AL-2041 - Stampante multifunzione SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AL-2041 SHARP in formato PDF.

Page 23
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SHARP

Modello : AL-2041

Categoria : Stampante multifunzione

Scarica le istruzioni per il tuo Stampante multifunzione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AL-2041 - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AL-2041 del marchio SHARP.

MANUALE UTENTE AL-2041 SHARP

Sollevare la maniglia del vassoio di alimentazione e tirarlo fino a quando non si blocca.

Premere la levetta del guidacarta (A) e far scorrere la guida fino ad ottenere una corrispondenza con la larghezza della carta. Spostare il guidacarta (B) verso la scanalatura indicata sul vassoio.

Rimuovere il dispositivo di bloccaggio della piastra di pressione ruotandolo nella direzione della freccia e premendo allo stesso tempo verso il basso la piastra di pressione del vassoio.

Riporre il dispositivo di bloccaggio della piastra di pressione rimosso al punto 2 nell'apposito alloggiamento; ruotare il dispositivo per fissarlo saldamente.

Smazzare la carta ed inserirla nel vassoio. Fare attenzione che i bordi dei fogli finiscano sotto i ganci angolari.

Spingere con cautela il vassoio della carta nell'unità.

La presente guida descrive come installare l'unità e attira l'attenzione dell'utente su alcuni aspetti importanti dell'installazione e dell'uso dell'apparecchiatura. Leggere e assicurarsi di comprendere appieno il contenuto di questa guida al fine di garantire un'installazione corretta della macchina. La Guida Operativa è consultabile sul CD-ROM in dotazione. La procedura di visualizzazione della guida è descritta in "5. COME USARE IL MANUALE OPERATIVO". Dopo l'installazione, leggere la Guida Operativa per conoscere e trarre vantaggio da tutte le funzionalità offerte da questa macchina.

1. PREPARAZIONE DELL'UNITÀ PER L'INSTALLAZIONE

Utilizzare le maniglie su entrambi i lati dell'unità per disimballarla e trasportarla nel luogo di installazione.

Verificare che i seguenti componenti e accessori siano inclusi.

Cartuccia tamburo fotoconduttore (installata nell'unità)

(B) Cavo di CD-ROM Guida Operativa alimentazione

• Assicurarsi che la carta non abbia strappi, grinze, polvere e bordi piegati o ondulati. • Assicurarsi che tutta la carta della risma sia dello stesso formato e tipo. • Quando si carica la carta per copie, assicurarsi che tra la carta e la guida non ci sia troppo spazio o che la guida non aderisca troppo alla carta, causando un inceppamento. Se si carica la carta in questo modo si possono causare inceppamenti e le copie risulteranno storte.

Rimuovere il materiale di protezione. Solo AL-2041

4. COLLEGAMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE / ACCENSIONE Solo AL-2021

Se l'unità viene utilizzata in un paese diverso da quello dell'acquisto, assicurarsi che l'alimentazione di rete sia compatibile con il modello. Inserendo la spina in una presa di alimentazione non compatibile, si provocano danni irreparabili all'unità.

Assicurarsi che l'interruttore di alimentazione dell'unità sia in posizione "OFF" (Spento).

Inserire il cavo di alimentazione fornito nell'apposita presa situata sul retro dell'unità.

Commutare l'interruttore di alimentazione posto sul lato sinistro dell'unità sulla posizione "ON" (Acceso).

2. INSTALLAZIONE DELLA CARTUCCIA TD

Aprire il vassoio di bypass multifoglio, quindi aprire la copertura laterale.

Rimuovere il nastro CAUTION dalla copertura frontale e rimuovere i due perni di protezione dall'unità fusore tirando verso l'alto, uno alla volta, i due fili.

Inserire l'altra estremità del cavo di alimentazione nella presa di corrente più vicina.

Premere delicatamente su entrambi i lati del coperchio anteriore per aprire.

ACCESO Informazioni sulla testina di scansione

La lampada della testina di scansione rimane sempre accesa quando l'unità si trova nello stato di macchina pronta (indicatore Start ( ) illuminato). L'unità regola periodicamente la lampada della testina di scansione per mantenere costante la qualità di copia. Al momento della regolazione la testina si muove automaticamente. Si tratta di una condizione normale che non indica un malfunzionamento dell'unità.

• Inserire il cavo di alimentazione soltanto in una presa a muro dotata di collegamento a terra idoneo. • Non utilizzare prolunghe o morsetti.

Afferrare la cartuccia da entrambi i lati e agitarla in senso orizzontale per quattro o cinque volte. Tirare verso di sé la linguetta della copertura protettiva per rimuovere la copertura.

