RF-D20BTEG - Radio PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RF-D20BTEG PANASONIC in formato PDF.
Domande degli utenti su RF-D20BTEG PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RF-D20BTEG - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RF-D20BTEG del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE RF-D20BTEG PANASONIC
Perottenere le prestazioni migliorierepara sicurezza,leggere attentamente queste istruzioni.
Conservare quello manuale per future consulazioni.
Istruzioni per l'uso
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzig
Ilsysteme eile illustrazioni possono apparire differenti.
Il marchio di identificazione del prodotto si trova sulla parte inferiore dell'unità.
I symboli su quello prodotto (inclusi gli accessory) rappresenta quando segue:
| ~ CA --- CC [ ] Apparecchiatura Classe II (la struttura del prodotto presente doppio isolamento) | ON ○ OFF ● Standby |
Indice
Precauzioni per la sicurezza. 2
Accessorini dotazione. 3
Riferimenti. 3
Panorama dei comandi 5
(Importante) Protezione antispruzzo. 6
Fonti di alimentazione. 7
Per iniziare. 8
DAB/DAB+ 8
Radio FM. 10
Bluetooth 11
Impostazioni di systema 12
Risoluzione dei problemi 14
Manutenzione 15
Dati tecnici 17
Precauzioni per la sicurezza
AVVERTENZA!
Unità
Per ridurre il rischio d'incendio, scosse elettriche o dati al prodotto,
- Evitare gocciolamenti o spruzzi di acqua o altri liquidi all'interno dell'unità.
Non esporre gli accessori (il cavo di alimentazione CA e l'adattatore CA) alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.
- Evitare di mettervi sopra oggetti pieni di liquidi, come vasi.
- Usare sostanto gli accessori consigliati.
Non aprire i coperchi.
Non tentare di riparare esta unita da soli. Per le riparazioni, rivolgersi al personale di assistenza qualificato.
ATTENZIONE!
Unità
Non mettere sull'unità sorgenti di fiamme libere, come candele accese.
- Questa unità è progettata per l'uso nei paesi con clima temperato.
- Durante l'uso, esta unità potrebbe essere soggetta alle interferenze radio causate dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumento la distance tra esta unità e il cellulare.
Cavo di alimentazione CA
- La spina di alimentazione è il dispositivo di interruzione. Installare但这a unità in modo che la spina di alimentazione possa essere scollegata immediamente alla presa di corrente.
Batteria
- Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe verificarsi un'esplosione. Per la sostuzione utilizzare solo batterie di tipo consigliato dal produttore.
- Durante lo smaltimento delle batterie, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Non riscaldare o esporre alle fiamme.
Non lasciare la (le) batteria(e) in un'automobile esposta alla luce diretta del sole e con sportelli e finestrini chiusi per un periodo di tempo prolongato. - Non smontare o cortocircuitare la batteria.
Non caricare la batteria alcalina o al manganese.
Non usare la batteria se il coperchio è stato rimioso.
Rimuovere la batteria se non si usa l'unita per un periodo di tempo prolongato o se l'unità deve essere alimentata solo da alimentazione CA. Conservare in un luogo fresco e al buio.
Piccoli oggetti
- La manopola VOLUME e il coperchio CC IN possono fuuriuscire se tirati con forza. Per evitare che i bambini li ingeriscano, non estrarli.
Accessor in dotazione
Controllare e identificare gli accessori in dotazione.
1 Cavo di alimentazione CA

