SKRD 30 A1 - Radio SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SKRD 30 A1 SILVERCREST in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SKRD 30 A1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SKRD 30 A1 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE SKRD 30 A1 SILVERCREST
- SKRD 30 A1 Indice Introduzione p. 54
- Informazioni sul presente manuale di istruzioni p. 54
- Diritto d'autore p. 54
- Uso conforme p. 54
- Avvertenze p. 55
- Sicurezza p. 56
- Pericolo di folgorazione elettrica p. 56
- Uso delle pile p. 56
- Avvertenze di sicurezza di base p. 57
- Elementi di comando p. 58
- Installazione e collegamento p. 59
- Indicazioni di sicurezza p. 59
- Volume della fornitura e ispezione per eventuali danni da trasporto p. 59
- Disimballaggio p. 59
- Smaltimento della confezione p. 60
- Requisiti del luogo di installazione p. 60
- Connessione elettrica p. 60
- Inserimento della pila p. 61
- Fissaggio sulla parte inferiore di un pensile p. 61
- Smontaggio p. 62
- Posizionamento su un piano p. 62
- Connessione all'alimentazione di corrente p. 62
- Antenna lineare FM p. 62
- Comandi e funzionamento p. 63
- Accensione e spegnimento p. 63
- Impostazioni di base p. 63
- Attivazione del menu impostazioni p. 63
- Impostazione dell'ora p. 64
- Impostazione della data p. 64
- Impostazione della luminosità del display 65 Impostazione della funzione di promemoria p. 65
- Impostazione del formato ora p. 66
- Timer da cucina p. 66
- Impostazione del timer da cucina p. 66
- Avvio del timer da cucina p. 67
- SKRD 30 A1 Interruzione del timer da cucina p. 67
- Programmazione del timer da cucina .68 Richiamo del timer da cucina p. 68
- Programmazione degli orari di sveglia .69 Svegliati con suoneria p. 69
- Sveglia tramite accensione radio p. 70
- Disattivazione della suoneria p. 70
- All'ora di sveglia p. 70
- Funzionamento della radio p. 71
- Accensione/spegnimento della radio .71 Impostazione del volume p. 71
- Impostazione manuale delle emittenti .71 Ricerca emittente successiva p. 71
- Memorizzazione manuale dell'emittente .72 Richiamo dell'emittente memorizzata p. 72
- Ricerca automatica delle emittenti (funzione AMS) p. 72
- Altre funzioni p. 73
- Spegnimento automatico (funzione snooze) p. 73
- Blocco dei tasti p. 73
- Esaltazione dei bassi p. 73
Introduzione Introduzione Informazioni sul presente manuale di istruzioni Il presente manuale di istruzioni è parte integrante della radio sottopensile SKRD 30 A1 (di seguito denominato "apparecchio") e fornisce informazioni importanti concernenti l'uso conforme, la sicurezza, l'installazione, il collegamento e il funzionamento dell'apparecchio.
Il manuale di istruzioni deve essere sempre disponibile nelle vicinanze dell'apparecchio. Esso deve essere letto e seguito da tutti coloro che sono incaricati dell'uso e dell'eliminazione dei guasti dell'apparecchio. Conservare il presente manuale di istruzioni e consegnarlo insieme all'apparecchio in caso di cessione dello stesso a terzi. Diritto d'autore La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore. La riproduzione o ristampa, anche parziale, nonché la riproduzione delle immagini, anche in condizioni modificate, è consentita solo con permesso scritto del produttore. Uso conforme Questo apparecchio è destinato solo alla ricezione di programmi radio UHF, nonché funge da timer da cucina e da sveglia (svegliati con suoneria o con radio) in ambienti chiusi. Esso va posizionato, senza fissaggio, su una piano o montato fisso sulla parte inferiore di un pensile. A tal fine utilizzare l'apposita base per appoggiarlo su un piano (in dotazione) o l'apposita piastra per fissarlo nella parte inferiore di un pensile. Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme. L'apparecchio non è destinato all'impiego in ambienti commerciali o industriali. AVVISO Pericolo da uso non conforme! In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto, possono verificarsi situazioni di pericolo. ► Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in conformità alla disposizioni. ► Attenersi alle procedure descritte nel presente manuale di istruzioni. Si escludono rivendicazioni di qualsiasi genere per danni derivanti da uso non conforme, riparazioni inadeguate, esecuzione di modifiche non consentite o uso di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
SKRD 30 A1 Introduzione Avvertenze Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze: PERICOLO Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica una situazione potenzialmente pericolosa.
