TH-BS7 - Sistema audio home cinema JVC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TH-BS7 JVC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Sistema audio home cinema in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TH-BS7 - JVC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TH-BS7 del marchio JVC.
MANUALE UTENTE TH-BS7 JVC
1. Venwijder geen schroeven, panelen of de behuizing 2. Non esponete l'apparecchio all pioggia € all'umidità.
1. Parte anteriore: Nessun ostacolo e spazio libero.
2. Lati/Parte superiore/Retro: Lasciare libere le zone indicate dalle dimension di seguito.
Introduzione Note sulla gestione. Accessori in dotazione.… Operazioni prelimina Preparazione del telecomando . Configurazione dei diffusori . Collegamento di componenti ester Collegamento del cavo di alimentazione .… Uso del filtro a nucleo di ferrite . Installazione del subwoofer. . Scelta del tipo di visualizzazione Opera: Tasti e spie del pannello anteriore. Uso di base .. Regolazione del livello d'uscita . Uso della modalità surround. Localizzazione dei guasti............7 Specifiche Perindicare le spiegazioni pertinenti a particolari models fa uso delle seguenti icone: : Solo per il modello TH-BS7 : Solo peril modello TH-FT3 Solo perl modello TH-FT1 Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. Prodotto su licenza dei brevetti USA 5,451,942;5,956,674; 5,974,380;5,978,762 e 6487,535 nonché alt brevetti statunitensi e di altri Paesi già concessi in attesa di concessione.DTS € DTS Digital Surround sono marchi di fabbrica depositati, entre il logo il imbolo DTS sono marchi di fabbrica depositati appartenenti a DTS, In. © 1996-2008 DTS, Inc. Tuttii diritti sono riservati. | | TH8S7 rot EL sine + Viringraziamo innanzi tutto per avere acquistato questo prodotto
Prima di iniziare ad usarlo viraccomandiamo di leggere attentamente queste istruzioni. M Note sulla gestione Precauzioni importanti Installazione del sistema Selezionare una collocazione piana, ascutta € né troppo calda né troppofredda, con una temperatura compresa tr 5° Ce 35°C + Lastiarespaziosuffente trail sistema ltelevisore. + Non usar il sstema vicino a sorgent di clore o in una postione esposta a luce solar dirett, palvereo vibrazioni eccssive. Perevitare il sumiscaldamento intero del sistema iraccomanda d'installaro in un luogo adeguatamente ventilato. I produttore fit qualsasi responsabilità relative aglinddenti 0 danni eventualmente derivanti dalla non corretta esecuzione del'ssemblaggio o del montaggio, all'insuffciente robustezza dei mezzi di issaggio, dalluso non approprato o dal abuso del sistema dai disastri naturali. Cavo dialimentazione Non toccreil vo dialimentazione con le mani bagnate + Quandoil avo di limentazione à collegato ll presa di corente, si eric sempre un consumo minimo di energia. Persflar il avo di limentazione dalla presa lo si eve afferrar solo & perl spina. Quando si scollega il cavo di limentazione, affrrar € Eiare sempre la spina, in modo da non danneggare il av. Prevenzione dei guasti del sistema Non vi sono pezi di ricambiosostituibii dall'utenteal'interno. Qualor 5i not un funzionamento anomalo, scallegar il cavo di alimentazione e consultare il rivenditore. + Non nserre oggett metallii né lasdiar penetrare liquid nel sistema: + Non appoggiare alunché sul sistema. In caso contrario potrebbe rbaltarsi quindicessare di funzionarecorretamente e/o œausare lesioni alle persone. Precauzioni di sicurezza Evitare l'umidità, l'acqua e la polvere Non posizionar il sistema in luoghi umidi polveros. Evitare le alte temperature Non si deve espore il sistema alla luc solar dietta, né lo sideve posizionare accanto a fonti di calore. In caso di assenza prolungata Quando si in viaggio 0 comunque di siallontana per lunghi periodi à raccomandabile scollegare il avo di limentazione dalla presa elettrica. Non ostruire le feritoie di ventilazione Qualora vengano ostruite, il sistema potrebbe venire danneggiato. css ssasopu | [—
| | THesr Fra EL sind 2 Introduzione Operazioni preliminari Cura del mobile dell apparecchio
- Eventuali macchie sul sistema vanno pulite con un panno morbido. Qualora il sistema sia molto macchato, pulilo con un panno morbido bagnato con detergente neutro diluito in acqua e ben strizzato, quindi pulirlo con un panno asciutto.