1 Adattatore CA

Riferimenti
Licenza
Il marchio denominativo Bluetooth® e i loghi sono marchi registrati di propietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualiasi su utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation è concesso in licenza. Altri marchi e nomi di marchi sono di propietà dei rispetti proprietari.
Bluetooth®
Panasonic non può essere ritenuta responsabile per dati e/o informazioni che potrebbero danneggiarsi nel corso di una trasmissione wireless.
Banda di frequenza
- Questoistema usa la banda di frequenza a 2,4 GHz.
Certificazione
- Questoistema è conforme alle restrizioni delle frequenze e ha ricevuto la certificazione sulla base delle norme sulla frequenza. Pertanto, non è necessaria l'autorizzazione wireless.
- Le azioni di seguito sono punibili per legge:
- Smontare o modificare l'unità principale.
- Rimuovere leindicazioni sui dati tecnici.
Restrizioni sull'uso
- Non si garantisce la trasmissione wireless e/o l'uso con tutti i dispositivi dotati di Bluetooth®.
- Tutti i dispositivi devono essere conformiagli standard di Bluetooth SIG,Inc.
- In base ai dati tecnici e alle impostazioni di un dispositivo, la connessione potrebbe non riuscire o alcune operazioni potrebbero essere diverse.
- QuestoSYSTEMA supporta funzioni di protezione Bluetooth®. Tuttavia, in base alsystemapromatico e/o alle impostazioni, la potrezione potrebbe non essere sufficiente. Trasmettere i dati in modo wireless aquesto systemaconautela.
- Questoistema non è in grado di trasmettere dati ad un dispositivo Bluetooth®.
Distanza di utilizzo
- Usare quello dispositivo ad una distance massima di 10m
- La distanza può diminuire in base all'ambiente,agli ostacoli o alle interferenze.
Interferenze da altri dispositivi
- Ilsystema potrebbe non funzionare correttamente e potrebbero verificarisi problemi quali disturbi e salti audio a causa di interferenze di onde radio, se esta unità si trovato troppo vicino ad altri dispositivi Bluetooth® o dispositiivi che utilizzato la banda a 2,4 GHz.
- Ilsystema potrebbe non funzionare correttamente se le onde radio di una emittente vicina, ecc. sono excessive.
Destinazione d'uso
- Questo sistema è solo per uso normale e generico.
Non utilizzato quelloystema accanto ad un'apparecchiatura o in un ambiente sensibili alle interferenze da frequenza radio (ad esemipo: aeroporti, ospedali, laboratori, ecc.).
Panorama dei comandi

① Interruttore di attesa/accensione [O] Premerlo per disporre l'apprecchio nella modalità di attesa o per accenderlo. Durante la modalità di attesa, l'apprecchio continua a consumare una piccola quantità di corrente.
② Selezionare "Bluetooth" come sorgente audio. Durante la riproduzione di sorgente Bluetooth, premere per interrompere o riprendere la riproduzione.
③ Pulsanti di preselezione diretta
④ Visualizzazione delle informazioni disponibili
Sintonizzazione automatica delle stazioni FM
6 Selezionare la frequenza desiderata in sintonizzazione manuale Visualizzato le opzioni disponibili
⑦ Selezione sorgente audio
$$ \left[\begin{array}{l}\text {D A B} \rightarrow \text {F M} \rightarrow \text {B l u e t o o t h}\end{array}\right] $$
⑧ Regolare il livello del volume
⑨ Confermare un'opzione
Visualizzare il menu disponibile
Pannello del display
Coperchio terminale CC IN
Vano batterie
14 Antenna
Estende l'antenna, regolare lunghezza, angolo e direzione per una riscione ottimale.
Indicatore di intensità del segnale


