RF-D20BTEG - Radio portatile PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RF-D20BTEG PANASONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Radio portatile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RF-D20BTEG - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RF-D20BTEG del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE RF-D20BTEG PANASONIC
offset printing D20BT_it.fm rf-d20bt.book Page 2 Wednesday, December 28, 2016 2:57 PM Il sistema e le illustrazioni possono apparire differenti. Il marchio di identificazione del prodotto si trova sulla parte inferiore dell’unità. I simboli su questo prodotto (inclusi gli accessory) rappresenta quanto segue:
Precauzioni per la sicurezza AVVERTENZA! Unità
- Per ridurre il rischio d’incendio, scosse elettriche o danni al prodotto, – Evitare gocciolamenti o spruzzi di acqua o altri liquidi all’interno dell’unità. – Non esporre gli accessori (il cavo di alimentazione CA e l'adattatore CA) alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi. – Evitare di mettervi sopra oggetti pieni di liquidi, come vasi. – Usare soltanto gli accessori consigliati. – Non aprire i coperchi. – Non tentare di riparare questa unità da soli. Per le riparazioni, rivolgersi al personale di assistenza qualificato. ATTENZIONE! Unità
- Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme libere, come candele accese.
- Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima temperato.
- Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta alle interferenze radio causate dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questa unità e il cellulare. Cavo di alimentazione CA
- La spina di alimentazione è il dispositivo di interruzione. Installare questa unità in modo che la spina di alimentazione possa essere scollegata immediatamente dalla presa di corrente. offset printing D20BT_it.fm rf-d20bt.book Page 3 Wednesday, December 28, 2016 2:57 PM Piccoli oggetti
- La manopola VOLUME e il coperchio CC IN possono fuoriuscire se tirati con forza. Per evitare che i bambini li ingeriscano, non estrarli. Accessori in dotazione Controllare e identificare gli accessori in dotazione. 1 Adattatore CA ITALIANO 1 Cavo di alimentazione CA Riferimenti Licenze Il marchio denominativo Bluetooth® e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation è concesso in licenza. Altri marchi e nomi di marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. TQBJ2030 Batteria
- Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe verificarsi un’esplosione. Per la sostituzione utilizzare solo batterie di tipo consigliato dal produttore.
- Durante lo smaltimento delle batterie, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
- Non riscaldare o esporre alle fiamme.
- Non lasciare la (le) batteria(e) in un’automobile esposta alla luce diretta del sole e con sportelli e finestrini chiusi per un periodo di tempo prolungato.
- Non smontare o cortocircuitare la batteria.
- Non caricare la batteria alcalina o al manganese.
- Non usare la batteria se il coperchio è stato rimosso.
- Rimuovere la batteria se non si usa l’unità per un periodo di tempo prolungato o se l’unità deve essere alimentata solo da alimentazione CA. Conservare in un luogo fresco e al buio.
offset printing D20BT_it.fm rf-d20bt.book Page 4 Wednesday, December 28, 2016 2:57 PM Bluetooth® Panasonic non può essere ritenuta responsabile per dati e/o informazioni che potrebbero danneggiarsi nel corso di una trasmissione wireless. Banda di frequenza
- Questo sistema usa la banda di frequenza a 2,4 GHz. TQBJ2030 Certificazione
- Questo sistema è conforme alle restrizioni delle frequenze e ha ricevuto la certificazione sulla base delle norme sulla frequenza. Pertanto, non è necessaria l’autorizzazione wireless.
- Le azioni di seguito sono punibili per legge: – Smontare o modificare l’unità principale. – Rimuovere le indicazioni sui dati tecnici.
Restrizioni sull’uso
- Non si garantisce la trasmissione wireless e/o l’uso con tutti i dispositivi dotati di Bluetooth®.
- Tutti i dispositivi devono essere conformi agli standard di Bluetooth SIG, Inc.
- In base ai dati tecnici e alle impostazioni di un dispositivo, la connessione potrebbe non riuscire o alcune operazioni potrebbero essere diverse.
- Questo sistema supporta funzioni di protezione Bluetooth®. Tuttavia, in base al sistema operativo e/o alle impostazioni, la potrezione potrebbe non essere sufficiente. Trasmettere i dati in modo wireless a questo sistema con cautela.
- Questo sistema non è in grado di trasmettere dati ad un dispositivo Bluetooth®. Distanza di utilizzo
- Usare questo dispositivo ad una distanza massima di 10 m.
- La distanza può diminuire in base all’ambiente, agli ostacoli o alle interferenze. Interferenze da altri dispositivi
- Il sistema potrebbe non funzionare correttamente e potrebbero verificarsi problemi quali disturbi e salti audio a causa di interferenze di onde radio, se questa unità si trova troppo vicino ad altri dispositivi Bluetooth® o dispositivi che utilizzano la banda a 2,4 GHz.
- Il sistema potrebbe non funzionare correttamente se le onde radio di una emittente vicina, ecc. sono eccessive. Destinazione d’uso
- Questo sistema è solo per uso normale e generico.
- Non utilizzare questo sistema accanto ad un’apparecchiatura o in un ambiente sensibili alle interferenze da frequenza radio (ad esempio: aeroporti, ospedali, laboratori, ecc.). offset printing D20BT_it.fm rf-d20bt.book Page 5 Wednesday, December 28, 2016 2:57 PM Panoramica dei comandi
A Interruttore di attesa/accensione [1] Premerlo per disporre l’apparecchio nella modalità di attesa o per accenderlo. Durante la modalità di attesa, l’apparecchio continua a consumare una piccola quantità di corrente. B Selezionare “Bluetooth” come sorgente audio Durante la riproduzione di sorgente Bluetooth®, premere per interrompere o riprendere la riproduzione. C Pulsanti di preselezione diretta D Visualizzazione delle informazioni G Selezione sorgente audio
Regolare il livello del volume Confermare un’opzione Visualizzare il menu disponibile Pannello del display Coperchio terminale CC IN Vano batterie Antenna Estende l’antenna, regolare lunghezza, angolo e direzione per una ricezione ottimale. disponibili stazioni FM Indicatore di intensità del segnale TQBJ2030 E Sintonizzazione automatica delle F Selezionare la frequenza desiderata in sintonizzazione manuale Visualizzare le opzioni disponibili (Lampeggiante) Scarso Ottimo
offset printing D20BT_it.fm rf-d20bt.book Page 6 Wednesday, December 28, 2016 2:57 PM (Importante) Protezione antispruzzo █ Prestazioni della protezione antispruzzo* Le specifiche di questa unità sono equivalenti a IPX3 di IEC 60529. IPX3 (livello di protezione contro l'ingresso di liquidi in caso di spruzzi di acqua) Questa unità è compatibile per il funzionamento dopo lo spruzzo di acqua fino a 60 gradi in verticale a 10 litri/min. ad una pressione di 80-100 kN/m2 per 5 minuti.
- Non si garantisce la protezione antispruzzo in tutte le condizioni. TQBJ2030 █ Precauzioni per l’uso accanto all’acqua
Conforme a quanto segue. L’uso inadeguato potrebbe causare malfunzionamenti.
- Chiudere saldamente DC IN e il coperchio della batteria.
- Non aprire o chiudere IN DC e il coperchio della batteria con le mani bagnate o quando vi sono gocce d'acqua su questa unità. Ciò potrebbe causare malfunzionamenti, in quanto il terminale potrebbe arrugginirsi con le gocce d'acqua.
- Non versare acqua con sapone o detergente e non immergere nell’acqua.
- Rimuovere capelli, lanugine, sabbia, polvere, ecc., che potrebbero trovarsi sulla guarnizione di gomma di DC IN e del coperchio della batteria prima di chiudere.
- Se si lasciano le gocce d’acqua sul dispositivo in una regione fredda, si potrebbero provocare malfunzionamenti, quali i coperchi bloccati in posizione chiusa.
- L’audio potrebbe diventare più morbido o deformato quando si accumula acqua nel diffusore di questa unità. Pulire l'unità con un panno morbido e asciutto.
- L’acqua potrebbe accumularsi all’interno del diffusore e sopra l’unità. Inclinare il set per scaricare l'acqua.
- Quando l’acqua penetra all’interno di questa unità, cessare di utilizzarla e rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza locale. I malfunzionamenti dovuti all’esposizione all’acqua per uso inadeguato da parte del cliente non sono coperti dalla garanzia. Gli accessori in dotazione non dispongono di protezione antispruzzo. offset printing D20BT_it.fm rf-d20bt.book Page 7 Wednesday, December 28, 2016 2:57 PM Fonti di alimentazione L’indicatore delle batterie mostra il livello di carica delle batterie. Collegare saldamente l’adattatore CA e il cavo di alimentazione CA all’unità e alla presa di corrente domestica. ITALIANO Uso della presa di corrente domestica
Cavo di Adattatore CA alimentazione Nota:
- Non usare altri adattatori CA diversi da quello fornito.
- L’apparecchio si trova nella condizione di attesa quando si collega l’adattatore c.a. Il circuito primario è sempre sotto tensione per tutto il tempo in cui l’adattatore c.a. rimane collegato ad una presa di corrente. Uso delle batterie (non fornite) Usare batterie alcaline o al manganese. Installare le batterie in modo che le polarità (+ e –) siano allineate con quelle dell’unità. L’unità utilizza le batterie come fonte di alimentazione quando si scollega il cavo di alimentazione CA. L’indicatore delle batterie si accende. R6/LR6, AA
Attenzione! Fare attenzione durante la regolazione dell’antenna o l’utilizzo dell’unità. Tenere sempre l’antenna lontana dal viso per evitare lesioni. Nota: Quando l’indicatore “ ” delle batterie comincia a lampeggiare, sostituire tutte le 3 batterie. TQBJ2030 Alla presa di corrente domestica
Allungare l’antenna. Premere [1] per accendere il timer. La prima volta che si accende l’unità, entra in modalità DAB e ricerca automaticamente stazioni. Imposta l’ora e la data (se la data è disponibile) e inizia a riprodurre la prima stazione che trova. Numero di stazioni trovate Nota: In modalità di attesa, l’unità mostra l’ora e la data (solamente quando l’unità è alimentata da corrente CA). DAB/DAB+ DAB (Digital Audio Broadcasting) è una procedura di trasmissione digitale della radio. Garantisce meno interferenze e una migliore qualità audio. Questa unità supporta bande DAB in “BAND III”. Funzionamento DAB La prima volta che si entra in modalità DAB, oppure se l’elenco delle stazioni è vuoto, l’unità avvia la ricerca completa e memorizza le stazioni. È possibile effettuare una procedura di ricerca completa quando si trova una nuova stazione o si rende disponibile una stazione.
Premere [MENU] per selezionare “Ricerca completa”, quindi premere [ENTER] per avviare la ricerca completa. Per annullare, premere [MENU]. █ Rimuovere le stazioni elencate non disponibili L’unità indica le stazioni chiuse o non più disponibili con un punto interrogativo davanti al nome della stazione. È possibile rimuovere queste stazioni dall’elenco.
Premere [SOURCE] per selezionare “DAB”. Premere [MENU], quindi [ TUNE/SELECT ] per selezionare “Elimina”. Premere [ENTER]. Premere [ TUNE/SELECT ] per selezionare “Sì”, quindi premere [ENTER]. Per annullare, selezionare “No”. offset printing D20BT_it.fm rf-d20bt.book Page 9 Wednesday, December 28, 2016 2:57 PM
Premere [ TUNE/SELECT selezionare una stazione dall’elenco. Sintonizzazione manuale ] per Premere [ENTER] per sintonizzarsi sulla stazione selezionata. È possibile effettuare la sintonizzazione manuale su un particolare canale o frequenza. Ciò può essere utile quando si regola l’antenna per ottenere la migliore ricezione possibile e la ricerca di un particolare canale per aggiornare l’elenco di stazioni. Nota: “ ” indica una stazione di servizio secondaria. Le stazioni di servizio secondarie sono sempre elencate accanto alla relativa stazione principale nell’elenco.
Preselezione delle stazioni
È possibile preselezionare fino a 5 stazioni nei pulsanti di preselezione diretta.
Mentre si ascolta una stazione, tenere premuto il pulsante di preselezione diretta desiderato (da [1] a [5]). Esempio: Tenere premuto [2] per memorizzare la stazione attuale nella preselezione
Premere [MENU]. ITALIANO Ascolto di una stazione Premere [ TUNE/SELECT ] per selezionare “Sint. manuale”, quindi premere [ENTER]. Premere [ TUNE/SELECT ] per selezionare una frequenza o un canale, quindi premere [ENTER]. Il display mostra l’intensità del segnale ricevuto della frequenza selezionata. Regolare l’antenna per ottenere la ricezione ottimale. Indicatore soglia Regolare l’antenna in modo che l’intensità del segnale ricevuto (rettangoli solidi) superi l’indicatore di soglia. Premere [ENTER] per preselezionare la stazione. █ Ascolto di una stazione di TQBJ2030 preselezione Premere il pulsante di preselezione diretta desiderato (da [1] a [5]) per ascoltare la stazione preselezionata.
offset printing D20BT_it.fm rf-d20bt.book Page 10 Wednesday, December 28, 2016 2:57 PM Visualizzazione delle informazioni disponibili È possibile visualizzare varie informazioni sulla trasmissione DAB, ad esempio informazioni etichetta dinamica (se disponibile), intensità di segnale, tipo di programma, nome insieme, numero canale, bit rate, variante DAB e data. Preselezione delle stazioni È possibile preselezionare fino a 5 stazioni nei pulsanti di preselezione diretta. Le prime cinque stazioni sono preselezionate con una frequenza predefinita per maggiore comodità.
Mentre si ascolta una stazione, tenere premuto il pulsante di preselezione diretta desiderato (da [1] a [5]). Premere [DISPLAY] per visualizzare le informazioni disponibili. Tenere premuto [DISPLAY] per mostrare il display predefinito.
Radio FM █ Ascolto di una stazione di
Premere [ENTER] per preselezionare la stazione. preselezione Premere [SOURCE] per selezionare “FM”. Premere [AUTO TUNE] per sintonizzarsi su una stazione. Premere il pulsante di preselezione diretta desiderato (da [1] a [5]) per ascoltare la stazione preselezionata. Visualizzazione delle informazioni disponibili L’unità arresta la sintonizzazione quando trova una stazione. Premere di nuovo [AUTO TUNE] per sintonizzarsi sulla stazione successiva. TQBJ2030 Sintonizzazione manuale Premere [ TUNE/SELECT sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
] per Questa unità può visualizzare i dati di testo trasmessi dal sistema di dati radio (RDS) disponibile in alcune aree, tra cui servizio programma, tipo di programma e data. Premere [DISPLAY]. Nota: RDS potrebbe non essere disponibile se la ricezione è debole. offset printing D20BT_it.fm rf-d20bt.book Page 11 Wednesday, December 28, 2016 2:57 PM Preparativi
- Attivare la funzione Bluetooth® del dispositivo e avvicinarlo al sistema.
- Per i dettagli, leggere le istruzioni per l’uso del dispositivo. Associazione di un dispositivo Preparativi Se il sistema è collegato ad un dispositivo Bluetooth®, scollegarlo (Z“Disconnessione di un dispositivo”).
Tenere premuto [ ]. Se viene visualizzato “Abbinamento”, procedere al punto 5. Premere [MENU]. Premere [ TUNE/SELECT ] per selezionare “Abbinamento”, quindi premere [ENTER]. Premere [ TUNE/SELECT ] per selezionare “Sì”, quindi premere [ENTER]. Viene visualizzato “Abbinamento” Per annullare, selezionare “No”. Selezionare “RF-D20BT” dal menu Bluetooth® del dispositivo. Se viene richiesta la passkey, digitare “0000” o “1234”. Il dispositivo si connette automaticamente al sistema al termine dell’associazione. Collegamento di un dispositivo Preparativi Se il sistema è collegato ad un dispositivo Bluetooth®, scollegarlo (Z“Disconnessione di un dispositivo”).
ITALIANO È possibile connettersi e riprodurre un dispositivo audio in modo wireless tramite Bluetooth®. Nota: È possibile associare fino a 8 dispositivi con questo sistema. Se si associa un 9º dispositivo, il dispositivo non utilizzato per un periodo di tempo superiore viene sostituito. Premere [ ]. Viene visualizzato “Bluetooth Pronto”. Selezionare “RF-D20BT” dal menu Bluetooth® del dispositivo. Avviare la riproduzione sul dispositivo. Premere [4/9] per interrompere o riprendere la riproduzione. Nota:
- Un dispositivo deve essere associato per effettuare la connessione.
- Questo sistema può connettersi ad un solo dispositivo per volta.
- Quando si seleziona “Bluetooth” come sorgente, il sistema cerca di connettersi automaticamente all’ultimo dispositivo collegato. TQBJ2030 Bluetooth®
offset printing D20BT_it.fm rf-d20bt.book Page 12 Wednesday, December 28, 2016 2:57 PM Disconnessione di un dispositivo Impostazioni di sistema █ Per visualizzare il menu Durante la connessione di un dispositivo Bluetooth®
Premere [MENU]. Premere [ TUNE/SELECT ] per selezionare “Scollegamento”, quindi premere [ENTER]. Premere [ TUNE/SELECT ] per selezionare “Sì”, quindi premere [ENTER]. Viene visualizzato “Bluetooth Pronto”. Per annullare, selezionare “No”. In alternative, tenere premuto [ ] finché non viene visualizzato “Abbinamento” per disconnettere il dispositivo. System In modalità DAB o Bluetooth
Premere [MENU]. Premere [ TUNE/SELECT ] per selezionare “Sistema”, quindi premere [ENTER]. In modalità FM Premere [MENU]. █ Per navigare tra i menu Premere [ TUNE/SELECT ] per selezionare una voce o un’opzione. Premere [ENTER] per confermare. Esempio: Display di impostazione della retroilluminazione TQBJ2030 Indica l’impostazione attuale
offset printing D20BT_it.fm Sveglia Viene visualizzato Procedura sveglia.
- Sveglia: Sveglia disattivata, Sveglia attivata Selezionare “Sveglia attivata” per accendere la sveglia.
- In orario: Impostare ore e minuti dell’ora di inizio.
- Fonte: Cicalino, DAB, FM Impostare la sorgente audio. Se si imposta FM o DAB, selezionare l’ultima stazione su cui ci si è sintonizzati (“Ultimo ascoltato”) o una stazione preselezionata come sorgente audio.
- Impostare il volume La sveglia si avvia a basso volume e aumenta gradualmente fino al livello preimpostato. “ ” viene visualizzato dopo aver impostato la sveglia. ITALIANO rf-d20bt.book Page 13 Wednesday, December 28, 2016 2:57 PM Sleep Il timer di sospensione spegne l’unità una volta trascorso il tempo impostato (in minuti). Sleep disattivato, 30 minuti, 60 minuti, 90 minuti, 120 minuti ” viene visualizzato dopo aver impostato il timer. Per annullare, selezionare “Sleep disattivato”. Equalizzatore Forte, Leggero, Chiaro, Vocale, Piatto “ ” viene visualizzato dopo aver selezionato l’effetto. Per annullare, selezionare “Piatto”. Ora Le informazioni relative a ora e data vengono aggiornate automaticamente con la trasmissione DAB/RDS (se disponibile). È inoltre possibile impostare manualmente ora e data con il menu time. Questo è un orologio con formato a 24 ore.
- Imposta ora: Imposta le ore e i minuti.
- Impost. data: Imposta giorno, mese e anno. Dimmer
- Disattivato: Disattiva la funzione.
- Dimmer 1: Diminuisce la luminosità della retroilluminazione.
- Dimmer 2: Diminuisce ulteriormente la luminosità della retroilluminazione. TQBJ2030 Nota:
- La sveglia non funziona se l’unità viene alimentata da batterie.
- Verificare di aver impostato correttamente la data e l’ora. In caso contrario, la sveglia potrebbe non funzionare come desiderato.
- La sveglia si attiva all’ora impostata per una durata di 59 minuti. Premere un pulsante o ruotare la manopola per arrestare la sveglia.
- È necessario impostare di nuovo l’allarme ogni volta che si disconnette o connette l’alimentazione CA o dopo aver sostituito le batterie.
offset printing D20BT_it.fm rf-d20bt.book Page 14 Wednesday, December 28, 2016 2:57 PM Retroilluminazione • Attivato: La retroilluminazione è sempre accesa.
- 10 sec: La retroilluminazione si spegne dopo 10 secondi di inattività. Lingua È possibile modificare la lingua per il pannello del display. English, Français, Deutsch, Italiano Ripristino impost. No, Sì Selezionare “Sì” per ripristinare le impostazioni predefinite dell’unità. Autospegnimento • Attivato: L’unità si spegne automaticamente se non viene (Solo modalità utilizzato per circa 20 minuti. Bluetooth)
- Disattivato Nota: Questa funzione non è disponibile quando la sorgente è radio. Risoluzione dei problemi Dati generali Suono distorto o nessun suono.
- Controllare e regolare l’antenna.
- Spostare l’unità in un altro luogo ed effettuare di nuovo la ricerca completa.
- Cavo di alimentazione CA o lampada a fluorescenza vicini ai cavi. Tenere gli altri apparecchi e cavi lontano dai cavi di questa unità. TQBJ2030 La ricezione è scarsa o si sentono dei rumori tipo battiti.
- Allontanare l’antenna da computer, TV e altri cavi. Allontanare i telefoni cellulari dall’unità in caso di interferenza.
Bluetooth® Non è possibile effettuare l’associazione.
- Verificare le condizioni del dispositivo Bluetooth®.
- Il dispositivo è fuori dalla distanza di comunicazione di 10 m. Avvicinare il dispositivo al sistema. Non è possibile connettere il dispositivo.
- L’associazione del dispositivo non è stata completata correttamente. Effettuare di nuovo l’associazione.
- L’associazione del dispositivo sia stata sostituita. Effettuare di nuovo l’associazione.
- Questo sistema potrebbe non connettersi ad un altro dispositivo. Scollegare l’altro dispositivo e cercare di collegare di nuovo il dispositivo. offset printing D20BT_it.fm rf-d20bt.book Page 15 Wednesday, December 28, 2016 2:57 PM L’audio dal dispositivo è interrotto.
- Il dispositivo è fuori dalla distanza di comunicazione di 10 m. Avvicinare il dispositivo al sistema.
- Rimuovere tutti gli ostacoli tra il sistema e il dispositivo.
- Altri dispositivi che usano la banda di frequenza 2,4 GHz (router wireless, forni a microonde, cordless, ecc.) causano interferenze. Avvicinare il dispositivo al sistema e allontanarlo da altri dispositivi. “Servizio non disp.”
- Nessuna ricezione DAB. “Ora Non memorizzata”
- Le modifiche apportate all’ora non sono state salvate e andranno perdute. Manutenzione Per pulire il sistema, strofinarlo con un panno morbido e asciutto.
- Per pulire il sistema non si devono mai usare alcol, diluenti per vernici o benzina.
- Prima di usare un panno trattato chimicamente, leggere attentamente le istruzioni che lo accompagnano. ITALIANO Il dispositivo è connesso, ma non è possibile sentire l’audio dal sistema.
- Per alcuni dispositivi Bluetooth® integrati, è necessario impostare manualmente l’uscita audio su “RF-D20BT”. Per i dettagli, leggere le istruzioni per l’uso del dispositivo. Messaggi “Sveglia Non memorizzata”
- Le modifiche apportate alla sveglia non sono state salvate e andranno perdute. “F61” “F77”
- Scollegare l’adattatore CA e rivolgersi al rivenditore. “F703”
- Verificare il dispositivo Bluetooth®.
- Scollegare il dispositivo Bluetooth®. Spegnere e riaccendere l’unità. “Ness. Staz. DAB”
- Nessuna stazione DAB disponibile.
- Controllare l’antenna.
- Spostare l’unità in un altro luogo ed effettuare di nuovo la ricerca completa. TQBJ2030 “F76”
- C’è un problema di alimentazione.
- Scollegare l’adattatore CA e rivolgersi al rivenditore.
offset printing D20BT_it.fm rf-d20bt.book Page 16 Wednesday, December 28, 2016 2:57 PM Dichiarazione di Conformità (DdC) “Panasonic Corporation” dichiara qui che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e altre relative norme della Direttiva 2014/35/UE. TQBJ2030 I clienti possono scaricare una copia della DdC originale dei nostri prodotti RE dal nostro server DdC: http://www.doc.panasonic.de Rivolgersi al Rappresentante autorizzato: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie Solo per l’Unione Europea e Paesi con sistema di riciclaggio Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese. Smaltendoli correttamente, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio, vi preghiamo di contattare il vostro comune. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale. Nota per il simbolo delle batterie (simbolo sotto): Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione. offset printing D20BT_it.fm rf-d20bt.book Page 17 Wednesday, December 28, 2016 2:57 PM Dati tecnici Tuner Memoria preimpostata 5 stazioni FM Modulazione di frequenza (FM) Gamma di frequenza Da 87,50 MHz a 108,00 MHz (intervalli di 50 kHz) DAB Memorie DAB 5 canali Banda di frequenza (lunghezza onda) Band III (Europa) Da 5A a 13F (Da 174,928 MHz a 239,200 MHz) Sensibilità *BER 4x10-4 Requisiti min. –98 dBm Bluetooth® Versione Bluetooth® Ver. 2.1 + EDR Classe Classe 2 Profili supportati
Frequenza operativa 2402 MHz a 2480 MHz Distanza operativa Campo visivo di 10 m Potenza massima RF –1,80 dBm Diffusore Gamma completa 5 cm tipo a cono x 1 Alimentazione Adattatore CA Ingresso CA da 220 V a 240 V, 50/60 Hz Uscita CC 5 V, 1,5 A Unità principale Ingresso CC 5 V, 1,5 A Batteria CC 4,5 V (3 x R6/LR6) Consumo di corrente
ITALIANO Alimentazione di uscita RMS 3 W per canale (4 Ω), 1 kHz, THD 10% Dimensioni (L x A x P) 90 mm x 140 mm x 100 mm Peso Con batterie Senza batterie Adattatore CA 0,7 kg 0,6 kg 0,1 kg Intervallo di temperatura durante il funzionamento Da 0°C a +40°C Intervallo di umidità durante il funzionamento Dal 20% all’80% di umidità relativa (senza condensa) Protezione antispruzzo IPX3 o equivalente Durata batteria (funziona a 120 mW con retroilluminazione LCD OFF) Batteria R6 al manganese Circa 2,5 ore Circa 2 ore Consumo di corrente nella modalità di attesa Batteria LR6 alcalina Circa 12 ore Circa 8 ore 0,8 W (circa) Nota: I dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso. Il peso e le dimensioni indicati sono approssimativi. TQBJ2030 Fonte di alimentazione Bluetooth® FM/DAB
Notice-Facile