FIORINA 74 S-LINE - Riscaldamento supplementare ZIBRO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FIORINA 74 S-LINE ZIBRO in formato PDF.

Page 90
Visualizza il manuale : Français FR Dansk DA Español ES Italiano IT Nederlands NL Svenska SV
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ZIBRO

Modello : FIORINA 74 S-LINE

Categoria : Riscaldamento supplementare

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento supplementare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FIORINA 74 S-LINE - ZIBRO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FIORINA 74 S-LINE del marchio ZIBRO.

MANUALE UTENTE FIORINA 74 S-LINE ZIBRO

COMpONENTI IMpORTANTI A Vetro della finestra

Condotta di estrazione dell’aria di combustione

Sensore di temperatura dei fumi

Coperchio della tramoggia del combustibile

J Quadro di comando del pannello

K Tramoggia del combustibile / Tramoggia del pellet

pannello di accesso per la manutenzione

M La ventola di ricircolo dell’aria

N Accensione/spegnimento

O Termostato di sicurezza a reimpostazione manuale

P Scheda elettronica

S Crogiuolo / braciere con cassetto cenere

Gentile cliente, congratulazioni per aver scelto la Sua nuova stufa Zibro. Ha acquistato un prodotto di alta qualità che usato responsabilmente le garantirà anni di comfort. al fine di garantire una maggiore durata e sicurezza nell’utilizzo della Sua nuova stufa Zibro, Le consigliamo di leggere attentamente questo manuale e di conservarlo per future consultazioni. a nome del produttore, forniamo una garanzia di 24 mesi su difetti di produzione o di materiale. accenda la Sua Zibro! cordialmente, PVG Holding b.v. assistenza clienti

PriMo aVVio 3.1 attività prima e durante il primo invio

norMaLe FunZionaMenTo DeLLa STuFa 4.1 informazioni sul display 4.2 Procedura di avvio regolare 4.3 Procedura di avvio non regolare 4.4. impostare la temperatura 4.5 Modificare il rilascio di calore della stufa 4.6 Modalità risparmio (Save mode) 4.7 Spegnimento normale 4.8 il telecomando 4.9 Sostituzione batterie del telecomando

rieMPiMenTo DeLLa TraMoGGia con iL PeLLeT 5.1 il combustibile 5.2 riempimento della tramoggia con il pellet

ManuTenZione 6.1 Manutenzione da eseguire a cura dell’utente finale 6.2 Pulizia della superficie esterna della stufa 6.3 Pulizia del portello 6.4 Pulizia del focolare con cassetto della cenere 6.5 Pulizia dello scambiatore termico 6.6 Pulizia del focolare 6.7 controllo della tenuta dello sportello tagliafuoco 6.8 Pulizia della tramoggia del pellet e auger 6.9 Pulizia del dispositivo di aggiunta pellet 6.10 Manutenzione da eseguire ad opera di un tecnico autorizzato

aSSiSTenZa Tecnica, ricaMbi oriGinaLi

riSoLuZione Dei ProbLeMi 8.1 azzeramento di un guasto 8.2 Lista dei guasti

G Tutte le immagini alle quali si fa riferimento nel presente manuale si trovano in fondo allo stesso.

1. ISTRUzIONI DI SICUREzzA G

noTa! Tutte le illustrazioni riportate nel manuale e sul cartone hanno un mero scopo esplicativo ed indicativo e potrebbero pertanto differire leggermente dell’apparecchio in vostro possesso. L’apparecchio di riferimento è quello che avete acquistato. L’inosservanza dei requisiti stabiliti nel presente manuale comporta l’annullamento della garanzia e potrebbe portare a situazioni pericolose.

Si prega di installare il dispositivo secondo le leggi e normative locali e nazionali. il presente prodotto è destinato al riscaldamento delle stanze in abitazioni residenziali ed è idoneo unicamente per l‘uso in normali condizioni domestiche,all‘interno di un soggiorno, di una cucina e di un garage in luogo asciutto. non installare la stufa in camere da letto o bagni. La corretta installazione della stufa è di vitale importanza per la durata del prodotto e per la vostra sicurezza. Si consiglia quindi di attenersi a quanto segue: •

La stufa deve essere installata da un tecnico autorizzato Zibro a svolgere tale mansione. Le istruzioni d’uso fornite dal presente manuale possono variare a seconda delle leggi locali e/o regionali. in caso di dubbio, attenersi alle condizioni più severe. Il produttore e distributore declinano qualsiasi responsabilità in caso di installazione non conforme alle leggi locali o in caso di errata o non idonea ventilazione del locale.

La stufa deve essere installata in un ambiente tale da permetterne l’utilizzo in sicurezza (ubicazione all’interno della stanza, tipo di edificio, utilizzo della stanza).

in caso di malfunzionamento o difficoltà di comprensione di questo manuale, La preghiamo di contattare il Suo distributore o installatore al più presto. •

La combustione del pellet necessita di ossigeno, pertanto di aria. assicurarsi sempre che il condotto dell’aria di combustione possa aspirare aria pulita dall’esterno.

Non coprire mai le prese d’aria. Assicurarsi regolarmente che l’apertura di aspirazione sia pulita.

Avvalersi di attrezzatura idonea al trasporto di stufe. L’utilizzo di attrezzatura non adeguata potrebbe causare danni a persone e/o alla stufa.

Si consiglia di non lasciare oggetti e/o materiali infiammabili nel raggio di 200 mm dal retro e 200 mm dai lati della stufa e nel raggio di 800 mm dal portello frontale.

La stufa è progettata come unità monoblocco e non è indicata per l’incasso. Mantenere una distanza di 200 mm dalle pareti così some sui lati e sul retro della stufa.

La superficie della stufa può diventare molto calda durante l’uso. NON lasciare bambini da soli vicino alla stufa. assicurarsi che sia sempre presente un

man_Fiorina_74S-line_90S-line.indd 93

adulto e che non giochino con la stufa. •

La stufa non dovrebbe essere usata da persone (compresi bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con poca esperienza e conoscenza in materia, se non sotto la diretta supervisione o su istruzioni specifiche di una persona responsabile per la loro sicurezza. non lasciare mai le persone menzionate sopra senza sorveglianza in presenza dell’imballaggio. Sussiste il pericolo di soffocamento.

La superficie della stufa può diventare molto calda durante l’uso. Quando si utilizza la stufa, usare dispositivi di protezione personale ignifughi appropriati, come guanti di protezione dal calore.

Durante l’installazione e la manutenzione della stufa utilizzare sempre gli ausili di protezione personale necessari quali occhiali di sicurezza, guanti, eccetera.

Prestare attenzione quando si rabbocca la tramoggia della stufa con il pellet quando la stufa è ancora bollente. assicurarsi che il sacco del pellet non sia a portata del fuoco.

Prestare attenzione ad abiti infiammabili, potrebbero incendiarsi in prossimità del fuoco.

Non utilizzare solventi infiammabili nella stanza in cui si trova la stufa. Per evitare qualsiasi rischio, si consiglia di non tenere materiale combustibile né solventi infiammabili nella stessa stanza.

La stufa è particolarmente pesante, assicurarsi che il pavimento ne regga il peso.

Usare esclusivamente pellet di legna asciutto di buona qualità privo di residui di colla, resina o additivi. Diametro 6 mm. Lunghezza massima 30 mm.

Non usare combustibili diversi dal citato pellet di legna. Altri combustibili, come ad esempio trucioli di legno con residui di colla e/o solventi, legno di risulta in genere, cartone, combustibili liquidi, alcol, petrolio, benzina, materiali di scarto o spazzatura ecc. sono tutti vietati.

L’utilizzo di legna di umida, verniciata o di scarsa qualità può portare alla formazione di condensa e/o fuliggine nel camino o nel focolare riducendo le prestazioni della stufa e creando delle situazioni pericolose.