Inserire con cautela la cartuccia TD finché non scatta in posizione.

5. COME USARE IL MANUALE OPERATIVO

Chiudere il pannello di copertura frontale, poi quello laterale, esercitando una pressione sulle sporgenze arrotondate poste in corrispondenza del pulsante di apertura del pannello laterale.

Spiegazioni dettagliate delle funzioni che possono essere utilizzate con l'unità sono fornite nella Guida Operativa in formato PDF.

Inserire il CD-ROM fornito nell'unità per CD-ROM del computer.

Visualizzare i contenuti del CD-ROM e aprire il file Guida Operativa.

4-5 File Guida Operativa (PDF) Manual

* Per visualizzare la Guida Operativa in formato PDF, è necessario utilizzare le applicazioni Adobe® Reader® o Acrobat® Reader® di Adobe Systems Incorporated. Adobe® Reader® può essere scaricato al seguente indirizzo web: http://www.adobe.com/

CD-ROM Guida Operativa

Quando si chiudono i pannelli di copertura, bloccare dapprima saldamente il pannello frontale e in un secondo tempo chiudere quello laterale. I pannelli possono essere danneggiati se vengono chiusi nella sequenza inversa.

Il manuale operativo in versione cartacea può essere richiesto al proprio rappresentante autorizzato SHARP o direttamente a SHARP. SHARP Manufacturing France - Customer Documentation Department Route de Bollwiller 68 360 SOULTZ - FRANCE oppure via fax al numero (+33) 3.89.74.87.78 Indicare il nome del modello, il numero di serie della macchina e la lingua richiesta. Non dimenticare di aggiungere il proprio nome e recapito.

Sollevare la maniglia del vassoio di alimentazione e tirarlo fino a quando non si blocca.

Premere la levetta del guidacarta (A) e far scorrere la guida fino ad ottenere una corrispondenza con la larghezza della carta. Spostare il guidacarta (B) verso la scanalatura indicata sul vassoio.

Rimuovere il dispositivo di bloccaggio della piastra di pressione ruotandolo nella direzione della freccia e premendo allo stesso tempo verso il basso la piastra di pressione del vassoio.

Riporre il dispositivo di bloccaggio della piastra di pressione rimosso al punto 2 nell'apposito alloggiamento; ruotare il dispositivo per fissarlo saldamente.

Smazzare la carta ed inserirla nel vassoio. Fare attenzione che i bordi dei fogli finiscano sotto i ganci angolari.

Spingere con cautela il vassoio della carta nell'unità.

La presente guida descrive come installare l'unità e attira l'attenzione dell'utente su alcuni aspetti importanti dell'installazione e dell'uso dell'apparecchiatura. Leggere e assicurarsi di comprendere appieno il contenuto di questa guida al fine di garantire un'installazione corretta della macchina. La Guida Operativa è consultabile sul CD-ROM in dotazione. La procedura di visualizzazione della guida è descritta in "5. COME USARE IL MANUALE OPERATIVO". Dopo l'installazione, leggere la Guida Operativa per conoscere e trarre vantaggio da tutte le funzionalità offerte da questa macchina.

1. PREPARAZIONE DELL'UNITÀ PER L'INSTALLAZIONE

Utilizzare le maniglie su entrambi i lati dell'unità per disimballarla e trasportarla nel luogo di installazione.

Aprire la scatola di cartone e verificare che i seguenti componenti e accessori siano inclusi.

Cartuccia tamburo fotoconduttore (installata nell'unità)

(B) Cavo di CD-ROM Guida Operativa alimentazione

• Assicurarsi che la carta non abbia strappi, grinze, polvere e bordi piegati o ondulati. • Assicurarsi che tutta la carta della risma sia dello stesso formato e tipo. • Quando si carica la carta per copie, assicurarsi che tra la carta e la guida non ci sia troppo spazio o che la guida non aderisca troppo alla carta, causando un inceppamento. Se si carica la carta in questo modo si possono causare inceppamenti e le copie risulteranno storte.

Rimuovere il materiale di protezione. Solo AL-2041

4. COLLEGAMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE / ACCENSIONE Solo AL-2021

Se l'unità viene utilizzata in un paese diverso da quello dell'acquisto, assicurarsi che l'alimentazione di rete sia compatibile con il modello. Inserendo la spina in una presa di alimentazione non compatibile, si provocano danni irreparabili all'unità.

Assicurarsi che l'interruttore di alimentazione dell'unità sia in posizione "OFF" (Spento).

