Niceboy VEGA 11 Vision - Nincs besorolva

VEGA 11 Vision - Nincs besorolva Niceboy - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen VEGA 11 Vision Niceboy PDF formátumban.

📄 72 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Niceboy VEGA 11 Vision - page 30
Kézikönyv megtekintése : Čeština CS Deutsch DE Magyar HU Polski PL Română RO Slovenčina SK Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Terméktípus Okosóra
Modell VEGA 11 Vision
Márka Niceboy
Kijelző méret 1,3 hüvelykes AMOLED
Kijelző felbontás 240 x 240 pixel
Méretek (sz x ma x mé) 45 x 38 x 10 mm
Tömeg 35 g (szíj nélkül)
Szíj anyaga Szilikon
Vízállóság IP68 (1,5 m-ig 30 percig)
Akkumulátor típusa Lítium-ion, 300 mAh
Üzemidő Akár 7 nap (tipikus)
Töltési idő Körülbelül 2 óra
Kapcsolódás Bluetooth 5.0
Kompatibilis operációs rendszerek Android 5.0+ / iOS 10+
Érzékelők Pulzus, gyorsulásmérő, SpO2
Funkciók Lépésszámláló, alvásanalízis, értesítések, időjárás, zenevezérlés
GPS Nem (kapcsolt GPS okostelefonon keresztül)
Karbantartás és tisztítás Puha, száraz ruhával tisztítsa; ne használjon agresszív tisztítószereket
Biztonsági utasítások Ne tegye ki szélsőséges hőmérsékletnek vagy közvetlen napfénynek
Pótalkatrészek és javítás A szíj és a töltőkábel külön kapható; javítást csak hivatalos szerviz végezhet
Tartozékok Okosóra, töltőkábel, használati útmutató

Gyakran ismételt kérdések - VEGA 11 Vision Niceboy

Hogyan kapcsoljam be a Niceboy VEGA 11 Vision okosórát?
Nyomja meg és tartsa lenyomva az oldalsó gombot körülbelül 3 másodpercig, amíg a logó megjelenik. Kikapcsoláshoz nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot újra.
Hogyan töltsem fel az okosórát?
Használja a mellékelt mágneses töltőkábelt. Helyezze az órát a töltőállomásra, és ügyeljen a megfelelő illeszkedésre. A töltési idő körülbelül 2 óra.
A VEGA 11 Vision vízálló?
Igen, IP68 védelemmel rendelkezik, és akár 1,5 m vízmélységet is kibír 30 percig. Nem alkalmas búvárkodásra vagy sós vízben való úszásra.
Hogyan csatlakoztassam az órát a telefonomhoz?
Töltse le a 'Niceboy Fit' alkalmazást. Kapcsolja be a Bluetooth-t, és kövesse az alkalmazás utasításait a párosításhoz.
Milyen funkciókat kínál a VEGA 11 Vision?
Lépésszámlálót, pulzusmérést, alvásanalízist, SpO2-mérést, értesítéseket, időjárás-kijelzést, zenevezérlést és még sok mást kínál.
Hogyan tisztítsam megfelelően az okosórát?
Tisztítsa a házat és a szíjat egy puha, enyhén nedves ruhával. Ne használjon agresszív tisztítószereket vagy alkoholt.
Mi a teendő, ha az óra nem reagál?
Indítsa újra az oldalsó gomb 10 másodperces nyomva tartásával. Ha ez nem segít, töltse fel teljesen az órát, és próbálja újra.
Ki tudom cserélni a szíjat?
Igen, a szíj cserélhető. Nyomja meg az alsó részen lévő gyorskioldó karokat a régi szíj eltávolításához, és helyezzen be egy újat (20 mm szélesség).
Meddig bírja az akkumulátor?
Normál használat mellett az akkumulátor akár 7 napig is kitart. Intenzív használat (pl. folyamatos pulzusmérés) esetén az üzemidő rövidebb lehet.
Hol találom a jelenlegi használati útmutatót?
A használati útmutató elérhető a Niceboy weboldalán a 'Támogatás' menüpont alatt, vagy közvetlenül az alkalmazásból is megnyitható.

Felhasználói kérdések a következőről VEGA 11 Vision Niceboy

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Nincs besorolva PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét VEGA 11 Vision - Niceboy és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. VEGA 11 Vision márka Niceboy.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEGA 11 Vision Niceboy

Označenie dátumom: pridáva do videa informácie o dátume a čase.