(Importante) Protezione antispruzzo
Prestazioni della protezione antispruzzo*
Le specifiche di esta unità sono equivalenti a IPX3 di IEC 60529.
IPX3 (livello di protezione contro l'ingresso di liquidi in caso di spruzzi di acqua)
Questa unità è compatibile per il funzionamento dopo lo spruzzo di acqua fino a 60 gradi in verticale a 10 litri/min. ad una pressione di 80 - 100kN / m^2 per 5 minuti.
- Non si garantisce la protezione antispruzzo in tutte le condizioni.
Precauzioni per l'uso accanto all'acqua
Conforme a quanto segue. L'uso inadeguato potrebbe causare malfunzionamenti.
- Chiudere saldamente DC IN e il coperchio della batteria.
Non aprire o chiudere IN DC e il coperchio della batteria con le mani bagnate o quando vi sono gocce d'acqua su esta unità. Ciò potrebbe causare malfunzionamenti, in quanto il terminale potrebbe arrugginirsi con le gocce d'acqua.
Non versare acqua con sapone o detergente e non immerge nell'acqua.
Rimuovere capelli, lanugine, sabbia, polvere, ecc., che potrebbero trovarsi sulla guarnizione di gomma di DC IN e del coperchio della batteria prima di chiudere. - Se si lasciano le gocce d'acqua sul dispositivo in una regione fredda, si potrebbero provocare malfunzionamenti, quali i coperchi bloccati in posizione chiusa.
L'audio potrebbe diventare più morbido o deformato quando si accumula acqua nel difusore di questa unità. Pulire l'unità con un panno morbido e asciutto.
L'acqua potrebbe accumularsi all'interno del diffusore e sopra l'unità. Inclinare il set per scaricare l'acqua.

- Quando l'acqua penetrà all'interno di但这a unità,cessare di utilizzarla e rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza locale. I malfunzionamenti dovuti all'esposizione all'acqua per uso inadequato da parte del cliente non sono coperti alla garanzia. Gli accessori in dotazione non dispongono di protezione antispruzzo.
Fonti di alimentazione
Uso della presa di corrente domestica
Collegare saldamente l'adattatore CA e i cavo di alimentazione CA all'unita e alla presa di corrente domestica.

Nota:
- Non usare altri adattatori CA diversa da quello fornito.
L'apparechio si trovava nella condizione di attesa quando si collega l'adattatore c.a. Il circuito primario è sempre molto tensione per tutto il tempo in cui l'adattatore c.a. rimane collegato ad una presa di corrente.
Uso delle batterie (non fornite)
Usare batterie alcaline o al manganese. Installare le batterie in modo che le polarità (+ e-) siano allinate con quale dell'unità.
L'unitàutilizzalebatteriecomefontedi alimentazione quando sicollega il cavo di alimentazione CA.L'indicatore delle batterie si accende.
L'indicatore delle batterie alla livello di carica delle batterie.


Attenzione!
Fare attenuatione durante la regolazione dell'antenna o l'utilizzo dell'unità. Tenere sempre l'antenna lontana dal viso per evitare lesioni.
Nota:
Quando I'indicatore "delle batterie comincia a lampeggiare, sostuire tutte le 3 batterie.
Per iniziare
1 Allungare l'antenna.
2 Premere [山 / ] per accendere il timer.
La prima volta che si accende l'unità, entra in modalità DAB e ricerca automaticamente stazioni. Imposta l'ora e la data (se la data è disponibile) e inizia a riproduire la prima stazione che trova.

Numero di stazioni trovate
Nota:
In modalità di attesa, l'unità alla prostra l'ora e la data (solamente quando l'unità è alimentata da corrente CA).
DAB/DAB+
DAB (Digital Audio Broadcasting) è una procedura di trasmissione digitale della radio. Garantisce meno interferenze e una migliorare qualità audio.
Questa unità supporta bande DAB in "BAND III".
Funzionamento DAB
La prima volta che si entra in modalità DAB, oppure se l'élenco delle stazioni è vuoto, l'unità avvia la ricerca completa e memorizza le stazioni.
E possible effettuare una procedura di ricerca completa quando si trova una nuova stazione o si rende disponibile una stazione.
1 Premere [SOURCE] per selezionare "DAB".
2 Premere [MENU] per selezionare "Ricerca completa", quindi premere [ENTER] per avviare la ricerca completa.
Per annullare, premere [MENU].
Rimuovere le stazioni elencate non disponibili
L'unità indica le stazioni chiuse o non più disponibili con un punto interrogativo davanti al nome della stazione. É possible rimuovere queste stazioni dall'élenco.
1 Premere [MENU], quindi [V TUNE/SELECT ∧] per selezionare "Elimina".
2 Premere [ENTER].
3 Premere [V TUNE/SELECT ∧] per selezionare "Si", quindi premere [ENTER].
Per annullare, selezionare "No".

