TH-BS7 - Home cinema audiosysteem JVC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis TH-BS7 JVC in PDF-formaat.

Page 25
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : JVC

Model : TH-BS7

Categorie : Home cinema audiosysteem

Download de handleiding voor uw Home cinema audiosysteem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding TH-BS7 - JVC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. TH-BS7 van het merk JVC.

GEBRUIKSAANWIJZING TH-BS7 JVC

: Quand le système esten attente, le symbole É/lest allumé en rouge.

+ Quand le système est sous tension, le symbole &)/1s'éteint.

L'alimentation peut être commandée à distance.

ATTENTION (SP-THBS7W)

+ Quand l'appareil est sous tension, le témoin STANDBY/ON est allumé en bleu

2. Ne pas exposer l'appareil à la pluie ni à l'humidité.

Verwenden Sie ken anderes NETZTEIL zum AnschlieGen dieses

= N'exposez pas cet apparell à la pluie, à l'humidité, à un égouttement ou à des écaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu'un vase, sur l'appareil.

2002/96/EC et 2006/66/EC.

En traitant ces produits d'une manière correcte, vous contribuez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention d'effets négatifs

éventuels sur l'environnement et la santé humaine, pouvant être causés par une manipulation inappropriée des déchets de ces produits. Pour plus d'informations sur es centres de pré-collect et de recyclage de ces produits, contactez votre service municipal local, le service d'évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés.

Des amendes peuvent être infigées en cas d'élimination incorrecte de es produits, conformément à la législation nationale.

[Utilisateurs professionnels]

Sivous voulez jeter ce produit, visitez notre page Web, http://www juceu/, afin d'obtenir des informations sur son recyclage.

{Pays ne faisant pas partie de l'Union européenne]

Ces symboles ne sont reconnus que dans l'Union européenne.

Si vous voulez jeter ces produits, veuillez respecter la législation nationale ou les autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques/électroniques et des piles usagés

La marque Pb en dessous du symbole des piles indique que cete pile contient du plomb.

Préparation de la télécommande .

Disposition des enceintes. Connexion d'appareils extérieurs . Connexion du cordon d'alimentation … Utilisation du tore de ferrite.. Installation du caisson de grave. Sélection du réglage d'affichage …

Touches et témoins sur le panneau avant . Opérations de base. . Ajustement du niveau sorti Utilisation du mode Surround .

Iniquement pour Le TH-FT1

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby etlesigle double D sont des marques commerciales de Dolby

Fabriqué sous licence avec les numéros de brevets suivants pour les États-Unis: 5 451,942; 5,956,674;5,974,380;5,978,762;

6,487,535 et d'autres brevets pour les États-Unis ou le reste du monde émis ou en cours d'émission DTS et DTS Digital Surround sont des marques déposées etes logos et le symbole DTS sont des marques de commerce de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tous droits réservés.

| | THeSr Frot EL FR Gras 1

«Installez la chaîne dans un endroit avec une bonne ventilation pour éviter tout échauffement intérieur de l'appareil.

+ Le fabricant n'accepte aucune responsabilité pour tout accident ou dommage résultant d'un assemblage ou d'un montage incorrect, d'une force insuffisante de La fiation, d'une mauvaise utilisation ou d'un abus, ou en cas de désastre naturel.

Cordon d'alimentation

+ Netirez pas directement sur le cordon d'alimentation. Procédez toujours en tenant et en tirant sur la fiche pour éviter toute détérioration du cordon d'alimentation.

Pour prévenir tout mauvais fonctionnement du système

Le lecteur ne contient pas d'éléments réparables par l'utilisateur. En as d'anomale, débrancher le cordon d'alimentation et consulter votre revendeur.

N'insérez pas d'objet métallique ni de liquides dans le système.

Ne placez rien sure dessus du système. Cela pourrait provoquer la chute du système, causer un mauvais fonctionnement et/ou des blessures

Consignes de sécurité

Évitez l'humidité, l'eau et la poussière

Ne placez pas le système dans un endroit humide ou poussiéreux.

Éviter les températures élevées

N'exposez pas le système à la lumière directe du soleil et ne la placez pas à proximité d'une source de chaleur.

Lorsque vous vous absentez

Lorsque vous partez en vacances ou que vous vous absentez pour une autre raison pendant une période prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.

N'obstruez pas les évents d'aération

L'obstruction des orifices d'aération peut entrainer une détérioration du système

« Lestâches sur le système doivent être frotées avecun chiffon doux. Sie système est très sale, rottez-le avec un chiffon humidifié avec une solution détergente neutre diluée dans de l'eau, puis essuyez avecun chiffon sec.

* Faites attention au points suivants, sinon la qualité du système pourrait être détériorée, le système pourrait tre endommagé ou sa peinture pourrait peler:

— NE FROTTEZ PAS trop fort.

— NEfrottez PAS l'appareil avec un diluant, du benzène ou d'autres solvants organiques, dont les désinfectants.

— Veillez à NÉ PAS appliquer de substance volatile comme des insecticides.

— NE LAISSEZ PAS un objet en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec la chaîne

En cas de pénétration d'un liquide à l'intérieur du système

Mettez le système hors tension et débranchez le cordon d'alimentation

dela prise murale, puis appelez le magasin où vous l'avez acheté.

L'usage du système en pareil état pourrait provoquer un incendie ou

une décharge électrique.

Précautions pour l'installation des appareils au mur

Utilisez des vis compatibles avec la résistance et le matériau du pilier ou du mur pour éviter que les appareils ne tombent. Nnstallez pas l'unité centrale et es enceintes sur un mur en contreplaqué ou en placoplâtre; sinon, elles risquent de tomber et de causer des dommages. « Lors de l'installation de l'unité centrale et de l'enceinte surle mur; — Assurez-vous de faire effectuer l'installation murale par un technicien qualifié. — L'emplacement de l'installation sur le mur doit être sélectionné avec soin. La mise en place des appareils à un endroit génant pour les activités quotidiennes peut être à l'origine de blessures ou de détériorations du matériel. — L'adaptateur secteur ne doit pas pendre/mis au dessus d’un autre élément. L'adaptateur secteur doit uniquement être placé sur un sol plat.

M Accessoires fournis

S'il manque un ou des éléments, appelez le revendeur immédiatement. Mise en place de la pile dans de la télécommande

Insérez la pile dans la télécommande en respectant les polarités tHet-)

À Pincezle côté du logement de la pile.

Pile bouton au lithium

> — Nerechargezpas, ne court-drcuitezpas, ne chauffer pas la pile nine lajeter dans un feu. = Nelaissezpas la pile avec d'autres objets métalliques. Enveloppez la pile de ruban isolant avant de la mette au rebut ou delaranger.

Danger d'explosion sil pile est remplacée de façon incorrecte

Remplacez-l uniquement avec le même type de pe ou un type équivalent.

I Disposition des enceintes

Installez les enceintes surune surface plate et droite afin d'obtenir la

meilleure qualité sonore possible.

+ Pour obtenir Le meilleur son possible du système, placez toutes les enceintes à la même distance de la position d'écoute.

T Faites glisser l'unité de droite sur l'unité de gauche.

2 appuyez surle bouton à l'arrière de l'unité de droite.

re complètement jusqu'à ce que vous

+ L'enceite possède des projections à l'amère où vous pouvez fier le cordon de façon qu'il soit bien caché.

Lors d’une installation sur le sol

Attachez les pieds fournis à l'enceinte comme montré sur l'ilustration

Pour installer l'unité centrale

Attache es os de et fous au cordon d'alimentation et au cordons des composants extérieurs de façon à ce qu'ils réduisent les interférences.

À ouvrezla butée du tore de fente. AR Butée

2 raites passer e cordon à travers le tore de fenrite et enroulez-le tore de fen

Reportez-vous à la feuille d'informations —"Acivation du pairage sans”.

+ Le parage sans fl n'est pas annulé même sil cordon d'alimentation estdébranché.

Indique le format de signal audio du signal entrant Chaque

+ Le Surround est mi en service quand une source d'entrée analogique est chose.

+ Le Surround est mis en service et une source d'entrée numérique à deux canaux audio

Eh Touches et témoins sur le panneau avant

Choisit une source d'entrée: "DIGITAL 1 “DIGITAL 3" ou “ANALOG. : Le symbole o/1s'llume en rouge quand le système est mis

Mise de la chaîne sous/hors tension

+ Vous pouvez aussi utiliser touche d'alimentation sure panneau avant.

Appuyez sur FADE MUTING.

+ Pourrétablirle son, appuyez de nouveau sur a touche ou ajustez levolume.

Rend le son plus clair (seulement pour le

Dolby Digital et le DTS) Vous pouvez écouter clairement les sons enregistrés avec un bas niveau même à un faible niveau de volume —Compression dela plage dynamique. I ya deux niveaux de réglage. Appuyer sur DRC. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l'effet change comme suit: ‘OF (hors service) = MD (moyen) = MX (maximum).

Modification de la luminosité de l'affichage

Appuyez sur DIMMER. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la luminosité du témoin change comme suit:

normal m assombri mb éteint.

M Ajustement du niveau sortie

utilisant le Surround

Les modes Surround disponibles sont es suivants:

Plus près de l'unité centrale.

—+ Retirezla feuille isolant

—+ Le réglage de l'affichage est différent de la méthode d'installation.

SON Pas de son des enceintes.

— Lesona été coupé temporairement. Appuyez sur FADE MUTING sur latélécommande ou ajustez le volume

—+ Les câbles d'enceinte ne sont pas connectés correctement ou sont läches. Vérifiez les connexions.

as de son du caisson de grave.

—+ La connexion sans fl n'est pas activée correctement. Vérifiez la connexion.

Les sons sont interrompus parfoi

—+ La connexion par ondes radio entre l'unité centrale et le caisson

de grave a peut-être été interrompue. Changez l'emplacement et

l'orientation des enceintes.

Réflexions des ondes ra

Le caisson de grave est connecté direction par ondes radio qui sont réfléchies sur es murs les meubles etes bâtiments. Sie caisson de grave ne peut pas recevoir les ondes correctement, déplacez le caisson de grave afin d'obtenir une meilleure réception

La réception des ondes radio peut parfois étre interrompue des des personnes se déplacent entre les unités.

(LE Puissance de sortie pe

on de grave actif 3\ SP-THBS7W)

Type bass-reflecà 1 voie LA