Inserire il cavo di alimentazione fornito nell'apposita presa situata sul retro dell'unità.

Commutare l'interruttore di alimentazione posto sul lato sinistro dell'unità sulla posizione "ON" (Acceso).

2. INSTALLAZIONE DELLA CARTUCCIA TD

Aprire il vassoio di bypass multifoglio, quindi aprire la copertura laterale.

Rimuovere il nastro CAUTION dalla copertura frontale e rimuovere i due perni di protezione dall'unità fusore tirando verso l'alto, uno alla volta, i due fili.

Inserire l'altra estremità del cavo di alimentazione nella presa di corrente più vicina.

Premere delicatamente su entrambi i lati del coperchio anteriore per aprire.

ACCESO Informazioni sulla testina di scansione

La lampada della testina di scansione rimane sempre accesa quando l'unità si trova nello stato di macchina pronta (indicatore Start ( illuminato). L'unità regola periodicamente la lampada della testina di scansione per mantenere costante la qualità di copia. Al momento della regolazione la testina si muove automaticamente. Si tratta di una condizione normale che non indica un malfunzionamento dell'unità.

• Inserire il cavo di alimentazione soltanto in una presa a muro dotata di collegamento a terra idoneo. • Non utilizzare prolunghe o morsetti.

Afferrare la cartuccia da entrambi i lati e agitarla in senso orizzontale per quattro o cinque volte. Tirare verso di sé la linguetta della copertura protettiva per rimuovere la copertura.

Inserire con cautela la cartuccia TD finché non scatta in posizione.

5. COME USARE IL MANUALE OPERATIVO

Chiudere il pannello di copertura frontale, poi quello laterale, esercitando una pressione sulle sporgenze arrotondate poste in corrispondenza del pulsante di apertura del pannello laterale.

Spiegazioni dettagliate delle funzioni che possono essere utilizzate con l'unità sono fornite nella Guida Operativa in formato PDF.

Inserire il CD-ROM fornito nell'unità per CD-ROM del computer.

Visualizzare i contenuti del CD-ROM e aprire il file Guida Operativa.

4-5 File Guida Operativa (PDF) Manual

* Per visualizzare la Guida Operativa in formato PDF, è necessario utilizzare le applicazioni Adobe® Reader® o Acrobat® Reader® di Adobe Systems Incorporated. Adobe® Reader® può essere scaricato al seguente indirizzo web: http://www.adobe.com/

CD-ROM Guida Operativa

Quando si chiudono i pannelli di copertura, bloccare dapprima saldamente il pannello frontale e in un secondo tempo chiudere quello laterale. I pannelli possono essere danneggiati se vengono chiusi nella sequenza inversa.

Il manuale operativo in versione cartacea può essere richiesto al proprio rappresentante autorizzato SHARP o direttamente a SHARP. SHARP Manufacturing France - Customer Documentation Department Route de Bollwiller 68 360 SOULTZ - FRANCE oppure via fax al numero (+33) 3.89.74.87.78 Indicare il nome del modello, il numero di serie della macchina e la lingua richiesta. Non dimenticare di aggiungere il proprio nome e recapito.

Etichetta di Avvertenza sull'unità

Sistema multifunzionale digitale da desktop

Sistema di copia / stampa

Trasferimento elettrostatico a secco

32 MB Funzione stampante

Tensione locale ±10% (per i requisiti di alimentazione dell'unità, consultare la targhetta posizionata sul retro della macchina).

Vassoio uscita carta Lastra di esposizione/

SPF Formati originale

Lastra di Alimentazione esposizione originali SPF

Dimensioni complessive

Max. 1,0 kW Mentre si utilizza l'unità attenersi a quando indicato di seguito.

Avvertenza: • L'unità di fusione è molto calda. Fare attenzione mentre si estrae la carta inceppata. • Non fissare con gli occhi la sorgente di luce. La luce potrebbe causare lesioni agli occhi.

Peso (approssimativo)*

Dimensioni dell'unità

Condizioni di esercizio

Temperatura: tra 10°C e 30°C Umidità: tra 20% e 85%

Formato copia / stampa

Velocità di riproduzione*5

Velocità di stampa*6

Max. 99 pagine; contatore in sottrazione

Velocità prima copia*7 (approssimativa)

8,0 secondi (quando il programma utente 24 è inattivo) 10,7 secondi (quando il programma utente 24 è attivo)

Tempo di riscaldamento*8 (approssimativo)

Livello di rumorosità

Livello di potenza sonora LwA Modalità di copia: 6,1 B Modalità standby: 3,2 B Livello di pressione acustica LpA (riferimento) (Posizione astante) Modalità di copia: 49 dB (A) Modalità standby: 19 dB (A) Livello di pressione acustica LpA (riferimento) (Posizione operatore) Modalità di copia: 52 dB (A) Modalità standby: 19 dB (A) Misurazione dell'emissione sonora conformemente a ISO 7779.