Ascolto di una stazione
1 Premere [V TUNE/SELECT A] per selezionare una stazione dall'elenco.
2 Premere [ENTER] per sintonizzarsi sulla stazione selezionata.
Nota:
indica una stazione di servizio secondaria. Le stazioni di servizio secondarie sono sempre elencate accanto alla relativa stazione principale nell'elenco.
Preselezione delle stazioni
É possiblere preselezionare fino a 5
stazioni nei pulsanti di presezione diretta.
1 Mentre si ascolta una stazione, tenere premuto il pulsante di preselezione diretta desiderato (da [1] a [5]).
Esempio: Tenere premuto [2] per memorizzare la stazione attuale nella presezione 2.
Premere ENTER Programma 2
2 Premere [ENTER] per preselezionare la stazione.
Ascolto di una stazione di preselezione
Premiere l pulsante di presezione diretta desiderato (da [1] a [5]) per ascoltare la stazione presezionata.
Sintonizzazione manuale
É possibile effettuire la sintonizzazione manuale su un particolare canale o frequenza. Ciò può essere utile quando si regola l'antenna per ottenerare la migliorie ricezione possibile e la ricerca di un particolare canale per aggiornare l'élenco di stazioni.
1 Premere [MENU].
2 Premere [V TUNE/SELECT ∧] per selezionare "Sint. manuale", quindi premere [ENTER].
3 Premere [TUNE/SELECT A] per selezionare una frequenza o un canale, quindi premere [ENTER]. Il display alla l'intensità del segnale ricevuto della frequenza selezionata. Regolare l'antenna per ottenere la riscizione ottimale.