Far pulire il camino regolarmente, secondo le leggi locali e le norme previste per legge. Qualora non esistessero leggi e/o norme: assicurarsi che l’intero impianto stufa-canna-camino venga controllato e pulito da un tecnico autorizzato almeno due volte l’anno (una volta all’inizio della stagione invernale). Se la stufa viene usata in modo continuo e intenso, l’intero impianto, compreso il camino, devono essere puliti più frequentemente.

Non utilizzare la stufa come barbecue. Collegare una sola stufa a legna per canna fumaria. Collegare più stufe alla stessa canna fumaria può causare situazioni pericolose.

Questa stufa necessita di un collegamento elettrico. Leggere attentamente le avvertenze e considerazioni riportate di seguito: •

Non utilizzare un cavo elettrico danneggiato.

Un cavo elettrico danneggiato dovrà essere sostituito dal fornitore o da per-

Non bloccare o piegare il cavo.

sonale autorizzato/centro riparazioni.

Assicurarsi che il cavo elettrico non tocchi le parti calde della stufa.

NON collegare la stufa tramite una prolunga. Se non si dispone di una presa con messa a terra, chiamare un elettricista per richiederne l’installazione.

Controllare la corrente di alimentazione Questo dispositivo va collegato esclusivamente a prese con messa a terra - tensione 230 V/ ~50 Hz. il dispositivo DeVe essere sempre collegato ad una presa con messa a terra. e’ vietato il collegamento del dispositivo ad una presa priva di messa a terra.

La spina deve essere facilmente accessibile una volta collegato il dispositivo.

Non posizionare l’apparecchio direttamente al di sotto di una presa di corrente a parete.

Prima di collegare il dispositivo, assicurarsi che: •

La tensione corrisponda a quella richiesta.

La presa e la corrente siano adeguate.

La spina sia adatta alla presa.

i collegamenti elettrici siano stati adeguatamente controllati da un esperto soprattutto se non si è sicuri che tutto sia a posto.

Non coprire mai le prese d’aria.

Non inserire oggetti nei fori presenti all’interno della stufa.

Evitare qualsiasi contatto con l’acqua. Non spruzzare la stufa né immergerla in acqua, in quanto potrebbe portare ad un corto circuito.

Ricordarsi di staccare la spina prima di pulire o sostituire parti della stufa.

Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione sulla stufa, estrarre sempre la spina dalla presa.

Rimuovere la spina dalla presa quando la stufa non è in uso.

Non apportare modifiche all’apparecchio. Questo al fine di evitare che si verifichino situazioni di grave pericolo. Tali interventi comportano la decadenza della garanzia.

Conservare con cura il manuale di installazione e di utilizzo.

In caso di emergenza operare sempre secondo le indicazioni fornite dai vigili del fuoco.

Spegnere immediatamente la stufa staccando la spina dalla presa di corrente.

Spegnere il fuoco nella stufa servendosi di un estintore a co2, sabbia, bicarbonato o sale, per ridurre al minimo la formazione di fumo nell’ambiente. non usare mai acqua per spegnere l’incendio.

in caso di incendio nel camino: chiudere la valvola a farfalla (consultare le regole, prescrizioni, ordinanze e norme locali / nazionali per assicurarsi che la valvola a farfalla sia consentita) o tappare la canna fumaria con un panno bagnato. ATTENzIONE: la canna fumaria può essere bollente. Per la chiusura, indossare sempre guanti resistenti al calore.

avvisare subito i pompieri.

Ventilare l’ambiente aprendo tutte le finestre e le porte, in relazione alla possibile formazione di monossido di carbonio.

3. pRIMO AVVIO La prima messa in funzione deve essere eseguita da un tecnico autorizzato del servizio Zibro. La stufa va regolata alla prima messa in funzione, per ottenere una giusta proporzione tra aria e combustibile in ciascuno dei cinque livelli di combustione. La proporzione giusta dipende fortemente dalla canna fumaria montata e può essere regolata solo dopo l’installazione della stufa. Una proporzione sbagliata tra aria e combustibile può provocare gravi danni alla stufa e far aumentare anche il consumo di combustibile.

G Non cambiare mai da soli i parametri di servizio nel menù di servizio. Ciò può provocare gravi danni alla stufa, facendo decadere la validità della garanzia. La stufa può essere regolata esclusivamente da un tecnico autorizzato del servizio Zibro.

ATTIVITÀ pRIMA E DURANTE IL pRIMO INVIO nuovo edificio o ristrutturazione: assicurarsi che l’edificio sia ben asciutto prima di utilizzare la stufa per la prima volta. Pareti, soffitti e/o pavimenti in particolare richiedono molto tempo per l’asciugatura. Fuliggine, particelle di cenere ecc. potrebbero facilmente attaccarsi a pareti non completamente asciutte.

controllare che la stufa sia stata installata secondo le istruzioni di installazione.

Prima di utilizzare la stufa, rimuovere tutto il contenuto (libretti e manuali), guanto (consigliato), per atrezzi da utilizzarsi sulla stufa e per accedere al focolare in genre, (carico legna o altro).

riempire di pellet il deposito di pellet. Vedasi il capitolo 5 “riempire di pellet il deposito di pellet” di queste istruzioni per una spiegazione relativa ai pellet da usare e a come va riempito il deposito.

attaccare la spina a una presa di corrente a terra e accendere l’interruttore. Questo si trova sul lato posteriore della stufa. controllare il capitolo 9 “allacciamento elettrico” delle istruzioni di installazione prima di collegare l’apparecchio all’elettricità.

consultare il capitolo 4 “utilizzo normale della stufa” per ottenere maggiori informazioni sull’utilizzo del telecomando (se compreso nella consegna) e sul procedimento di avvio.

La stufa è in acciaio di alta qualità con uno strato protettivo. Durante i primi cicli di accensione lo strato protettivo si indurirà e l’acciaio si assesterà. Questo processo può richiedere del tempo. Durante il primo funzionamento, è normale che sia prodotto un odore sgradevole. assicurarsi di ventilare la stanza a lungo durante tale periodo.

non far mai funzionare la stufa con lo sportello tagliafuoco aperto. Tenere sempre lo sportello chiuso durante il funzionamento della stufa. assicurarsi che lo sportello della stufa sia ben chiuso.

accendere la stufa e selezionare il livello di combustione 1. al fine di evitare danni permanenti alla stufa, inizialmente si consiglia di effettuare un’alimentazione graduale e a fuoco basso. Per le prime 24 ore, tenere il fuoco basso, in seguito è possibile aumentare gradualmente la capacità. Tenere la stufa accesa in continuazione per almeno altre tre o quattro ore.

controllare che non entrino nell’ambiente gas provenienti dal processo di combustione. Se ciò accade, spegnere subito la stufa e riparare la perdita.

Verificare che il ventilatore per l’ambiente entri in funzione, sentendo se l’aria fuoriesce dalla griglia di emissione sul lato anteriore della stufa. Questo ventilatore parte solo quando la stufa è abbastanza calda (circa 1520 minuti dopo che la stufa è stata accesa). Se il ventilatore per l’ambiente non gira, spegnere la stufa per evitare danni. risolvere il problema prima che la stufa venga accesa di nuovo.

ce poêle est doté d’un ventilateur de recirculation d’air ambiant. Lorsque le commutateur est en position de marche, l’air de la pièce transite par l’intérieur du poêle et en ressort chauffé.

Verificare che la stufa abbia la giusta proporzione aria/combustibile in ognuno dei cinque livelli di combustione, controllando l’immagine della fiamma su ciascuno dei cinque livelli di combustione. a tale proposito, vedasi la figura 1. Se necessario, regolare la proporzione aria/combustibile. il regolamento della proporzione aria/combustibile può essere effettuato solo da un tecnico di servizio Zibro. > 97

controllare il tiraggio della canna fumaria con un manometro differenziale. regolare la valvola a farfalla della canna fumaria, se installata. Dopo aver regolato la valvola a farfalla, la posizione della valvola a farfalla può essere cambiata solo in caso di calamità, come ad esempio un incendio del caminetto.