- Per itare di deteriorare, danneggiare rimuovere la vernice dal sistema, fare attenzione a quanto segue: — NON deve essere pulito con eccessiva forza — NON lo si deve strofinare con dluenti, benzina 0 alt solventi organidi, compresii disinfettanti — NON applicari sostanze volatil, ad esempioinsetticii. — NON lascare che gomma o plastica resto in contatto per period prolungati con i sistema. Qualora dei liquidi penetrino nel sistema Spegnere il sistema, scallegare il avo dialimentazione dalla presa elettrica € rivolgersiquindh al proprio rivenditore. L'utlizzo del sistema in queste condizioni potrebbe provocare un incendio 0 una scossa elettrica. Precauzioni per l'installazione delle unità a parete + Perimpedie che cadano le si devefissare con it adatte alla robustezza € al material della colonna o dela parete + Noninstllare nél'unità centrale né diffusor su una parete di legno compensato o di cartongesso; in caso contrario potrebbero cadere e danneggiarsi. + In caso d'instllzione dell'untà centrale e del diffusore à parete; — Asieurarsi di farh instllare sulla muro da tecnic specializzat. I punto esattod'instllazione deveessere scelto con grande cura Qulora dopo l'instllzione interfrisca con le normal attvità potrebbe provocare esioni alle persone 0 danni alle cose. — L'adattatore direte CA non deve pendere né poggiare su alcuna dell are unit. accttabllecollcaro solo sul pavimento. I Accessori in dotazione Qualora visiano dei componenti mancanticontattare immediatamente il rivenditore. + Telecomando RM-STHFTIA (x 1) « Battera al itio CR2025 (x 1) — La batteria è stata inserita nel telecomando al momento della spedizione dalla fabbrica + Adattatore direte CA AA-R1902 (x 1) + Gvo dialimentazione (x 1) « Fitro a nudeo di ferrite (x 2) + Piedini — Tipo piatto (7,8 mm) (x 5) — Tipo indinato (x 2) + Gi del diffusore (3m) (x 2) + Base (x 2) «+ Vitiper base (M5 X 10 mm) (x 4) — Levitisitrovano nel foro ubicatoin dima al materiale d'imballo dei diffusor. NON callegare il avo dialimentazione finché non sono stati effettuati tutti gli alricollegamenti. I Preparazione del telecomando A primo utlizzo del telecomando è necessario estrarre innanzi tutto la pellicola isolante. Pellicola isolante Se iraggio d'azione del telecomando diminuisce, sostituire la batteria. Sostituzione della batteria del telecomando Inserire la batteria sul telecomando abbinando le polarità (+ e —) in modo corretto. À Afferrare con le dita l'estremità del cassettino portabatteria. Batteria al litio {numero di articolo: OS) 7 NC % 2 Estrarre il cassettino portabatteria e inserime una nuova prestando attenzione alle polarità. NOTA + Siraccomanda di conservare la batteria in un luogo non accessible aibambini Qualora un bambino la ingoï,fareintervenire immediatamente un medico. + Perimpedieil surriscaldamente, la rottura o lincendio della batera: — Nonricaricare, provocare cortodrcuiti smontare 0 riscaldare le batterie € non smahirlenel uoco. — Non lasciare la batteria a contatto con altri oggettimetallici. — Prima di eliminarla di cansevarla isuggerisce di awvolgerlabene con delnastr isolante ATTENZIONE: Pericolo di esplosione in caso di sostituzione con una batteria di tipo non corretto. Uilizzare esdlusivamente batterie della stesso tipo 0 ditipo equivalente M Configurazione dei diffusori 1diffusor devono essere colocai su una super piana € piatta affinché producano la miglor qualità audio possible + Aseconda del punt sci per l'instlzioneil suonopotrebe risentime. Per migorro si suggeisce dprovare à clear orienter diversamente. + Selisi callo@ vicio a un televisore