Lastra di esposizione

Variabile: dal 25% al 400%, con incrementi dell'1% (totale 376 passi) Fisso: 50%, 70%, 86%, 100%, 141% e 200% Variabile:

Rapporto di copia SPF

Lastra di esposizione

Sistema di esposizione

Sorgente ottica mobile, esposizione a filo (lastra fissa) con esposizione automatica

Tecnologia di sviluppo

Sviluppo spazzola magnetica

dal 50% al 200%, con incrementi dell'1% (totale 151 passi) 50%, 70%, 86%, 100%, 141% e 200%

Lampada fluorescente a catodo freddo Copiatrice

600 x 300 dpi (modalità Automatica/Manuale) 600 x 600 dpi (modalità Fotografia)

Profondità di colore

*1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 *8 *9

Quando si utilizza la carta standard A4 nelle condizioni indicate. Solo carta alimentata longitudinalmente. Bordi di entrata e di uscita. Lungo gli altri bordi complessivi. Quando si eseguono copie multiple, la velocità di copia potrebbe variare in base alle condizioni ambientali. Velocità di stampa durante la stampa del secondo foglio e i fogli seguenti quando viene utilizzata carta semplice in formato A4 nel vassoio 1 e si esegue la stampa continua di una facciata sulla stessa pagina. La velocità di uscita della prima copia può variare a seconda dello stato della macchina. Il tempo di riscaldamento può variare da ambiente ad ambiente. Cartuccia TD e cartuccia del tamburo escluse.

Come parte della nostra politica di miglioramento continuo, SHARP si riserva la facoltà di apportare modifiche al design ed alle specifiche senza preavviso, allo scopo di migliorare il prodotto. I dati indicati relativi alle specifiche sulle prestazioni sono valori nominali di unità di produzione. Le singole unità possono presentare valori differenti da quelli riportati.

PARTI DI CONSUMO E OPZIONI Quando si ordinano parti di consumo, ricambi e componenti, utilizzare i codici articolo corretti indicati di seguito.

Elenco del materiale di consumo

Assicurarsi di utilizzare solamente ricambi e componenti originali SHARP.

Per risultati di copia ottimali, utilizzare esclusivamente prodotti SHARP. Solo il materiale di consumo SHARP è contrassegnato con l'etichetta Genuine Supplies.

Vassoio di bypass multifoglio 50 fogli

Le etichette ( , ) poste nella zona dell'unità fusore, indicano quanto segue: : Attenzione, pericolo : Attenzione, superficie calda

Materiali di consumo

Cartuccia TD AL-214TD Circa 4 000 fogli*

Cartuccia tamburo fotoconduttore

AL-100DR Circa 18 000 fogli

• Collocare l'unità su una superficie piana e stabile. • Non installare l'unità in ambienti umidi o polverosi. • Quando l'unità non viene utilizzata per molto tempo, ad esempio un periodo di vacanza prolungato, disattivare l'alimentazione e togliere il cavo di alimentazione dalla presa. • Quando si sposta l'unità, assicurarsi che l'interruttore di alimentazione si trovi in posizione OFF e togliere il cavo dalla presa. • Non accendere o spegnere ripetutamente l'unità. Dopo aver spento l'unità, attendere da 10 a 15 secondi prima di riaccenderla. • Non coprire l'unità con coperture antipolvere, pellicole di plastica o coperture di tessuto mentre l'alimentazione è collegata. In questo modo si ostacola la dissipazione del calore, danneggiando l'unità. • L'uso di comandi o regolazioni oppure l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate in questa documentazione possono comportare una esposizione dannosa alle radiazioni. • La presa di corrente deve essere installata vicino all'unità e deve essere facilmente accessibile.

Fattori importanti per la scelta del luogo di installazione Non installare l'unità in ambienti: • bagnati, umidi o molto polverosi, • esposti alla luce solare diretta • non sufficientemente aerati • sottoposti a temperature estreme o variazioni di umidità, ad esempio in prossimità di condizionatori o riscaldatori. Verificare che intorno all'unità vi 20 cm sia spazio sufficiente per effettuare operazioni di manutenzione e 10 cm 10 cm garantire un'adeguata aerazione.

Precauzioni sulla manipolazione Fare attenzione a come si maneggia l'unità. È necessario attenersi alle seguenti indicazioni per garantire nel tempo il corretto funzionamento dell'unità. Non fare cadere l'unità. Essa non deve essere sottoposta ad urti o colpi contro qualsiasi tipo di oggetto. Non esporre la cartuccia del tamburo alla luce solare diretta. • In caso contrario, si danneggia la superficie (sezione verde) della cartuccia del tamburo e le copie eseguite presenteranno sbavature. Conservare il materiale di ricambio, quali cartucce del tamburo e cartucce del toner, in un ambiente buio, senza estrarlo dalla confezione prima dell'uso. • L'esposizione alla luce diretta del sole potrebbe causare sbavature sulle copie eseguite. Non toccare la superficie (sezione verde) della cartuccia del tamburo. • In caso contrario, si danneggia la superficie della cartuccia e le copie eseguite presenteranno sbavature. ATTENZIONE:

Basata su copie di formato Lettera al 5% di area coperta (La vita utile della cartuccia TD installata nell'unità al momento di lasciare la fabbrica è pari a circa 2 000 fogli).

Non installare la macchina in un luogo non ventilato adeguatamente. Durante la stampa si crea una piccola quantità di ozono all'interno della macchina. La quantità di ozono prodotta è troppo esigua per essere dannosa; tuttavia è possibile che si percepisca un odore sgradevole durante l'esecuzione di un gran numero di copie; è perciò consigliabile installare la macchina in una stanza dotata di ventola o di finestre, in modo da garantire che la circolazione dell'aria sia sufficiente. (È possibile che l'odore causi occasionalmente mal di testa). * Installare la macchina in modo che le persone non siano esposte direttamente allo scarico dell'unità. Se la macchina è installata in prossimità di una finestra, assicurarsi che non sia esposta alla luce diretta del sole.

Cavo di interfaccia USB Fornitura di parti di ricambio e materiale di consumo

Acquistare il cavo adatto al vostro computer. Utilizzare un cavo con schermatura.

La fornitura di parti di ricambio per l'eventuale riparazione dell'unità è garantita per almeno 7 anni dopo il termine della produzione. Le parti di ricambio sono quei componenti della macchina che potrebbero rompersi nell'ambito dell'uso ordinario del prodotto, mentre i componenti che di solito presentano una durata superiore rispetto a quella del prodotto non sono da considerarsi componenti di ricambio. Anche i materiali di consumo sono disponibili per 7 anni dopo il termine della produzione.

In alcuni paesi le posizioni dell'interruttore di alimentazione sono indicate con I e O sulla copiatrice invece che con ON e OFF. In questo caso, I corrisponde a ON (acceso) e O a OFF (spento). AVVERTENZA! Per una disconnessioine elettrica completa, staccare la spina principale. La presa di corrente deve essere installata accanto all'apparecchiatura ed essere facilmente accessibile.

Per mantenere la conformità alle norme EMC, con questa apparecchiatura devono essere utilizzati cavi di interfaccia schermati.

Informazioni sul laser Lunghezza d'onda Tempi di impulso Potenza emessa

780 nm+15 nm -10 nm 12,88 µs ±12,88 ns/7 mm

Max. 0,2 mW Sulla linea di produzione, la potenza emessa dallo scanner è impostata a 0,18 MILLIWATT PIÙ 5% ed è mantenuta costante dall'operazione di Controllo Automatico della Potenza (APC). Avvertenza L'uso di comandi o regolazioni oppure l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate in questa documentazione possono comportare una esposizione dannosa alle radiazioni. Questa apparecchiatura digitale è un PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 (IEC 60825-1 Edizione 1.2-2001) Questo prodotto è stato concepito unicamente per l'uso in ambito commerciale e pertanto esula dalla sfera di applicazione della Regolamentazione (CE) 1275/2008 che implementa la Direttiva UE 2005/ 32/CE relativa ai requisiti di eco-compatibilità dei consumi di energia elettrica in modalità di standby e OFF. Sharp non consiglia l'uso di questo prodotto per applicazioni domestiche e non accetta alcuna responsabilità derivante da un tale uso. I prodotti che hanno ottenuto il logo ENERGY STAR® garantiscono la tutela dell'ambiente tramite un'efficienza energetica di livello superiore. I prodotti conformi alle linee guida ENERGY STAR® hanno il logo mostrato sopra. È possibile che i prodotti sprovvisti del logo non soddisfino le linee guida ENERGY STAR®.