Verificare che in ognuno dei cinque livelli di combustione la temperatura del gas di combustione rimanga sotto i 220ºc. Se la temperatura del gas di combustione in uno dei cinque livelli di combustione supera i 220ºc, la stufa del livello corrispondente deve essere regolata di nuovo, riducendo l’aggiunta di pellet in combinazione con la velocità del ventilatore per gas di combustione e / o aumentando la velocità del ventilatore per l’ambiente. L’esecuzione della mezza in funzione della stufa da parte di un tecnico autorizzato Zibro presenta i seguenti vantaggi: • Si formerà meno fuliggine, per cui la canna fumaria e la stufa si sporcheranno meno rapidamente. • La stufa consumerà meno combustibile. • Il rendimento della stufa sarà ottimale. • Le componenti della stufa saranno meno appesantite, per cui la stufa avrà una vita più lunga. • Il numero di ore necessario per il servizio e il mantenimento della stufa diminuirà.

14. Dopo essere stata regolata, la stufa è pronta per l’uso.

4. NORMALE FUNzIONAMENTO DELLA STUFA Prima di ogni avvio, il cassetto della cenere e il bruciatore vanno puliti. a tale proposito, vedasi il capitolo 6.4. inoltre, la porta della stufa deve essere chiusa. La stufa non può essere utilizzata qualora venisse utilizzato un sistema di aspirazione dell’aria, un impianto di riscaldamento ad aria calda o altri apparecchi che influiscono sulla pressione dell’aria nell’ambiente. Questi apparecchi vanno spenti prima dell’utilizzo della stufa a pellet. 4.1 INFORMAzIONI SUL DISpLAy

Abbassa la temperatura ambiente richiesta dall’utente. Tasto 1 può essere usato anche per mostrare e modificare la posizione del rilascio di calore.

Alza la temperatura ambiente richiesta dall’utente. Tasto 2 può essere usato anche per mostrare e modificare la posizione del rilascio di calore.

Serve per accendere e spegnere la stufa.

ricevitore del telecomando.

avvisa della presenza di un guasto allarme c (c significa temperatura). Per ulteriori informazioni vedasi il capitolo 8.2 “elenco dei guasti”.

avvisa della presenza di un guasto allarme F (F significa gas di combustione). Per ulteriori informazioni vedasi il capitolo 8.2 “elenco dei guasti”.

La stufa è fornita di un orologio per impostare gli orari di accensione e spegnimento. Quando questo led è acceso, la funzione orologio è attivata.

avverte che la temperatura impostata è stata raggiunta. Sul display

avvisa che l’auger per l’inserimento pellet è attivato.

avverte che la candeletta di accensione è attivata.

indica la temperatura ambiente e la posizione dell’emissione di ca-

appare anche la scritta eco con la temperatura impostata.

lore. in caso di guasto, sul display compare il codice dell’errore. Led 12:

indicazione acceso-spento.

La stufa è spenta o sta per spegnersi.

La stufa è in modalità di preriscaldamento.

il carico di pellet è in funzione. Sarà acceso anche il Led 9 (vedi figura 2)

la stufa è in fase di accensione.

La stufa è accesa e brucia alla posizione 1, l’emissione di calore più bassa.

La stufa ha raggiunto la temperatura inserita.

StoP La stufa è nella modalità autopulente del braciere. il ventilatore di gas di combustione funziona alla massima potenza e il motore di inserimento pellet funziona alla velocità minima.

Questo avviso appare quando si cerca di avviare la stufa durante il raffreddamento.

4.2 pROCEDURA DI AVVIO REGOLARE il bruciatore deve essere pulito prima di avviare la stufa. Se si utilizza la funzione timer, il bruciatore deve essere pulito prima dell’avvio automatico. La procedura di avvio regolare e modalità di esercizio della stufa è la seguente: 1.

assicurarsi che il focolare sia vuoto e pulito.

assicurarsi che lo sportello tagliafuoco sia chiuso.

riempire la tramoggia del combustibile con pellet di legna di buona qualità.

Premere il tasto 3 per 2 secondi. il ventilatore di gas di combustione si avvia e la candeletta di accensione brucia. Sul display compare la scritta Fan acc e si accende il led 10, a dimostrazione che la candeletta di accensione è accesa. > 99

Dopo circa 1 minuto, sul display compare la scritta Load Wood. Durante questa fase, l’auger trasporterà i pellet dalla tramoggia del combustibile al focolare. Grazie al calore della candeletta di accensione, i pellet inizieranno a bruciare.

Quando la temperatura di superficie desiderata della stufa è raggiunta, sul display appare la scritta Fire on. il led 10 si spegne.

Si avvia la ventola di ricircolo e l’aria ambiente è aspirata nella stufa dal retro. L’aria viene quindi soffiata e riscaldata. L’aria riscaldata viene immessa nell’ambiente sul lato anteriore della stufa.

Durante il funzionamento normale il display mostra il livello di emissione di calore (1-2-3-4 o 5) e la temperatura dell’ambiente.

una volta raggiunta la temperatura desiderata della stanza, sul display appariranno la scritta eco e la temperatura dell’ambiente. La stufa continua a funzionare al livello di potenza di riscaldamento più basso possibile. Se è attivata la modalità SaVe, la stufa si spegnerà automaticamente al raggiungimento della temperatura impostata. Vedi capitolo 4.6 per ulteriori spiegazioni sul funzionamento e

4.3 pROCEDURA DI AVVIO NON REGOLARE Quando si avvia la stufa a temperature ambiente inferiori a 0°c o quando l’aria di combustione è probabile sia inferiore a 0°c, la procedura di avvio è diversa. in presenza di queste temperature inferiori, la procedura di accensione non produce un buon fuoco di combustione; il display visualizza “ALAr No FirE”. Per avviare il fuoco, mettere degli “inneschi” nel letto del fuoco. accendere l’innesco usando un fiammifero e attendere 1 minuto prima di avviare la stufa usando la “procedura di avvio normale” così come descritto al capitolo 4.2. Quando questo non genera un buon fuoco di combustione, occorre che un professionista modifichi i parametri di installazione. contattare un installatore Zibro autorizzato.

4.4 IMpOSTARE LA TEMpERATURA

Premere il tasto 1 per andare al menù di impostazione della temperatura. Il display indica “set” e la temperatura desiderata.

Premere il tasto 1 per abbassare la temperatura desiderata. il display indica la temperatura desiderata.

Premere il tasto 2 per alzare la temperatura desiderata. il display indica la temperatura impostata.

adesso è stata impostata la temperatura desiderata. Dopo 3 secondi, il display tornerà automaticamente alla modalità di funzionamento normale.

La modifica della temperatura desiderata è stata completata.

La temperatura desiderata può anche essere impostata anche con aiuto del telecomando. Vedi capitolo 4.8 per spiegazioni sull’uso del telecomando. è possibile modificare la temperatura richiesta tra un minimo di 07°c e un massimo di 40°c.

4.5 MODIFICARE IL RILASCIO DI CALORE DELLA STUFA 1.

Premere una volta sul tasto 2. il display mostra “pot” e una delle 5 posizioni di rilascio di calore della stufa.

Premere il tasto 1 per abbassare il rilascio di calore desiderato. il display mostra la potenza modificata.

Premere il tasto 2 per alzare il rilascio di calore desiderato. il display mostra la potenza modificata.

Dopo aver mostrato il rilascio di calore desiderato, dopo 3 secondi il display torna alla modalità di funzionamento normale.

