ZH 3620 - Borotva ECG - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ZH 3620 ECG PDF formátumban.
| Termék típusa | Borotva / Testápoló |
| Márka | ECG |
| Modell | ZH 3620 |
| Tápellátás | AC adapter 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,2 A; kimenet 5 V, 500 mA |
| Akkumulátor | Li-ion újratölthető, 3,7 V, 600 mAh |
| Töltési idő | Kb. 2 óra |
| Üzemidő (teljesen feltöltve) | Kb. 60 perc |
| Védelmi osztály | IPX5 (vízálló) |
| Megengedett környezeti hőmérséklet | 5 °C és 35 °C között |
| Zajszint | < 70 dB |
| Borotválkozási rendszer | Forgó penge nyírőfésű tartozékokkal (3 mm, 5 mm, 7 mm) |
| Tartozékok | Töltőállomás, adapter, 3 nyírőfésű, hátsó borotva tartozék, tisztító kefe, olaj |
| Használat | Nedves vagy száraz borotválkozás és nyírás a test minden részén; zuhanyzóban/kádban használható (lecsatlakoztatva) |
| Tisztítás | Öblítse le a borotvafejet és a fésűket folyó víz alatt; kenje meg a pengét szilikonolajjal minden használat után |
| Biztonsági jellemzők | Automatikus kikapcsolás használaton kívül; csak eredeti adaptert használjon; tartsa távol a víztől töltés közben |
| Méretek | A kézikönyvben nem specifikált; tipikus borotva méret: kb. 16 x 4 x 4 cm |
| Súly | A kézikönyvben nem specifikált; tipikus borotva súly: kb. 200 g |
Gyakran ismételt kérdések - ZH 3620 ECG
Felhasználói kérdések a következőről ZH 3620 ECG
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Borotva PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ZH 3620 - ECG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ZH 3620 márka ECG.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ZH 3620 ECG
- Borotva fej
- Adapter
- Tolókapcsoló
- Töltéskijelző
- Hátnyíró fogantyú
- Töltő állvány
- Hajnyíró feltét 3 mm
- Hajnyíró feltét 5 mm
- Hajnyíró feltét 7 mm
- Tisztító kefe
Ábrázolás nélkül: olajozó
DE
Olvassa el figyelmesen és a későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg!
Figyelmeztetés! A jelen útmutatóban feltüntetett biztonsági előírások és utasítások nem tartalmaznak minden olyan feltételt és körülményt, amely a használat során bekövetkezhet. A felhasználónak meg kell értenie, hogy egyetlen termékbe sem lehet beépíteni a felhasználótól elvárható elővigyázatosságot és gondosságot. Ezekről a készüléket használó és kezelő felhasználóknak kell gondoskodniuk. Nem vállalunk felelősséget a készülék helytelen használatából, a hálózati feszültségingadozásokból, vagy a készülék bármilyen jellegű átalakításából és módosításából eredő károkért.
Az első használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tartsa be a biztonsági előírásokat!
A készüléket csak a használati útmutatóban leírt módon szabad használni.
Az útmutatót későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg.
Amennyiben a készüléket eladja vagy kölcsönadja, akkor a készülékkel együtt a jelen használati útmutatót is adja át.
A használati útmutatóban alkalmazott figyelmeztetések
A használati útmutatóban a következő figyelmeztetéseket alkalmaztuk.

ÉLETVESZÉLY! Nagy kockázat: a figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súlyos személyi sérüléshez vagy akár halálos balesethez is vezethet.

VESZÉLY! Közepes kockázat: a figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása személyi sérüléshez vagy jelentős anyagi kárhoz vezethet.