NASTAVENIE FOTOGRAFIÍ

  1. Trigger/OK – videoó módban rövid megnyomással indítja/leállítja a felvételt, fénykép módban fényképet készít. Megerősíti a kiválasztott elemet a menüben.
  2. Be- és ki/üzemmód váltás/beállítások – hosszan lenyomva kapcsolja be/ki a kamerát. Egy rövid megnyomással, amikor a kamera be van kapcsolva, vált a videórgzítési mód és a fényképezés között, lehetővé teszi a videolejátszás és a fényképmegtekintés, valamint a videó-, fénykép- és kamerabeállítások megnyitását.
  3. Fel/Wi-Fi gomb - a kamera beállításainál felfelé mutató gombként szolgál. Videó módban (a kamera nem rögzít) hosszan megnyomva bekapcsolja a Wi-Fi-t, rövid megnyomásával pedig kikapcsolja a Wi-Fi-t.
  4. Le gomb/Váltás a kijelzők között – a kamera beállításainál a lefelé mozgás gombjaként szolgál. Videó módban (a kamera nem rögzít) rövid megnyomásával átvált a hátsó kijelzőről az elülső kijelzőre és fordítva.
  5. microHDMI – monitorhoz való csatlakoztatásra szolgál.
  6. USB-C – tápellátás és külső mikrofon csatlakoztatására szolgál.
  7. Hangszóró - beépített hangszóró,
  8. Mikrofon - integrált mozgásmikrofon,
  9. Állvány menet
  10. Hátsó kijelző
  11. LED - kéken villog, ha a felvétel be van kapcsolva. Töltéskor pirosan világít, teljes töltés után a dióda kialszik.
  12. Elülső kijelző

  13. Lencse

  14. Alsó fedél – felnyitás után az akkumulátor és a memóriakártya be- és kivételére szolgál,

KAMERA MENÜ NYELVI BEÁLLÍTÁSAI

Kapcsolja be a kamerát a gomb (2) hosszan lenyomásával. Ezután nyomja meg röviden a gombot (2) kétszer egymás után, és lépjen a Beállítások menübe. Itt a (4) gombbal válassza ki a Rendszerbeállítások menüpontot, és erősítse meg az (1) gombbal. A (4) gombbal lépjen a Language (Nyelv) elemre, erősítse meg az (1) gombbal. Itt válassza ki a kívánt kameramenü nyelvét, és erősítse meg az (1) gombbal.

VIDEÓ BEÁLLÍTÁSA

Videó felbontása: állítsa be a rögzített videó felbontását.

Expozíció: expozíciókompenzációs beállítások. Minél magasabb a pozitív érték, annál világosabb a videó, minél alacsonyabb a negatív érték, annál sötétebb a videó.

X-Steady: be-/kikapcsolja a videostabilizálást. A stabilizálás nem érhető el 120 fps felbontásnál.

Loop: beállítja a ciklikus rögzítést, azaz azt az időtartamot, amelyen belül a videók rögzítésre kerülnek.

Timelapse: a timelapse videoó időintervallumának beállítása. A funkció csak 30 képkocka/mp-es felbontásban érhető el. Timelapse időtartam: beállítja a rögzített timelapse videoó időtartamát.

Gyorsított: a gyorsított videó rögzítésének beállításai.

FOV: az objektív szélességének beállítása.

Lassított: bekapcsolja a lassított videofelvétel funkciót. A funkció csak 120 képkocka/mp-es felbontással érhető el.

Gyenge fény: az engedélyezett funkció segít rossz felbontású videó rögzítésekor. Ha a funkció be van kapcsolva, a rögzített képkockák (fps) száma csökkenhet. A funkció bekapcsolt stabilizátorral együtt nem használható.

Dátumbélyegző: dátum- és időadatokat ad a videóhoz.

FOTÓ BEÁLLÍTÁSA

Felbontás: állítsa be a fényképek felbontását.

Hosszú expozíció: lehetővé teszi az expozíciós idő beállítását, azaz azt a hosszt, ameddig a fényképezőgép fényképet készít (éjszakai fotózásra alkalmas). Használja a funkciót állványra szerelt kamerával. Az így készített fényképeken digitális zaj jelenhet meg.

ISO: ISO értékek beállítása

Expozíció: expozíciókompenzáció beállítása. Minél magasabb a pozitív érték, annál világosabb a fénykép, minél alacsonyabb a negatív érték, annál sötétebb a kép.

Time lapse: az időintervallum beállítása a time lapse fényképekhez.

Timelapse időtartam: beállíthatja, hogy mennyi ideig készüljenek a timelapse fotók. A beállított idő letelte után az időzített fényképek készítése leáll.

