Concept Perfect Smile ZK4030 - Fogkefe

Perfect Smile ZK4030 - Fogkefe Concept - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Perfect Smile ZK4030 Concept PDF formátumban.

📄 59 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Concept Perfect Smile ZK4030 - page 15
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Szonikus elektromos fogkefe fogköztisztító készülékkel
Márka Concept
Modell Perfect Smile ZK4030
Tápellátás 100-240 V ~ 50/60 Hz, vezeték nélküli indukciós töltő
Teljesítmény 1,8 W
Tisztítási módok (kefe) 5 mód: Clean, Sensitive, White, Gum Care, Massage
Működési módok (kefe) 3 mód: Normal, Soft, Pulse
Módok (fogköztisztító) Normal, Soft, Pulse
Fúvókák típusai (fogköztisztító) Alapfúvóka, fogszabályzó fúvóka, nyelvfúvóka
Intelligens időzítő Automatikus leállítás 2 perc után, emlékeztető 30 másodpercenként
Vízállóság IPX7 (folyóvíz alatt mosható)
Tartály kapacitása (fogköztisztító) Kb. 45 másodperc használat töltésenként
Karbantartás és tisztítás Öblítse le tiszta vízzel, szárítsa meg. Töltőalap: száraz ruhával törölje. Ne használjon 40°C-nál melegebb vizet a keféhez, 50°C-nál melegebbet a fogköztisztítóhoz.
Alkatrészek cseréje Kefe fej: 3 havonta. Fogköztisztító fúvóka: 6 havonta vagy ha deformálódott.
Garancia 24 hónap (termék), 6 hónap (akkumulátor és fogyóeszközök)
Tömeg Kb. 300 g (becslés)
Méretek Kb. 25 x 3 x 3 cm (kefe); beépített tartály (becslés)

Gyakran ismételt kérdések - Perfect Smile ZK4030 Concept

Hogyan használjam a Perfect Smile ZK4030 fogkefét?
Szerelje fel a kefe fejet, tegyen rá fogkrémet, helyezze a kefét a szájába, majd kapcsolja be. Döntse a kefét 45°-ban az íny felé. Használja a gombot a mód váltásához (Clean, Sensitive, White, Gum Care, Massage). Az időzítő 30 másodpercenként megáll a kvadráns váltásához, és 2 perc után kikapcsol.
Hogyan használjam a fogköztisztító készüléket?
Töltse meg a tartályt csapvízzel vagy langyos vízzel (ne sósvízzel vagy fogkrémmel). Szerelje fel a kívánt fúvókát. Hajoljon a mosdókagyló fölé, helyezze a fúvókát a szájába a fogak közelébe, csukja be a száját, majd kapcsolja be. Használja a gombot a mód kiválasztásához (Normal, Soft, Pulse). A víz leállításához tartsa lenyomva a gombot 5 másodpercig.
Hogyan töltsem a fogkefét?
Helyezze a kefét a vezeték nélküli indukciós töltőre. A zöld jelzőfény világít, amikor a töltés befejeződött. Az első használat előtt töltse fel teljesen az akkumulátort. Az élettartam meghosszabbítása érdekében évente egyszer merítse le teljesen az akkumulátort.
Mit tegyek, ha a fogköztisztító víznyomása túl alacsony?
Ellenőrizze, hogy a fúvóka szennyezett vagy deformálódott-e. Tisztítsa meg vagy cserélje ki. Ha a probléma továbbra is fennáll, győződjön meg arról, hogy a tartály megfelelően van-e töltve, és hogy a készülék nincs-e túlzottan megdöntve használat közben.
Hogyan tisztítsam és karbantartsam a fogkefét?
Minden használat után öblítse le a kefe fejét és a testet tiszta vízzel. Ne használjon 40°C-nál melegebb vizet. A töltőalapot csak száraz ruhával törölje. Cserélje a kefe fejet 3 havonta.
Hogyan tisztítsam a fogköztisztító készüléket és a fúvókáit?
Ürítse ki a tartályt, és hagyja, hogy a maradék víz kifolyjon. Tisztítsa a tartályt langyos vízzel és enyhe tisztítószerrel. A fúvókák vízzel öblíthetők és szárazra törölhetők. Cserélje a fúvókákat 6 havonta vagy ha deformálódtak.
Vízálló a készülék? Használhatom zuhany alatt?
Igen, mindkét rész (kefe és fogköztisztító) IPX7 vízálló, és használhatók zuhany alatt vagy folyóvíz alatt tisztíthatók. Ne tisztítsa őket csatlakoztatott állapotban.
Az akkumulátor gyorsan lemerül. Mit tegyek?
Győződjön meg arról, hogy a töltés teljes (első töltésnél legalább 10 óra). Ha a probléma továbbra is fennáll, az akkumulátor valószínűleg élettartama végén jár. Vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal a cseréhez.
Használhatok más kefe fejeket a mellékelteken kívül?
Javasolt kizárólag a gyártó által ajánlott kefe fejek használata a hatékonyság és biztonság garantálása érdekében. Más fejek károsíthatják a készüléket.
Mit tegyek, ha a készülék egyáltalán nem működik?
Ellenőrizze, hogy az akkumulátor fel van-e töltve (legalább 10 órán keresztül töltse, ha a készülék új vagy 3 hónapig nem használták). Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló be van kapcsolva. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba egy hivatalos szervizközponttal.