Regalore l'antenna in modo che l'intensità del segnale ricevuto (rettangoli solidi) superi l'indicatore di soglia.
Visualizzazione delle informazioni disponibili
E possibile visualizzare varie informazioni sulla trasmissione DAB, ad esempio informazioni etichetta dinamica (se disponibile), intensità di segnale, tipo di programma, nome insieme, numero canale, bit rate, variante DAB e data.
Premere [DISPLAY] per visualizzare le informazioni disponibili.
Tenere premuto [DISPLAY] per nostrare il display predefinito.
Radio FM
1 Premere [SOURCE] per selezionare "FM".
2 Premere [AUTO TUNE] per sintonizzarsi su una stazione.
87.55MHz
Ricerca...
L'unità arrastá la sintonizzazione quando trova una stazione. Premere di nuovo [AUTO TUNE] per sintonizzarsi sulla stazione successiva.
Sintonizzazione manuale
Premere [TUNE/SELECT ∧] per sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
Preselezione delle stazioni
É possible preselezionare fino a 5
stazioni nei pulsanti di preselezione diretta.
Le prime cinque stazioni sono preselezionate con una Frequenza predefinita per magiore comodita.
1 Mentre si ascolta una stazione, tenere premuto il pulsante di preselezione diretta desiderato (da [1] a [5]).
2 Premere [ENTER] per preselezionare la stazione.
Ascolto di una stazione di preselezione
Premiere il pulsante di preselezionaddiretta desiderato (da [1] a [5]) perascottare la stazione preselezionata.
Visualizzazione delle informazioni disponibili
Questa unità può visualizzare i dati di testo trasmessi dal sistema di dati radio (RDS) disponibile in alcune aree, tra cui servizio programma, tipo di programma e data.
Premere [DISPLAY].
Nota:
RDS potrebbe non essere disponibile se la ricezione è debole.
Bluetooth®
É possible connettersi e riproduire un dispositivo audio in modo wireless tramite Bluetooth®.
Preparativi
- Attivare la funzione Bluetooth® del dispositivo e avvincinarlo alsystema.
Per i dettagli, leggere le istruzioni per l'uso del dispositorio.
Associazione di un dispositivo
Preparativi
Se ilsystema è collegato ad un dispositivo Bluetooth®, scollegarlo
( "Disconnessione di un dispositivo").
1 Tenere premuto [3].
Se viene visualizzato "Abbinamento", procedere al punto 5.
2 Premere [MENU].
3 Premere [V TUNE/SELECT A] per selezionare "Abbinamento", quindi premere [ENTER].
4 Premere [V TUNE/SELECT ∧] per selezionare "Si", quindi premere [ENTER].
Viene visualizzato "Abbinamento"
Per annullare, selezionare "No".
5 Selezionare "RF-D20BT" dal menu Bluetooth® del dispositivo.
Se viene richiesta la passkey, digitare "0000" o "1234".
Il dispositivo si connette
automaticamente alsystema al
termine dell'associazione.
Nota:
È possible associare fino a 8 dispositivi con quelloysteme. Se si associa un 9^ dispositivo, il dispositivo non utilizzato per un periodo di tempo superiore viene sostituito.
Collegamento di un dispositivo
Preparativi
Se il sistema è collegato ad un dispositivo Bluetooth®, scollegarlo (→“Disconnessione di un dispositivo”).
1 Premere [3].
Viene visualizzato "Bluetooth Pronto".
2 Selezionare "RF-D20BT" dal menu Bluetooth® del dispositivo.
3 Avviare la riproduzione sul dispositorio.
Premere [▶/II] per interrompere o riprendere la riproduzione.
Nota:
- Un dispositove doit essere associato per effettuare la connessione.
- Questoistema pùb connettersi ad un solo dispositorio per volta.
- Quando si selezione "Bluetooth" come sorgente, il sistema cercà di connettersi automaticamente all'ultimo dispositivo collegato.
Disconnessione di un disposativo
Durante la connessione di un dispositivo Bluetooth®
1 Premere [MENU].
2 Premere [V TUNE/SELECT A] per selezionare "Scollegamento", quindi premere [ENTER].
3 Premere [V TUNE/SELECT ∧] per selezionare "Si", quindi premere [ENTER].
Viene visualizzato "Bluetooth Pronto".
Per annullare, selezionare "No".
In alternative, tenere premuto [8] finché non viene visualizzato
"Abbinamento" per disconnettere il disposativo.
Impostazioni di sistema
Per visualizzare il menu System
In modalità DAB o Bluetooth
1 Premere [MENU].
2 Premere [V TUNE/SELECT ∧] per selezionare "Sistema", quindi premere [ENTER].
In modalità FM
Premere [MENU].
Per navigare tra i menu
Premere [TUNE/SELECT A] per selezionare una voce o un'opzione.
Premere [ENTER] per confirmare.
Esempio: Display di impostazione della retroilluminazione