Se non si evita tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a decesso o a lesioni gravi. ► Seguire le indicazioni contenute nella presente sezione per evitare il rischio di morte o lesioni gravi per le persone. AVVISO Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica una situazione potenzialmente pericolosa. Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a lesioni. ► Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza per evitare lesioni personali. ATTENZIONE Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di riportare danni materiali. Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a danni materiali. ► Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza, per evitare danni materiali. AVVERTENZA ► Un avviso contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio. SKRD 30 A1
Introduzione Sicurezza In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. L'uso non conforme può comportare danni alle cose e lesioni alle persone. Pericolo di folgorazione elettrica
PERICOLO Rischio di folgorazione! Il contatto con linee o componenti sotto tensione può comportare il pericolo di morte! Rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza per evitare il rischio di folgorazione elettrica: ► Non utilizzare l'apparecchio in presenza di danni al cavo o alla spina di rete. ► Non aprire assolutamente l'alloggiamento dell'apparecchio. In caso di contatto con connessioni sotto tensione e di modifica della struttura elettrica e meccanica, sussiste il pericolo di folgorazione elettrica. Uso delle pile AVVISO Pericolo derivante da uso non conforme! Per l'uso sicuro delle pile, rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza: ► Non gettare le pile nel fuoco. ► Non mettere in cortocircuito le pile. ► Non tentare di ricaricare le pile. ► Controllare regolarmente le pile. L'acido fuoriuscito dalle pile può causare danni permanenti all'apparecchio. Esercitare particolare cautela in presenza di pile danneggiate o deteriorate. Pericolo di ustione chimica! Indossare guanti di protezione. ► Tenere i bambini lontani dalle pile. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico. ► Se non si utilizza l'apparecchio per lungo tempo, rimuovere le pile.
SKRD 30 A1 Introduzione Avvertenze di sicurezza di base Per l'uso sicuro dell'apparecchio, rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza: ■ Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali danni visibili. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato o caduto. ■ In caso di danni al cavo o ai collegamenti, fare eseguire le riparazioni da personale specializzato autorizzato o dal servizio clienti.
■ Le persone che a motivo di impedimenti di natura fisica, psichica o motoria non fossero in grado di utilizzare l'apparecchio in sicurezza devono utilizzarlo solo sotto sorveglianza o istruzioni da parte di una persona responsabile. ■ Consentire l'uso dell'apparecchio ai bambini solo se sotto sorveglianza. ■ Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate o dall'assistenza ai clienti. Le riparazioni eseguite in modo non professionale possono causare rischi. In caso contrario, la garanzia decade. ■ La riparazione dell'apparecchio in periodo di garanzia può avere luogo solo tramite l'assistenza ai clienti autorizzata dal produttore; in caso contrario, in presenza di successivi danni, la garanzia non sarà ritenuta valida. ■ I componenti guasti devono essere sostituiti esclusivamente da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi di ricambio è garantita la conformità ai requisiti di sicurezza. ■ Proteggere l'apparecchio dall'umidità e dalla penetrazione di liquidi. Non immergere mai l'apparecchio in acqua, non collocarlo nelle vicinanze dell'acqua e non collocare recipienti pieni di liquidi (ad es. vasi) sull'apparecchio. ■ Non collocare alcun oggetto sull'apparecchio. ■ Non azionare l'apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere (ad es. candele). ■ Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari. ■ Per la disconnessione dalla rete elettrica, tirare sempre la spina dalla presa, mai dal cavo. ■ In caso di guasti e temporali, staccare sempre la spina dalla presa. SKRD 30 A1
Elementi di comando Elementi di comando (per le illustrazioni, v. figura A sulla pagina pieghevole) Piastra di montaggio/base
Pannello di controllo
On/Off: accensione/spegnimento della radio
AOT: timer di spegnimento
Lock/Mem.: blocco dei tasti/selezione funzioni di memoria
Bass/AMS/Mode: esaltazione dei bassi/ricerca emittenti/ richiamo menu impostazioni
Alarm 1: programmazione suoneria 1
Alarm 2: programmazione suoneria 2
Preset–: selezione della posizione di memoria precedente
Preset+: selezione della posizione di memoria successiva
Tune–: riduzione della frequenza di ricezione
Tune+: incremento della frequenza di ricezione
VOLUME/Snooze/Timer: regolazione volume/disattivazione suoneria/ impostazione timer
Antenna lineare per la ricezione delle onde ultracorte
Cavo di alimentazione
Tasti di sbloccaggio per piastra di montaggio SKRD 30 A1 Installazione e collegamento Installazione e collegamento Indicazioni di sicurezza AVVISO La messa in funzione dell'apparecchio può comportare danni alle cose e lesioni alle persone!
Rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza per evitare pericoli: ► Il materiale di imballaggio non deve essere utilizzato come giocattolo. Pericolo di soffocamento! ► Rispettare le indicazioni relative ai requisiti del luogo di installazione, nonché alla connessione elettrica dell'apparecchio, per evitare danni alle cose e lesioni alle persone. Volume della fornitura e ispezione per eventuali danni da trasporto La fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti: ▯ Radio sottopensile SKRD 30 A1 ▯ Piastra di montaggio/base ▯ 4 viti di fissaggio ▯ 1 batteria da 3 V tipo CR2032 ▯ Istruzioni per l'uso AVVERTENZA ► Controllare la completezza e integrità della fornitura in relazione ai danni visibili. ► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballaggio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza (v. capitolo Assistenza). Disimballaggio ♦ Rimuovere tutte le parti dell'apparecchio e le istruzioni per l'uso dalla scatola di cartone. ♦ Rimuovere completamente il materiale di imballaggio. SKRD 30 A1
Installazione e collegamento Smaltimento della confezione L'imballaggio protegge l'apparecchio dai danni da trasporto. I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento, e pertanto sono riciclabili. Il riciclo dell'imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la generazione di rifiuti. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti localmente.
