XL-PM5H - Lettore CD JVC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo XL-PM5H JVC in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Lettore CD portatile |
| Marca | JVC |
| Modello | XL-PM5H |
| Formati supportati | CD Audio, MP3 (standard ISO 9660) |
| Dimensioni (L × A × P) | 138 mm × 26 mm × 138 mm (senza pulsanti e comandi) |
| Peso | 230 g (senza batterie) |
| Alimentazione | 3 V CC (2 batterie LR6), 2,4 V CC (batterie ricaricabili × 2), 4,5 V CC (adattatore CA, non in dotazione) |
| Autonomia delle batterie | Circa 20 ore con batterie alcaline (protezione antiurto disattivata) |
| Protezione antiurto EX | Fino a 40 s (CD Audio, attivabile/disattivabile), fino a 100 s (MP3, sempre attiva) |
| Funzioni di riproduzione | Riproduzione normale, ripetizione (1 traccia, gruppo, tutte), casuale, programmata (fino a 64 tracce), intro (prime 10 secondi) |
| Sistema audio | Hyper bass (amplificazione dei bassi) |
| Uscita | Cuffie stereo jack 3,5 mm × 1, 9 mW per canale con THD del 10%/16 Ω |
| Risposta in frequenza | 20 Hz - 20 kHz |
| Classe laser | 1 |
| Accessori in dotazione | Auricolari stereo |
| Manutenzione | Pulire con un panno morbido; per la lente, usare un soffietto; evitare alcol e solventi |
| Sicurezza | Non aprire (laser), non esporre all'umidità, utilizzare solo l'adattatore specificato |
Domande frequenti - XL-PM5H JVC
Domande degli utenti su XL-PM5H JVC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore CD in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale XL-PM5H - JVC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. XL-PM5H del marchio JVC.
MANUALE UTENTE XL-PM5H JVC
Avvertimenti, cautele e altro
- Evitare di ostruire le aperture o i fori di ventilazione con giornali, indumenti etc., in quanto s'impedirebbe al calore di fuoriuscire.
- Non collocare fiamme libere (es. candele accese) sull'apparecchio.
- Le batterie devono essere smaltite nel rispetto dell'ambiente, attenendosi ai regolamenti locali in materia.
- Non esporre l'apparecchio a pioggia, umidità, gocciolamenti e spruzzi d'acqua ed evitare di sovrapporvi oggetti contenenti liquidi (vasi etc.).
WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE
- PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
- ATTENZIONE: Non aprire il coperchio superiore. Nessuna parte interna dell'unità richiede manutenzione da parte dell'utente; per la manutenzione rivolgersi al personale qualificato.
- ATTENZIONE: Quando l'unità è aperta e il dispositivo di sincronizzazione è guasto o non funzionante, si può verificare l'emissione di radiazioni laser visibili o non visibili. Evitare l'esposizione diretta ai raggi laser.
- RIPRODUZIONE DELL'ETICHETTA: ETICHETTA DI AVVERTENZA, POSIZIONATA SULLA SUPERFICIE INTERNA DELL'UNITÀ.
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
Grazie di aver acquistato questo prodotto JVC. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l'unità, in modo da ottenere un rendimento ottimale e una durata di esercizio superiore.
Sommario
Preparativi per l'alimentazione della corrente 2
Informazioni sui file MP3 4
Funzionamento di base 5
Altri metodi di lettura 8
Riguardo ai Compact Disc 12
Precauzioni 13
Risoluzione dei problemi.... 15
Specifiche tecniche 16
Manutenzione 16
Accessori in dotazione
Cuffie stereo .... 1 pezzo
Preparativi per l'alimen- tazione della corrente
Uso di pile a secco (da acquistare a parte)

Non forzare per spalancare il coperchio dello scomparto pile.
Indicatore delle pile
Indicatore delle pile

Questo indicatore si illumina quando le pile sono quasi scariche. L'unità si spegne poco dopo.
Nota:
Se si disattiva la Protezione antiurto EX si risparmia in maggiore o minore misura l'energia delle pile. Per ulteriori informazioni, vedere “Protezione antiurto EX” a pagina 11. (Disponibile solo per Audio CD)
Uso dell'adattatore c/Ufi (da acquistare a parte)

text_image
Adattatore c.a. Presa alimentazione c.a. DC IN 4.5VNote:
- Anche se l'unità è spenta, una piccola quantità di corrente viene comunque assorbita allorché l'adattatore c.a. è collegato alla presa dell'alimentazione c.a.
- Per acquistare l'adattatore c.a., vedere pagina 14.
Prevenzione del funzionamento accidentale (modalità Hold)
Usando questa funzione si evita il rischio di attivare l'unità in modo accidentale.
La modalità di blocco operativo evita quanto segue:
- L'accensione accidentale dell'unità (e quindi lo scaricamento delle pile).
• L'interruzione accidentale della lettura.
Per usare la modalità Hold