Indica l'impostazione attuale
| Sveglia | Viene visualizzato Procedure sveglia. • Sveglia: Sveglia disattivata, Sveglia attivata Selectionare "Sveglia attivata" per accendere la sveglia. • In orario: Impostare ore e minuti dell'ora di inizio. • Fonte: Cicalino, DAB, FM Impostare la sorgente audio. Se si imposta FM o DAB, selezionare l'ultima stazione su cui ci si è sintonizzati ("Ultimo ascoltato") o una stazione preselectionnata come sorgente audio. • Impostare il volume La sveglia si avvia a basso volume e aumento gradualmente fino al livello preimpostato. “◎” viene visualizzato dopo aver impostato la sveglia. Note: • La sveglia non funziona se l'unità viene alimentata da batterie. • Verificare di aver impostato correttamente la data e l'ora. In caso contrarrio, la sveglia potrebbe non funzionare come desiderato. • La sveglia si attiva all'ora impostata per una durata di 59 minuti. Premere un pulsante o ruotare la manopola per arrestare la sveglia. • è necessario impostare di nuovo l'allarme agli volta che si disconnette o connette l'alimentazione CA o dopo aver sostituito le batterie. |
| Sleep | Il timer di suspensione spegne l'unità una volta trascorso il tempo impostato (in minuti). Sleep disattivato, 30 minuti, 60 minuti, 90 minuti, 120 minuti "SLEEP"iene visualizzato dopo aver impostato il timer. Per annullare, selezionare "Sleep disattivato". |
| Equalizzatore | Forte, Leggero, Chiaro, Vocale, Piatto “E0”iene visualizzato dopo aver selezionato l'effetto. Per annullare, selezionare "Piatto". |
| Ora | Le informazioni relative a ora e data vengono aggiornate automaticamente con la trasmissione DAB/RDS (se disponibile). È inoltre possibile impostare manually ora e data con il menu time. Questo è un orologio con formatting a 24 ore. • Imposta ora: Imposta le ore e i minuti. • Impost. data: Imposta giorno, mese e anno. |
| Dimmer | • Disattivato: Disattiva la funzione. • Dimmer 1: Diminuisce la luminosità della retroilluminazione. • Dimmer 2: Diminuisce ulteriormente la luminosità della retroilluminazione. |
| Retroilluminazione | • Attivato: La retroilluminazione è sempre accesa. • 10 sec: La retroilluminazione si spegne dopo 10 secondi di inattività. |
| Lingua | È possibile modificare la lingua per il pannello del display. English, Français, Deutsch, Italiano |
| Ripristino impost. | No, Si Selezionare "Si" per ripristinare le impostazioni predefinite dell'unità. |
| Autospegnimento (Solo modalità Bluetooth) | • Attivato: L'unità si spegne automaticamente se non viene utilizzato per circa 20 minuti. • Disattivato Note: Questa funzione non è disponibile quando la sorgente è radio. |
Risoluzione dei problemi
Dati generali
Suono distorto o nessun suono.
- Regolare il volume.
Controllare e regolare l'antenna. - Spostare l'unità in un'alto luogo ed effettuare di nuovo la ricerca completa.
- Cavo di alimentazione CA o lampada a fluorescenza vicini ai cavi. Tenere gli altri apparentechi e cavi lontano dai cavi di但这a unità.
La ricezione è scarsa o si sentono dei rumori tipo battiti.
- Allontanare l'antenna da computer, TV e altri cavi. Allontanare i Telefoni cellulari dall'unità in caso di interferenza.
Bluetooth®
Non è possibile effettuare l'associazione.
- Verificare le condizioni del dispositivo Bluetooth®.
- Il dispositivo è fuori alla distanza di comunazione di 10 m. Avvincare il dispositivo alsystema.
Non è possibile connettere il dispositivo.
- L'associazione del dispositivo non è stata completata correttamente. Effettuare di nuovo l'associazione.
- L'associazione del dispositivo sia stata sostituita. Effettuare di nuovo l'associazione.
- Questoistema potrebbe non connettersi ad un'alto dispositivo. Scollegare l'alto dispositivo e cercare di collegare di nuovo il dispositivo.
Il dispositorio è connesso, ma non è possible sentire l'audio dal sistema.
Per alcuni dispositivi Bluetooth integrati, è necessario impostare manually l'uscita audio su "RF-D20BT". Per i dettagli, leggere le istruzioni per l'uso del disposivo.
L'audio dal disposito è interrotto.
- Il dispositorio è fuori alla distanza di comunazione di 10 m. Avvincare il dispositorio alsystema.
- Rimuovere tutti gli ostacoli tra il sistema e il dispositivo.
- Altri dispositivi che usano la banda di frequenza 2,4 GHz (router wireless, fornì a microonde, cordless, ecc.) causano interferenze. Avvincare il disposativo alsysteme e allontanarlo da altri dispositivi.
Messaggi
"Sveglia Non memorizzata"
- Le modifiche apportate alla sveglia non sono state salvate e andranno perdute.
"F61"
“F77”
- Scollegare l'adattatore CA e rivolgersi al rivenditore.
"F703"
- Verificare il dispositivo Bluetooth®.
- Scollegare il dispositivo Bluetooth®. Specnere e riaccendere l'unità.
“F76”
C'è un problema di alimentazione.
- Scollegare l'adattatore CA e rivolgersi al rivenditore.
"Ness. Staz. DAB"
- Nessuna stazione DAB disponible.
- Controllare l'antenna.
- Spostare l'unità in un altro luogo ed effettuare di nuovo la ricerca completinga.
"Servizio non disp."
- Nessuna ricezione DAB.
"Ora Non memorizzata" - Le modifiche apportate all'ora non sono state Salvate e andranno perdute.
Manutenzione
Per pulire ilsystema,strofinarlo con un panno morbido e asciutto.
Per pulire il sistema non si devono mai usare alcol, diluenti per vernici o benzina.
- Prima di usare un panno trattato chimicamente, leggere attentamente le struzioni che lo accompagnano.
C
Dichiarazione di Conformità (DdC)
"Panasonic Corporation" dichiara qui che quello prodotto è conforme ai requisiti essenziali e altre relative norme della Direttiva 2014/35/UE.
I clienti possono scaricare una copia della DdC originale dei nostri prodotti RE dal nostro server DdC: http://www.doc.panasonic.de Rivolgersi al Rappresentante autorizzato: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsberging 15, 22525 Hamburg, Germania
Smaltimento di vecchie
apparecchiature e batterie
Solo per l'Unione Europea e Paesi
con sistema di riciclaggio

Questi symboli sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti eletrici, eletronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli apposti puniti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese.
Smaltendoli correttamente, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio, vi preghiamo di contattare il vosto comune.
Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.

Nota per il symbolo delle batterie (simbolo sotto): Questo symbolo più essere usato in combinazione con un symbolo chimico; In quello caso è conforme ai requisiti indicati alla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Dati tecnici
Alimentazione di uscita RMS
3 W per canale (4 Ω), 1 kHz, THD 10%
Tuner
Memoria preimpostata 5 stazioni FM
Modulazione di frequenza (FM)
Gamma di frequenza
Da 87,50 MHz a 108,00 MHz
(intervalli di 50 kHz)
DAB
Memorie DAB 5 canali
Banda di frequenza (lunghezza onda)
Band III (Europa) Da 5A a 13F
Sensibilità *BER 4x10-4
Requisiti min. -98 dBm
Bluetooth®
Versione Bluetooth® Ver. 2.1 + EDR
Classe Classe 2
Profili supportati A2DP,AVRCP
Frequenza operativa
2402 MHz a 2480 MHz
Distanza operativa
Campo visivo di 10 m
Potenza massima RF -1,80 dBm
Diffusore
Gamma completa
5 cm tipo a cono x 1
Alimentazione
Adattatore CA
Ingresso
CA da 220 V a 240 V,
50/60 Hz
Uscita
CC 5 V, 1,5 A
Unità principale
Ingresso
CC5V,1,5A
Batteria
CC 4,5 V (3 x R6/LR6)
Consumo di corrente
2W
Adattatore CA 0,1 kg
Intervallo di temperatura durante il
funzionamento Da 0^ a +40^
Intervallo di umidità durante il
funzionamento
Dal 20% all'80% di umidità relativa
(senza condensa)
Protezione antispruzzo
IPX3 o equivalente
Durata batteria (funzione a 120mW con retroilluminazione LCD OFF)
| Fonte di alimentazione | Batteria R6 al manganese | Batteria LR6 alcalina |
| Bluetooth® | Circa 2,5 ore | Circa 12 ore |
| FM/DAB | Circa 2 ore | Circa 8 ore |
| Consumo di corrente nella modalità di attesa | 0,8 W (circa) |
Nota:
I dati tecnici sono soggetti a modifiche alla preavviso. Il peso e le dimensioni indicate sono approximativi.