AVVERTENZA ► Durante il periodo di validità della garanzia, se possibile, conservare l'imballaggio originale, per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia. Requisiti del luogo di installazione Per l'uso sicuro e privo di guasti dell'apparecchio, il luogo di installazione deve adempiere alle seguenti premesse: ■ Per appoggiare su una superficie l'apparecchio, la superficie di appoggio deve essere salda, piana e orizzontale. Utilizzare l'apposita base (in dotazione). ■ Appoggiare l'apparecchio su un una superficie o montarlo nella parte inferiore di un pensile in modo tale da non coprire le fessure di ventilazione e gli altoparlanti. ■ Non collocare l'apparecchio in un ambiente surriscaldato, bagnato o molto umido, o nelle vicinanze di materiale infiammabile. ■ Le superfici dei mobili potrebbero contenere sostanze in grado di deteriorare i piedini di gomma dell'apparecchio, ammorbidendoli. Collocare eventualmente un tappetino sotto i piedini di gomma dell'apparecchio. ■ La presa di rete deve essere facilmente accessibile per poter staccare la spina facilmente in caso di emergenza. Connessione elettrica ■ Prima della connessione dell'apparecchio, confrontare i dati di connessione (tensione e frequenza) riportati sulla targhetta dell'apparecchio con quelli della propria rete elettrica. Questi dati devono coincidere, per evitare danni all'apparecchio. ■ Assicurarsi che il cavo di connessione dell'apparecchio sia integro e non venga posato su superfici bollenti e/o bordi acuminati. ■ Assicurarsi che il cavo di connessione non venga teso o piegato eccessivamente. ■ Non far pendere il cavo di connessione dagli angoli (effetto di inciampo).
SKRD 30 A1 Installazione e collegamento Inserimento della pila Inserendo le pile si evita che l'orario e le suonerie vadano persi in caso di interruzione di corrente. La pila consente all'orologio interno di continuare a funzionare anche in caso di interruzione della corrente. Con il ripristino della tensione di rete, sul display 3 compare automaticamente l'orario corretto. AVVERTENZA
► L'apparecchio può essere fatto funzionare anche senza batteria. ♦ Aprire la copertura del vano batteria situata 19 nella parte inferiore dell'apparecchio, girandola del tutto (con una moneta) verso sinistra e quindi sollevandola. ♦ Inserire la pila del tipo CR2032 (contenuta nella fornitura) nel vano pile. Il lato con il segno + è rivolto verso l'alto. ♦ Chiudere il vano batteria; a tal fine, posizionarlo in sede e, con una moneta, girarlo verso destra. Fissaggio sulla parte inferiore di un pensile (per l'illustrazione, v. figura B sulla pagina pieghevole) L'apparecchio può essere montato con la piastra di montaggio (in dotazione) ad es. nella parte inferiore di un pensile. Per il montaggio dell'apparecchio, procedere come segue: ♦ Premere verso il basso i due tasti di sbloccaggio 20 situati sul retro dell'apparecchio e al contempo indietreggiare la piastra di montaggio estraendola . ♦ Cercare un luogo di installazione indicato per l'apparecchio (v. anche capitolo Requisiti del luogo di installazione). ♦ Tenere la piastra di montaggio sotto il punto di installazione. Il bordo anteriore della piastra di montaggio deve trovarsi sotto il pensile, ad una distanza di circa 4 cm dalla parte anteriore del pensile, affinché l'apparecchio, una volta montato, risulti a raso con il pensile. ♦ Contrassegnare i 4 fori di fissaggio con una matita. ♦ Con un mandrino o un chiodo, generare un piccolo intaglio sui contrassegni. Avvitare la piastra di montaggio con le viti fornite in dotazione, come da figura B. ♦ Tenendo l'apparecchio inclinato, inserire gli incavi anteriore situati sulla sommità dell'apparecchio nella piastra di montaggio . Premere la parte posteriore dell'apparecchio verso l'alto, contro la piastra di montaggio, , fino a far scattare in sede l'apparecchio. ♦ Accertarsi che l'apparecchio sia posizionato saldamente in sede. SKRD 30 A1
Installazione e collegamento Smontaggio ♦ Premere verso il basso i due tasti di sbloccaggio 20 situati sul retro dell'apparecchio e al contempo avanzare l'apparecchio estraendolo verso il basso. ♦ Svitare le viti della piastra di montaggio e rimuoverla
Posizionamento su un piano
Volendo l'apparecchio può essere anche posizionato su un piano. Per poter posizionare l'apparecchio su un piano senza coprire le fessure di ventilazione e gli altoparlanti 18 situati nella parte inferiore dell'apparecchio, è necessario montare l'apparecchio sull'apposita base . Per il montaggio del piedistallo, procedere come segue: ♦ Premere verso il basso i due tasti di sbloccaggio 20 situati sul retro dell'apparecchio e al contempo indietreggiare la piastra di montaggio estraendola . Per utilizzare come base la piastra di montaggio. ♦ Inserire le due linguette di arresto anteriori della base riori 17 situati nella parte inferiore dell'apparecchio. negli incavi poste- ♦ Premere le due linguette di arresto anteriori della base negli incavi anteriori 17 situati nella parte inferiore dell'apparecchio, fin quando la base non scatta in sede (si avverte un clic). ♦ Cercare un luogo di installazione indicato per l'apparecchio (v. anche capitolo Requisiti del luogo di installazione). Connessione all'alimentazione di corrente ♦ Inserire la spina del cavo di alimentazione 16 in una presa di corrente. Sul display 3 viene visualizzato il tempo di spegnimento impostato (ore 0:00). Antenna lineare FM ♦ Estendere completamente l'antenna lineare 15 per la ricezione delle onde ultracorte.