LICENZA SOFTWARE La LICENZA SOFTWARE verrà visualizzata quando si esegue l'installazione del software dal CD-ROM. Utilizzando tutto il software (o parte di esso) sul CD-ROM o sull'unità, l'utente accetta i termini della LICENZA SOFTWARE.

Riconoscimento marchi registrati • Microsoft®, Windows®, Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista® e Internet Explorer® sono marchi di fabbrica depositati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. • Adobe®, il logo Adobe®, il logo Acrobat®, il logo PDF Adobe® e il logo ReaderTM sono marchi di fabbrica depositati o marchi di fabbrica di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e in altri paesi. • IBM, PC/AT e PowerPC sono marchi di fabbrica di International Business Machines Corporation. • Sharpdesk è un marchio di fabbrica di Sharp Corporation. • Tutti gli altri marchi di fabbrica e copyright appartengono ai rispettivi proprietari. Non effettuare copie di alcun materiale proibito dalla legge. Copiare quanto segue rappresenta di norma una violazione delle leggi nazionali. È possibile che le leggi locali possano proibire la copia di altro materiale. Banconote Francobolli Obbligazioni Azioni Assegni circolari Assegni Passaporti Licenze di guida

SPECIFICHE AVVERTENZE AL-2021

Etichetta di Avvertenza sull'unità

Sistema multifunzionale digitale da desktop

Sistema di copia / stampa

Trasferimento elettrostatico a secco

32 MB Funzione stampante

Tensione locale ±10% (per i requisiti di alimentazione dell'unità, consultare la targhetta posizionata sul retro della macchina).

Vassoio di bypass multifoglio 50 fogli Vassoio uscita carta Lastra di esposizione/

SPF Formati originale

Lastra di Alimentazione esposizione originali SPF

Peso (approssimativo)*

Dimensioni dell'unità

• L'unità di fusione è molto calda. Fare attenzione mentre si estrae la carta inceppata. • Non fissare con gli occhi la sorgente di luce. La luce potrebbe causare lesioni agli occhi. • E’ necessario disattivare l’alimentazione dell’unità prima di installare qualsiasi parte di ricambio.

Condizioni di esercizio

Temperatura: tra 10°C e 30°C Umidità: tra 20% e 85%

Formato copia / stampa

Velocità di riproduzione*5

Velocità di stampa*6

Max. 99 pagine; contatore in sottrazione

Velocità prima copia*7 (approssimativa)

8,0 secondi (quando il programma utente 24 è inattivo) 10,7 secondi (quando il programma utente 24 è attivo)

Tempo di riscaldamento*8 (approssimativo)

Livello di rumorosità 0 secondi

Livello di potenza sonora LwA Modalità di copia: 6,1 B Modalità standby: 3,2 B Livello di pressione acustica LpA (riferimento) (Posizione astante) Modalità di copia: 49 dB (A) Modalità standby: 19 dB (A) Livello di pressione acustica LpA (riferimento) (Posizione operatore) Modalità di copia: 52 dB (A) Modalità standby: 19 dB (A) Misurazione dell'emissione sonora conformemente a ISO 7779.

Lastra di esposizione

Variabile: dal 25% al 400%, con incrementi dell'1% (totale 376 passi) Fisso: 50%, 70%, 86%, 100%, 141% e 200% Variabile:

Rapporto di copia SPF

Lastra di esposizione

Sistema di esposizione

dal 50% al 200%, con incrementi dell'1% (totale 151 passi) 50%, 70%, 86%, 100%, 141% e 200%

Sorgente ottica mobile, esposizione a filo (lastra fissa) con esposizione automatica

Tecnologia di sviluppo

Sviluppo spazzola magnetica

600 x 300 dpi (modalità Automatica/Manuale) 600 x 600 dpi (modalità Fotografia)

Profondità di colore

*1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 *8 *9

Quando si utilizza la carta standard A4 nelle condizioni indicate. Solo carta alimentata longitudinalmente. Bordi di entrata e di uscita. Lungo gli altri bordi complessivi. Quando si eseguono copie multiple, la velocità di copia potrebbe variare in base alle condizioni ambientali. Velocità di stampa durante la stampa del secondo foglio e i fogli seguenti quando viene utilizzata carta semplice in formato A4 nel vassoio 1 e si esegue la stampa continua di una facciata sulla stessa pagina. La velocità di uscita della prima copia può variare a seconda dello stato della macchina. Il tempo di riscaldamento può variare da ambiente ad ambiente. Cartuccia TD e cartuccia del tamburo escluse.

