58746 - Friggitrice UNOLD - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 58746 UNOLD in formato PDF.
Domande degli utenti su 58746 UNOLD
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Friggitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 58746 - UNOLD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 58746 del marchio UNOLD.
MANUALE UTENTE 58746 UNOLD
Istruzioni per l'uso Modello 58746
Dati tecnici 44
Informazioni sulla sicurezza.... 44
Informazioni di sicurezza specifiche per le friggitrici 45
La Sua nuova friggitrice....46
Informazioni importanti sui grassi....47
Prima del primo impiego 47
Utilizzo 47
Pulizia e manutenzione 48
Principio della zona fredda 49
Tabella dei tempi di frittura 50
Ricette 51
Risoluzione dei problemi 53
Norme die garanzia....75
Smaltimento / Tutela dell'ambiente 79
Potenza: 2.200 W, 230 V\~, 50 Hz
Struttura / Acciaio inox, lucidato
Coperchio: Componenti in plastica, nero
Contenitore: Smaltato, adatto per alimenti e lavabile in lavastoviglie
Cestello: Metallo, adatto per alimenti
Maniglia: Plastica, isolata termicamente
Volume: 3,0 litri
Contenuto 750 g di patatine fritte ca.
massimo:
Dimensioni 41,0 x 20,5 x 27 cm ca.
L/B/H:
Peso: 2,8 kg ca.
Lunghezza cavo: 100 cm ca., fissato
Dotazione: Zona fredda
Variazione continua della temperatura fino a 190 °C
Coperchio con filtro fisso
Vano portacavo
Interruttore di sicurezza termica
Accessori: Istruzioni per l'uso


RoHS√
Salvo modifiche tecniche.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
- Si prega di leggere con attenzione le seguenti istruzioni per l'uso e di conservarle.
- Questo apparecchio non è adatto all'utilizzo da parte di persone (inclusi bambini) dalle limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza nonché di conoscenza, salvo che l'utilizzo non avvenga sotto stretta sorveglianza di una persona adulta che risponda della loro sicurezza o che questa abbia provveduto a fornire all'utilizzatore istruzioni sul funzionamento dell'apparecchio.
- I bambini devono essere sorvegliati, onde evitare che giochino con l'apparecchio.
- Conservare l'apparecchio in luogo non accessibile ai bambini.
-
Collegare l'apparecchio solo a una presa di corrente alternata con tensione corrispondente a quella riportata sulla targhetta dati.
-
Questo apparecchio non deve essere usato né con orologi programmabili esterni, né con sistemi di comando a distanza.
- Non immergere per nessun motivo l'appar- ecchio o il cavo in acqua o in altri liquidi.
- L'elemento riscaldante e il cavo non devono essere lavati in lavastoviglie.
- Non toccare mai né l'apparecchio né il cavo con le mani bagnate.
- L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico o a finalità analoghe, p. es.
■ angoli di ristoro in negozi, uffici o altri posti di lavoro,
■ aziende agricole, -
all'utilizzo da parte di ospiti in hotel, motel o altre strutture ricettive,
■ in pensioni private o appartamenti di vacanza. -
Per ragioni di sicurezza, non posizionare per nessun motivo l'apparecchio su superfici calde, metalliche o bagnate.
- L'apparecchio o il cavo di alimentazione non devono essere utilizzati nelle vicinanze di fonti di calore.
- Utilizzare la friggitrice sempre su una superficie libera, piana e resistente alle alte temperature.
- Accertarsi che il cavo di alimentazione non penda dal bordo della superficie di lavoro in quanto pericoloso, per esempio se i bambini dovessero tirarlo.
- Non avvolgere il cavo attorno all'apparecchio onde prevenire danni al cavo di alimentazione.
- Accertarsi che il cavo non entri in contatto con gli elementi caldi dell'apparecchio.
- L'apparecchio è destinato solo a un uso interno.
- Le superfici dell'apparecchio in funzione si riscaldano molto, quindi si raccomanda di aprire e chiudere la griglia solo dall'impugnatura isolata termicamente.
-
Non utilizzare per nessun motivo l'apparecchio nei pressi di materiali infiammabili, per esempio vicino alle tende.
-
Non spostare l'apparecchio mentre è in funzione onde evitare ferimenti.
- L'apparecchio non deve essere utilizzato con accessori di altre marche, onde evitare il danneggiamento dello stesso.