coli del schermo potrebbero subie una distorione. Per impedire questo fenomeno, prima di posiionare i diffusori si suggerisce di spegnere il teleisore 0 di Sflane l vo di limentazione dalla presa elettria. Attendere quindi almeno 30 mini prima diiaccenderlo. Se il problema persiste occoreallontanare diffusori dal telesor. + Gascun défusoredeveeser disposto a una itanza appropriate dagh ali. + Perottenere da sistema il miglior suono possible si sugeisce di callocare tutti difusor la medesima distanza dalla poszione di ascolto. css sou | [—
Installazione a pavimento Appliare piedii ai ifusornel modo qui di seguitoillustrato. Sipub sceglireil ip di piedino desderato: tipo iatto (5 pezzi) o Le figure che seguono mostrano come installare fusor. tipo indinato (2 pezz). . Rimuovere la pellicola protettiva dai piedinie applicarlisul Assemblaggio dei diffusori fondo dei diffusori. Prima d'instalare diffusor ccore assemblahi. Tip pit Fare attemgone a non lasciare itrappolare le dt tri due difusoni TL inserire il diffusore destro in quello sinistro. 2 Premere il pulsante ubicato posteriormente al diffusore destro. Vista posteriore Pulsante La Diffusore sinistro Tipoindlinato Difusor destro 3 inserire completamente il diffusore destro sino ad awvertire lo scatto in posizione. Posteriormente diffusor sono prowvisti diun solco in cui fare scorrere il cavo affinché non sia vsibile. 7. Installazione a parete iffusori Sia l'unità centrale sia i diffusori possono altresi essere installati a parete. Es: Diffusore Collegamento dei cavi dei Cllegare ici dei diffusorall'unità centrale nel modo qui llustrato J Patete A: Minimo 13mm mn on —) fi] 8: Massimo 10 mm QE el 10 C: Massimo 6 mm Farescorrère [ D: 6 4mm (diametro sie ne foro della vite) nel modo qui Bianco on in dotazione) ae Unità centrale Perinstallare l'unità centrale > Parete À: Minimo3,5 mm ATTENZIONE B: Massimo 10 mm + Qualora si desidercolegare diffusori diversi da quelhi fornitin dotazione al sistema si raccomanda innanzituto diverificare che abbiano la stessa impedenza (SPEAKER IMPEDANCE) di quellaindicata sul lat posterore del/'unità central. + NON sideve collegare più d'un diffusore a una singola presa dell'unità — ATTENZIONE centrale. + L'unità centrale pesa crea 0,73 kg e il diffusore pesa dirca 1,6 kg, Per evitare incidenti in caso di caduta, durante linstallazione sulla parete siraccomanda di procedere con estrema attenzione. « Siprega atesi dvedee lsezione “Precauzioni per l'installzione delle unitàa parete” a pagina 2 mio C: Massimo 4 mm È D: 6 4 mm (diametro
Vite (non in dotazione)_ del vite) | THBS7 FT [ELIT Sindé 3 0299 s5401 pu | EH
Operazioni preliminari Collegamento dei cavi dei diffusori Collegare cavi dei diffusori all‘unità centrale nel modo illustrato qui destra. + Posteriormente diffusori sono prowvist di una scanalätura in qui fare scrrere il cavo affinché non si visible. ATTENZIONE Qualora si desderi collegare diffusoridiversi da quel fonitin dotazione a sistema siraccomanda innanzi tuto dvenfcare he abbiano la stessaimpedenza (SPEAKER IMPEDANCE) di quella indicatasul to postriore del'unità centrale. + OU ideve collegare più d'un diffusore a una singola presa dellunità centrale Installazione a pavimento Applicare La base ai ifusor + La base non deve essereusata in cas d'instalazione dei difusor aparete. Diffusore destro Diffusore sinistro 2, Nero Unità centrale Blu | Lo 5 Grgio || * E F | Neo4f-