FIGYELMEZTETÉS! Kis kockázat: a figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása kisebb személyi sérüléshez vagy kisebb anyagi kárhoz vezethet.
MEGJEGYZÉS: körülmények és specifikus feltételek, amiket a készülék használata és kezelése közben be kell tartani.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Rendeltetés
A készülékkel kizárólag csak emberi szőrzetet lehet az emberi test több részén nyírni.
A készülék kizárólag csak otthoni használatra készült. A készülék kereskedelmi felhasználásokra nem alkalmas.
A készüléket csak beltérben szabad használni.
A készülék vízálló. A készüléket kádban ülve és zuhanyozóban állva is lehet használni, illetve a készüléket folyó víz alatt lehet tisztítani.


ÉLETVESZÉLY!
A készüléket kádban és zuhanyozóban csak önállóan szabad használni, a készülékhez nem szabad az adaptert csatlakoztatni.
Helytelen használati módok
A készüléket műhaj vagy állati szőrök nyírására használni tilos. A készüléket ne használja az orrában és fülében található szőrszálak, valamint a szemöldöke nyírásához.
Előírások a biztonságos használathoz
- A készüléket csak a mellékelt adapterrel töltse fel.
- A készüléket 8 évnél idősebb gyerekek, idős, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a készülék használatát nem ismerő és hasonló készülék üzemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkező személyek csak a készülék használati utasítását ismerő és a készülék használatáért felelősséget vállaló személy felügyelete mellett használhatják. A készülék nem játék, azzal gyerekek nem játszhatnak. A készüléket gyerekek csak felnőtt személy felügyelete mellett tisztíthatják. A készüléket és a hálózati vezetékét úgy kell elhelyezni, hogy ahhoz 8 év alatti gyerekek ne férhessenek hozzá.
- A készüléket száraz helyen tárolja.
- A bekapcsolt vagy az akkumulátortöltőhöz csatlakoztatott készüléket ne hagyja felügyelet nélkül.

ÉLETVESZÉLY gyerekeknek
A csomagolóanyag nem játék, azt gyerekek elöl elzárva tárolja.
Műanyag zacskókkal a gyerekek nem játszhatnak!
Fulladásveszély!

ÉLETVESZÉLY!
Áramütés veszélye nedvesség miatt (töltés közben)
A készüléket, a töltőállványt és az adaptert úgy tárolja, hogy azok ne tudjanak vízbe esni.
- A töltőállványt és az adaptert óvja a fröcsögő vagy folyó víztól.
- A töltőállványt és az adaptert nedves kézzel ne fogja meg.
- A állványt és az adaptert vízbe, vagy más folyadékba mártani, illetve víz alatt öblíteni tilos.
• Ha:
- a töltés közben a készülék és a töltőállvány vízbe esett, akkor előbb a hálózati aljzatból húzza ki a csatlakozódugót, és csak ezt követően vegye ki az állványt és a készüléket a vízből. A készüléket és az állványt használni tilos, azokat vigye márkaszervizbe ellenőrzésre.
- a készülékbe, az állványba vagy az akkumulátortöltő adapterbe víz vagy más folyadék került, akkor azokat vigye márkaszervizbe ellenőrzésre.
- a készüléket fürdőszobában használja, akkor azt vegye ki az töltőállványból és csak így használja. Az adapter és a víz közelsége áramütés kockázatát rejti magában.
- Amikor első alkalommal használni kívánja a készüléket, akkor ellenőrizze le, hogy a típuscímkén feltüntetett tápfeszültség értéke megegyezik-e a hálózati feszültség értékével. A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak.
- Töltés közben a készüléket ne hagyja felügyelet nélkül.

VESZÉLY!
A töltőállványt és az adaptert ne használja fürdőkád, zuhanyozó, mosdó, vagy vízzel megtöltött edények közelében.
ÉLETVESZÉLY! ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATA!

Ha a készülék vagy tartozékai megsérültek vagy leestek, akkor azokat ne használja.
- Ügyeljen arra, hogy az adapter vezetéke ne érjen hozzá forró s éles tárgyakhoz.
- A vezetéket óvja a sérülésektől (becsípődés, erős nyomás, törés, szakadás stb.).
- Az adaptert a töltés befejezése után, vagy ha vihar közeledik, illetve áramkimaradás esetén húzza ki a fali aljzatból.
- A hálózati csatlakozódugót tilos a vezetéknél fogva kihúzni a fali aljzatból.
- A készüléken és tartozékain változtatásokat, módosításokat végrehajtani tilos.
- A készüléket csak márkaszerviz javíthatja.
- A készüléket csak a mellékelt eredeti adapterről töltse fel.
- A készüléket ne tegye ki közvetlen napsütés vagy magas (60°C feletti) hőmérséklet hatásának.

VESZÉLY! Vágási sérülés veszélye
A kések élesek. Bánjon velük óvatosan.
- Sérült nyírófejeket és tartozékokat ne használjon.
- A tisztítás megkezdése előtt a készüléket mindig kapcsolja le.

VESZÉLY! Balesetveszély!
A készüléket ne használja nyílt seb, vágott seb, égési sérülés vagy vízhólyag közelében.

VESZÉLY! A kenőolajhoz kapcsolódó veszélyek
Az olajat gyerekektől elzárt helyen tárolja.
- Ügyeljen arra, hogy a kenőolaj ne kerüljön a szemébe. Amennyiben az olaj a szemébe került, akkor a szemét bő vízzel öblítse ki.
- Az olajat lenyelni tilos. Ha az olaj a szemébe vagy a szájába kerül, akkor azt azonnal öblítse ki tiszta vízzel, és forduljon orvoshoz.

FIGYELMEZTETÉS! Anyagi károk
Kizárólag csak eredeti tartozékokat használjon.
- A készüléket ne tegye hőforrások és nyílt láng közelébe (pl. tűzhely).
- A töltő adaptert ne takarja le (az túlmelegedhet).
- A tisztításhoz ne használjon sürített levegőt, drótszivacsot, agresszív és karcoló tisztítószereket (pl. hígítót vagy benzint).
- A készüléket ne töltse fel és ne használja levegő frissítő készülék közelében. Előzze meg a készülék sérülését.
Az első használatba vétel előtt
- Szállítás vagy hideg helyen való tárolás után (a használatba vétel előtt) a készüléket legalább 2 óráig hagyja szobahőmérsékleten felmelegedni.
AKKUMULÁTOR TÖLTÉS

FIGYELMEZTETÉS!
Az akkumulátor töltöttsége a tárolás folyamán csökken. Az akkumulátort ne töltse hosszú ideig, váltakozva töltse fel és merítse le az akkumulátort.
FIGYELMEZTETÉS! Az akkumulátor töltéséhez kizárólag csak a mellékelt adaptert használja. A töltés megkezdése előtt a kapcsolót tolja „0” állásba.
Az akkumulátor élettartama függ a környezeti hőmérséklettől (töltés közben a hőmérséklet legyen 5 és 35°C között).
Az akkumulátor kb. 2 óra alatt töltödik fel. Teljesen feltöltött akkumulátorról a készüléket kb. 60 percig lehet üzemeltetni.
Ha az akkumulátor töltöttség kijelző piros színnel villog, akkor az akkumulátor már majdnem teljesen lemerült (a készülék még kb. 10 percig használható). A készüléket fel kell tölteni.
- A készüléket kapcsolja le, a kapcsolót tolja „0” állásba.
- Előbb az adapter vezetékét dugja a töltőállványba (1. ábra), majd ezt követően csatlakoztassa az adaptert a hálózati aljzathoz (2. ábra).
- A készüléket állítsa az állványba. A töltéskijelző piros színnel folyamatosan világít.
- Az akkumulátor teljes feltöltése után a kijelző zöld színnel folyamatosan világít.
- A készülék feltöltése után az adaptert húzza ki a fali aljzatból.
SZAKÁLL- ÉS HAJNYÍRÁS
A készüléket száraz és nedves haj és szörnyíráshoz lehet használni az emberi test bármely részén.
A készüléket használja az orrában és fülében található szörszálak, valamint a szemöldöke nyírásához.
A fésüs feltétek használata
A készülékhez 3 darab fésüs nyírófeltét is tartozik, amelyekkel 3, 5 és 7 mm szörméretet lehet nyírni.
A méret a fésüs feltét hátulján található.
- A fésüs feltétet úgy erősítse fel a készülékre, hogy a fogak abba az irányba nézzenek, amelyik irányba nyírni fogja a szörzetet (3. és 3A. ábra).
A fogak mindig a mozgatás (nyírás) irányába nézzenek. (4. ábra.) Ellenkező irányú mozgatás (nyírás) esetén a fésűs feltétet fordítsa át (5. ábra).
A bekapcsolásához a kapcsolót tolja „l” állásba (6. ábra).
-
A készüléket a ször növekedési irányával szembe mozgassa.
-
A kikapcsolásához a kapcsolót tolja „0” állásba (7. ábra).

VESZÉLY!
Ha a készüléken feltétet cserél, akkor előbb a készüléket kapcsolja ki.
BOROTVÁLKOZÁS
A borotválkozáshoz nem kell fésűs feltétet használni!
- A borotválkozás előtt a fésűs feltétet a készülékről vegye le (8. ábra).
Megjegyzés: a fésűs feltét kiálló részét a hüvelykujjával óvatosan pattintsa le, majd vegye le a készülékről.
-
A bekapcsolásához a kapcsolót tolja „l” állásba (6. ábra).
-
A készüléket a szőr növekedési irányával szembe mozgassa.
-
A kikapcsolásához a kapcsolót tolja „0” állásba (7. ábra).
Megjegyzés: a készüléket a ször növekedési irányával szembe mozgassa, a másik kezével feszítse ki az arcbőrét. Borotválkozás közben a készüléket mindkét irányba mozgathatja az arcbőrén.
Szörnyírás a háton
-
Nyomja be és tartsa benyomva a kioldó gombot (9. ábra, 1. lépés), nyissa szét a hátnyíró fogantyút (9. ábra, 2. lépés). A nyíl irányába nyomja meg a szalagrögzítót a kioldáshoz (9. ábra, 3. lépés).
-
A készülék alját dugja a hátnyíró fogantyúban kialakított zsebbe. A készülék felső részét hajtsa a fogantyúba, majd a szalag végének a bepattintásával rögzítse (10. ábra).
-
A hátát a fogantyúba fogott készülékkel borotválja (11. ábra).
-
A készüléket kapcsolja le, nyomja meg a szalagrögzítót, hajtsa fel a szalagot és vegye ki a készüléket a fogantyúból (12. ábra).
-
Nyomja be és tartsa benyomva a kioldó gombot (13. ábra), majd a fogantyút hajtsa össze.
Nyírási és borotválkozási tippek.
- Ügyeljen arra, hogy a borotvafej lapos része felfeküdjön a borotvált börre.
- A hajnyírást kezdje nagyobb fésűs toldalékkal, majd fokozatosan csökkentse a nyírási méretet.
- Ha szünetet tart, akkor a készüléket kapcsolja ki.
TISZTÍTÁS
Minden használat után tisztítsa meg a készüléket. A tisztítás megkezdése előtt a készüléket kapcsolja ki, és vegye ki a töltőállványból.
Figyelmeztetés! A tisztításhoz ne használjon sürített levegőt, drótszivacsot, agresszív és karcoló tisztítószereket (pl. hígítót vagy benzint).
-
A fésüs feltéteket vegye le a készülékröl és folyó víz alatt mossa el. Újbóli használat előtt a feltéteket szárítsa meg, vagy törölje szárazra.
-
A borotvafejet óvatosan, a fogaknál megfogva vegye le a készülékről (14. ábra).
Figyelmeztetés! Ne nyomja erősen a borotvafejet. A borotvafejet óvja éles tárgyaktól, amelyek kárt okozhatnak a késekben.
-
A borotvafejet langyos víz alatt öblítse ki (15. ábra), majd rázza ki a fejből a vizet, és hagyja a borotvafejet tökéletesen megszáradni.
-
A készülékhez mellékelt kefével a borotvafej alatti részt is tisztítsa ki, vagy langyos víz alatt öblítse ki (16. ábra). Rázza le a vizet a készülékről, és hagyja tökéletesen megszáradni. A tisztításhoz kizárólag csak a mellékelt kefét használja.
-
A borotvafejet olajozza meg, és szerelje vissza a készülékre (17. ábra).
-
A használat és tisztítás után cseppentsen szilikon olajat a kések közé.
- A készülékhez kenőolajat is mellékeltünk.
- A kenéshez csak savmentes olajat szabad használni.
- A késeket növényi olajjal, zsírral vagy oldószereket tartalmazó olajjal kenni TILOS! Nem megfelelő kenőanyagok használata esetén a mozgó kés beragadhat.
- A felesleges kenőanyagot puha, és szálakat nem eresztő ruhával törölje le a borotvafejról.
- A hátnyíró fogantyút puha és enyhén benedvesített ruhával törölje meg.
HIBAELHÁRÍTÁS

ÉLETVESZÉLY!
A készüléket ne próbálja meg saját erőből javítani.
Meghibásodás esetén az adaptert azonnal húzza ki a fali aljzatból.
| Hiba A következőket ellenőrizze le | |
| A készülék nem működik • Van tápellátás a töltés közben?• Lemerült az akkumulátor? | |
| A nyírófejek mozgása nem egyenletes | • Tiszta a nyírófej? Meg van kenve a nyírófej? |
Amennyiben a hibát a fentiek alapján nem tudja megszüntetni, akkor forduljon a márkaszervizhez.
A készüléket csak márkaszerviz javíthatja.
MÜSZAKI ADATOK
| Hálózati adapterBemeneti feszültségKimeneti feszültségVédelmi osztály | 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,2 A5 V ,500 mA□ II |
| KészülékBemeneti feszültségAkkumulátorKörnyezeti hőmérsékletVédelmi osztályÜzemeltetési feltételekZajszint | 5 V ,500 mALi-ion akkumulátor 600 mAh, 3,7 V ===5 °C és +35 °C közöttIPX5Csak beltérben használható.Kizárólag csak otthoni használatra készült.<70 dB |
A HULLADÉKOK MEGSEMMISÍTÉSE
A papírt és a hullámpapírt dobja a papírgyűjtő konténerbe. A műanyag fóliákat, PE zacskót és egyéb műanyag csomagolóanyagokat a műanyag gyűjtő konténerbe dobja ki.
A TERMÉK MEGSEMMISÍTÉSE AZ ÉLETTARTAMA VÉGÉN
Az elektromos és elektronikus hulladékok kezelésére vonatkozó információk (érvényes az EU tagországokban és a hulladékok szelektálását előíró országokban)
A terméken, vagy a termék csomagolóanyagán feltüntetett jel azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készüléket a háztartási hulladékok közé kidobni tilos. A terméket az elektromos és elektronikus hulladékok gyűjtésére kijelölt hulladékgyűjtő helyen kell leadni újrahasznosításhoz. Az elhasználódott termék előírásszerű újrafeldolgozásával Ön is hozzájárul a környezetünk védelméhez. A hulladékok megfelelő újrahasznosítása fontos szerepet játszik a természeti erőforrások kímélésében. A termék hulladékgyűjtőbe való leadásáról, és az anyagok újrahasznosításáról további információkat a polgármesteri hivatalban, a hulladékgyűjtő helyen, vagy a termék eladási helyén kaphat.
A készülékbe épített Li-ion akkumulátort nem szabad a háztartási hulladékok közé kidobni. Az akkumulátort az előírások szerint kell megsemmisíteni. További információkat akkumulátorok forgalmazóitól, vagy a kijelölt hulladékgyűjtő helyeken kaphat.

08/05

Ez a termék megfelel a kisfeszültségű berendezések biztonságára és az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó EU irányelveknek.
A használati útmutatót a www.ecg-electro.eu honlapról töltheti le.
A szöveg és a műszaki paraméterek megváltoztatásának a joga fenntartva.