La modifica della potenza desiderata è stata completata.

Il rilascio di calore desiderato può anche essere impostato anche con aiuto del telecomando. Vedi capitolo 4.8 per spiegazioni sull’uso del telecomando.

4.6 MODALITÀ RISpARMIO (SAVE MODE) con questa funzione attiva la stufa si aziona automaticamente appena la temperatura della stanza raggiunge quella impostata maggiorata della temperatura differenziale impostata. La stufa si aziona automaticamente appena la temperatura della stanza raggiunge quella impostata al netto della temperatura differenziale impostata. La modalità risparmio (Save mode) è utilizzabile solo se la funzione timer è disattivata. ATTIVARE LA MODALITÀ SAVE 1.

Premere il tasto 1 e poi il tasto 3 più volte, fino a che sul display appare UT04.

Premere il tasto 2. Sul display appare il valore 1. Mantenere premuto il tasto

fino a che sul display appare il valore a9.

Premendo ancora sul tasto 3, sul display apparirà Pr01. Premere più volte il tasto 3 fino a che sul display appare Pr28, alternato con la scritta “oFF” o un numero tra 1 e 15.

Se il display mostra la scritta “OFF”, la modalità SAVE è spenta. Questa si può attivare con i tasti 1 o 2. Premendo il tasto 1 o 2 il display mostra il differenziale di temperatura, che va da 1°c fino a 15°c.

Scegliere il valore di differenza desiderato e premere il tasto P3 per salvare l’impostazione.

Adesso la stufa è in modalità Save e può essere avviata di nuovo.

man_Fiorina_74S-line_90S-line.indd 101

DIFFERENzIALE DI TEMpERATURA il differenziale di temperatura è la differenza in gradi rispetto alla temperatura impostata. esempio: La temperatura impostata è di 20°c e il differenziale di temperatura è di 2°c. La stufa ora si spegnerà a una temperatura ambiente di 22°c e si riaccenderà a una temperatura ambiente di 18°c. copa aver completato il ciclo di spegnimento. DISATTIVARE LA MODALITÀ SAVE 1.

Spegnere la stufa e ripetere le azioni di cui sopra fino a che la scritta “oFF” apparirà sul display.

Poi premere il tasto 3.

ora è disattivata la modalità save.

Per evitare di accendere e spegnere molte volte la stufa e l’ulteriore usura alle varie parti che ne deriva, è consigliato di non inserire un differenziale di temperatura inferiore a 2°c e superiore a 4°c. 4.7 SpEGNIMENTO NORMALE Per spegnere la stufa, tenere premuto tasti 3, fino a che non compaia “oFF” sul display. Durante la fase di spegnimento, si arresta l’alimentazione di pellet di legna al focolare e la ventola di ricircolo dell’aria ambiente si spegne. La ventola di estra-

zione dei fumi continua a funzionare per un po’ di tempo e si spegne dopo la fase di raffreddamento. 4.8 IL TELECOMANDO come usare il telecomando: 1.

Puntare il telecomando verso il pannello di funzionamento della stufa.

controllare che non ci siano ostacoli tra il telecomando e il ricevitore di segnale sulla stufa.

ogni funzione selezionata con il telecomando va confermata tramite il tasto

. Dopo ogni selezione, si sente un segnale acustico a conferma dell’opzi-

on/oFF : utilizzare questa funzione per accendere o spegnere la stufa e il

telecomando. Tenere premuto il tasto almeno per 2 secondi per accendere o

spegnere il sistema. Premere

uP/DoWn : utilizzare questi tasti per impostare la temperatura desiderata. ON 2

Si può impostare una temperatura tra i 7ºC e i 40ºC.

Fan : Selezionare la potenza desiderata a = Modo automatico

SEND SenD: utilizzare questo tasto per confermare la funzione scelta e inviarla alla stufa.

ECONO SEND econo: utilizzare questo tasto per attivare / disattivare la funzione eco-

no. Tenere premuto il tasto per almeno 2 secondi per attivare / disattivare

Turbo: utilizzare questo tasto per attivare / disattivare la funzione Tur-

bo. AUTO Tenere OFF 1 premuto il tasto per almeno 2 secondi per attivare / disattivare

questa funzione. CANCEL OFF 2

cLocK: utilizzare come descritto qui di seguito la funzione orologio per

questa funzione. AUTO OFF 1

impostare il telecomando: OFF 1

1.OFFPremere 2 TURBO

appare e il tempo lampeggia.

per impostare le ore e i minuti.

3. utilizzare i tasti

per confermare e premere

AUTO OFF 1 on1: utilizzare questo tasto per impostare un programma di tempo per

oFF1: utilizzare questo tasto per impostare un programma di tempo per lo spegnimento automatico della stufa (programma 1).

CANCEL OFF 2 on2: utilizzare questo tasto per impostare un programma di tempo per

oFF2: utilizzare questo tasto per impostare un programma di tempo per lo spegnimento automatico della stufa (programma 2).

AUTO ECONO SEND ON 2

tempo impostati (1 e 2). Tenere premuto il tasto per almeno 2 secondi per OFF 2 attivare / disattivare questa funzione. Sul display appare auto.

auTo: utilizzare questo tasto per ripetere quotidianamente i programmi di OFF 1

canceL: utilizzare questo tasto per annullare un tempo di accensione o OFF 2 spegnimento programmato in precedenza.

(1&2) per impostare la temperatura desiderata (da 7ºc

a massimo 40ºc. una volta selezionata la temperatura desiderata, premere ON 1

IMpOSTARE IL RILASCIO DI CALORE (1) per selezionare il rilascio di calore desiderato. Quindi

utilizzare il tasto premere

(3). Sulla stufa compare la scritta on1-on2-on3-on4 o on5. Sul teleECONO SEND TURBO TURBO

comando è indicata anche la potenza (2). Si può selezionare anche la modalità ON 1

MODALITÀ AUTOMATICA in questa funzione, in base alla differenza tra la temperatura desiderata e la temperatura della stanza, la stufa calcola da sola la potenza necessaria. Per selezionare > 103

la modalità automatica, premere

(1) selezionare la potenza desiderata e confermare con

(1) fino a che appare il simbolo

(2) per confermare questa scelta. Per terminare la modalità automatica, pre-

nella modalità Turbo la stufa si scalda per 30 minuti alla potenza massima. nella

modalità Turbo la temperatura è programmata a 30ºc. Dopo 30 minuti la stufa

torna alla modalità attiva prima che fosse attivata la modalità turbo. Per selezioSEND ECONO

nare la modalità Turbo, premere per più di 2 secondi prima il pulsante ECONO

(3). Per attivare la funzione premere per almeno 2 secondi il pulsante

(1). La parola Turbo nel display del telecomando (2) scompare e sono di nuovo visibili la

potenza e la temperatura impostata. Premere

(3) per confermare questa scelta.

nella modalità econo la temperatura rimane costante. La stufa adatta ogni 10 minuti

la potenza, fino a raggiungere la posizione di rilascio di calore 1. Per selezionare la

modalità econo, premere per più di 2 secondi il pulsante sul display econo e premere

2 secondi il pulsante

(1) fino a che compare

(3). Per disattivare la funzione premere per almeno ON 1

(2). La parola econo (2) scompare dal display del telecoSEND AUTO ON 1

(3) per confermare questa scelta. Vedi la figura 9.

1. L’orario desiderato di accensione e spegnimento va impostato quando

il telecomando è spento.

2. La stufa mantiene la temperatura e la posizione del rilascio di calore di prima che la stufa venisse spenta.

3. il tempo minimo tra l’accensione e lo spegnimento è di 20 minuti. Questo è il tempo necessario perché la stufa superi la fase di raffreddamento. 4. Dopo una breve interruzione di corrente la funzione timer va impostata di nuovo.