=, Nero I roso Nero Cavo con spinotti RCA (non in dotazione) C++ Te. Msubwoofer {non in dotazione) Viti per base {M5 x 10 mm) fornite in Base dotazione ATTENZIONE + ldifusori non devono esse collcatin un punto in cuirisutino d'stacolo all normal atività domestiche. In caso contrario potrebbero danneggiarsi oppure costitire peicalo per le persone. | | Ter Fran LIT sind 4 Installazione a parete Si l'unità centrale sia diffusori possono altresi essere installati a parete. Es.: Diffusore Usareiduefrsuperor u ” a 7 // NO F7, Fare scorrere la vite nel for nel modo qui À: Minimo 3,5 mm B: Massimo 10 mm 8l 30 C Massimo 4mm D: 6 4mm (diametro della vite) Vite (non in dotazione) + Perl'installazione dell‘unità centrale si devono rispettare le misure qui sopra riportate. ATTENZIONE « L'unità centrale pesa rca 0,73 kge iascun diffuse dira 0,85 kg. Per eitare incidentiin caso di caduta,durante linstallazione sulla parete siraccomanda di procedere con estrema attenzione. « Siprega atresdivedere la sezione‘Precauioni per l'nstalazione dell unità a parete” a pagina 2. css sstoepu | [—
M Collegamento di componenti esterni Come mostrato in questa figure, alla presa Cavo con spinoti RCA (non in dotazione) ANALOG IN si pud collegare un componente CARE) / analogico mentre alle prese OPTICAL DIGITAL IN = x ü R Componente si possono collegare componenti digital LE | | 10550 analogico Componente digitale Lato posteriore Componente del'unità F— + | Gale centrale Componente a °T digitale Gvo digitale fibre otiche (non in dotazione) M Collegamento del cavo di TH-BS7 alimentazione : Collegare l'adattatore di rete CA alle prese DCIN del'unità centrale. I Installazione del subwoofer Collegare quindi il avo di alimentazione prima al! adattatore € quindi sistema à dotato di un subvioofer senza cavo. A primo utilzzo del all pres di corente. telecomando innanzi uttonecessari accopparoalapparecchio. Peristuzionisll'operzione di accoppiamento si prega divedere La Insee il vo di limentzione del ubwwoofernell presa dicomente.… schedainformativa allegata—"Accoppiamentosenza flo” NOTA NOTA + Prima dipulire 0 spostare dffsonscllegare il cavo di alimentazone. …» L'accoppiament deltelecomando senza flo non si annullanemmeno dopo averescolegato il cavo di alimentzione del'apparecchiodalla I Uso del filtro a nucleo di ferrite pres tt. Perridure einterferenze applicare al cv di alimentazione € al to dei componenti esternii filtr a nucleo di ferrite forniti in dotazione. M Scelta del tipo di visualizzazione T Rilasciare il fermo del fitro di ferre. L'unitä centrale pu essere installataverticalmente od orizzontalmente. Femo I pannello anterore à prowisto di due gruppiindicatoi luminosi dei tast.Occorrer quindi scegliere quello che si dovrà iluminare in base al 2 Fare scorrere il eavo nelfiltro a nudeo di ferrite » tipo d'installazione eseguita. awvolgendolo saldamente una volta nell'appositoincavo come mostral figura. Gvo di alimentazione Orzzontalmente E. avi de compénent esterni*
- sub app onteeamee ai dide sis se À | componenti esterni. Chiudere il filtro di ferrite sino ad Verticalmente avvertire uno scatto. ATTENZIONE on il à daci n + Durante l'avvolgimento del cavo iraccomanda di non danneggiarlo Per scegliere il gruppo d'indicatori desiderato si deve applicandotiecessia orza premere DISPLAY SETTING. | THBS7 FT [ELIT Sindé 5 020.9 ssinapu | EH
Operazioni | | THeSr Pros EL sind
Unità centrale BUT SuRROLAD VOLUME + M Tasti e spie del pannello ante: [1] Display [4] Tasto di selezione dell'ingresso India il ivello del volume, la sorgente d'ingresso selezionata,i Seleziona una sorgente d'ingresso: "DIGITAL 1”, "DIGITAL 2’, modo surround attivato € cos via. “DIGITAL 3" o"ANALOG”. [2] Sensore del telecomando [5] Tasto diselezione del modo surround Riceve i segnali dal telecomando. Seleziona una modalità surround: "SURROUND 1”, SURROUND G3] Indicatoriluminosi del segnale audio 2" 0 SURROUND OFF. Indicano il formato del segnale audio in ingresso. Le spie di [6] Tasti di regolazione del volume accendono; Regolano i volume da 0 a 40. —PLILDOLBY … » Ilsuono surround siattiva quando si [7] Ofitaste di accensione PROLOGIC I): seleziona una sorgente analogie. Accende € spegne sistema + Îlsuono surround si attiva quando si + Ilsimbolo /1s’illumina di luce rossa quando si spegne il seleziona una sorgente digitale bicanale. sistema. -onD: In presenza del segnale Dolby Digital. —DT$: In presenza del segnale DTS. (par In presenza di segnale PCM lineare. ) M Uso di base Accensione e spegnimento Premere /1. Si pub altrsiusar il tasto di accensione del pannello anteriore NOTA Siaccende spegne anche il subwoofer. + Anche con l'apparecchi spento viene onsumata una piccola quantità di carrente (modalità standby). Mentre il sistema ëin standby il simbolo C1 del pannello anteriore à acceso di lucerossa. Per toglere completamente l'aimentazione scolegare il cavo dalimentazione dallapresa dicorrente. É anche possible accendere sistema premendo uno detastidiselezione del'ingresso {DIGITAL 1, DIGITAL 2, DIGITAL 3 o ANALOG). Selezione della sorgente d'ingresso Premere uno dei tastid'ingresso: DIGITAL 1, DIGITAL 2, DIGITAL 3 o ANALOG. Sul display appare D1 (DIGITAL 1), D2 (DIGITAL 2), D3 (DIGITAL 3) o AN (ANALOG). Si pub alresiusareltasto di selezione ingresso del pannell anteriore Regolazione del volume Premere VOL +/- (0 a 40). + Sipossonoalresi usa tst del volume del pannell anterioe. ATTENZIONE + Impostare il volume al minimo prima di attivar qualsias sorgente Se volume impostato aun livello elevato, la violenza improwisa del uono potrebbe danneggiare l'udtoesfondare idiffusori. css sstoepu | [—
Localizzazione dei guasti attivazione temporanea dell’au Premere FADE MUTING. + Perripristinarei suono à sufficiente premere nuovamente il tasto oppure regolarne il volume. Per ottenere un suono più chiaro (solo Dolby Digital e DTS) Con quest sistema possible ascltare chiaramente anche à basso volume il suono registrat a bass ivel—Compressione dinamica della gamma. Sono disponibli due vel d'impostazione. Premere DRC. + Ogni volt che si preme questo tast l'fetto cambianel eguente modo: ‘OF (nessun effetto) =} MD (medio) =» MX (massimo). Regolazione della luminosità del Premere DIMMER. + Ogni volta che si prème il tasto la luminostà de LED vera nel seguente ordine: display normale = display oscurato = display spento. play M Regolazione del livello d'uscita Ilivellodiuscia regolabile tra —6 dB e +6 dB. Premere il corrispondente SPEAKER LEVEL +/—. — SUBWOOFER: Regola il ivell di uscita del subwoofer. — ŒNTER: Regolaillivello d'uscita del canale centrale = SURROUND:_ Regola il livello d'uscia del canale surround. Eh Uso della modalità surround Con canal surround il suono diviene più realistico che con il semplice modo stereo. Modi surround disponibili surround 1: Adatta per a riproduzione di qualsasi sorgente stereo multicanale. — surround 2: Adatto per la riproduzione di qualstasi sorgente stereo. Premere SURROUND MODE. + Ad ogni pressione del tasto si seleziona una modalità surround nel seguente ordine: surround 1 (sul display appare 51) = surround 2 (S2) => disattivata (OF) | | THeSr Fran LIT sind 7 In caso di problemi con il sistema, prima di rivolgersi allassistenza tecnica controllare se l'elenco presente contiene la soluzine al prablema. POWER Ilsistema non si accende. — La spina del cavo di alimentazione non à stata saldamente inserita nella presa elettica, Inserrla in modo corretto. TELECOMANDO Iltelecomando non opera. —+ La batteria à scarica. Cambiare la batteria. —+ Sul sensor remoto ariva uce solar dietta. vitre che sul Sensore del comando a distanza arriviluce solre direta. —+ Ilsegnale deltelecomandoincontra un stacolo prima di ragglungere il sensore sul pannello anteriore. —+ Puntare il telecomando al sensoreremoto del pannello anterore — 1segnali non raggiungono il sensore remoto. Awvicinarsi all'unità centrale. —+ Rimuovere la pellicolaisolante. —+ tipo divisualizzazione à diveso da quell appropriato per metodo d'installazione usato. Cambiare la impostazione. SUONO 1diffusori non emettono alcun suono. — Ilsuono si temporaneamente interrotto. Premere il tasto FADE MUTING del telecomando 0 regolare il volume. —+ œvidei diffusori non sono correttamente collegati oppure sono allentati.Controllare collegamenti. TH:BS7 Il subwoofer non emette alcun suono. — La connessione senza flo non à stata correttamente attivata. Controllare il collegamento. LTH-BS7 Avolteil suono s'interrompe. —+ La connessioe radio tra lunit centrale ei subwoofer potrebbe essere interrotta. Collocare e orientare diversamente i diffusori. lessone delle onde radio Il subwoofer nterconnesso direttamente à mezzo di onde radio, le quai subiscono tuttavia la riflssione dal pareti dai mobil ait che dagl alt edf. Se non rceve correttamente i segnal accorecollocarloin un alro punto. L'iterruzione dell riczione dei segnalipuô essere altresi ausata dalle persone in movimento tra varie unitè. css ss4ospu | [—
| | THeSr Pros EL sind 8 Spe che Unità centrale (KE AX-THBS7 / AX-THFT3 / (HF) AX-THFT1) Sezione audio Potenza uscita: Ingresso anaogico Ingrsso digitale" 80WI (20W x 4) a 4 (THD 10%) ANALOG IN: 1 Vrms/50 KO: OPTICAL DIGITAL IN 1/2/3:—21 dBm a 15 dBm (660 nm 2-30 nm) Generali Aimentazone (DC IN} IV CC 337À Attatore di rete CA (AA-R1902): Ingres: 11D-24DV CA, 1,5 09 4, 50/60 Hz Usa: 19V (C=—=3,37 A Dimension (L X À X PI: 186 mm x 31 mm x 300 mm Peso. 07kg
- Carrispondente a PCM inear,Dalb Digital e DIS (con fequenza di campionamento— 32 kb, 44,1 kk, 48 kb Diffusore principale (KES SP-THBS7F) Ti Ana va del tipo a sospensione acustica {schermatimagneticamente-) Unit diffsor: Capacità di gestion di energia Impedenza: Gamma di frequenzz: Difuson anteror 110 Hz 40 kHz Difusoicentrl/suround 115 Hza aoktz Difusor anteror 78 dB/Wem Difusocentl/suround 79 d8/Wem Dimension (L X À X PI: 0 mm X 367 mm x 53 mm Peso. 16kg Livelo di pressione sonore Diffusore principale P-THET3F / SP-THFT1) To: Au via del ipo a sospensione acustica {schermati magneticamente-) Zeupole da 9,5 em X 1,0 em (per cascun Unità diffusore: altopariante) Capacità di gestine dieneriæ: 20W Impedenza 40 Gamma di frequenzz HOHza 23 kHz Livello di pressine sonore 81,5d8/Wem Dimensiai{L x À X P) 186 mm x 300 mm x 308 mm 186 mm x 296 mm x 87 mm {con base) Peso 5 kg cascuno 4 kg cascuno (completo di base) Subwoofer alimentato (E SP-THBS7W) Potenza uscta la 3 Q (THD 10%) To: Bassreflexa via Unit difusore Capacità di gestine di energia Impedenza Gamma di frequenzz Livll di pression sonora Alimentazione: Consumo di energa: Cono da 16m x 1 45 Ha kHz 82 dB/Wem OVCA 50 M (durante il fanzionamento) O81W in modalità Standby} Dimension (Lx À XP) 215mm x352 mm X 254 mm Peso Skg SP-THBS7F 171mm 8mm Dimensioni del/attacco per nstallzione a parete per l'unità centrale e ciffusor
o È | 9 o | 0 d Design e caratterstiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preawviso. css ss4ospu | [—
Notice-Facile