- Per evitare che l'unità si accenda accidentalmente, impostare l'interruttore HOLD sulla posizione ON quando l'unità è spenta.
- Per evitare qualunque operazione imprevista durante la lettura, impostare l'interruttore HOLD sulla posizione ON dopo aver iniziato la lettura del disco.
- Quando l'unità è in modalità Hold, "HOLd" e "☐" si illuminano nel modo seguente.
Unità spenta : “HOLd” e “☐” si accendono per alcuni secondi quando si preme ▶/Ⅱ.
Nota:
Se l'interruttore HOLD è impostato sulla posizione ON, non è possibile accendere l'unità.
Informazioni sui file MP3
Compatibilità dei file MP3
- Questo lettore è in grado di leggere file MP3 registrati nel formato conforme alle specifiche ISO 9660.
- Il lettore è in grado di leggere o riprodurre i file MP3 con codice di estensione – “.mp3”
Ordine di riproduzione dei file MP3
L'illustrazione sotto mostra il normale ordine di riproduzione dei file MP3. Si può vedere che i file MP3 sono riprodotti in ordine dalla gerarchia superiore a quella inferiore.

flowchart
graph TD
A["Gruppo"] --> B["File MP3"]
C["③"] --> D["④"]
E["①"] --> F["②"]
G["⑥"] --> H["⑦"]
I["⑧"] --> J["⑨"]
K["⑤"] --> L["⑩"]
Funzionamento di base

text_image
5 3 2 1 4,61

text_image
R L Collegare saldamente2

flowchart
graph LR
A["Device Input"] --> B["Step 1: Lato etichetta"]
B --> C["Step 2: Process Step"]
C --> D["Final Packaging"]
3

text_image
Numero del brano in lettura 01 02:53 Tempo di riproduzione trascorso di ciascun brano(Continua nella pagina seguente)
Per MP3
Si accende quando si usa un disco MP3

text_image
01 01 02:53 Numero di gruppo Tempo di riproduzione trascorso di ciascun brano Numero del brano (all'interno del gruppo) riprodottoLa lettura si arresta automaticamente dopo che sono stati letti tutti i brani.
6

text_image
VOLUMERiferimenti tecnici:
"dISC"
Questa indicazione appare se si preme ▶/Ⅲ quando non vi è un disco nell'unità o se il disco non è posizionato correttamente.
“—”
Periodo di preparazione prima della lettura del brano Lampeggia per diversi secondo dopo aver premuto ▶/Ⅱ per leggere il disco.
"OPEN"
Questa indicazione appare quando il coperchio è aperto.
Rimozione dei dischi
Spegnere l'unità e, dopo che il disco ha smesso di ruotare, togliere il disco nel modo illustrato:

Spegnimento automatico
Se l'unità viene lasciata in modalità di arresto per 30 secondi, essa si spegne automaticamente per evitare che le pile si scarichino.
Rumore di rotazione del disco
Il lettore CD portatile utilizza un metodo per il risparmio di energia, e quindi a tratti si udirà il rumore di rotazione del disco. Non si tratta di un difetto di funzionamento.
Per fare una pausa
Durante la lettura,
Per CD Audio

0700:18-
Per MP3

01 0400:07-
Premere di nuovo per riprendere la lettura.
Per terminare la lettura
Durante la lettura,
Per CD Audio
Numero totale di brani


Tempo totale di lettura
Per MP3

Numero totale di gruppi

text_image
10 35 Numero totale di braniPer spegnere l'unità
Durante lo spegnimento,

Nessuna indicazione
Salto in avanti/all'indietro
Funzione di salto
Durante la lettura,

text_image
All'indietro
text_image
In avanti ►►Funzione di ricerca
Mantenere premuto durante la lettura.
- Per tornare indietro al brano precedente, premere rapidamente I◀◀ per due volte.
- Durante la lettura programmata, il tasto è usato per avanzare o tornare indietro rapidamente nella sequenza di brani programmata.
- Durante la lettura casuale, il tasto di salto non può essere usato per saltare all'indietro ai brani letti precedentemente nella sequenza casuale.
Salto gruppi (solo MP3)
Durante la riproduzione o in modo di arresto.
Numero di gruppo