ECONO SEND ACCENSIONE AUTOMATICA (ON1)

TURBO Premere il tasto

(1) per accendere la stufa secondo il programma 1. il tempo

e il simbolo on1 lampeggiano sul telecomando. usare i tasti ON 2

selezionare l’ora desiderata (intervalli di 10 minuti). Per confermare scegliere ON 1

(1). L’ora di accensione desiderata viene mostrata sul telecomando. Premere ON 1

per confermare. Sul display appare chrono. Vedi le figure 10 e 11. ON 2

TURBO Premere il tasto ON 1

(1) per spegnere la stufa secondo il programma 1. il tempo e

ECONO CANCEL SEND ECONO

il simbolo oFF1 lampeggiano sul telecomando. usare i tasti ON 2

selezionare l’ora desiderata (intervalli di 10 minuti). Per confermare scegliere ON 1

(1). L’ora di spegnimento desiderata viene mostrata sul telecomando. Premere ON 1

(4) per confermare. Sul display appare chrono. Questa scritta scompare quando è ON 2

come sopra, ma con i tasti

ANNULLAMENTO DEI pROGRAMMI DI TEMpO IMpOSTATI SEND ECONO Premere sul tasto on o oFF corrispondente al programma da annullare. Le ore, i TURBO

minuti e il simbolo corrispondente appaiono sul display del telecomando. Premere

(2) per annullare l’accensione o lo spegnimento automatico della stufa.

ECONO SEND Con la funzione Automatica l’ora impostata di accensione e spegnimento può esTURBO

sere ripetuta quotidianamente. Premere il tasto ON 1

(1) per almeno 2 secondi per OFF 1

attivare questa funzione. Sul display del telecomando appare auto. Premere

(3) per confermare. Sul display della stufa appare chrono. Premere il tasto auto ON 1

per almeno 2 secondi per disattivare questa funzione e poi premere ECONO

Pulire sempre il bruciatore prima di avviare la stufa con l’invio automatico. Ciò previene danni alla stufa e all’ambiente circostante.

4.9 SOSTITUzIONE BATTERIE DEL TELECOMANDO Se le batterie del telecomando vanno sostituite, staccare il coperchio sul retro del telecomando come mostrato nella figura 15. Sostituire le batterie vecchie con altre, nuove. Fare attenzione ai poli + e -. usare solo batterie aaa, 1,5V.

5. RIEMpIMENTO DEL SERBATOIO pELLET CON IL pELLET 5.1 IL COMBUSTIBILE L’uso del pellet sbagliato (cattiva qualità o diametro diverso da quello previsto) può causare danni alla stufa. La garanzia non copre i danni provocati da pellet di qualità scadente.

Sul mercato sono disponibili pellet di diverse qualità e con diverse caratteristiche. i pellet di cattiva qualità influiscono negativamente sull’efficienza della combustione, sporcano la stufa e possono, in casi estremi, causare situazioni molto pericolose. L’utilisation de mauvais granulés (de mauvaise qualité ou d’un diamètre autre que celui mentionné) peut endommager votre poêle. Les dommages suscités par de mauvais granulés ne sont pas couverts par la garantie.

usare esclusivamente pellet di legna di buona qualità di diametro di 6 mm e lunghezza massima di 30 mm. in commercio si trovano vari tipi di pellet di legna con caratteristiche e qualità diverse. è possibile riconoscere il pellet di buona qualità nel seguente modo: - Diametro 6 mm. - Lunghezza massima 30 mm. - Pellet di legna secondo lo standard 6mm Din+ / Ö-norm+ / en+ o equivalente. - ben pressato, privo di residui di colla, resina o additivi.

man_Fiorina_74S-line_90S-line.indd 105

- Superficie lucida e uniforme - Lunghezza uniforme e basso contenuto di polvere - umidità residua: < 10% - contenuto di cenere: < 0,5% - il pellet di buona qualità affonda quando viene gettato in acqua in genere, è possibile riconoscere il combustibile di cattiva qualità per questa stufa da: - Diametro diverso da quello richiesto di 6 mm. e/o una varietà di diametri - Lunghezze diverse e variabili, alta percentuale di pellet corto - La superficie mostra criccature verticali e/od orizzontali - alto contenuto di polvere - Superficie non lucida - Galleggia in acqua Se si usa combustibile di cattiva qualità si può incorrere in: - cattiva combustione - Frequenti blocchi del focolare - Maggior consumo di pellet - Minor resa di calore e di efficienza - insudiciamento del vetro - aumento della quantità di cenere e granuli incombusti. - costi di manutenzione maggiori.

anche usando pellet standardizzato di buona qualità, è normale che vi siano differenze nella combustione, nella produzione di cenere e nel rallentamento del rendimento. immagazzinare e trasportare il pellet in condizioni di asciutto assoluto. Il pellet di legna può espandersi notevolmente quando entra in contatto con l’umidità.

Per ulteriori informazioni sul pellet, contattare il rivenditore Zibro o l’installatore autorizzato Zibro. 5.2 RIEMpIMENTO DELLA TRAMOGGIA CON IL pELLET aprire il coperchio del deposito di pellet sulla parte superiore della stufa e riempire il deposito di 3/4 con pellet. Fare in modo che non cadano pellet nella stufa. Quindi chiudere il coperchio. non toccare mai le parti girevoli all’interno della tramoggia del pellet. Per evitare il rischio di toccare le parti girevoli all’interno della tramoggia del pellet, è meglio spegnere sempre la stufa completamente scollegando la spina elettrica dalla presa di rete. Se nel corso del funzionamento dovesse essere necessario rabboccare, assicurarsi che il pellet e/o il sacco del pellet non entrino in contatto con alcuna superficie bollente della stufa che potrebbe provocare situazioni pericolose. assicurarsi di non toccare mai le parti girevoli all’interno della tramoggia del pellet. > 106

man_Fiorina_74S-line_90S-line.indd 106

6. MANUTENzIONE il calore, la cenere e i residui prodotti dalla combustione della legna da ardere rendono necessaria una pulizia e una manutenzione regolare sia a cura dell’utente finale che a cura di un tecnico autorizzato. èimportante pulire periodicamente la stufa ai fini della sicurezza, del suo efficiente funzionamento e, nel contempo, per aumentare la durata della stufa stessa. non usare lana d’acciaio, acido muriatico o altri prodotti corrosivi, aggressivi o abrasivi per pulire la superficie interna ed esterna della stufa. Specialmente dopo un periodo di spegnimento prolungato, la stufa e l’impianto del camino necessitano di controllo per rilevare eventuali ostruzioni. 6.1 MANUTENzIONE DA ESEGUIRE A CURA DELL’UTENTE FINALE 11.

buig en knikla demanutenzione kabel niet. effettuare della stufa dopo aver verificato che essa si sia raffreddata del tutto, sia internamente che esternamente!

Quando si realizzano interventi di manutenzione alla stufa: assicurarsi che l’alimentazione alla stufa sia completamente scollegata. Mansione

Pulire la superficie esterna della ogni 2 settimane stufa Pulire del portello

Prima di ogni avvio. anche all’avvio in caso di funzione timer.

Pulire il bruciatore

Prima di ogni avvio. anche all’avvio in caso di funzione timer.

Pulizia del cassetto della cenere

Quando è pieno e prima di ogni avvio. anche all’avvio in caso di funzione timer

Pulire lo scambiatore termico.