SKRD 30 A1 Comandi e funzionamento Comandi e funzionamento In questo capitolo sono riportate indicazioni importanti relative ai comandi e al funzionamento dell'apparecchio. Accensione e spegnimento Collegando l'apparecchio all'alimentazione elettrica, esso si accende. Con il tasto On/Off 4 è possibile cambiare la modalità di funzionamento (orologio/ standby o radio).
AVVERTENZA ► L'interruttore On/Off 4 non disinserisce completamente l'apparecchio dalla rete elettrica. Per disinserirlo completamente, è necessario sfilare la spina del cavo di alimentazione 16 dalla presa di corrente. Impostazioni di base Collegamento l'apparecchio all'alimentazione elettrica, sul display 3 appare l'ora e il giorno della settimana. l'apparecchio si trova in modalità ora/standby. Attivazione del menu impostazioni Per attivare il menu impostazioni, premere in modalità orologio/standby il tasto Bass/AMS/Mode 7 . Sul Display 3 l'ora indicata inizia a lampeggiare. Ad ogni ulteriore premuta del tasto Bass/AMS/Mode 7 si passa alla successiva impostazione possibile. La sequenza delle voci di menu è: ▯ impostazione dell'ora ▯ impostazione della data ▯ impostazione della luminosità del display ▯ impostazione della funzione di promemoria ▯ impostazione del formato ora AVVERTENZA ► Il menu impostazioni scompare automaticamente se non si preme alcun tasto per circa 15 secondi. Le impostazioni eseguite vengono memorizzate. SKRD 30 A1
Comandi e funzionamento Impostazione dell'ora Requisiti: l'apparecchio si trova in modalità ora/standby. ♦ Premere una volta il tasto Bass/AMS/Mode 7 . Il display dell'ora inizia a lampeggiare. ♦ Con i tasti Tune+ 13 e Tune– 12 impostare l'ora attuale. Per ogni premuta di tasto l'ora cambia di un minuto. Premendo il tasto per più di 2 secondi si avvia l'impostazione rapida.
♦ Premere di nuovo il tasto Bass/AMS/Mode 7 per salvare l'impostazione attuale, passando alla successiva voce di menu. AVVERTENZA ► L'ora viene ripristinata su 00:00 quando si disinserisce l'apparecchio dall'alimentazione elettrica e l'apparecchio è privo di batteria o la batteria presente è scarica. Impostazione della data Requisiti: l'apparecchio si trova in modalità ora/standby. ♦ Premere due volte il tasto Bass/AMS/Mode 7 . Il display della data inizia a lampeggiare. ♦ Con i tasti Tune+ 13 e Tune– 12 impostare la data attuale. Per ogni premuta di tasto la data cambia di 1 giorno. L'indicazione del giorno cambia automaticamente. Premendo il tasto per più di 2 secondi si avvia l'impostazione rapida. ♦ Premere di nuovo il tasto Bass/AMS/Mode 7 per salvare l'impostazione attuale, passando alla successiva voce di menu. AVVERTENZA ► La data viene ripristinata su 01.01.2010 quando si disinserisce l'apparecchio dall'alimentazione elettrica e l'apparecchio è privo di batteria o la batteria presente è scarica.
SKRD 30 A1 Comandi e funzionamento Impostazione della luminosità del display Requisiti: l'apparecchio si trova in modalità ora/standby. ♦ Premere tre volte il tasto Bass/AMS/Mode 7 . Appare l'impostazione attuale della luminosità del display (H=chiaro o L=scuro). ♦ Per aumentare la luminosità del display, impostare con il tasto Tune+ 13 la luminosità su H.
♦ Per ridurre la luminosità del display, impostare con il tasto Tune– 12 la luminosità su L. ♦ Premere di nuovo il tasto Bass/AMS/Mode 7 per salvare l'impostazione attuale, passando alla successiva voce di menu. Impostazione della funzione di promemoria È possibile impostare fino ad un massimo di 10 date che, una volta raggiunte, l'apparecchio è in grado di generare un promemoria. La funzione SdA (SdA=Special Day Alert) è utile per ricordarsi, ad esempio, di un compleanno o di eventi ricorrenti. Il promemoria viene emesso ogni anno, nella stessa data. Requisiti: l'apparecchio si trova in modalità ora/standby. ♦ Premere quattro volte il tasto Bass/AMS/Mode 7 . L'impostazione attuale della data promemoria scelta compare alternandosi con l'indicazione SDA. Accanto all'indicazione SDA è riportato il numero della posizione di memoria per la data. I valori possibili vanno da SDA 01 a SDA 10. ♦ Con i tasti Preset+ 11 e Preset– 10 , selezionare la posizione di memoria per la data da impostare. ♦ Con i tasti Tune+ 13 e Tune– 12 , impostare la data per questa posizione di memoria. Per ogni premuta di tasto la data cambia di 1 giorno. Premendo il tasto per più di 2 secondi si avvia l'impostazione rapida. AVVERTENZA ► Premere il tasto AOT 5 se si desidera disattivare la funzione promemoria per la posizione di memoria attualmente selezionata. Sul display appare -- --. ♦ Premere il tasto Lock/Mem. 6 per impostare l'ora in cui deve essere generato un promemoria. L'impostazione avviene con i tasti Tune+ 13 e Tune– 12 con incremento di 1 intera (le ore 00:00 e le ore 23:00). Questa impostazione vale per tutte le date di promemoria programmate ♦ Premere di nuovo il tasto Bass/AMS/Mode 7 per salvare l'impostazione attuale, passando alla successiva voce di menu. SKRD 30 A1
Comandi e funzionamento Impostazione del formato ora Requisiti: l'apparecchio si trova in modalità ora/standby. ♦ Premere cinque volte il tasto Bass/AMS/Mode 7 . Compare l'impostazione attuale del formato dell'ora (24= formato 24 ore oppure 12=formato 12 ore). ♦ Con il tasto Tune+ 13 , impostare il formato ora su 24 se si desidera che l'ora venga visualizzata nel formato 24 ore.
♦ Con il tasto Tune– 12 , impostare il formato ora su 12 se si desidera che l'ora venga visualizzata nel formato 12 ore. ♦ Premere di nuovo il tasto Bass/AMS/Mode 7 per salvare l'impostazione attuale, passando alla successiva voce di menu. Timer da cucina L'apparecchio dispone di un pratico timer che consente di sorvegliare, ad esempio, tempi di cottura. Il timer può essere impostato su un tempo compreso tra 1 minuto e 23 ore e 59 minuti. Impostazione del timer da cucina ♦ Premere il tasto Snooze/Timer 14 . Sul display appare 00:00. Nell'angolo in alto a destra del display compare il simbolo di una pentola rappresentante il timer. ♦ Girare la manopola VOLUME 14 per impostare il tempo. Girando la manopola verso destra, si aumenta il tempo; girandola verso sinistra, si diminuisce il tempo. AVVERTENZA ► Se non avviene alcun cambiamento per circa 15 secondi in fase di impostazione, l'apparecchio ritorna nella modalità precedente.
SKRD 30 A1 Comandi e funzionamento Avvio del timer da cucina ♦ Una volta impostato il tempo, premere il tasto Snooze/Timer 14 . Inizia il conteggio alla rovescia del tempo impostato. Nell'angolo in alto a destra del display compare un orologio che detrae il tempo. AVVERTENZA ► Se, durante il funzionamento del timer, viene scelta un'altra funzione, compare l'indicazione del tempo rimasto. Il simbolo pentola e l'orologio che detrae il tempo continuano ad essere visualizzati nell'angolo in alto a destra del display. Premere di nuovo il tasto Snooze/Timer 14 per visualizzare di nuovo il tempo rimasto del timer.
30 secondi prima della scadenza del tempo impostato, l'apparecchio emette un singolo segnale acustico per segnalare l'imminente decorso del tempo impostato. L'intervallo tra i singoli segnali acustici diventa sempre più breve. Una volta scaduto il tempo, il timer emette un segnale di avviso permanente. ♦ Premere il tasto Snooze/Timer 14 per disattivare il segnale di avviso del timer. Interruzione del timer da cucina ♦ Premendo il tasto Snooze/Timer 14 a timer attivato, il timer si arresta e il tempo rimasto visualizzato inizia a lampeggiare. AVVERTENZA ► Trascorsi circa 15 secondi, l'apparecchio passa alla modalità precedente. Premere di nuovo il tasto Snooze/Timer 14 per visualizzare di nuovo il tempo rimasto del timer. ♦ Per riavviare il timer, premere di nuovo il tasto Snooze/Timer 14 . Il timer si riavvia. ♦ Per disattivare il timer prima che sia decorso il tempo impostato, premere il tasto Snooze/Timer 14 e tenerlo premuto per almeno 2 secondi. SKRD 30 A1
Comandi e funzionamento Programmazione del timer da cucina È possibile preprogrammare i tempi più frequentemente utilizzati, evitando così di doverli impostare ogni volta. Possono essere preprogrammati fino a 10 tempi. Di norma, per programmare 10 posizioni di memoria si necessitano 10 minuti. Per la programmazione del timer, procedere come segue: ♦ Premere il tasto Snooze/Timer 14 per attivare il timer.
♦ Girare la manopola VOLUME 14 per impostare il tempo da programmare. Girando la manopola verso destra, si aumenta il tempo; girandola verso sinistra, si diminuisce il tempo. ♦ Premere il tasto Lock/Mem. 6 per attivare la selezione timer. Sotto il simbolo pentola rappresentante il timer compare una T lampeggiante. ♦ Con i tasti Preset+ 11 e Preset– 10 , selezionare la posizione di memoria relativa al timer da impostare tra T0 e T9. ♦ Premere di nuovo il tasto Lock/Mem. 6 per programmare il tempo impostato nella posizione di memoria scelta. La T lampeggiante sotto il simbolo pentola è visualizzata permanentemente. ♦ Ripetere la procedura per le altre posizioni di memoria. Richiamo del timer da cucina Per richiamare un tempo programmato per il timer, procedere come segue: ♦ Premere il tasto Snooze/Timer 14 per attivare il timer. ♦ Con i tasti Preset+ 11 e Preset– 10 , selezionare il timer desiderato compreso tra T0 e T9. ♦ Premere di nuovo il tasto Snooze/Timer 14 per avviare i timer.
SKRD 30 A1 Comandi e funzionamento Programmazione degli orari di sveglia L'apparecchio dispone di due funzioni di sveglia. Ambedue le funzioni possono essere impostate indipendentemente l'una dall'altra. È possibile scegliere se, raggiunta l'ora programmata, deve essere attivata la suoneria o la radio. AVVERTENZA ► Se durante la programmazione dell'orario di sveglia non si preme alcun tasto per circa 15 secondi, l'orario di sveglia verrà attivato con le impostazioni correnti.
Requisiti: l'apparecchio si trova in modalità ora/standby. Per impostare gli orari di sveglia, procedere come segue: ♦ Premere il tasto Alarm1 8 o il tasto Alarm2 9 . L'ora di sveglia impostata della suoneria compare (lampeggiante) sul display 3 insieme all'indicazione A1 o A2. Sopra l'indicazione dell'ora di sveglia sono indicati i giorni della settimana in cui si attiverà la suoneria. ♦ Con i tasti Tune+ 13 e Tune– 12 impostare l'ora di sveglia desiderata. Per ogni premuta di tasto l'ora di sveglia cambia di un minuto. Premendo il tasto per più di 2 secondi si avvia l'impostazione rapida. ♦ Premere il tasto AOT 5 per passare tra le varie combinazioni di giorni della settimana (Mo-Fr, Sa-Su o Mo-Su). La combinazione scelta compare sotto l'ora di sveglia. ♦ Premere il tasto AOT 5 e tenerlo premuto per almeno 2 secondi per passare dalle combinazioni di giorni della settimana alla possibilità di impostare un determinato giorno della settimana. AVVERTENZA ► Una volta scelta la possibilità di impostare un determinato giorno della settimana, premere il tasto AOT 5 per passare tra i vari giorni della settimana. Svegliati con suoneria Requisiti: l'apparecchio si trova in modalità ora/standby. ♦ Per assegnare a una funzione di sveglia una "suoneria“, premere più volte, ripetutamente, il tasto Alarm1 8 o il tasto Alarm2 9 fin quando sul display 3 compare il simbolo SKRD 30 A1
Comandi e funzionamento Sveglia tramite accensione radio Se si desidera essere svegliati dalla radio eseguire le seguenti impostazioni, prima di attivare l'ora di sveglia: ♦ Per accendere la radio, premere il tasto On/Off 4 . ♦ Selezionare l'emittente con la quale si desidera essere svegliati (vedere capitolo Impostazione delle emittenti).
♦ Con la manopola VOLUME 14 , regolare a piacere il volume (vedere capitolo Impostazione del volume). ♦ Per spegnere la radio, premere il tasto On/Off 4 . ♦ Per assegnare "radio“ ad una funzione di sveglia, premere più volte, ripetutamente, il tasto Alarm1 8 o il tasto Alarm2 9 fin quando sul display compare il simbolo 3 Disattivazione della suoneria Requisiti: l'apparecchio si trova in modalità ora/standby. ♦ Per disattivare una funzione di sveglia, premere più volte, ripetutamente, il tasto Alarm 1 8 o il tasto Alarm2 9 fin quando sul display non compare più alcun 3 simbolo. All'ora di sveglia Con l'impostazione "Svegliati con suoneria“, la suoneria suona per quattro volte, ad intervalli di 2 secondi. Il volume della suoneria aumenta costantemente fino a raggiungere il volume massimo. La durata di attivazione della suoneria è limitata a 10 minuti. Con l'impostazione "Svegliati con radio“ si viene svegliati con la radio. L'emittente scelta in precedenza viene attivata con il volume impostato per un massimo di 60 minuti. ♦ Premere il tasto Snooze/Timer 14 per attivare la ripetetizione della suoneria dopo 9 minuti. AVVERTENZA ► La ripetizione della suoneria è possibile fino a 60 minuti, una volta raggiunta l'ora di sveglia impostata. ♦ Premere il tasto Alarm1 8 o il tasto Alarm2 9 per disattivare l'allarme attuale. AVVERTENZA ► La suoneria viene attivata di nuovo alla prossima ora di sveglia (ad es. il giorno dopo).
SKRD 30 A1 Comandi e funzionamento Funzionamento della radio AVVERTENZA ► Per una nuova ricezione radio, l'antenna lineare 15 deve essere completamente estesa. Selezionare l'antenna nella modalità radio per la migliore ricezione. ► Le caratteristiche tecniche dell'apparecchio rendono possibile una frequenza di ricezione impostabile al di fuori dei range VHF (FM)ammessi di 87,5 – 108 MHz. A seconda del Paese ci possono essere regolamenti nazionali differenti in relazione ai campi di frequenza radiofonici attribuiti. Si ricorda che è vietato utilizzare, inoltrare a terzi o abusare delle informazioni ricevute al di fuori del campo di frequenza attribuito.
Accensione/spegnimento della radio ♦ Per accendere la radio, premere il tasto On/Off 4 . Il display 3 indicata la frequenza di ricezione dell'emittente impostato. ♦ Per spegnere la radio, premere di nuovo il tasto On/Off 4 . L'apparecchio passa alla modalità orologio/standby. Viene visualizzata l'ora attuale. Impostazione del volume ♦ La manopola VOLUME 14 serve per regolare a piacere il volume. Girando la manopola verso destra, si aumenta il volume; girandola verso sinistra, si diminuisce il tempo. Il livello del volume è visualizzato sul bordo sinistro del display 3 . Impostazione manuale delle emittenti ♦ Con singole premute dei tasti Tune+ 13 e Tune– 12 , impostare l'emittente desiderata. La frequenza dell'emittente viene visualizzata sul display 3 . Il volume è disattivato durante l'impostazione. Ricerca emittente successiva È possibile far sì che sia l'apparecchio a ricercare automaticamente l'emittente successiva. ♦ Premere il tasto Tune+ 13 o il tasto Tune- 12 e tenerlo premuto per almeno 2 secondi. L'apparecchio cerca la successiva emittente dalla buona qualità di ricezione. ♦ Ripetere questa procedura fin quando non si trova l'emittente voluta. SKRD 30 A1
Comandi e funzionamento Memorizzazione manuale dell'emittente Requisiti: l'apparecchio si trova in modalità radio. L'apparecchio mette a disposizione 30 posizioni di memoria per le frequenze delle emittenti. Per salvare la frequenza di un'emittente, procedere come segue: ♦ Impostare come sopra descritto l'emittente desiderata. ♦ Premere una volta il tasto Lock/Mem. 6 . Il simbolo MEM (nell'angolo in basso a destra del display) inizia a lampeggiare.
♦ Con i tasti Preset+ 11 e Preset– 10 , selezionare la posizione di memoria desiderata per l'emittente impostata tra 1 e 30. ♦ Premere di nuovo il tasto Lock/Mem. 6 . La frequenza di ricezione dell'emittente impostata viene salvata nella posizione di memoria scelta. Il simbolo MEM si accende permanentemente. Richiamo dell'emittente memorizzata Requisiti: l'apparecchio si trova in modalità radio. ♦ Con i tasti Preset+ 11 o Preset– 10 , selezionare la posizione di memoria desiderata per l'emittente impostata tra 1 e 30. Ricerca automatica delle emittenti (funzione AMS) Requisiti: l'apparecchio si trova in modalità radio. Per assegnare le posizioni di memoria destinate alle frequenze delle emittenti con le emittenti dalla ricezione migliore, eseguire una ricerca emittenti. AVVERTENZA ► Eseguendo la funzione descritta di seguito vanno perse tutte le emittenti salvate in precedenza. ♦ Premere il tasto Bass/AMS/Mode 7 e tenerlo premuto per almeno 2 secondi. L'apparecchio comincia la ricerca automatica delle emittenti, assegnando alle posizioni di memoria da 1 a 30 le emittenti trovate. AVVERTENZA ► Se vengono trovate più di 30 emittenti vengono salvate solo le prime 30 frequenze di trasmissione. ► Se vengono trovate meno di 30 emittenti, le ultime posizioni di memoria rimangono inalterate.
SKRD 30 A1 Comandi e funzionamento Altre funzioni Spegnimento automatico (funzione snooze) Con la funzione snooze, la radio si spegne dopo un periodo compreso tra 5 e 120 minuti. ♦ Premere il tasto AOT 5 per attivare la funzione. Compare il tempo attuale rimasto fino allo spegnimento della radio.
♦ Premere più volte il tasto AOT 5 per impostare l'orario desiderato. Premendo il tasto per più di 2 secondi si avvia l'impostazione rapida. AVVERTENZA ► Il lasso di tempo impostabile va da 120 a 5 minuti. L'impostazione avviene con incrementi di 5 minuti. Quindi compare l'indicazione OFF. Con l'indicazione OFF, la funzione snooze è disattivata. Blocco dei tasti I tasti dell'apparecchio possono essere bloccati per impedire la modifica delle impostazioni a persone non autorizzate o a terzi. ♦ Premere il tasto Lock/Mem. 6 e tenerlo premuto per almeno 2 secondi per bloccare o sbloccare i tasti. A tasti bloccati, sul display compare il simbolo
Esaltazione dei bassi Con l'esaltazione dei bassi è possibile attivare la riproduzione amplificata delle basse frequenze. Requisiti: l'apparecchio si trova in modalità radio. ♦ Premere brevemente il tasto Bass/AMS/Mode 7 per attivare o disattivare l'esaltazione dei bassi. A tasti sbloccati, sul display compare il simbolo BASS. SKRD 30 A1
Pulizia/Risoluzione dei problemi Pulizia Indicazioni di sicurezza PERICOLO Rischio di folgorazione!
► Prima di cominciare la pulizia, staccare sempre la spina dalla presa. ATTENZIONE Danneggiamento dell'apparecchio! ► Assicurarsi che durante la pulizia non penetri umidità nell'apparecchio, per evitarne un irreparabile danneggiamento. Pulizia dell'alloggiamento ■ Pulire le superfici dell'alloggiamento della pompa solo con un panno morbido e asciutto. Risoluzione dei problemi In questo capitolo sono riportate le informazioni necessarie per identificare e risolvere problemi. Rispettare le indicazioni per evitare pericoli e danneggiamenti. Indicazioni di sicurezza AVVISO Rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza per evitare pericoli e danni materiali: ► Le riparazioni agli apparecchi elettrici devono essere eseguite solo da personale specializzato addestrato dal produttore. Le riparazioni non eseguite a regola d'arte possono causare gravi pericoli per l'utente e danni all'apparecchio.
SKRD 30 A1 Risoluzione dei problemi Cause e risoluzione dei problemi La seguente tabella è utile per identificare e risolvere problemi minori: Problema Il display è vuoto. Possibile causa Risoluzione La spina di rete non è stata inserita. Inserire la spina elettrica nella presa di corrente. La presa di rete non fornisce alcuna tensione. Controllare i fusibili. Il volume è al minimo. Aumentare il volume con la manopola VOLUME 14 . La radio è spenta. Accendere la radio con il tasto On/Off 4 . L'emittente non è stata impostata correttamente. Sintonizzare correttamente l'emittente con i tasti Tune+ 13 e Tune– 12 . La ricezione è troppo debole. Tentare di migliorare la ricezione spostando l'antenna lineare 15 . Assenza di audio Rumori durante la ricezione dei segnali radio
AVVERTENZA ► Se non si riesce a risolvere il problema con le istruzioni precedentemente riportate, rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti. SKRD 30 A1
Conservazione/Smaltimento Conservazione/Smaltimento Conservazione Qualora non si utilizzasse l'apparecchio per un periodo di tempo prolungato, staccarlo dall'alimentazione di corrente, rimuovere la pila e conservarlo in un luogo fresco e asciutto senza irradiazione solare diretta.
Smaltimento dell'apparecchio Non gettare per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2002/96/EC-RAEE (Rifiuti da Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche). Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento. Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. Smaltimento delle pile! Non gettare le pile nel contenitore per i rifiuti domestici. Ogni utente è obbligato per legge a consegnare le pile presso gli appositi centri di raccolta della propria città o del proprio quartiere o presso i punti vendita. Questo obbligo è finalizzato allo smaltimento ecologico delle pile. Consegnare le pile solo se scariche.
SKRD 30 A1 Appendice Appendice Avviso sulla dichiarazione di conformità CE Questo apparecchio è in conformità ai requisiti fondamentali e alle altre norme rilevanti della Direttiva europea di compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC, alla Direttiva bassa tensione 2006/95/EC nonché alla Direttiva ecodesign 2009/125/EC (Ordinamento 1275/2008 Appendice II, n. 1)
La dichiarazione di conformità originale e completa è a disposizione presso l'importatore. Dati tecnici Tensione di esercizio 220-240 V / 50 Hz Batteria per backup 1 da 3 V tipo CR2032 (incluse nella fornitura) Assorbimento di potenza Funzionamento Standby Potenza di uscita altoparlante Frequenza radio (VHF) Temperatura di esercizio Umidità (nessuna condensa) Dimensioni (A x L x P) (senza base) Peso Classe di protezione SKRD 30 A1 circa 5
circa 1 W (con fattore di distorsione armonica pari al 10%) 87,5 - 108 MHz +5 - +40
Appendice Garanzia Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione telefonicamente con il centro di assistenza più vicino. Solo in tal modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce.
AVVERTENZA ► La garanzia vale solo per difetti del materiale o di fabbricazione, non per i danni da trasporto, alle parti soggette a usura o per i danni alle parti fragili, ad es. interruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. I danni eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo il disimballaggio, entro e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. Assistenza Kompernass Service Italia Tel.: 199 400 441 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: support.it@kompernass.com Kompernaß Service Switzerland Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.) E-Mail: support.ch@kompernass.com Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
Notice-Facile