Altri metodi di lettura
Lettura di introduzione
È possibile leggere in successione i primi 10 secondi di ogni brano.
1 Durante lo spegnimento,
MODE

(Ripetutamente)
INTRO
2

Per annullare
Premere MODE ripetutamente fino allo spegnimento dell'indicazione "INTRO".
Note:
- È anche possibile selezionare la lettura delle introduzioni durante la lettura.
In tal caso, la lettura delle introduzioni inizierà dal brano successivo, al termine del brano corrente. - È anche possibile selezionare la lettura delle introduzioni durante la modalità di lettura programmata.
Lettura in ordine casuale
Durante la lettura,
MODE

(Ripetutamente)

text_image
RNDAl termine della lettura di tutti i brani, l'unità si arresta.
Per annullare
Premere MODE fino a che "RND" si spegne, oppure premere ■ per fermare il disco.
Note:
- È anche possibile selezionare la lettura in ordine casuale in modalità di arresto.
- Durante la lettura programmata non è possibile selezionare la lettura in ordine casuale.
Lettura programmata
È possibile programmare fino a 64 brani in qualsiasi ordine desiderato, includendo anche lo stesso brano più volte. Per il formato Audio CD, andare al passo 3. Anche se le indicazioni differiscono leggermente, le operazioni sono le medesime.
1 (Solo MP3) Durante lo spegnimento,

text_image
PROGRAM -00-00 P-01Numero di sequenza programmata
2 (Solo MP3) Selezionare il numero di gruppo desiderato. (p.e. 02)

text_image
-02-01 P-01Numero di gruppo
3

text_image
PROGRAM 02-01-P-014 Selezionare il brano desiderato.

text_image
02-03-P-01Numero di brani
5

text_image
PROGRAM -00-00 Prod P-02Il brano viene registrato.
(Continua nella pagina seguente)
6 Per il formato MP3, ripetere i passi 2-5 per selezionare altri brani.
. Per il formato Audio CD, ripetere i passi 4 e 5.
Quando si programmano più di 64 brani, il numero di sequenza di programmazione torna a "01" e prende il posto della programmazione precedente.
7

• Per confermare il programma
In modalità di arresto, premere PROGRAM ripetutamente. In questo momento, se lo si desidera, è possibile aggiungere o cambiare il programma.
- Per eliminare l'intero programma
In modo di arresto, premere STOP. Altrimenti, spegnere l'unità.
Lettura ripetuta
È possibile ripetere la lettura di un brano o di tutti i brani.
Durante la lettura,

text_image
MODE (Ripetutamente) Ripetere 1 brano GROUP Ripetere 1 gruppo (solo MP3) ALL Ripetere tutti i braniPer annullare
Premere MODE ripetutamente fino a che l'indicatore di ripetizione si spegne.
Note:
- È possibile selezionare la lettura ripetuta anche in modalità di lettura programmata.
- È possibile selezionare la lettura ripetuta anche in modalità di arresto.
Effetto di potenziamento bassi
Consente di ottenere un suono potente dei bassi.

Protezione antiurto EX
Questa funzione garantisce eccellenti prestazioni contro interruzioni del suono causate dalle vibrazioni. Sarà possibile ascoltare la musica durante il jogging (non troppo energico).
Grazie al servocircuito ad alte prestazioni, i dati audio vengono memorizzati in anticipo.
Per il formato Audio CD: Fino a 40 secondi di audio (protezione antiurto attivata/disattivata selezionabile)
Per il formato MP3: Fino a 100 secondi di audio a 128 kbps (la protezione antiurto è sempre attivata)
Normalmente, questa funzione è attivata.

text_image
ASP Indicatore ANTI SHOCKMentre i dati audio vengono gradualmente memorizzati, l'indicatore cambia nel modo seguente:

[Completamente memorizzato]
Per annullare (Solo Audio CD)
A.S.P/GROUP UP

L'indicatore "ANTI SHOCK" si spegne.
Per riattivare la funzione (Solo Audio CD)
Premere il tasto A.S.P / GROUP UP.
Note:
- Durante questa operazione, il disco ruota a una velocità superiore a quella normale, per raccogliere un maggior numero di dati audio. Ciò potrebbe consumare più velocemente le pile e causare un leggere aumento del rumore di rotazione del disco.
- Questa funzione può essere attivata e disattivata durante la lettura. Tuttavia, ciò potrebbe causare una leggera interruzione del suono perché la velocità di rotazione del disco cambia.
Riguardo ai Compact Disc



Con questo apparecchio si possono usare soltanto i dischi recanti questo marchio.
Se però si usano dei CD che hanno una forma irregolare (a forma di cuore, ottagonali, ecc.) si può danneggiare l'apparecchio. I dischi CD-R e CD-RW registrati nel formato CD audio possono essere riprodotti, anche se alcuni dischi possono non essere riprodotti a causa delle caratteristiche del disco o di condizioni di registrazione.
Il lato non DVD di un “DualDisc” non è conforme allo standard “Compact Disc Digital Audio”.
Pertanto, non è consigliato l'utilizzo di un lato non DVD di un DualDisc con questo prodotto.
Modo di tenere il disco

Se la superficie del disco è sporca
Pulirla con un panno bagnato e poi asciugarla.
Pulirla dal centro al bordo esterno.
Superficie di lettura (lucida)

