SWKS 2400 - Bollitore SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SWKS 2400 SILVERCREST in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur SWKS 2400 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Bollitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SWKS 2400 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SWKS 2400 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SWKS 2400 SILVERCREST
Destinazione d'uso 14
Dati tecnici 14
Avvertenze di sicurezza 14
Volume di fornitura 14
Elementi di comando 15
Messa in funzione 15
Bollitura dell'acqua 15
Pulizia e cura 16
Prima di ripulire l'apparecchio 16
In caso di residui di calcare 16
Rimuovere / inserire il beccuccio-colino 16
16
Smaltimento 17
Garanzia & assistenza 17
Importatore 17
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo impiego e conservarle per l'impiego successivo. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnareanche il manuale di istruzioni.
BOLLITORE ELETTRICO
Destinazione d'uso
Questo apparecchio è previsto per il riscaldamento di acqua per il consumo domestico. Non è previsto per l'impiego con altri liquidi o in ambito commerciale. Questo apparecchio è destinato escludamente per l'uso in ambienti privati domestici. Non utilizzato l'apparecchio a fini commerciali!
Dati tecnici
Tensione: 220 - 240 V ~ / 50 Hz
Potenza assorbita : 2000 - 2400 W
Capacità massima: max. 1,7 I
min.0,71
In presenza di impianti elettrici non recenti, a causa dell' Elevato assorbimento di potenza, si cui verificare l'attivazione del salvavita (12 A).
Avvertenze di sicurezza
Per evitare il pericolò di morte a causa di scossa elettrica:
Impedire che la base con i collegamenti elettrici venga a fatto con l'acqua! In caso di fatto to occidentale con l'acqua, asciugare completely la base prima di utilizzarla.
Utilizzare il bolitore solo con la base acclusa.
- Accertarsi che durante il funzionamento il cavo di alimentazione non si bagni o diventi umido. Disporlo in modo tale che non si schiacci o posso essere danneggiato in altri modo.
- Fare sostituire immediatamente la spina o il cavo di rete danneggiato da personale specializzato autorizzato o dal centro di assistenza clienti, per evitare possibili danni.
- Dopo l'uso disinserire sempre la spina alla presa. Lo spegnimento dell'apparecchio non è sufficiente a scollegarlo alla tension, se la spina è insertita nella presa.
Per evitare il pericolo di incendio e lesioni:
- Riscaldare l'acqua sempre e solo con il coper-chio chiuso, altrimenti il meccanismo di spegnimento automatico non funzionera. L'acqua in fase di ebollizione potrebbe fuoriuscire dai bordi.
- Posso n o verificarsi perdite di vapore boliente. Inoltre, il bricco si surriscalda durante l'uso. Si consiglia quando di utilizzato presine idonee.
- Assicurarsi che l'apparecchio sia posizionato stabilmente e in verticale prima di accenderlo. L'acqua in fase di ebollizione potrebbe far cadere l'apparecchio, se posizionato in modo instabili.
- Questo appearecchio non è indicato per l'uso da parte di persona (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o privile del'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevutoindicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Nonutilizzareun timer esterno ne un systemadi telecontrollo separato per azionare l'apparecchio.
Volume di fornitura
Bollitore elettrico
Base
Istruzioni per l'uso
Elementi di lavoro
Coperchio
Tasti di sbloccaggio
3 Interruptatore ON/OFF
4 Base
Dispositivo di avvolgimento del cavo
6 Spia di controlo
7 Scala graduata
B Beccuccio-colino
Messa in funzione
- Prima di mettere in funzione l'apparecchio, accertarsi che...
- l'apparecchio, la spina e il cavo di rete siano in perfetto stato e...
- tutti i materiali di imballaggio siano stati rimossi dall'apparecchio.
- Riempire l'apparecchio con acqua fino al livello Max e farla bollire come descripto di seguito.
- Gettare via l'acqua après la bollitura.
- Lavare il bricco con acqua corrente.
- Riempire l'apparecchio con acqua fino al livello MAX sulla Scala graduata ⑦ e portare a ebolli-zione. Versare via andere quest'acqua.
L'apparecchio è pronto per l'uso.
Bollitura dell'acqua
Pericolo!
Non collocare mai la base elettrica 4 in prossimita dell'acqua: pericolo di morte!
i Avvertenza!
Utilizzare sempre acqua corrente. Non utilizzato l'acqua che sua stata nel bollitore per più di un'ora. Non bolire nuovamente l'acqua giornata e raffreddata. Gettare sempre via l'acqua vecchia. Potrebbero formarsi colonie di batteri!
Rimuovere il bricco alla base per riempirlo!
- Aprire il coperchio ①, premendo il tasting di sbloccaggio ②.
- Durante il riempimento, mantenere il bricco in posizione verticale. Solo in tal modo è possibile leggere correttamente la Scala graduata ①. Riempire il bricco ...
- almeno fino all'indicazione MIN, per non surriscaldare l'apparecchio,
non overt il segno MAX affinché non fuoriesca dell'acqua durante la bollitura.
- Chiudere prima il coperchio 1...
e quindi poggiare il bricco sulla base 4, fino al corretto posizionamento in verticale sulla base 4.
- Inserire quindi la spina nella presa di corrente.
- Premere l'interruttore ON/OFF ③ verso il basso, fino al suo inserimento.
- La spia di controllo 6 indica che l'apparecchio sta cominciando a riscaldarsi.
- L'apparecchio si spegne da solo e la spia di controllo ⑥ si spegne non appena l'acqua bolle. L'interruttore ON/OFF ③ scatta verso l'alto.
A vviso!
Disinserire la spina alla presa, prima di sollevare il bricco alla base 4. In tal modo si evita che eventuali fuoriuscite di acqua possano ricadere sulla base 4 e causare un cortocircuito.
Pericolo di ferimento!
Per motivi di sicurezza, non aprie il coperchio 1 quando l'acqua bolle o è molto calda. Sussiste il pericolo di usioni.
Pulizia e cura
Pericolo!
Non apriré mai nessuna parte dell'alloggiamo.
Inessa non sono presenti elementi di lavoro.
Se l'alloggiamo è aperto, vuò sussistere il pericolò di morte a causa di scosse elettriche.

Non immershere in nessun caso le parti dell'apparecchio in acqua o in altri liquidi! Il contatto fortuito di elementi sotto tensione con residui di liquido durante il funzionamento cui lo spettare il pericolò di morte per scosso elettrica.
Prima di ripulire l'apparecchio, ...
- Estrarre la spina alla presa di corrente e far raffreddare l'apparecchio.
- Pulire tutte le superfici esterne e il cavo di rete con un panno leggermente inumidito. Asciuare accuratamente l'apparecchio in agli caso prima di riutilizzarlo.
- Per pulire il bricco in acciaio inossidabile è possibile usare prodotti specifici disponibili presso i rivenditori specializzati.
Non usare detergenti, sostanze abrasive o solventi. Essi potrebbero danneggiare l'apparecchio.
In caso di residui di calcare
- Prima della decalcificazione, rimuovere il beccuccio-colino (v. capitolo "Inserimento/rimo-zione del beccuccio-colino").
- Acquistare in un negotio di articoli per la casa un decalcificante adatto per contentitori per alimenti (per es. disincrostanti per macchine da caffe). Procedure come descririto nelle istruzioni del decalcificante.
Rimuovere / insere il beccuccio-colino
- Aprire il coperchio 1.
- Premere il perno superiore centrale del beccucchio colino 8 tenendolo contemporaneamente fermo sulla linguetta.
Rimuovere il beccuccio-colino 8. - Pulire il beccuccio-colino ⑥ con un panno leggermente inumidito, tenendolo sotto l'acqua corrente.
- Dopo la pulizia insere il beccuccio-colino ③ dall'interno contro l'apertura. Fare in modo che i perni inferiore e laterale siano inserti nell'apertura. Premere il beccuccio-colino ⑧mino a ottenere l'insertimento del perno superiore nell'apertura.
- Se nel beccuccio-colino fossero presenti incrostazioni di calcare, immergerlo per quale ora in una soluzione di acqua e aceto in un rapporto di 6:1. Le incrostazioni di calcare si dissolveranno. Risciacquare il beccucciocolino con abbondante acqua corrente.
Conservazione
Prima di riporre l'apparecchio, è necessario farlo raffreddare completamente.
- Avvolgere il cavo di rete intorno all'apposto dispositivo ⑤ situato sotto la base ④.
- Conservare l'apparecchio in luogo asciutto.
Smaltimento

Non smaltire per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla direttiva europea 2002/96/EC.
Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento.
Rispettare le norme attualmente in vigore.
In caso di dubbi, contattare l'azienda di smaltimento competente.

Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologicamente conforme.
Garanzia & assistenza
Questo appearecchio è garantito per 3 anni a partire alla data di acquisso. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisso. In caso di interventi in garanzia, contattare Telefonicamente il proprio centro di assistenza. Solo in quello modo è possibile garantire una spedizione gratuite della merce. La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti soggette a usura o uomini a parti fragili come ad es. interruptorii o accumulatorati. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti alla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia noniene prolongato in caso di un intervento in garanzia. Ciò valeanche per le componenti sostituite eriparate. I danni e difetti presenti più all'acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e non altre due giorni nella data di acquisto. Le riparazioni effettuate durante la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
IT Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN68664
CH Assistenza Svizzera
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN68664
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
ManualeFacile