Pulizia della caldaia

controllo della tenuta dello spor- Due volte all’anno, la prima volta all’inizio tello tagliafuoco della stagione e/ o dopo 2500 kg di pellet consumati Pulizia della tramoggia del pellet e una volta al mese e/ o dopo 2500 kg di pelauger let consumati Pulizia del condotto per l'aggiunta una volta alla settimana di pellet 6.2 pULIzIA DELLA SUpERFICIE ESTERNA DELLA STUFA Pulire la superficie della stufa con acqua (calda) e sapone. non usare detergenti abrasivi o a base di solventi in quanto essi potrebbero danneggiare le finiture della superficie. 6.3 pULIzIA DEL pORTELLO L’apertura dello sportello della stufa deve essere pulita prima di ogni avvio per prevenire depositi di fuliggine e particelle di cenere.

man_Fiorina_74S-line_90S-line.indd 107

Il vetro è un vetro ceramico, ma può rompersi a causa di forti escursioni termiche. aspettare che l’apertura si raffreddi completamente prima di pulirla. utilizzare un normale detergente spray per vetri e un panno per pulizie.

Pulire il vetro del portello solo quando la stufa si è raffreddata completamente!

6.4 pULIzIA DEL FOCOLARE CON CASSETTO DELLA CENERE L’âtre et le cendrier doivent être nettoyés avant chaque démarrage.

estrarre il focolare con cassetto della cenere sollevandolo dalla sua sede. Vedi immagine 16 & 17.

Pulire il cassetto della cenere.

Pulire ulteriormente il focolare con cassetto della cenere e la relativa griglia usando una spazzola e un’aspirapolvere. Se i fori al fondo del focolare sono ostruiti, usare un attrezzo appuntito per aprirli.

Pulire la parte sottostante del focolare con un’aspirapolvere. è molto importante che i fori della griglia siano aperti e il focolare sia pulito per garantire una buona combustione del pellet.

rimettere nella stufa il bruciatore e il cassetto della cenere. assicurarsi che il bruciatore sia riposizionato in modo corretto. assicurarsi che la grande apertura sia posizionata vicino alla candeletta di accensione (come indicato nelle figure 19 e 20). Se il bruciatore viene posizionato scorrettamente, la stufa non si accenderà.

6.5 pULIzIA DELLO SCAMBIATORE TERMICO Lo scambiatore termico va pulito ogni giorno con l’aiuto di un raschietto. assicurarsi che la stufa sia spenta e che lo sportello della stufa sia chiuso. Muovere avanti e indietro la leva del raschietto montato nella griglia di emissione (vedi figura 21). ripetere questa azione 5 o 6 volte, fino a che il raschietto si muova avanti e indietro senza incontrare resistenza. 6.6 pULIzIA DEL FOCOLARE Pulire prima lo scambiatore termico (vedi capitolo 6.5 pulizia dello scambiatore termico). 1.

rimuovere il bruciatore con il cassetto della cenere. Vedi capitolo 6.4

rimuovere lo scudo termico, che si trova sopra la stufa. a. Spingere verso l’alto la parte anteriore dello scudo termico (figura 22) per staccare i punti di attacco 2 (figura 23). Quindi spingere in avanti lo scudo termico per staccare anche il punto d’attacco 1 (figura 23). b. Spostare verso il basso i lati posteriori dello scudo termico (figura 24). c. adesso, spingere in alto il lato sinistro in direzione della freccia 1 (figura 25) e girare verso il basso il lato destro in direzione della freccia 2 (figura 25).

d. Poi, rimuovere lo scudo termico dalla camera di combustione.

Smontare quindi il rivestimento interno del focolare. a. rimuovere le viti 1 e 2 (figura 26). b. Staccare il rivestimento con l’aiuto di un cacciavite (figura 27). c. Tirare in avanti il rivestimento in direzione dello sportello e toglierlo dal focolare. ripetere l’azione con il rivestimento sul lato destro (figure 28 e 29). d. Rimuovere il deflettore sul lato posteriore del focolare spostandolo in avanti. Se necessario, servirsi di un cacciavite. Rimuovere il deflettore dalla stufa (figura 30). e. Rimuovere i deflettori sul lato destro e sinistro. Spostare in avanti il deflettore laterale di circa 2 cm in direzione dello sportello fino a metterlo davanti alla parte indicata con la freccia (figura 31). f. Quindi, spostare il lato superiore del deflettore al centro del focolare e togliere il deflettore dalla stufa. Ripetere l’azione per togliere dal focolare anche il deflettore sul lato destro della stufa (figura 32) g. rimuovere la piastra sul fondo del lato destro. Spostarla verso l’alto con l’aiuto di un cacciavite ed estrarre la piastra dalla stufa (figura 33) h. rimuovere la piastra sul fondo sul lato sinistro spostarla prima orizzontalmente a destra di 3 cm in modo da poterla estrarre dal focolare (figure 34 e 35)

Pulire il focolare, la parte sotto il braciere e il rivestimento con una spazzola e un’aspirapolvere.

a pulizia ultimata, riposizionare in ordine inverso tutti i componenti che erano stati smontati.

6.7 CONTROLLO DELLA TENUTA DELLO SpORTELLO TAGLIAFUOCO almeno due volte all’anno, la prima volta prima dell’inizio della stagione del riscaldamento, controllare lo sportello di carica per rilevare eventuali perdite. Se occorre, farlo sostituire da un tecnico autorizzato Zibro. utilizzare unicamente parti di ricambio originali Zibro. 6.8 pULIzIA DELLA TRAMOGGIA DEL pELLET E AUGER Pulire il deposito di pellet e l’auger una volta al mese. 1.

rimuovere la griglia protettiva dal deposito di pellet.

Svuotare il deposito di pellet.

Pulire il deposito di pellet e la parte visibile dell’auger con un’aspirapolvere (figura 36)

rimettere a posto la griglia protettiva.

riempire di pellet il deposito.

6.9 ULIzIA DEL DISpOSITIVO DI AGGIUNTA pELLET Pulire il tubo per l’aggiunta dei pellet una volta a settimana con una spazzola rotonda, dura (figura 37). il tubo per l’aggiunta dei pellet è situato dietro la camera di combustione della stufa. Nel tubo può depositarsi del creosoto, una sostanza che sporca molto il tubo e a volte può provocare il blocco dei pellet.

ispezione professionale e manu- Due volte a stagione, la prima volta all’inizio tenzi one della stufa (& sistema della stagione di utilizzo e / o dopo 900 ore della canna fumaria) di combustione, quando la stufa indica SerV Pulire/spazzare l’impianto camino/ Due volte a stagione, la prima volta all’inizio la canna fumaria della stagione Sostituzione dei componenti non in caso di rilevamento guasti menzionati in questo manuale collegamento della stufa al cami- Due volte a stagione, la prima volta all’inizio no/canna fumaria della stagione di utilizzo e / o dopo 900 ore di combustione, quando la stufa indica SerV altra manutenzione non specifi- una volta a stagione, la prima volta all’inizio catamente menzionata in questo della stagione di utilizzo manuale. Pulizia della ventola ambiente / Due volte a stagione, la prima volta all’inizio ventola di gas di combustione della stagione di utilizzo e / o dopo 900 ore di combustione, quando la stufa indica SerV Pulire la all'esterno

e una volta a stagione e / o dopo 900 ore di

combustione, quando la stufa indica SerV Strofinare il riduttore della coclea una volta a stagione, al termine della stagidi collegamento pellet one di utilizzo Pulire la canna fumaria

una volta a stagione, al termine della stagione di utilizzo e / o dopo 900 ore di combustione, quando la stufa indica SerV

controllo dell'elemento di accen- una volta a stagione sione Pulire lo scambiatore di calore con una volta a stagione e / o dopo 900 ore di purificazione d'aria combustione, quando la stufa indica SerV Pulire lo scambiatore di calore con una volta a stagione e / o dopo 900 ore di purificazione d'aria combustione, quando la stufa indica SerV controllare la parte elettrica, ovve- una volta a stagione e / o dopo 900 ore di ro il circuito stampato, il cablaggio, combustione, quando la stufa indica SerV i sensori e le sicurezze. controllare i tubi in silicone del una volta a stagione e / o dopo 900 ore di sensore di pressione

combustione, quando la stufa indica SerV

controllare la chiusura ermetica Due volte a stagione, la prima volta all’inizio della porta e sostituirla se neces- della stagione e / o dopo 900 ore di combussario.