text_image
O × ISe sul disco si è formata dell'umidità
Se si è formata umidità perché il disco è stato portato improvvisamente in una stanza calda provenendo da un ambiente freddo, togliere l'umidità con un panno asciutto morbido.
Per conservare i dischi
Evitare i luoghi
- Esposti alla luce diretta del sole.
- Molto umidi o polverosi.
- Esposti direttamente al calore di una attrezzatura di riscaldamento.
- Sopra il cruscotto o vicino al finestrino posteriore della macchina.
Precauzioni per l'uso
- Sul lato dell'etichetta (lato con scritte)
Non scrivere usando una matita, una biro, ecc. Non incollarvi carte o etichette. - Sul lato del disco (lucido)
Maneggiare questo lato con cura per mantenerlo esente da impronte digitali o graffi. Non usare pulitori per dischi, solventi, ecc. - Non attaccare etichette o adesivi ai CD. Non usare un CD con la colla esposta rimasta dopo che l'etichetta o l'adesivo si è staccato.
- Non usare protezioni o coperchi contro i graffi diversi da quelli specificati per l'uso con questo sistema.
Precauzioni
Precauzioni per l'ascolto
- Non utilizzare le cuffie ad alto volume. Gli esperti dell'udito sconsigliano l'ascolto per lunghi periodi di tempo.
- In caso di ronzii nelle orecchie, ridurre il volume o interrompe-re l'ascolto.
- Non usare l'unità quando si è alla guida di un veicolo motorizzato. Ciò crea pericoli di incidenti e in molte zone è illegale.
- Usare l'unità con discrezione o smettere di usarla in situazioni potenzialmente pericolose.
- Anche se le cuffie sono state progettate per essere utilizzate all'aria aperta e poter sentire i suoni circostanti, non alzare troppo il volume in modo da non poterli più sentire.
Pile ricaricabili
- Si possono utilizzare pile ricaricabili (da acquistare a parte).
- Per usare le pile ricaricabili, seguire il manuale di istruzioni allegato alle pile ricaricabili e l'accumulatore (da acquistare a parte).
Pile a secco
Per non danneggiare le pile e per evitare perdite di acido, osservare i punti seguenti.
- Allineare correttamente le polarità, e. quando si inseriscono le pile.
- Non utilizzare insieme tipi o marche di pile diversi o pile vecchie e nuove.
- Estrarre le pile se non si intende usare l'unità per un lungo periodo di tempo.
- Non gettare le pile nel fuoco e non cortocircuitarle, smontarle o sottoporle a calore eccessivo.
• Non cercare di ricaricare le pile a secco.
Trasporto delle pile a secco
Se si mettono le pile a secco in tasca o in una borsa, accertarsi che insieme con esse non ci siano altri oggetti metallici, ad esempio una collana. Il contatto fra metalli potrebbe provocare un cortocircuito, che potrebbe a sua volta causare un incendio.
Adattatore c.a.
- Maneggiare con cura l'adattatore c.a.. L'uso improprio è pericoloso.
• Non toccarlo con le mani bagnate.
• Non mettere oggetti pesanti sopra di esso.
• Non piegarlo usando forza. - Assicurarsi di collegare solo l'adattatore c.a. in dotazione all'unità.
- Se non si intende usare l'unità per un lungo periodo, staccare l'adattatore c.a. dalla presa di corrente.
Unità
Non modificarla o ristrutturarla
Ciò può causare difetti di funzionamento.
Non farla cadere né sottoporla a forti urti
Ciò potrebbe danneggiare l'unità.
Luoghi da evitare
Per evitare eventuali difetti di funzionamento, non usare l'unità nei luoghi seguenti:
- Stanze da bagno o altri ambienti soggetti a umidità.
- Magazzini o altri luoghi polverosi
- Posti molto caldi, vicino ad apparecchi di riscaldamento e simili.
Non lasciare l'unità esposta alla luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo
Ciò potrebbe deformare o scolorire l'alloggiamento esterno e causare difetti di funzionamento.
Quando si acquista un adattatore a.c.
Acquistare esclusivamente l'adattatore a.c. appositamente creato per questa unità.
Adattatore c.a.: AA-R4514
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio rivenditore.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Controllare quanto segue |
| Non si accende. | L'adattatore a.c. è collegato correttamente?L'interruttore HOLD si trova in posizione OFF? |
| Non è possibile chiudere il coperchio. | Il disco è posizionato correttamente? |
| La lettura dei dischi è impossibile. | Il disco è posizionato correttamente?Si è formata condensa sulla lente?(Attendere per circa un'ora e riprovare.)Vi sono file MP3 registrati nel disco?I file MP3 hanno il codice di estensione - .mp3?I file MP3 sono registrati nel formato conforme alle specifiche ISO 9660? |
| È impossibile sentire la musica: disturbi eccessivi. | La spina delle cuffie è inserita a fondo?La spina è sudicia? (Rimuovere la sporcizia dalla spina.)Si sta riproducendo un disco compatibile? Se si riproduce un file in un forma-to diverso da MP3, si udranno dei disturbi. (Si tenga presente che potrebbe non trattarsi di un file MP3 anche se ha il codice di estensione - .mp3.) |
| Le immagini del televisore vengono distorte.La ricezione radio è disturbata. | Si sta utilizzando l'unità troppo vicino a un televisore o a un sintonizzatore?(Se il televisore o il sintonizzatore è collegato ad una semplice antenna da interni, collegarlo ad un'antenna esterna.) |
| Viene visualizzato "dlSC" o “Er” quando un disco è nel lettore. | Il disco è danneggiato?Il disco è utilizzabile in questo lettore?Il disco è stato inserito capovolto? |
Se i rimedi indicati in tabella non risolvono il problema, consultare l'elenco dei centri di assistenza tecnica autorizzati (fornito con l'unità) per individuarne uno adatto, oppure rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia.
Specifiche tecniche
Lettore CD portatile
| Tipo | : Lettore di compact disc |
| Sistema rilevamento segnale | : Testina ottica senza contatto (laser semiconduttore) |
| Sistema testina di lettura: | Laser a 3 fasci |
| Numero canali | : 2 canali (stereo) |
| Risposta in frequenza | : Da 20 Hz a 20 kHz |
| Wow e flutter | : Non misurabile |
| Uscita | : Cuffie (3,5 mm diam. stereo × 1)9 mW/ch a 10 % THD/16 Ω adattamento impedenza (da 16 Ω a 1 kΩ) |
| Durata pile (con Protezione antiurto EX OFF) | : Circa 20 ore con due pile alcaline (LR6) |
| Alimentazione | : CC 3 V (pila “LR6” × 2)CC 2,4 V (pila ricaricabile × 2)CC IN 4,5 V |
| Dimensioni ( L × H × P ) | : 138 mm × 26 mm × 138 mm (esclusi tasti e comandi) |
| Peso | : 230 g (senza pile) |
Adattatore CA (da acquistare separatamente)
Sorgente alimentazione : CA 230 V, 50 Hz
Tensione di uscita : CC 4,5 V, 600 mA
* Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Manutenzione
Unità
Pulire l'unità con un panno morbido. Rimuovere lo sporco ostinato usando un panno inumidito con acqua, o con acqua e sapone, e strizzato. Quindi asciugare con cura.
- Se si intende utilizzare un panno di pulizia pretrattato, leggere prima le relative istruzioni per l'uso.
• Non utilizzare alcol o solventi per vernici.
Lente