Come parte della nostra politica di miglioramento continuo, SHARP si riserva la facoltà di apportare modifiche al design ed alle specifiche senza preavviso, allo scopo di migliorare il prodotto. I dati indicati relativi alle specifiche sulle prestazioni sono valori nominali di unità di produzione. Le singole unità possono presentare valori differenti da quelli riportati.

PARTI DI CONSUMO E OPZIONI Quando si ordinano parti di consumo, ricambi e componenti, utilizzare i codici articolo corretti indicati di seguito.

Elenco del materiale di consumo Assicurarsi di utilizzare solamente ricambi e componenti originali SHARP. Nota

Per risultati di copia ottimali, utilizzare esclusivamente prodotti SHARP. Solo il materiale di consumo SHARP è contrassegnato con l'etichetta Genuine Supplies.

AVVERTENZA! Per una disconnessioine elettrica completa, staccare la spina principale. La presa di corrente deve essere installata accanto all'apparecchiatura ed essere facilmente accessibile.

Precauzioni d'uso Avvertenza:

In alcuni paesi le posizioni dell'interruttore di alimentazione sono indicate con I e O sulla copiatrice invece che con ON e OFF. In questo caso, I corrisponde a ON (acceso) e O a OFF (spento).

Mentre si utilizza l'unità attenersi a quando indicato di seguito.

Max. 1,0 kW Larghezza

Le etichette ( , ) poste nella zona dell'unità fusore, indicano quanto segue: : Attenzione, pericolo : Attenzione, superficie calda

Materiali di consumo

Cartuccia tamburo fotoconduttore

AL-100DR Circa 18,000 fogli

• Collocare l'unità su una superficie piana e stabile. • Non installare l'unità in ambienti umidi o polverosi. • Quando l'unità non viene utilizzata per molto tempo, ad esempio un periodo di vacanza prolungato, disattivare l'alimentazione e togliere il cavo di alimentazione dalla presa. • Quando si sposta l'unità, assicurarsi che l'interruttore di alimentazione si trovi in posizione OFF e togliere il cavo dalla presa. • Non accendere o spegnere ripetutamente l'unità. Dopo aver spento l'unità, attendere da 10 a 15 secondi prima di riaccenderla. • Non coprire l'unità con coperture antipolvere, pellicole di plastica o coperture di tessuto mentre l'alimentazione è collegata. In questo modo si ostacola la dissipazione del calore, danneggiando l'unità. • L'uso di comandi o regolazioni oppure l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate in questa documentazione possono comportare una esposizione dannosa alle radiazioni. • La presa di corrente deve essere installata vicino all'unità e deve essere facilmente accessibile.

Fattori importanti per la scelta del luogo di installazione Non installare l'unità in ambienti: • bagnati, umidi o molto polverosi, • esposti alla luce solare diretta • non sufficientemente aerati • sottoposti a temperature estreme o variazioni di umidità, ad esempio in prossimità di condizionatori o riscaldatori. Verificare che intorno all'unità vi 20 cm sia spazio sufficiente per effettuare operazioni di manutenzione e 10 cm 10 cm garantire un'adeguata aerazione.

Precauzioni sulla manipolazione Fare attenzione a come si maneggia l'unità. È necessario attenersi alle seguenti indicazioni per garantire nel tempo il corretto funzionamento dell'unità. Non fare cadere l'unità. Essa non deve essere sottoposta ad urti o colpi contro qualsiasi tipo di oggetto. Non esporre la cartuccia del tamburo alla luce solare diretta. • In caso contrario, si danneggia la superficie (sezione verde) della cartuccia del tamburo e le copie eseguite presenteranno sbavature. Conservare il materiale di ricambio, quali cartucce del tamburo e cartucce del toner, in un ambiente buio, senza estrarlo dalla confezione prima dell'uso. • L'esposizione alla luce diretta del sole potrebbe causare sbavature sulle copie eseguite. Non toccare la superficie (sezione verde) della cartuccia del tamburo. • In caso contrario, si danneggia la superficie della cartuccia e le copie eseguite presenteranno sbavature. ATTENZIONE:

Basata su copie di formato Lettera al 5% di area coperta (La vita utile della cartuccia TD installata nell'unità al momento di lasciare la fabbrica è pari a circa 2,000 fogli).

Cavo di interfaccia USB Acquistare il cavo adatto al vostro computer. Utilizzare un cavo con schermatura.

Non installare la macchina in un luogo non ventilato adeguatamente. Durante la stampa si crea una piccola quantità di ozono all'interno della macchina. La quantità di ozono prodotta è troppo esigua per essere dannosa; tuttavia è possibile che si percepisca un odore sgradevole durante l'esecuzione di un gran numero di copie; è perciò consigliabile installare la macchina in una stanza dotata di ventola o di finestre, in modo da garantire che la circolazione dell'aria sia sufficiente. (È possibile che l'odore causi occasionalmente mal di testa). * Installare la macchina in modo che le persone non siano esposte direttamente allo scarico dell'unità. Se la macchina è installata in prossimità di una finestra, assicurarsi che non sia esposta alla luce diretta del sole.

Fornitura di parti di ricambio e materiale di consumo La fornitura di parti di ricambio per l'eventuale riparazione dell'unità è garantita per almeno 7 anni dopo il termine della produzione. Le parti di ricambio sono quei componenti della macchina che potrebbero rompersi nell'ambito dell'uso ordinario del prodotto, mentre i componenti che di solito presentano una durata superiore rispetto a quella del prodotto non sono da considerarsi componenti di ricambio. Anche i materiali di consumo sono disponibili per 7 anni dopo il termine della produzione.

Per mantenere la conformità alle norme EMC, con questa apparecchiatura devono essere utilizzati cavi di interfaccia schermati.

Informazioni sul laser Lunghezza d'onda Tempi di impulso Potenza emessa

780 nm+15 nm -10 nm 12,88 µs ±12,88 ns/7 mm

Max. 0,2 mW Sulla linea di produzione, la potenza emessa dallo scanner è impostata a 0,18 MILLIWATT PIÙ 5% ed è mantenuta costante dall'operazione di Controllo Automatico della Potenza (APC). Avvertenza L'uso di comandi o regolazioni oppure l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate in questa documentazione possono comportare una esposizione dannosa alle radiazioni. Questa apparecchiatura digitale è un PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 (IEC 60825-1 Edizione 1.2-2001) Questo prodotto è stato concepito unicamente per l'uso in ambito commerciale e pertanto esula dalla sfera di applicazione della Regolamentazione (CE) 1275/2008 che implementa la Direttiva UE 2005/32/CE relativa ai requisiti di eco-compatibilità dei consumi di energia elettrica in modalità di standby e OFF. Sharp non consiglia l'uso di questo prodotto per applicazioni domestiche e non accetta alcuna responsabilità derivante da un tale uso.

I prodotti che hanno ottenuto il logo ENERGY STAR® garantiscono la tutela dell'ambiente tramite un'efficienza energetica di livello superiore. I prodotti conformi alle linee guida ENERGY STAR® hanno il logo mostrato sopra. È possibile che i prodotti sprovvisti del logo non soddisfino le linee guida ENERGY STAR®.

LICENZA SOFTWARE La LICENZA SOFTWARE verrà visualizzata quando si esegue l'installazione del software dal CD-ROM. Utilizzando tutto il software (o parte di esso) sul CD-ROM o sull'unità, l'utente accetta i termini della LICENZA SOFTWARE.

Riconoscimento marchi registrati • Microsoft®, Windows®, Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista®, Windows 7® e Internet Explorer® sono marchi di fabbrica depositati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. • Adobe®, il logo Adobe®, il logo Acrobat®, il logo PDF Adobe® e il logo ReaderTM sono marchi di fabbrica depositati o marchi di fabbrica di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e in altri paesi. • IBM, PC/AT e PowerPC sono marchi di fabbrica di International Business Machines Corporation. • Sharpdesk è un marchio di fabbrica di Sharp Corporation. • Tutti gli altri marchi di fabbrica e copyright appartengono ai rispettivi proprietari.

Non effettuare copie di alcun materiale proibito dalla legge. Copiare quanto segue rappresenta di norma una violazione delle leggi nazionali. È possibile che le leggi locali possano proibire la copia di altro materiale. Banconote Francobolli Obbligazioni Azioni Assegni circolari Assegni Passaporti Licenze di guida

Concentrazione di emissione (misurazione secondo RAL-UZ 122: Edizione giugno 2006) Emissione chimica Ozono Polvere Stirene Benzene

COVT Condizione dell'unità

Modalità Bianco e nero Bianco e nero Bianco e nero Bianco e nero Bianco e nero -

Velocità di diffusione 1,5 mg/h o meno 4,0 mg/h o meno 1,0 mg/h o meno 0,05 mg/h o meno 10 mg/h o meno 2,0 mg/h o meno

MODEL:AL-2021 AL-2041 DIGITALT SYSTEM MED FLERE FUNKTIONER