selezionato premete il pulsante DRUMS/DEFAULT ⑨ o il registro 2].
(3) Per uscire dal modo FUNCTION della FR-1, premete due volte il registro SET ⑤.
Utilizzo del metronomo
Dopo aver impostato a vostro piacimento i parametri del metronomo, potete iniziare ad usarlo:
(4) Per attivare il metronomo premete il tasto METRONOME/INC ⑧ (si illu-mina).
(5) Per disattivare il metronomo, premetelo di nuovo.
Modo Treble (solo per il modello con la tastiera del canto a bottoni)
Come nel caso della fisarmonica reale, esistono vari tipi di strumenti cromatici, con differenti disposizioni dei bottoni del canto. La FR-1 può simularle.
Ecco come scegliere l'impostazione desiderata:
(1) Spegnete la FR-1 ruotando completamente a sinistra il controllo VOLUME ① ("POWER OFF").
(2) Per scegliere l'impostazione desiderata, riaccendete la FR-1 mentre tenete pre-muto SET ed uno dei seguenti registri.

(3) Iniziate a suonare.
(Per la posizione delle note vedi il Manuale Utente sul CD-ROM fornito con lo strumento.)
La FR-1 viene venduta con dei bottoni bianchi e neri aggiuntivi. I bottoni bianchi sono di due tipi: bottoni normali e zigrinati. Questi ultimi vengono generalmente usati per indicare le note "Do" e "Fa".
Roland FR-1