tione, quando la stufa indica SerV Mettere alla prova tutti i 5 livelli di una volta a stagione e / o dopo 900 ore di combustione della stufa Mettere alla prova le sicurezze

combustione, quando la stufa indica SerV una volta a stagione e / o dopo 900 ore di combustione, quando la stufa indica SerV

(*) La frequenza citata è una frequenza minima. Potrebbero prevalere la legislazione locale e/o le disposizioni della propria assicurazione, a seconda di quale di esse sia la norma più rigida. In caso di uso intensivo della stufa, il camino deve essere pulito con maggior frequenza.

man_Fiorina_74S-line_90S-line.indd 110

7. ASSISTENzA TECNICA, RICAMBI ORIGINALI Prima di lasciare la fabbrica, ogni stufa è stata accuratamente testata e messa in funzione. Qualsiasi riparazione o operazione necessaria durante o dopo l’istallazione della stufa, deve essere effettuata da un ingegnere termico autorizzato. ipezzi di ricambio originali della fabbrica possono essere ottenuti solo tramite il nostro centro di assistenza tecnica e presso i punti vendita autorizzati. Quando contattate il vostro rivenditore, il centro di assistenza tecnica o l’ingegnere termico autorizzato, dovete prima assicurarvi di poter specificare il modello e il numero di serie, in quanto sarà la prima cosa che vi verrà chiesta. usare solo ricambi Zibro. L’uso di ricambi non Zibro comporterà l’annullamento della garanzia.

8. RISOLUzIONE DEI pROBLEMI 8.1 AzzERAMENTO DI UN GUASTO Prima di azzerare un guasto, consultare l’elenco dei guasti (capitolo 8.2) e seguire le istruzioni. reimpostare la stufa premendo il tasto 3 (vedi figura 2) del display e tenendolo premuto per 3 secondi. 8.2 LISTA DEI GUASTI

pROBLEMA CAUSA SOLUzIONE Quadro di

Manca l’input elettrico

Verificare se la spina è collegata.

il fusibile di protezione

Sostituire il fusibile. operazione da esegui-

della scheda del circuito è

re esclusivamente ad opera di un tecnico

Sostituire il quadro di comando. operazi-

one da eseguire esclusivamente ad opera di un tecnico autorizzato Zibro.

Sostituire la piattina. operazione da eseguire esclusivamente ad opera di un tecnico autorizzato Zibro.

Scheda del circuito gu-

Sostituire la scheda del circuito. operazi-

one da eseguire esclusivamente ad opera di un tecnico autorizzato Zibro.

L'interruttore principale

accendere l'interruttore principale

il serbatoio è vuoto.

riempire il serbatoio.

il focolare è sporco.

il motore della coclea di

Sostituire il motore della coclea di collega-

collegamento dei pellet

mento dei pellet. operazione da eseguire

esclusivamente ad opera di un tecnico

pare l’allarme “alar no Fire”.

autorizzato Zibro. il circuito stampato elet-

Sostituire il circuito stampato. operazione

da eseguire esclusivamente ad opera di un tecnico autorizzato Zibro.

il sensore di temperature

Svuotare il focolare e riavviare. Se tuttavia

non ha rilevato la soglia

il problema continua a persistere, contat-

di temperatura minima

tare un tecnico autorizzato Zibro.

per avviarsi. aria comburente insuffi-

controllare quanto segue (ad opera del-

ciente raggiunge il fuoco

l’utente finale): - Possibili ostruzioni del tubo di immissione dell’aria di combustione sul retro della stufa. Pulire il tubo di immissione dell’aria fresca. - fori della griglia del focolare ostruiti e/o scatola del focolare contenente troppa cenere e/o focolare troppo sporco; occorre pulirlo. operazione da eseguire esclusivamente ad opera di un tecnico autorizzato Zibro. - Scambiatore di calore all’interno del forno è sporco. Pulire lo scambiatore di calore.

Pellet di legna di qualità

Provare pellet di legna di qualità migliore.

scadente. coclea bloccato.

Scollegare la stufa dall’elettricità, spostare la protezione per le mani lontano dal serbatoio, svuotare il serbatoio, pulire attentamente le parti visibili dell’auger. rimettera la protezione per le mani e riavviare. Se tuttavia il problema continua a persistere, contattare un tecnico autorizzato Zibro.

Sostituire l’accensione. operazione da eseguire esclusivamente ad opera di un

tecnico autorizzato Zibro.

il sensore di temperature

Svuotare il focolare e riavviare. Se tuttavia

non ha rilevato la soglia

il problema continua a persistere, contat-

di temperatura minima

tare un tecnico autorizzato Zibro.

per avviarsi. Temperatura esterna

Svuotare il focolare e riavviare. Se tuttavia

il problema continua a persistere, contattare un tecnico autorizzato Zibro.

il pellet di legna è bag-

usare esclusivamente pellet di legna asci-

Sensore termico guasto.

Sostituire il sensore. operazione da eseguire esclusivamente ad opera di un tecnico autorizzato Zibro.

Scheda del circuito elet-

Sostituire la scheda del circuito elettronico.

operazione da eseguire esclusivamente ad opera di un tecnico autorizzato Zibro.

il serbatoio è vuoto.

riempire il serbatoio.

Scollegare la stufa dall’elettricità, spostare

la protezione per le mani lontano dal

serbatoio, svuotare il serbatoio, pulire

attentamente le parti visibili dell’auger. Sostituire la protezione per le mani e riavviare. Se tuttavia il problema continua a persistere, contattare un tecnico autorizzato Zibro. Motore dell’auger dan-

Sostituire il motore. operazione da esegui-

re esclusivamente ad opera di un tecnico autorizzato Zibro.

il serbatoio è vuoto.

riempire il serbatoio.

Tubo di scarico/dei fumi o

Far pulire immediatamente il tubo di

scarico/dei fumi o il camino da uno spaz-

zacamino autorizzato. contattare uno

spazzacamino autorizzato.

il focolare è sporco.

La stufa necessita di manutenzione. opera-

zione da eseguire esclusivamente ad opera

di un tecnico autorizzato Zibro.

estrattore dei fumi dan-

Il pellet di legna può bruciare grazie al

tiraggio naturale del camino. Far sostituire immediatamente la ventola in quanto può essere pericoloso per la salute. operazione da eseguire esclusivamente ad opera di un tecnico autorizzato Zibro.

Pellet di legna di qualità

Provare pellet di legna di qualità migliore.

scadente. La stufa non è montata

Montare la stufa. operazione da eseguire

esclusivamente ad opera di un tecnico autorizzato Zibro.

Scheda del circuito elet-

Sostituire la scheda del circuito. operazi-

one da eseguire esclusivamente ad opera

di un tecnico autorizzato Zibro.

continua a funzionare anche quando la stufa è fredda. Presenza di ce-

i tubi dei fumi non sono

operazione da eseguire esclusivamente ad

opera di un installatore di camini autoriz-

zato: tubi dei fumi non a tenuta ermetica

possono essere pericolosi per la salute. Sigillare immediatamente i tubi (con loctite 598 (o un prodotto simile)) ed/o sostituire i tubi con altri del tipo corretto. Tenuta dello sportello

Sostituire la tenuta. operazione da esegui-

rotta, usurata o danneg-

re esclusivamente ad opera di un tecnico

è stata raggiunta la

non si tratta di un errore. La stufa funzio-

temperatura ambiente

na in modalità eco. Questa funzione si può

richiesta da parte dell‘u-

cambiare con il telecomando.