- Dopo l'uso e prima della pulizia ricordarsi sempre di estrarre la spina dalla presa di corrente. Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando la spina è nella presa di corrente.
- Pulire l'apparecchio dopo ogni utilizzo.
- Tutte le parti, soprattutto la vasca di cottura estraibile, devono essere completamente asciutte prima di essere riassemblate.
- Verificare con regolarità che l'apparecchio, la spina e il cavo non siano usurati o danneggiati. Nel caso in cui il cavo di alimentazione o altre parti siano danneggiati, inviare l'apparecchio o il cavo per il controllo o la riparazione al nostro servizio clienti. Le riparazioni effettuate da persone non competenti possono esporre l'utilizzatore a gravi pericoli e comportano l'esclusione dalla garanzia.

L'acqua, anche se sotto forma di ghiaccio, a contatto con l'olio bollente provoca spruzzi. Versare quindi i prodotti da friggere umidi o congelati con estrema cautela e lentamente per evitare spruzzi e la formazione di schiuma di grasso.
In caso di consistente schiuma togliere brevemente il prodotto da friggere, attendere qualche istante e riversarlo nel grasso di frittura.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER LE FRIGGITRICI
- Quando è in funzione, la friggitrice si scalda molto. Gli oli e i grassi di frittura in caso di surriscaldamento possono prendere fuoco. Per questo motivo in caso di uso prolungato è necessario prestare particolare attenzione. Non appena la frittura è pronta e l'apparecchio non è più in uso, spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina dalla presa di corrente.
- Utilizzare l'apparecchio solo per friggere le pietanze conformemente alle presenti istruzioni per l'uso. Friggere solamente alimenti adatti.
- Fare in modo che gli alimenti da friggere siano possibilmente asciutti.
- Non versare mai acqua nel liquido di frittura.
-
Non accendere mai l'apparecchio se al suo interno non c'è liquido di frittura onde evitare danni all'elemento riscaldante.
-
Accertarsi che il livello del liquido di frittura sia tra MIN e MAX. Non versare per nessun motivo una quantità di liquido superiore, poiché ciò può provocare spruzzi di grasso bollente. Pericolo di bruciatura!
- Durante la cottura può formarsi del vapore molto caldo. Per questo motivo tenere viso e mani a debita distanza e aprire la friggitrice con molta cautela.
- Assicurarsi che durante la cottura la stanza sia ben areata.
- Durante la cottura, l'apparecchio non deve essere mai coperto, onde evitare che si surriscaldi.
- L'elemento con i comandi non deve entrare in contatto con l'acqua o con altri liquidi, né deve esservi immerso. Solo la serpentina riscaldante collegata all'elemento di comando, ovvero le parti che durante il funzionamento dell'apparecchio entrano in
contatto con l'olio, possono essere pulite con un panno umido.
- L'acqua, anche se sotto forma di ghiaccio, a contatto con l'olio bollente provoca spruzzi.
- Versare quindi il prodotto da friggere umido o congelato con estrema cautela e lentamente
per evitare spruzzi e la formazione di schiuma di grasso.
- In caso di consistente schiuma, togliere brevemente il prodotto, attendere qualche istante e riversarlo nel liquido di frittura.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per un montaggio scorretto, un utilizzo inappropriato o errato oppure in seguito a riparazioni effettuate da officine o persone non autorizzate.
1 Coperchio can oblò e filtro fisso
2 Cestello con mangilia pieghevole
3 Dispositivo di comando ed elemento riscaldante
4 Contenitore olio
5 Struttura
INFORMAZIONI IMPORTANTI SUI GRASSI
- Per friggere, consigliamo l'uso di olio liquido resistente alle alte temperature. Se l'olio o il grasso dopo la frittura diventa scuro, significa che non è resistente alle alte temperature. Si consiglia quindi di utilizzare un altro tipo di prodotto. Non mescolare diversi liquidi di frittura, poiché il punto di ebollizione dei grassi può variare molto.
- Non mescolare liquidi di frittura nuovi con liquidi già utilizzati.
- Se si utilizza l'olio, versarlo fino al raggiungimento del livello necessario (tra MIN e MAX).
-
Se si utilizza il grasso di cottura solido, tagliarlo a dadini. Versare i cubetti di grasso fino al livello MAX e impostare l'apparecchio a circa 140 °C. Quando il grasso si è sciolto, aggiungere altri dadi di grasso fino a raggiungere un livello tra MIN e MAX. Quando la friggitrice si raffredda, il grasso si solidifica nuovamente.
-
Non surriscaldare il grasso di cottura, altrimenti la superficie del prodotto da friggere forma una crosta troppo dura e l'interno non si cuoce.
- Il prodotto da cuocere deve galleggiare nel liquido di frittura, quindi non versare troppo prodotto in una volta. Se il prodotto da friggere è troppo, il liquido di cottura si raffredda eccessivamente e il prodotto si impregna di grasso.
- Sostituire regolarmente il grasso di cottura già usato. Il grasso di cottura già usato compromette il buon sapore della frittura. Smaltire l'olio o il grasso usati in modo conforme alle disposizioni locali.
- Se si riutilizza il grasso di frittura, lasciarlo prima raffreddare un po' e versarlo, prima che si solidifichi di nuovo, in un altro contenitore filtrandolo con un colino rivestito di carta da cucina. Conservare il grasso in un contenitore chiuso in frigorifero. Il liquido di cottura non filtrato si guasta rapidamente.
PRIMA DEL PRIMO IMPIEGO
- Estrarre il coperchio, il cestello, la maniglia e gli altri accessori ed eliminare tutto il materiale da imballaggio.
- Pulire il coperchio, il contenitore interno, il cestello, la maniglia e il contenitore esterno con acqua calda e sapone ed asciugare accuratamente.
- Posizionare la friggitrice su una superficie piana, stabile e resistente al calore.
- Inserire il contenitore interno finché non aderisce al bordo della friggitrice.
- Applicare il dispositivo di comando e gli accessori. Inserire il dispositivo di riscaldamento e di comando nell'attacco sul
retro del contenitore esterno. Il dispositivo di riscaldamento e di comando deve essere innestato.
- Aprire la maniglia pieghevole del cestello di frittura verso l'esterno fino al bloccaggio.
- Inserire la spina in una presa di corrente conforme alle indicazioni della targhetta dati.
- ATTENZIONE: L'apparecchio si accende solo se il dispositivo di comando è stato inserito correttamente.
UTILIZZO
- Assicurarsi che l'apparecchio sia spento.
- Versare olio fino al raggiungimento del livello necessario (tra le marcature MIN e MAX).
-
Impostare con il termostato la temperatura desiderata. Ha inizio il riscaldamento. Si accende la spia rossa di controllo. Questa spia rimane accesa durante l'intera procedura di frittura, finché l'apparecchio non viene staccato dalla corrente.
-
Se si utilizza grasso di frittura solido, impostare la friggitrice a circa 140 °C. Tagliare il grasso in cubetti della dimensione di circa 2 cm. Inserire una quantità di dadi di grasso tale da coprire l'elemento riscaldante. Accendere la friggitrice. Quando il grasso si è sciolto, versare una quantità di dadi sufficienti a raggiungere un livello di grasso tra MINIMUM e MAXIMUM.
Dopo il raffreddamento della friggitrice questo grasso si solidifica di nuovo.
-
Durante la fase di riscaldamento rimane accesa la spia rossa di controllo. Non appena viene raggiunta la temperatura desiderata, la spia di controllo rossa si spegne e si accende la spia verde. L'apparecchio è dotato di un termostato per la regolazione della temperatura. Il riscaldamento viene attivato e disattivato a intervalli. Le spie di controllo si accendono e spengono corrispondentemente alle fasi di riscaldamento. Per ottenere i migliori risultati in termini di frittura, si consiglia di versare il prodotto quando è stata raggiunta la temperatura ideale e si è accesa la spia di controllo verde.
-
Versare il prodotto nel cestello e abbassare quest'ultimo lentamente nel grasso di frittura. Se si desidera che il prodotto diventi particolarmente croccante, si consiglia di friggere senza coperchio. Non appena la temperatura scende e la spia rossa di controllo si riaccende, togliere il prodotto dal grasso di frittura ed attendere che venga raggiunta nuovamente la temperatura
necessaria, quindi immergere nuovamente il prodotto e terminare la frittura.
ATTENZIONE:
Prestare attenzione agli spruzzi di olio!
-
I prodotti surgelati contengono più acqua e schizzano quando vengono immersi nel grasso di frittura bollente.
-
Non lasciare gli alimenti fritti per troppo tempo a sgocciolare in quanto il vapore ammorbidisce di nuovo la frittura.
-
Dopo l'uso togliere la spina dalla presa di corrente.
-
Spegnimento di sicurezza L'apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza in caso di surriscaldamento. Se la friggitrice viene accesa senza che sia stato versato il grasso di frittura oppure se la serpentina di riscaldamento non è sufficientemente coperta di grasso, l'apparecchio si spegne automaticamente per evitare che si surriscaldi.
-
Se ciò dovesse succedere, spegnere la friggitrice e staccare la spina. Lasciar raffreddare e premere il pulsante RESTART situato in alto nel vano portacavo sul retro.
PULIZIA E MANUTENZIONE
-
Dopo l'utilizzo e prima della pulizia mettere il regolatore di temperatura su 0 e staccare la spina.
-
Lasciare raffreddare completamente l'apparecchio.
-
L'apparecchio non deve per nessun motivo essere immerso in acqua o venire a contatto con l'acqua.
-
Tolga il coperchio della friggitrice e rimuova il cestello.
-
Lasci raffreddare il grasso. Prelevi poi la vaschetta per grassi e versi il grasso, prima che solidifichi di nuovo, attraverso un filtro con carta da cucina. Può conservare il grasso in frigorifero e utilizzarlo più volte.
-
Passi sull'apparecchio, all'interno ed all'esterno, un panno umido con del detergente e poi passi un panno umido con acqua pulita. Non utilizzi prodotti di pulizia aggressivi o graffianti. Si assicuri che non
penetri acqua nell'apparecchio. Asciughi bene l'apparecchio.
-
Il cestello, la vaschetta e il coperchio possono essere lavati in acqua calda con un detergente delicato.
-
Se si percepisce che l'efficacia del filtro diminuisce, esso deve essere sostituito con uno nuovo. Si rivolga al nostro servizio di assistenza. Può lavare il filtro per grassi bianco con acqua calda e del detergente, ma non lavare i filtri ai carboni attivi, perché il lavaggio ne ridurrebbe l'efficacia.
-
Asciughi bene tutti i componenti.
-
Riapplichi il coperchio, la vaschetta per grassi e il cestello.
-
Una pulizia regolare prolunga notevolmente la durata dell'apparecchio.
-
Conservi l'apparecchio in un luogo asciutto e al riparo dalla polvere.
PRINCIPIO DELLA ZONA FREDDA
Si riscalda solo fino a circa 85 °C, dato che l'elemento di riscaldamento viene immerso nel grasso di frittura. Nelle friggitrici tradizionali la serpentina di riscaldamento si trova sotto la base, che in questo modo si riscalda fino a 210 °C. Ciò comporta che nelle friggitrici tradizionali le particelle che si depositano sul fondo bruciano e si carbonizzano, producendo fuliggine che si distribuisce nel grasso di frittura e lo rende inutilizzabile molto velocemente. Ciò comporta anche un aumento consistente di acrilamide.
Le particelle che per effetto del principio della zona fredda cadono sul fondo non bruciano a causa della temperatura più bassa. La presenza di acrilamide è considerevolmente più bassa e il grasso è utilizzabile più a lungo. Un ulteriore vantaggio del principio della zona fredda è costituito dal riscaldamento più veloce del grasso di frittura. Dato che il dispositivo di riscaldamento viene immerso nel grasso, il rilevatore di temperatura reagisce più velocemente a una modifica di temperatura del grasso, per esempio quando si introduce il prodotto da friggere. Nelle friggitrici tradizionali la fase di riscaldamento viene avviata solo quando la base nella quale è montato il sensore ha raggiunto una temperatura più bassa. Secondo il principio della zona fredda il sensore reagisce direttamente alla temperatura del grasso, evitando che questo si raffreddi così velocemente. Questa procedura consente di risparmiare tempo ed energia e garantisce risultati ottimali.
La friggitrice funziona secondo il principio della zona fredda. Ciò significa che la base della friggitrice
TABELLA DEI TEMPI DI FRITTURA
I tempi indicati nella seguente tabella sono puramente orientativi. Possono variare a seconda del prodotto di frittura, della quantità e del volume. Con i prodotti surgelati si consiglia di impostare una temperatura di 10 °C superiore rispetto a quanto indicato nella tabella. Il tempo di frittura aumenta in caso di alimenti surgelati. Si presti attenzione anche alle indicazioni del produttore sull'imballaggio del prodotto surgelato.
Per motivi di salute consigliamo di scongelare i prodotti surgelati e quindi di friggerli a una temperatura massima di 175 °C. Per ridurre la formazione di acrilamide, l'olio di frittura non dovrebbe superare i 175 °C.
Carne, pollame
| Prodotto Temp. Min. ca. | ||
| Salsiccia | 175 °C | 3 |
| Hamburger/Polpette | 175 °C | 3-4 |
| Cotolette impanate | 170 °C | 5-6 |
| Fettina, non impanata | 175 °C | 2-3 |
| Fettina, impanata | 170 °C | 5 |
| Cordon bleu | 160 °C | 8-10 |
| Fegato, infarinato | 170 °C | 2-3 |
| Fegato di pollame, impanato | 170 °C | 3 |
| Cosce di pollo | 170 °C | 15 |
| Fettine di pollo, impanate | 170 °C | 2-3 |
| Quaglie | 175 °C | 4 |
| Pollo al forno, impanato in 4 parti | 170 °C | 17 |
| Insaccato a base di carne o di fegato, fette spesse | 175 °C | 2-3 |
Pesce
| Prodotto Temp. Min. ca. | ||
| Gamberi | 175 °C | 1-2 |
| Gamberoni | 175 °C | 5 |
| Filetto di pesce, infarinato | 175 °C | 4 |
| Filetto di pesce, impanato | 170 °C | 6 |
| Filetto di pesce in pastella | 170 °C | 7 |
| Bastoncini di pesce | 160 °C | 5-8 |
| Passera, infarinata | 175 °C | 8-10 |
| Carpa, piccola, infarinata, tagliata in 4 parti | 175 °C | 8-10 |
| Trota, infarinata | 170 °C | 5 |
| Trota, impanata | 170 °C | 6 |
| Filetto di aringa | 170 °C | 3 |
| Anelli di calamari infarinati | 175 °C | 3 |
Verdure
| Prodotto Temp. Min. ca. | ||
| Carote in striscioline 170 | °C 4-6 | |
| Porro tagliato ad anelli 170 | 0 °C 2-3 | |
| Anellini di cipolla, infarinati | 170 °C 3 | |
| Fagioli precedentemente cotti per 10 min. | 170 °C 2 | |
| Champignon, impanati 170 | 0 °C 3 | |
| Rosette di cavolfiore, impanate | 160 °C 4 | |
| Rape in striscioline 170 °C | 2-3 | |
| Zucchine, impanate n dischi da 1 cm di ispessore | 170 °C 3 | |
| Patatine fritte, surgelate, max. 800 g | 175 °C 4 | |
| Patatine fritte, fresche, max. 1 kg: sbollentare, togliere e aspettare finché l'olio sia di nuovo bollente, quindi friggere. | 175 °C 4 | |
| Crocchette di patate 175 | °C 2-3 | |
| Crocchette, surgelate | 175 °C 6-8 | |
| Cavoli in pastella | 175 °C 1-2 |
Dolci / Snack
| Prodotto Temp. Min. ca. | ||
| Krapfen, per lato | 175 °C 3 | |
| Frittelle dolci al formaggio, per lato | 175 °C 1,5 | |
| Biscotti, per lato | 175 °C 2 | |
| Camembert, impanato | 170 °C 2 |
RICETTE
Le seguenti ricette si intendono per 4 persone.
Polpettine di patate
700 g di patate bollite, 70 g di farina, 1 uovo, 2 cucchiai di prezzemolo tritato finemente, 1 cucchiaio di erba cipollina, 100 g di formaggio Emmental grattugiato grossolanamente, 1 cucchiaio di semi di zucca o di girasole, sale e pepe
Schiacciare le patate con lo schiacciapatate. Impastare farina, uovo, prezzemolo, erba cipollina, formaggio, semi di zucca, semi di girasole, pepe e sale e formare delle palline. Scaldare l'olio a 170 °C e friggervi le palline per 4-5 minuti, fino a farle diventare croccanti.
Polpettine a base di polpa di granchio
500 g di polpa di granchio, 6 castagne d'acqua (barattolo o castagne), 100 g di pancetta affumicata, pepe, 1 pizzico di zucchero, 2 cucchiai di fecola, 1 albume, 1 spicchio d'aglio, 1 fetta di pan carré, 150 g di pan grattato
Tritare finemente la polpa di granchio, le castagne, la pancetta, l'aglio e il pane da toast con un coltello o con il frullatore ESGE Zauberstab®. Incorporare pepe, sale, 1 cucchiaino di olio e l'albume, quindi lasciar riposare per 30 minuti in un luogo fresco. Formare piccole palline e passarle nel pan grattato. Portare l'olio a 160 °C. Friggere le polpettine a porzioni, girandole di tanto in tanto.
Porro e pancetta
2 gambi di sedano, 100 g di pancetta affumicata tagliata a fette
Tagliare il porro in pezzi lunghi 5 cm.
Avvolgerli in una fetta di pancetta ciascuno, fissarli con stuzzicadenti e friggerli in liquido di cottura bollente, facendoli galleggiare.
Crocchette di carote
400 g di carote grattugiate, 3 uova, 3-4 cucchiai di farina, ½ mazzetto di cerfoglio tritato, sale, pepe, 1 pizzico di noce moscata, 1 pizzico di zucchero
Con gli ingredienti preparare un impasto compatto e insaporire.
Con un cucchiaio ricavare delle palline e friggerle nel liquido bollente, facendole galleggiare.
Cotoletta alla milanese
4 cotolette di maiale, sale, pepe, peperoncino in polvere, 2 uova, 6 cucchiai di parmigiano, 2 cucchiai di farina, un po' di latte, noce moscata
Insaporire le cotolette con sale, pepe e peperoncino. Con uova, farina, formaggio, latte, sale, pepe e noce moscata preparare una pastella.
Portare l'olio/il grasso di frittura a 170 C. Girare le cotolette nella pastella e friggere per circa 6 minuti in abbondante liquido di cottura.
Luccio perca al limone
4 filetti di luccio perca da 200 g, il succo di 1 limone, sale, pepe, 100 g di farina, 1 uovo sbattuto, 100 g di pan grattato, 1 cucchiaio di buccia grattugiata di un limone non trattato, 2 cucchiai di melissa tritata, 2 limoni
Lavare il filetto di luccio perca in acqua corrente e asciugare tamponando. Cospargere di succo di limone. Salare e pepare i filetti, quindi passarli nella farina e nell'uovo.
Mescolare il pan grattato alla scorza di limone e alla melissa, quindi utilizzare il composto per impanare i filetti.
Far friggere i filetti per circa 10 minuti accertandosi che possano galleggiare, quindi togliere e guarnire con fette di limone.
Fritto Misto
4 code di gambero reale spellate, 200 g di anelli di calamari cotti, 400 g di polpa di cappesante, 8 sardine pronte per la cottura, il succo di 2 limoni, alcune gocce di salsa Worcester, 1 piccolo filetto di maiale, 2 cucchiai di aceto di frutta, 2 cucchiai di salsa di soia, 2 cucchiai di miele, 1 cucchiaino di timo, 4 carote medio - grandi, 1 peperone rosso tagliato a dadini, 1 zucchina a dischetti
Pastella:
300 g di farina, 2 uova, 3/8 l di brodo vegetale, 1 pizzico di sale, 2 cucchiai di prezzemolo tritato
Versare le code di gambero, gli anelli di calamari, le cappesante e le sardine in una ciotola, co-spargere di succo di limone e salsa Worcester e lasciar marinare per almeno 2 ore.
Affettare il filetto di maiale. Mescolare l'aceto di frutta con la salsa di soia, il miele e il timo, versare sui filetti e lasciar marinare per 2 ore.
Sbucciare le carote e aggiungerle alle altre verdure.
Con la farina, le uova e il brodo formare un impasto e aromatizzarlo con sale e prezzemolo.
Passare tutti gli ingredienti nella pastella e friggerli facendoli galleggiare nel liquido di cottura fino a doratura, toglierli e farli sgocciolare su un panno da cucina.
Erbe aromatiche in pastella a base di vino
3 uova piccole, 1/8 l di vino bianco, 125 g di farina, 1 cucchiaio di rum, 1 pizzico di sale, 1 pizzico di zucchero, 1 mazzetto di prezzemolo liscio o riccio, 1 mazzetto di foglie di salvia
In una scodella mescolare le uova con il vino fino a formare un impasto cremoso, utilizzando per esempio il frullatore ESGE-Zauberstab ^® .
Aggiungere farina, sale e zucchero. Far riposare l'impasto per 30 minuti, quindi aggiungere il rum.
Portare l'olio a 170 °C. Passare le erbe aromatiche lavate e asciugate nella pastella e friggerle per 2-3 minuti, facendole galleggiare.
Lasciar sgocciolare su carta da cucina.
Consiglio:
Questa pastella si sposa benissimo con i fiori di zucca (togliere il pistillo prima della cottura) o con le verdure, per esempio con zucchine tagliate a fettine, champignon, gambi di sedano, carotine, ecc. Se si utilizzano verdure dure, come cavolfiori, cavolini di Bruxelles o broccoli, si consiglia di bollirli prima della cottura.
Frutta in pastella
400 g di frutta fresca (p.es. ananas, albicocche tagliate a metà, banane, pere o mele), 150 g di farina di frumento, 50 g di scaglie di cocco, 1 pizzico di sale, 2 cucchiai di zucchero, 150 ml di latte, 1 uovo
Con farina, scaglie di cocco, sale, zucchero, latte e uovo formare un impasto morbido e lasciarlo riposare per circa 30 minuti.
Sbucciare la frutta e tagliarla in pezzetti della dimensione di un boccone.
Portare l'olio a 170 °C. Immergere la frutta nella pastella e friggere porzione per porzione fino a ottenere un colorito dorato. Cospargere di zucchero a velo e servire da solo o con gelato/salsa alla vaniglia.
Frittelle dolci al formaggio
100 g di burro ammorbidito, 150 g di zucchero, 2 bustine di zucchero vanigliato, 4 uova, ½ cu- cchiaino di cannella, 500 g di quark magro, 250 g di farina
Lavorare burro, zucchero, zucchero vanigliato, uova, quark e farina fino a formare un impasto solido.
Portare l'olio a 170 °C. Con un cucchiaio togliere delle palline dall'impasto e versarle nell'olio bollente.
Attenzione: non versare troppe frittelle in una volta, poiché il grasso produce molta schiuma.
Cuocere le frittelle per 1,5 minuti per lato e toglierle dal liquido di frittura utilizzando una schiumarola. Rotolare nello zucchero con la cannella.
Krapfen di Carnevale
500 g di farina, 1 bustina di lievito in polvere, 100 g di zucchero, 125 ml di latte, 100 g di burro ammorbidito, 2 uova, 1 pizzico di sale, 1 bustina di zucchero vanigliato, 1 cucchiaio di rum, 200 g di confettura di rosa canina
Con farina, lievito, zucchero, latte tiepido, burro, uova, sale, zucchero vanigliato e rum preparare un impasto, per esempio nell'UNOLD® Backmeister, e lasciare lievitare fino a che l'impasto è raddoppiato.
Stendere la pasta su un'asse infarinata fino a raggiungere lo spessore di un dito, quindi su metà dell'impasto ricavare dei cerchi, premendovi un bicchiere. Su ogni cerchio mettere un cucchiaino di confettura, coprire con un secondo dischetto e premere saldamente attorno alla marmellata, togliere il krapfen, appoggiarlo su un'asse infarinata, coprire con un panno e lasciare lievitare per 30 minuti.
Portare l'olio o lo strutto a 170 °C. Se si utilizza strutto, tagliarlo a dadini e scioglierlo. Friggere i krapfen a porzioni nello strutto bollente per circa 3 minuti per lato, togliere con la schiumarola e cospargere di zucchero a velo.
Biscotti
1/4 I di latte, 100 g di burro, 2 cucchiai di zucchero, 1 bustina di zucchero vanigliato, 1 pizzico di sale, 150 g di farina, 4 uova
Fare cuocere in una padella sul fuoco il latte con il burro, lo zucchero, lo zucchero vanigliato e il sale. Aggiungere la farina e “tostare” la massa mescolando costantemente. L’impasto è pronto quando si stacca dal fondo della pentola. Lasciare raffreddare un po’.
Incorporare le uova una dopo l'altra. Riempire di impasto una siringa da pasticceria con il sacchetto grande. Formare dei cerchi omogenei sulla carta da forno.
Portare l'olio o lo strutto a 170 °C. Se si utilizza strutto, tagliarlo a dadini e scioglierlo. Adagiare i biscotti con la schiumarola nel grasso bollente e friggere per 2 minuti per parte.
Le ricette di queste istruzioni per l'uso sono state ideate e verificate dagli autori e da UNOLD AG. Tuttavia non può essere emessa alcuna garanzia. È esclusa la responsabilità degli autori, di UNOLD AG e dei rispettivi incaricati per danni provocati a persone, cose o materiali.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
In caso di problemi durante l'uso della friggitrice, verificare innanzitutto che l'apparecchio sia allacciato correttamente alla corrente elettrica o che non si sia spento automaticamente a causa del dispositivo di sicurezza contro il surriscaldamento.
La seguente tabella funge da riferimento per identificare la possibile causa dei problemi riscontrati.
| Problema Causa Soluzione | ||
| Odore forte L'olio o il grasso è conso | consumato. Utilizzare olio o grasso | nuovo. |
| Il filtro antivapore è sporco. Pulire il filtro. | ||
| L'olio o il grasso di frittura non è resistente all'alta temperatura. | Non usare miscugli di grasso o olio, bensì solo grasso di frittura di elevata qualità e resistente all'alta temperatura. | |
| Sotto al coperchio fuoriesce vapore.Attenzione: per motivi di sicurezza del vapore deve poter fuoriuscire per evitare che si verifichi sovrappressione. | Il coperchio non è chiuso correttamente. | Posizionare correttamente il coperchio. |
| Il filtro antivapore è sporco e non lascia più passare il vapore. | Pulire il filtro antivapore. | |
| Il grasso trabocca. Durante il riempimento è stata superata la marcatura “MAX”. | Verificare la quantità di grasso! | |
| Il prodotto da friggere non era asciutto. | ||
| Il cestello è stato immerso troppo velocemente. | ||
| E’ stata superata la quantità massima di prodotto da friggere. | Ridurre la quantità di prodotto da friggere. | |
| La frittura non viene croccante. | La temperatura è troppo bassa. | Impostare il termostato sulla temperatura giusta. |
| Il cestello è sovraccarico. Ridurre la quantità di prodotto caricato. | ||
| Nonostante l'impostazione sia corretta, il grasso non è sufficientemente caldo. | Il termostato è difettoso, rivolgersi al servizio clienti. | |
| Il grasso di frittura è consumato e contiene troppa acqua. | Cambiare il grasso. | |
| Il grasso non diventa bollente. | Non c'è abbastanza grasso nel contenitore. | Prestare attenzione al capitolo “Utilizzo della friggitrice”, punti 1-3 |
| Il contenitore di frittura e i dispositivi di comando e di riscaldamento non sono inseriti correttamente. | Inserire nuovamente le parti con attenzione. | |
DATOS TÉCNICOS
Tapa con filtro constante
I nostri prodotti sono garantiti per 24 mesi dalla data di acquisto per i guasti manifestatisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione. Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione, procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell'apparecchio.
Le nostre prestazioni di garanzia valgono esclusivamente per gli apparecchi venduti in Germania e Austria. In tutti gli altri casi rivolgersi all'importatore. Gli apparecchi per i quali si richiede la riparazione di guasti ci devono essere inviati con spedizione affrancata e debitamente imballati, unitamente a una copia del documento di acquisto redatto a macchina dal quale risulti la data di vendita, nonché la descrizione del guasto. In caso di garanzia al cliente verranno rimborsati i costi di spedizione sostenuti.
Sono esclusi dalla garanzia i guasti dovuti all'usura, all'uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione. Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi. Eventuali diritti del consumatore finale verso il venditore o negoziante non vengono limitati dalla presente garanzia.
CONDICIONES DE GARANTIA
I nostri apparecchi vengono prodotti rispettando un elevato standard qualitativo per una lunga durata di utilizzo. Una corretta manutenzione e riparazioni adeguate a cura dal nostro servizio clienti possono prolungare la durata di utilizzo del prodotto. Se un apparecchio è difettoso e non più riparabile, per il suo smaltimento si presti attenzione ai punti che seguono.
Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ai comuni rifiuti domestici. Consegnare il prodotto a un centro di raccolta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici.
Con la raccolta differenziata dei rifiuti e dei prodotti riciclabili è possibile contribuire alla tutela delle risorse naturali e far smaltire il prodotto nel rispetto dell'ambiente e della salute.