Sorozatkép: meghatározza, hogy a fényképezőgép hány fényképet készítsen egymás után az exponáló gomb lenyomása után. Ha a funkció le van tiltva, a fényképezőgép csak egy képet készít az exponáló gomb lenyomása után.

Időzítő: az önkioldó időintervallumának beállítása.

Dátumbélyegző: lehetővé teszi a rögzített fényképek dátumának és időpontjának engedélyezését/letiltását.

RENDSZERBEÁLLÍTÁSOK

Frekvencia: frekvencia beállítás (50 Hz Európában, 60 Hz az USA-ban)

Hang: engedélyezze/letiltja a kamerarendszer hangjait (felvételi hang, rendszerhang, valamint a kamera be-/kikapcsolási hangja) és a rendszer hangerejének beállításait.

Expozíciómérés: az expozíció-meghatározási módszer beállítása.

Fehéregyensúly: állítsa be a fehéregyensúlyt a jelenet különböző megvilágítási módjaihoz.

Hatás: színeffektusok beállítása.

Halszem korrekció: az elektronikus halszem-csökkentés be- és kikapcsolása. A funkció nem érhető el, ha az X-STEADY stabilizátor be van kapcsolva.

Dátum és idő: állítsa be a dátumot és az időt.

Képernyőkímélő: az idő, amely után a kijelző kikapcsol.

Kijelző elforgatása: be-/kikapcsolja a kijelző 180°-os elforgatását.

Automatikus kikapcsolás: az az idő, amely után a fényképezőgép kikapcsol, amikor tétlen.

Wi-Fi: be-/kikapcsolja a Wi-Fi kamerákat.

Mikrofon: a kamera beépített belső mikrofonja és a külső mikrofon közötti választás beállítása.

Távirányító: be-/kikapcsolja a távirányítóhoz való csatlakozást.

Autós vezetési mód: a funkció bekapcsolása elindítja az autós módot - a kamera elkezdi és elkezdi a felvételt, amikor csatlakoztatva van a tápegységhez, leállítja a felvételt, és kikapcsol, ha az áramellátás megszűnik.

Nyelv: a kamera menü nyelvének beállítása.

Formázás: törli az összes adatot a memóriakártyáról.

Visszaállítás: visszaállítja a fényképezőgép gyári beállításait.

Verzió: kamera információk.

SD-kártya: információ a memóriakártyáról.

VÍZÁLLÓ

A vízállóság akkor teljesül, ha a fényképezőgépet vízálló tokba helyezi az alábbi feltételek mellett:

A tok 30 méteres mélységig is kibírja a merítést. Mielőtt a kamerát a tokban használná, győződjön meg arról, hogy a tok hátsó ajtaja megfelelően be van zárva a tok tetején található mechanizmus segítségével. A ház ajtajának és tömítésének mentesnek kell lennie minden szennyeződéstől, mint például por, homok és hasonlók. Sós vízben való

használat után öblítse le a házat ivóvízzel. Ne használjon semmilyen textilanyagot vagy külső hőforrást (hajszárító, mikrohullámú sütő stb.) a szárításhoz, mindig hagyja lassan megszáradni a tokot.

Figyelmeztetés: a kamera tok nélkül nem vízálló! A vízszigetelés érdekében csak az eredeti tokot használja. Nem fogadunk el reklamációt, ha a fényképezőgépet víz károsítja.

MIKROSD KÁRTYA

Válasszon akár 128 GB kapacitású márkás memóriakártyát, UHS-I U3 típust gyors videofelvétellel. Mielőtt első alkalommal használná az SD-kártyát a fényképezőgépben, formázni kell a kártyát a számítógépen FAT32 fájlrendszerre. A kártya formázásához használjon erre a célra szolgáló programokat. A memóriakártya foglalatát az elemtartó fedelének (14) kinyitása után találhatja meg - a fedélen lévő gomb megnyomásával és a fedél kihúzásával. Helyezze be a memóriakártyát a nyílásba úgy, hogy a PIN-kódok a hátsó kijelző felé nézzenek. A microSD-kártyát a kamerába való be- és kikapcsolással helyezheti be és távolíthatja el.

Javaslat: rendszeresen formázza meg a memóriakártyát számítógépen, hogy elkerülje a helytelen videórögzítésből adódó problémákat. A kártyák használatáról vagy formázásáról (beleértve a formázási eljárást is) a választott memóriakártya gyártója nyújt további információkat.

AKKUMULÁTOR TÖLTÉS

Az akkumulátor behelyezéséhez vagy eltávolításához nyissa ki a fényképezőgép alján található fedelet (14) - a fedélen lévő gomb megnyomásával és a fedél kihúzásával. A kamera töltéséhez használja a kamera bal oldalán található USB-porthoz (6) csatlakoztatott USB-kábelt, amelyet például mobiltelefonról töltőadapterhez csatlakoztat (feszültség 5 V és áram legalább 1 A). A kamera powerbankkal is tölthető.

Figyelmeztetés: az első használat előtt töltse fel teljesen az akkumulátort. Ne tegye ki az akkumulátort hőmérséklet-különbségeknek. Töltés közben tartsa szemmel az akkumulátort a fényképezőgéppel. A töltési idő a használt adapter kimeneti áramától függ. Ha a fényképezőgép töltés közben be van kapcsolva, a töltési idő meghosszabbodik.

TÁVIRÁNYÍTÓ

Ez a Niceboy kamera támogatja a távirányítót, amely az értékesítési csomag részét képezi. Ha használni szeretné a távirányítót, kapcsolja be a távirányító funkciót a fényképezőgép menüjében (Rendszerbeállítások). A távirányító automatikusan párosul a kamerával.

Nyomja meg a „video gombot“ a rögzítés elindításához/leállításához. Fénykép készítéséhez nyomja meg a „fotó gombot“.

Vezérlő hatótávolsága: akár 20 m (közvetlen rálátás a kamera és a vezérlő között)

Figyelmeztetés: a távirányító nem vízálló.

KÜLSÖ MIKROFON

Ez a Niceboy kamera támogatja a külső mikrofon csatlakoztatását, amely az értékesítési csomag részét képezi. Ha külső mikrofont szeretne használni, csatlakoztassa az USB-C bemenethez (6), és a kamera menüjében (Rendszerbeállítások) állítsa a Mikrofon elemet Külső értékre.

Figyelmeztetés: a külső mikrofon nem vízálló.

A KAMERA CSATLAKOZTATÁSA A TELEFONHOZ WI-FI HASZNÁLATÁVAL

Telepítse az iSmart DV alkalmazást (ingyenes) a telefonjára (az Appstore-ban iOS-hez és a Google Play-hez Android-hoz.) A telepítés után ne indítsa el az alkalmazást, és kövesse az utasításokat:

  1. Kapcsolja be a Wi-Fi-t a fényképezőgépen
  2. Nyissa meg a Wi-Fi beállításokat mobiltelefonján, és csatlakozzon a kamerahálózathoz (név: VEGA_11, jelszó: 12345678).
  3. Amikor mobiltelefonjával csatlakozik a kamerahálózathoz, csak indítsa el az alkalmazást, és kövesse az alkalmazás utasításait a csatlakozáshoz. Ezután megkezdheti a kamera vezérlését a telefonjával.

Figyelmeztetés: az alkalmazás használata előtt engedélyezze az összes alkalmazásengedélyt a telefon beállításaiban, kapcsolja ki mobiltelefonja „adatkapcsolatát“, és csak a Wi-Fi-t hagyja bekapcsolva. Az alkalmazás kompatibilis az iOS 9.0 vagy újabb rendszert futtató mobiltelefonokkal, valamint az Android 10.0 vagy újabb rendszert futtató mobiltelefonokkal.

A KAMERA CSATLAKOZTATÁSA SZÁMÍTÓGÉPHEZ

Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez USB-adatkábellel. A (4) és (5) gombokkal válthat az üzemmódok között:

  1. Tárolás: lehetőség van a számítógépen lévő fájlok kezelésére, amelyek a fényképezőgépbe helyezett memóriakártyán vannak (a fényképezőgép a számítógéphez csatlakoztatott külső tárolóként működik).
  2. PC-kamera: külső kamera csatlakoztatását lehetővé tevő programokban PC-kameraként használható.
  3. Töltés: a kamera tölteni fog

MÜSZAKI ADATOK

Érzékelő: Sony IMX386

Lencse: teljes üveg 6G + tükrözödésmentes bevonat, 145°

Rekesz: f/2.8

Videófelbontás: 4K 60fps (interpol.), 4K 30fps, 2.7K 60/30fps, 1080p 120/60/30fps, 720p 120/60fps

Videó formátum: MOV, H.264

Stabilizálás: Igen (X-Steady)

Max. fotó felbontás: 20 MPx

Fotó formátum: JPG

Kijelző: hátul 2" IPS, elöl 1.3" IPS

Akkumulátor: 1050 mAh, Li-Ion, cserélhető

Időtartam: akár 80 perc 4K 30 fps felbontás mellett (Wi-Fi és kijelző kikapcsolva, környezeti

hőmérséklet 22°C)

Vízállóság: 30 méter (vízkár esetén reklamációt nem fogadunk el)

Csatlakozás: Wi-Fi (2,4 GHz), USB-C, microHDMI

Mikrofon: igen (külső mikrofon támogatás)

Memóriakártya: microSD, UHS-I U3 típus, max. 128GB, támogatott formátum FAT32

(a kártya nem része az értékesítési csomagnak)

Működési hőmérséklet: 0°C és 40°C között (az akkumulátor élettartama a hőmérséklet csökkenésével csökken)

Méretek: 62 x 42 x 31 mm

Súly: 71 g

Az elemre vagy az akkumulátorokra vonatkozó szabványos garanciaidő 24 hónap. A garancia azonban nem terjed ki a normál használatból eredő kapacitásvesztésre. Az akkumulátor normál élettartama hat hónap, de az elem vagy az akkumulátor megfelelő kezelésével és gondozásával ez meghosszabbítható.

A kamera szoftvere és maga az alkalmazás folyamatosan frissíthető. A kézikönyv tartalma, beleértve a grafikus ábrázolást (képek), az eszköz szoftverétől és annak frissítéseitől függően készülékenként eltérő lehet. Fenntartjuk magunknak a jogot, hogy előzetes értesítés nélkül módosítsuk a készülék és az alkalmazás kézikönyvét és egyes funkcióit. Előfordulhat, hogy az alkalmazás nem minden funkciója érhető el egy adott kameramodellhez.

Szándékosan rádióhullámokat sugárzó rádióberendezés esetén az utasításoknak és biztonsági információknak tartalmazniuk kell az összes olyan frekvenciasávra vonatkozó információkat, amelyekben a rádióberendezés működik, és a rádióberendezés működési frekvenciasávjában kisugárzott legnagyobb rádiófrekvenciás teljesítményt.

A használati útmutató elektronikus verziója letölthető a www.niceboy.eu weboldal támogatás szekciójában.

Az NICEBOY s.r.o. ezúton kijelenti, hogy a(z) NICEBOY VEGA 11 VISION készülék megfelel a rá vonatkozó uniós irányelvek összes alapvető követelményének. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő weboldalon található: https://niceboy.eu/hu/declaration/vega-11-vision

FELHASZNÁLÓI TÁJÉKOZTATÓ ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK ÁRTALMATLANÍTÁSÁRÓL (HÁZTARTÁSOK)

Niceboy VEGA 11 Vision - FELHASZNÁLÓI TÁJÉKOZTATÓ ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK ÁRTALMATLANÍTÁSÁRÓL (HÁZTARTÁSOK) - 1

A terméken vagy a kísérő dokumentációban található szimbólum azt jelenti, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. A terméket a megfelelő ártalmatlanítás érdekében a kijelölt átvételi pontokon kell leadni, ahol ingyenesen átveszik. A termék megfelelő ártalmatlanításával segíthetünk megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt lehetséges negatív következményeket, amelyeket a termék nem megfelelő megsemmisítése okozhatna. További információval a helyi hatóság vagy a legközelebbi gyűjtőhely szolgálhat. Az ilyen típusú hulladékok helytelen ártalmatlanítása esetén a nemzeti jogszabályokkal összhangban pénzbírság szabható ki.

Felhasználói tájékoztató elektromos és elektronikus berendezések ártalmatlanításáról (vállalati és üzleti felhasználás)

Vállalati és üzleti felhasználás esetén az elektromos és elektronikus berendezések megfelelő ártalmatlanításával kapcsolatban keresse meg a termék gyártóját vagy importörét. Ő tud tájékoztatást nyújtani a termék ártalmatlanításának módjáról, valamint az elektromos berendezés forgalomba hozatalának időpontjától függően arról, hogy ki köteles finanszírozni ezen elektromos berendezés ártalmatlanítását. Tájékoztatás az Európai Unión kívüli országokban történő ártalmatlanításról. A fenti szimbólum csak az Európai Unió országaiban érvényes. Az elektromos és elektronikus berendezések megfelelő ártalmatlanításával kapcsolatban kérjen részletes tájékoztatást az illetékes hatóságtól vagy a berendezés forgalmazójától!

Niceboy VEGA 11 Vision - FELHASZNÁLÓI TÁJÉKOZTATÓ ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK ÁRTALMATLANÍTÁSÁRÓL (HÁZTARTÁSOK) - 2

Niceboy VEGA 11 Vision - FELHASZNÁLÓI TÁJÉKOZTATÓ ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK ÁRTALMATLANÍTÁSÁRÓL (HÁZTARTÁSOK) - 3

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Niceboy

Modell : VEGA 11 Vision

Kategória : Nincs besorolva