La stufa ha bisogno di

La stufa ha bisogno di manutenzione. con-

manutenzione. contatta-

tattare un tecnico autorizzato del servizio

re un tecnico autorizzato

Zibro. Questi eseguirà la manutenzione

del servizio Zibro. Questi

della stufa e azzererà la segnalazione.

eseguirà la manutenzione della stufa e azzererà la segnalazione.

Si è cercato di avviare la

attendere fino al termine della fase di

stufa mentre questa è

raffreddamento prima di avviare di nuovo

ancora in fase di raffred-

Sostituire il pressostato. operazione da eseguire esclusivamente ad opera di un

tecnico autorizzato Zibro.

Tubo di scarico/dei fumi o

Far pulire immediatamente il tubo di

scarico/dei fumi o il camino da uno spaz-

zacamino autorizzato. contattare uno

spazzacamino autorizzato.

Scheda del circuito elet-

Sostituire la scheda del circuito elettronico.

operazione da eseguire esclusivamente ad

opera di un tecnico autorizzato Zibro. camino di lunghezza ec-

chiamare un esperto di camini per verifi-

care se il camino sia in linea con i requisiti di legge. chiamare un tecnico autorizzato Zibro per verificare se il camino sia idoneo alla stufa.

condizioni atmosferiche

in caso di vento molto forte è possibile

che si verifichi una depressione negativa. Verificare e riavviare la stufa.

La stufa è surriscaldata.

Temperatura ambiente eccessiva. aprire le porte delle altre stanze. Se il problema persiste, chiamare un tecnico autorizzato Zibro. il termostato di sicurezza della stufa è saltato. Lasciar raffreddare la stufa e poi reimpostare il termostato di sicurezza rimuovendo il cappuccio di copertura (figura 38) e premendo il tasto di azzeramento (figura 39).

La ventola di ricircolo del-

Sostituire la ventola. operazione da

l’aria ambiente è rotta.

eseguire esclusivamente ad opera di un tecnico autorizzato Zibro.

interruzione di corrente

un'interruzione di corrente durante il

funzionamento della stufa ha provocato il surriscaldamento dell’interno della stufa. Lasciar raffreddare la stufa e riattizzare il fuoco.

Sostituire il termostato. operazione da eseguire esclusivamente ad opera di un tecnico autorizzato Zibro.

Sensore di temperatura

Verificare che il sensore sia collegato alla

di uscita dei fumi scol-

scheda di circuito. operazione da eseguire

esclusivamente ad opera di un tecnico

autorizzato Zibro. il cablaggio del sensore

risistemare il cablaggio. operazione da

di gas di combustione è

eseguire esclusivamente ad opera di un

tecnico autorizzato Zibro.

La stufa è in manuale, la

non ci sono guasti, la fase di raffredda-

funzione timer o la mo-

mento si ferma automaticamente quando

dalità save sono spente.

la stufa si è raffreddata abbastanza.

La stufa è in fase di raffreddamento. interruzione di corrente

Dopo che la corrente è stata riallacciata, avviare la stufa iniziando dalla fase di raffreddamento. In seguito, la stufa può essere riavviata.

La ventola del gas di

La ventola del gas di combustione, il cir-

combustione è rotta o

cuito stampato o il sensore della velocità di

il circuito stampato non

giro sono rotti, oppure il cablaggio è dan-

riesce a misurare la velo-

neggiato o scollegato. riparare il guasto.

cità di giro della ventola.

operazione da eseguire esclusivamente ad opera di un tecnico autorizzato Zibro.

efficienza termica alla capacità nominale/ ridotta (*) Livello di co al 13% di o2 capacità nominale/ ridotta (*) contenuto di polveri medio al 13% di o2

Per ambienti fino a (**)

Diametro del tubo di scarico

Temperatura Fumi di scarico

Valvola La stufa deve avere una propria canna fumaria Tipo di combustibile (****)

nominale lunghezza/diametro del combustibile

Portata della tramoggia del pellet

ingresso di aria primaria

Filtro aria Peso netto

(*) in conformità a en14785 (**) solo a livello indicativo, varia in base al paese/regione (***)deve essere stabilito da un installatore autorizzato professionista

10. CLAUSOLE DI GARANzIA La vostra stufa ha una garanzia di 24 mesi a partire dalla data di acquisto. all’interno di questo periodo, tutti i difetti relativi al materiale o alla manodopera verranno riparati senza alcun costo aggiuntivo. in relazione a questa garanzia si applicano le seguenti clausole: 1.

respingiamo espressamente qualsiasi altra richiesta di danni, inclusi i danni che ne possono derivare.

Qualsiasi riparazione o sostituzione dei componenti entro i termini della garanzia non significherà un’estensione dei termini della garanzia stessa.

La garanzia decade se la stufa è stata modificata, se non sono stati usati ricambi originali o se è stata riparata da soggetti terzi.

icomponenti che normalmente sono soggetti ad usura, o che hanno una breve durata, rispetto al periodo di garanzia indicato sopra, ad esempio, guarnizioni, sigillature, rivestimenti ignifughi, vetro*/portello*, dettagli verniciati e ceramiche, non sono coperti dalla garanzia.

La garanzia si applica soltanto se si presenta una prova d’acquisto originale con la data, ammesso che tale prova d’acquisto non sia stata modifica. > 117

La garanzia non si applica per danni causati da azioni non conformi alle specifiche d’uso illustrate in questo manuale, in caso di uso negligente o di un tipo errato di combustibile. L’uso di un tipo errato di combustibile può anche essere pericoloso**.

icosti di trasporto e tutti i rischi coinvolti durante il trasporto della stufa o dei suoi componenti sarà sempre a carico dell’acquirente.

La garanzia è valida solo quando la stufa è installata da un installatore Zibro autorizzato ed è stato presentato il protocollo di commissionamento firmato.

al fine di evitare dei costi inutili, raccomandiamo prima di leggere questo manuale sempre con molta attenzione. nel caso in cui il manuale non fornisca alcuna soluzione, si prega di contattare il proprio rivenditore o installatore. *

il vetro del portello è resistente alle alte temperature che potrebbero essere superate all’interno della stufa. Quindi un danno al portello può avvenire solo a causa di fattori che esulano dalla responsabilità del produttore/distributore. Quindi il danno ai portelli non è coperto dalla garanzia.

Le sostanze altamente infiammabili possono portare ad incendi incontrollabili, causando fiamme ed esplosioni. Qualora ciò dovesse accadere, non provare mai a spostare la stufa, ma bisogna spegnerla immediatamente. in caso di emergenza bisogna usare un estintore, ma solo di classe b: ossia un estintore a diossido di carbonio o a polvere.

man_Fiorina_74S-line_90S-line.indd 118

11. DICHIARAzIONE DI CONFORMITÀ Dichiarazione di conformità

PVG Holding b.V. euterpehof 20 5342 cW oss, olanda

dichiariamo con la presente: che i seguenti prodotti sono conformi agli appropriati requisiti di salute e sicurezza di base richiesti delle direttive CE, in relazione al loro design e al loro tipo: Descrizione del prodotto:

apparecchiature da riscaldamento per spazi residenziali alimentate a pellet di legna

Fiorina 74 S-Line, Fiorina 90 S-Line

Direttive CE applicabili:

Direttiva ce sulla bassa tensione 2006/95/eec Direttiva ec eMc 2004/108/eD Direttiva ec roHc 2002/95/ec

Typ Fiorina 74 S-line Fiorina 90 S-line

Capacità kW Contenuto di polveri medio al 13% di O2 mg/Nm³

Standard armonizzati applicabili:

en14785 en60335-1 en60335-2-102 en55014-1 en55014-2 en61000-3-2 en62233 en61000-3-3

Risultati approvati dall’ Istituto per la Certificazione:

TüV rheinland energie und umwelt GmbH Data:

Firma della persona autorizzata: