Graphite

58G725 - Fúró Graphite - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 58G725 Graphite PDF formátumban.

📄 52 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Graphite 58G725 - page 18
Kézikönyv megtekintése : Български BG Deutsch DE Ελληνικά EL Magyar HU Nederlands NL Polski PL Українська UK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Terméktípus Ütvefúrógép
Modell 58G725
Márka Graphite
Hálózati feszültség 230 V AC
Hálózati frekvencia 50 Hz
Névleges teljesítmény 550 W
Üresjárati fordulatszám 0–3000 min⁻¹
Ütési frekvencia (üresjárat) 0–48000 min⁻¹
Fúrótokmány méret 1,5–13 mm
Fúróorsó menet 1/2 hüvelyk
Max. fúrási átmérő acélban 10 mm
Max. fúrási átmérő betonban 13 mm
Max. fúrási átmérő fában 25 mm
Védelmi osztály II
Súly 1,8 kg
Gyártási év 2022
Hangnyomásszint (LpA) 92 dB(A) (K=3 dB)
Hangteljesítményszint (LwA) 103 dB(A) (K=3 dB)
Rezgéskibocsátás (fúrás betonban) 9,16 m/s² (K=1,5 m/s²)
Rezgéskibocsátás (fúrás fémben) 2,67 m/s² (K=1,5 m/s²)
Tartozékok Kiegészítő fogantyú, mélységütköző, fúró, kulcs, szállítótáska
Karbantartás Rendszeres tisztítás száraz ruhával vagy sűrített levegővel; szénkefecsere csak szakember által
Biztonsági utasítások Hallásvédelem, védőszemüveg és porvédő maszk viselése; karbantartás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót
Javítás Csak hivatalos ügyfélszolgálat által

Gyakran ismételt kérdések - 58G725 Graphite

Hogyan kapcsoljam be és ki a fúrógépet?
A bekapcsoláshoz nyomja meg és tartsa lenyomva a főkapcsolót (6). A kikapcsoláshoz engedje el. Folyamatos üzemhez nyomja meg a kapcsolórögzítőt (3), miközben a főkapcsoló lenyomva van.
Hogyan állítsam be a fordulatszámot?
A fordulatszám a fordulatszám-beállító gyűrűvel (5) előválasztható, és a főkapcsolóra (6) gyakorolt nyomóerővel fokozatmentesen szabályozható. Jobbra forgatás növeli, balra forgatás csökkenti a fordulatszámot.
Hogyan cseréljem ki a fúrószárat?
A fúrócsere előtt húzza ki a hálózati csatlakozót. Illessze a kulcsot a fúróbefogó (1) egyik nyílásába, nyissa ki a pofákat, helyezze be a fúrószárat ütközésig, majd a kulccsal húzza meg. Ezután vegye ki a kulcsot.
Hogyan aktiváljam az ütésfunkciót?
Állítsa a üzemmódkapcsolót (2) a kalapács szimbólumra. Használja az ütésfunkciót betonhoz, kőhöz és téglához. Puha anyagokhoz válassza a fúró szimbólumot.
Hogyan állítsam be a fúrási mélységet?
Csúsztassa a mélységütközőt (8) a kiegészítő fogantyú nyílásába, és állítsa be a kívánt mélységet. Ezután húzza meg a reteszelő gombot a kiegészítő fogantyún.
Hogyan cseréljem ki a szénkeféket?
Az elkopott szénkeféket (5 mm-nél rövidebb) azonnal ki kell cserélni. A cserét csak szakképzett szakember végezheti eredeti alkatrészekkel.
Mit tegyek a motor túlmelegedése esetén?
Alacsony fordulatszámon történő hosszabb üzemeltetés esetén a motor túlmelegedhet. Rendszeresen tartson szüneteket, vagy hagyja a gépet 1–2 percig üresjáratban maximális fordulatszámon járni. Tartsa tisztán a szellőzőnyílásokat.
Milyen védőfelszerelés szükséges?
Mindig viseljen hallásvédelmet, védőszemüveget és porvédő maszkot. Rejtett elektromos vezetékek közelében végzett munka esetén csak a szigetelt fogantyúknál tartsa a szerszámot.
Hogyan tisztítsam meg helyesen a fúrógépet?
Minden használat után tisztítsa meg a készüléket száraz ruhával vagy sűrített levegővel. Ne használjon vizet vagy oldószereket, mert ezek károsíthatják a műanyag részeket.
Hol találom a készülékem műszaki adatait?
A műszaki adatok a gép típuscímkéjén és a használati útmutatóban találhatók, pl. feszültség, teljesítmény, fordulatszám, fúrási átmérő és súly.

Felhasználói kérdések a következőről 58G725 Graphite

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fúró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 58G725 - Graphite és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 58G725 márka Graphite.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 58G725 Graphite

HU AZ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA......17

RO TRADUCERE A INSTRUCTIUNILOR ORIGINALE....19

PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ......21

SK PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU NA POUŽITIE....23

SL PREVOD IZVIRNIH NAVODIL 25

ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS......27

LV INSTRUKCIJU TULKOJUMS NO ORIGINĀLVALODAS ......29

ALGUPÄRASE KASUTUSJUHENDI TÖLGE 31

BG ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНАТА ИНСТРУКЦИЯ....33

PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA....36

SR PREVOD ORIGINALNOG UPUTSTVA 38

AZ EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA

58G725 ÜTVEFÚRÓ

FIGYELEM: AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁM ÜZEMBE HELYEZÉSE ELÖTT FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST ÉS ÖRIZZE MEG KÉSÖBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁRA.

RÉSZLETES BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

FIGYELEM:

Bármilyen beállítási, karbantartási, kezelési (fúrószár csere), javítási művelet megkezdése előtt áramtalanítsa a berendezést a hálózati csatlakozó kihúzásával.

- Munka közben viselni kell a hallásvédő eszközöket. A zajártalom hallásromlást, süketséget okozhat.

- Az elektromos kéziszerszámot használja a vele szállított pótmarkolatokkal. A szerszám fölötti uralom elvesztése kezelőjének személyi sérülését okozhatja.

- Olyan munkák végzése során, amikor a szerszám rejtett elektromos vezetékekbe ütközhet, a szerszámot kizárólag szigetelt markolatánál fogva szabad tartani. Az elektromos vezeték érintése a feszültség megjelenésével járhat az elektromos kéziszerszám fém alkatrészein, ami áramütéses balesetet okozhat.

- Az elektromos kéziszerszám hálózatra csatlakoztatása előtt minden esetben ellenőrizze a csatlakozókábel állapotát, ha sérült, a márkaszervizben cseréltesse ki.

- Az elektromos kéziszerszámot használata közben mindig fogja két kézzel, stabil testhelyzetben állva.

- Kerülje el a forgó részek érintését. Az elektromos kéziszerszám forgó alkatrészeinek, különösen betétszerszámának érintése sérüléseket okozhat.

- Az elektromos kéziszerszám letétele előtt meg kell várni, míg teljesen leáll. A befogott szerszám megakadhat, ez a szerszám fölötti uralom elvesztését vonhatja maga után.

- A betétszerszám megakadása esetén azonnal kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot, késznek kell lenni az erős ellennyomatékra.

- A megmunkálandó anyagot rögzíteni kell stabil felületen, szorítokkal vagy satuval biztisítva elmozdulás ellen. A munkadarab rögzítése ily módon biztonságosabb, mint kézzel.

- A hálózati csatlakozóvezetéket vezesse az elektromos kéziszerszám biztonságos oldalán, ahol nincs kitéve annak, hogy a működő szerszám esetleg károsítja.

- A helytelen használat példái: a szerszámot ne dobálja, ne terhelje túl, ne merítse vízbe és más folyadékba, ne használja csemperagasztók, cementes habarcsok keveréséhez, nem ajánlott a hálózati csatlakozókábelnél fogva felakasztani, hordozni, rángatni, vagy a hálózati csatlakozóaljzatból kihúzni.

FIGYELEM: A berendezés beltéri alkalmazásra szolgál.

Az önmagában is biztonságos szerkezeti felépítés, a biztonsági megoldások és a kiegészítő védőfelszerelések alkalmazása mellett is mindig fennmarad a munkavégzés közben bekövetkező balesetek minimális veszélye.

Az alkalmazott jelzések magyarázata:

Graphite 58G725 - FIGYELEM: - 1
1

Graphite 58G725 - FIGYELEM: - 2
2

Graphite 58G725 - FIGYELEM: - 3
3

Graphite 58G725 - FIGYELEM: - 4
4

Graphite 58G725 - FIGYELEM: - 5
5

Graphite 58G725 - FIGYELEM: - 6
6

  1. Olvassa el a használati utasítást, tartsa be a benne található figyelmeztetéseket és biztonsági szabályokat.

  2. ll. oszt. szigetelésű szerszám.

  3. Alkalmazza az egyéni védőeszközöket (zárt védőszemüveget, hallásvédő eszközt, porvédő álarcot)!

  4. Karbantartás, javítás megkezdése előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót az aljzatból!

  5. Csapadéktól védendő!

  6. Gyerekek elöl elzárandó!

FELÉPÍTÉS, RENDELTETÉS

Az ütvefúrók ll. szigetelési osztályba sorolt elektromos kéziszerszámok. Meghajtásukat egyfázisú, kommutátoros elektromotor végzi, amely forgási sebességének csökkentéséről fogaskerék-áttétel gondoskodik. Ezek az elektromos kéziszerszámok széles körben használatosak furatok készítésére fában, fához hasonló anyagokban, fémekben, kerámiában, műanyagban, ütőmechanizmus nélküli üzemmódban, valamint betonban, téglában és más ezekhez hasonló anyagokban, az ütőmechanizmus bekapcsolásával. Felhasználási területe kiterjed az építési, felújítási és asztalosipari munkákra, valamint az önállóan végzett otthoni barkácsolás során a legkülönfélébb tevékenységekre.

Tilos az elektromos kéziszerszámot rendeltetésétől eltérő célra alkalmazni.

AZ ÁBRÁK ÁTTEKINTÉSE

Az alábbi számozás a gép elemeinek a jelen használati utasítás ábrái szerinti jelöléseit követi.

  1. Tokmány
  2. Üzemmódváltó kapcsoló
  3. Az indítókapcsoló reteszelőgombja
  4. Forgásirányváltó kapcsoló
  5. Fordulatszám szabályozó forgatógomb
  6. Indítókapcsoló
  7. Pótmarkolat
  8. Fúrásmélység-határoló rúd
    * Előfordulhatnak különbségek a termék és az ábrák között.

AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK LEÍRÁSA

Graphite 58G725 - AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK LEÍRÁSA - 1

FIGYELEM

Graphite 58G725 - AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK LEÍRÁSA - 2

FIGYELMEZTETÉS

Graphite 58G725 - AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK LEÍRÁSA - 3

ÖSSZESZERELÉS / BEÁLLÍTÁS

Graphite 58G725 - AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK LEÍRÁSA - 4

FONTOS

TARTOZÉKOK, KIEGÉSZÍTŐ FELSZERELÉSEK

1. Pótmarkolat-1db
2. Fúrásmélység-határoló léc- 1 db
3. Tokmánykulcs-1db
4. Fúrószárak-1db
5. Hordtáska-1db

FELKÉSZÍTÉS AZ ÜZEMBEHELYEZÉSRE

A PÓTMARKOLAT FELSZERELÉSE

Munkavédelmi szempontból ajánlott a (7) pótkarolatot minden esetben használni. A pótkarolat elforgatható a szorítás oldása után, lehetővé téve a munkavégzéshez a legkényelmesebb helyzetbe való beállítást.

  • Lazítsa meg a (7) pótmarkolat bilincsrészét rögzítő forgatógombot, balra csavarva.
  • Csúsztassa a (7) pótmarkolat bilincsrészét a fúrógép nyakrészére.
  • Fordítsa a legmegfelelőbb helyzetbe.
  • Húzza meg a markolatrészt, jobbra forgatva, a (7) pótmarkolat rögzítéséhez.

A FÚRÁSMÉLYSÉG-HATÁROLÓ FELSZERELÉSE

A (8) fúrásmélység-határoló a fúrószár anyagba süllyesztése mélységének beállítására szolgál.

  • Lazítsa meg a (7) pótmarkolatot rögzítő forgatógombot.
    • A (8) határolórudat tolja be a pótmarkolat nyílásába.
  • Állítsa be a kívánt fúrásmélységet.
  • Rögzítse a (7) pótmarkolatot a markolatrész meghúzásával.

SZERSZÁMBEFOGÁS

Áramtalanítsa a szerszámot.

- Helyezze be a tokmánykulcsot az egyik nyilásba a (1) tokmány palástján.

  • Nyissa meg a szorítópofákat a kívánt mértékben.
  • Csúsztassa a fúrószár hengeres végét ütközésig a (1) tokmány szorítópofái közötti nyílásba.
  • A tokmánykulcs elfordításával (amelyet a tokmány palástján lévő három furatba kell egymás után illeszteni) szorítsa meg a szorítópofákat a fúrószáron.

Soha ne felejtse el a tokmánykulcsot kivenni a tokmányból a fúrószár

ki- vagy befogatása után.

Soha ne felejtse el a tokmánykulcsot kivenni a tokmányból a fúroszár ki- vagy befogatása után.

MUNKAVÉGZÉS / BEÁLLÍTÁSOK

A hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a fúrógép gyári adattábláján feltüntetett feszültséggel.

Bekapcsolás - nyomja meg és tartsa benyomva a (6) indítókapcsolót. Leállítás - engedje fel a (6) indítókapcsoló gombját.

Az indítókapcsoló reteszelése (folyamatos üzem)

Beindítás:

  • Nyomja meg és tartsa benyomva a (6) indítókapcsolót.
  • Nyomja be az indítókapcsoló (3) reteszét (A. ábra).
  • engedje fel a (6) indítókapcsoló gombját.

Leállítás:

- Nyomja be, majd engedje fel a (6) indítókapcsolót.

Az orsó fordulatszámát az indítókapcsolóra kifejtett nyomás mértékével lehet szabályozni.

AZ ORSÓ FORDULATSZÁMÁT SZABÁLYOZÓ FORGATÓGOMB

A fúrógép többféle orsó fordulatszámmal működtethető. Szabályozására az (5) forgatógomb szolgál (A. ábra). A fordulatszám-szabályzó gomb mindegyik beállításánál a fordulatszám fokozatmentesen szabályozható a (6) indítókapcsolóra gyakorolt nyomás növelésével vagy csökkentésével a beállított határig.

  • A (5) forgatógomb jobbra forgatása a fordulatszám növekedését okozza.
  • A (5) forgatógomb balra forgatása a fordulatszám csökkenését okozza.
    * Figyelembe kell venni a forgatógombon vagy az inditókapcsolón elhelyezett jelzéseket.

A megfelelő fordulatszám beállítását terhelés nélkül működő fúrógépen, a bekapcsológomb reteszelése mellett végezze. Az így beállított fordulatszám a terheléssel csökkenhet.

FORGÁSIRÁNY JOBBRA - BALRA

A (4) forgásirányváltó kapcsolóval megválasztható a fúrógép orsó forgásiránya (A. ábra).

Forgásirány jobbra - állítsa a (4) kapcsolót baloldali végállásba.

Forgásirány balra - állítsa a (4) kapcsolót jobboldali végállásba.

^9 A forgásirány-váltó kapcsoló adott forgásirányhoz tartozó állása egyes esetekben eltérhet a fentiekben leirtaktól. Mindenek előtt a forgásirány-váltó kapcsolón vagy a szerszám házán található jelzéseket kell figyelembe venni.

Tilos a ének forgásirányt megváltoztatni akkor, amikor a fúrógép orsó forog. Beindítás előtt ellenőrizze, hogy a forgásirányváltó kapcsoló a megfelelő állásban van-e.

AZ ÜZEMMÓDVÁLTÓ KAPCSOLÓ

A (2) üzemmódváltó kapcsolóval megválasztható a végzendő munka tipusa: fúrás ütőmechanizmussal vagy a nélkül (B. ábra). Olyan anyagokban való fúráshoz, mint fém, fa, kerámiák, műanyagok és az ezekhez hasonlók, a kapcsolót az egyszerű fúrásra kell állítani (jele a fúrószár képe). Fúráshoz olyan anyagokban, mint kő, beton, tégla vagy ezekhez hasonlók, a kapcsolót ütvefúrásra kell állítani (jele a kalapács képe). A furatok készítéséhez fában és hasonló anyagokban, valamint fémekben gyorsvágó acél vagy szénacél (csak fához és fatípusú anyagokhoz) fúrószár használatos. Ütvefúráshoz erre szolgáló különleges, vídiabetétes fúrószárak használandók.

Ne használjon balos forgási irányt ütvefúró üzemmódban.

A hosszú ideig tartó, kis fordulatszámon végzett fúrás a motor túlmelegedéséhez vezethet. Tartson rendszeres szünetet a munkában, vagy engedje, hogy a szerszám terhelés nélkül a maximális fordulatszámon működjön úgy 1-2 percig. Fordítson arra figyelmet, hogy a fúrogép házán lévő, a motor hütésére szolgáló szellőzőnyílások soha ne legyenek eltakarva.

KEZELÉS, KARBANTARTÁS

Bármilyen szerelési, beállítási, javítási vagy karbantartási művelet megkezdése előtt húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból.

KARBANTARTÁS, TÁROLÁS

- Minden esetben ajánlott a használat befejeztével azonnal megtisztítani a berendezést.

  • A tisztításhoz tilos vizet vagy más folyadékot használni.
  • A szerszámot tisztítsa száraz törlőkendővel vagy fúvassa le alacsony nyomású sürített levegővel.
  • Ne használjon semmilyen tisztítószert vagy oldószert, mert károsíthatják a műanyagból készült elemeket.
  • Rendszeresen tisztítsa ki a motorház szellőzőnyilásait, hogy megelőzze ezzel a motor esetleges túlmelegedését.
  • Ha a hálózati csatlakozókábel megsérül, azt azonos műszaki jellemzőkkel rendelkező csatlakozókábellel kell kicserélni. A cserét bízza szakemberre vagy szakszervizre.
  • Ha a motor kommutátoránál túlzott szikraképződést tapasztal, ellenőriztesse szakemberrel a motor szénkeféinek állapotát.
  • A berendezést tárolja száraz, gyermekektől elzárt helyen.

TOKMÁNYCSERE

- Nyissa meg az (1) tokmány szorítópofáit. - Csavarja ki a tokmányt rögzítő csavart keresztcsavarhúzóval, jobbra forgatva azt (balos menet).

  • Fogja be az imbuszkulcsot a tokmányba (D. ábra).
  • Gyengén üsse meg az imbuszkulcs végét.
    • Csavarja le a tokmányt.

A tokmány felszerelése a leszereléssel ellentétes műveleti sorrendben történik.

A SZÉNKEFÉK CSERÉJE

Graphite 58G725 - A SZÉNKEFÉK CSERÉJE - 1

A motor elhasználódott (5 mm-nél rövidebb), beégett vagy repedt szénkeféit azonnal újakra kell cserélni. A két szénkefét minden esetben együtt kell kicserélni. A szénkefék cseréjét kizárólag szakemberrel végeztesse, és kizárólag eredeti alkatrészek felhasználásával.

Graphite 58G725 - A SZÉNKEFÉK CSERÉJE - 2

Bármiféle felmerülő meghibásodás javítását bízza a gyári márkaszervizre.

MÜSZAKI JELLEMZÖK

MÜSZAKI ADATOK

Ütvefúró
Jellemző Érték
Hálózati feszültség 230 V AC
Hálózati frekvencia 50 Hz
Névleges teljesítmény 550 W
Üresjárati fordulatszám-tartomány 0 - 3000 min-1
Ütési frekvencia terhelés nélkül 0 - 48000 min-1
Tokmány befogási mérettartomány 1,5- 13 mm
Tokmány orsófurat 1⁄2 "
Maximális fúrási átmérőacél10 mm
beton13 mm
fa25 mm
Érintésvédelmi besorolási osztály II
Tömeg 1,8 kg
Gyártási év 2022

ZAJ- ÉS REZGÉSVÉDELMI ADATOK

Graphite 58G725 - ZAJ- ÉS REZGÉSVÉDELMI ADATOK - 1

Tájékoztatás a zajról és a rezgésekről

A zaj kibocsátás szintjei, így a kibocsátott hangnyomásszint (LP A ) és a hangteljesítményszint (Lw A ), valamint a mérési bizonytalanság (K) értékei a használati utasítás alábbi részében kerültek megadásra az EN 60745 szabványnak megfelelően.

A rezgésgyorsulás (a _h ), valamint a vonatkozó mérési bizonytalanság (K) alább megadott értékei az EN 60745-2-1 szabvány alapján kerültek meghatározásra.

A jelen használati utasításban alább megadott rezgésgyorsulás szintje az EN 60745-2-1 szabványban meghatározott mérési eljárás szerint került meghatározásra, és felhasználható az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására. Felhasználható a rezgésgyorsulási expozíció előzetes értékelésére is.

A megadott rezgésgyorsulási szint az elektromos kéziszerszám alapvető alkalmazásaira representatív. Ha az elektromos kéziszerszám más módon, vagy más betétszerszámokkal kerül alkalmazásra, valamint akkor is, ha nincs megfelelően karbantartva, a rezgésgyorsulás szintje változhat. A fentebb felsorolt okok előidézhetik a rezgésgyorsulási expozíció növekedését a teljes üzemidő alatt.

Ahhoz, hogy pontosan megbecsülhető legyen a rezgésgyorsulási expozíció, figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, vagy be van kapcsolva, de nincs használatban. Ily módon a teljes rezgésgyorsulási expozíció jelentősen alacsonyabbnak bizonyulhat. További biztonsági intézkedéseket kell foganatosítani a felhasználó rezgések elleni védelmére, mégpedig: karban kell tartani az elektromos kéziszerszámot és a betétszerszámokat, biztosítani kell a kezek megfelelő hőmérsékletét, valamint a megfelelő munkaszervezést.

Hangnyomás-szint: Lp_a=92 dB(A) K=3dB(A)

Hangteljesítmény-szint: Lw_u = 103 dB(A) K = 3dB(A)

Rezgésgyorsulás, ütvefúrás betonban: a_b,in = 9,16 m/s^2K = 1,5 m/s^2

Rezgésgyorsulás, fúrás fémben: a_h,D=2,67 m/s^2 K=1,5 m/s^2

KÖRNYEZETVÉDELEM

Graphite 58G725 - KÖRNYEZETVÉDELEM - 1

Az elektromos üzemű termékeket ne dobja ki a házi szemétel, hanem azt adja le hulladékkezelésre, hulladékgyűjtésre szakosodott helyen. A hulladékkezeléssel kapcsolatos kérdéseire választ kaphat a termék kereskedőjétől, vagy a helyi hatóságoktól. Az elhasználódott elektromos és elektronikai berendezések a természeti konyezetre ható anyagokat tartalmaznak. A hulladékkezelésnek, újrahasnosításnak nem alávetett berendezések potencialis veszélyforrást jelentenek a konyezet és az emberi egészég számára.

* A változtatás joga fenntartval!

A „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa (székhelye: Varsó, ul. Pograniczna 2/4) (a továbbiakban: „Grupa Topex”) kijelenti, hogy a jelen használati utasítás (továbbiakban „Használati Utasítás”) tartalmával – ideértve többek között annak szövegével, a felhasznált fényképekkel, vázlatokkal, rajzokkal, valamint a formai megjelenéssel – kapcsolatos összes szerzői jog a Grupa Topex kizárólagos tulajdonat képezi és mint ifyenek jogi védelem alatt alnak. An 29. februar 4-i, a szerzői és ahhoz hasoniló Jogokról szólór törvényben foglaltak szerint (Dz.U. (Törvényközlöny) 2006. évf. 90. szám 631. tétel, a későbbi változásokkal). A Használati Utasítás egészének vagy barmely részletének haszonzerzés céljából történő másolása, feldolgozása, közzététele, megváltoztatása a Grupa Topex irásos engedélye nélkül polgárjogi és büntetőjogi felelölösegre vonás terre mellett szigorúan tiltos.

TRADUCERE A

Graphite 58G725 - TRADUCERE A - 1

INSTRUCTIUNILOR ORIGINALE

PERFORATOR DE LOVIT

58G725

NOTA : INAINTE DE UTILIZAREA FERASTRAULUI TREBUIE SĂ CITEȘTI ATENT PREZENTELE INSTRUCTIUNI. INSTRUCTIUNILE TREBUIE PĂSTRATE PENTRU VIITOR.

REGULI SPECIALE DE SIGURANTĂ

Atentie:

/Signed for and on behalf of://A tanúsítványt a következő nevében és megbízásából írták alá//

/GRUPA TOPEX Quality Agent//A GRUPA TOPEX Minőségügyi

meghatalmazott képviselöje//Splnomocnenec Kvalita TOPEX GROUP/

/Zástupce pro Kvalitu TOPEX GROUP//Качествен представител

ha GRUPA TOPEX//Reprezentant de calitate al GRUPA TOPEX//

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Graphite

Modell : 58G725

Kategória : Fúró