Felhasználói kérdések a következőről Perfect Smile ZK4030 Concept

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fogkefe PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Perfect Smile ZK4030 - Concept és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Perfect Smile ZK4030 márka Concept.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Perfect Smile ZK4030 Concept

Szónikus elektromos fogkefe

& Fogköztisztító

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkajú készüléket, és kívánjuk, hogy használata során végig elégedett legyen termékünkkel.

Az első használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az egész használati útmutatót, és őrizze meg. Gondoskodjon róla, hogy a terméket kezelő valamennyi személy megismerje az útmutató tartalmát.

Műszaki adatok
Feszültség 100-240 V ~ 50/60 Hz | 5 V / DC
Teljesítményfelvétel 1,8 W
Funkciók5 tisztítási mód (Clean/Sensitive/White/Gum Care/Massage)3 üzemmód (Normal/Soft/Pulse)
Feltöltés vezeték nélküli indukciós töltő
Vizálloság IPX7

FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

  • Ne használja a készüléket az ebben az útmutatóban leírtaktól eltérően.
  • Amennyiben az elmúlt két hónapban szájsebészeti beavatkozáson ment keresztül, a készülék használatáról konzultáljon fogorvosával.
  • Ne használja a készüléket, ha seb van a szájában.
    • Csak a gyártó által ajánlott fejet használjon.
  • A készülék csak szájhigiéniai célokra szolgál. Ne használja más célra.
  • Ha kényelmetlenséget vagy fájdalmat érez, hagyja abba a készülék használatát, és forduljon orvoshoz.
  • Az első használat előtt távolítson el a készülékről minden csomagoló- és reklámanyagot.
  • Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott feszültség megfelel-e a készülék típuscímkéjén megadott értékeknek.
  • Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, ha be van kapcsolva, vagy csatlakoztatva van az elektromos hálózathoz.
  • Ha a készüléket használat közben leteszi, mindig kapcsolja ki.
  • Mielött a készüléket bedugja vagy kihúzza a konnektorból, győződjön meg róla, hogy ki van kapcsolva.
  • A készüléket soha ne a kábelnél fogva húzza ki az aljzatból, hanem fogja meg a csatlakozót, és úgy húzza ki.
  • Ne engedje, hogy gyermekek vagy cselekvőképtelen személyek hozzáférjenek a készülékhez.
  • Ne használja a készüléket a fürdőkádban.

ZK4030

Concept Perfect Smile ZK4030 - FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK - 1

HU

concept

concept

HU

  • Ne hagyja a készüléket olyan helyen, ahonnan beleeshet a mosdóba vagy a fürdőkádba.
  • Ha a készülék vízbe esett, ne érjen hozzá, és azonnal húzza ki a konnektorból.
  • Ne használja a fejeket másokkal közösen.
  • Ne tegyen a töltőre fémtárgyakat (érmét, kapcsot stb.).
  • Csökkent mozgásképességgel, csökkent érzékszervi képességekkel vagy nem megfelelő szellemi alkalmassággal bíró, valamint a használati útmutatót nem ismerő személyek csak felelős, a kezelést ismerő személy felügyelete alatt használhatják a készüléket.
  • Legyen különösen óvatos, ha a készüléket gyermekek közelében használja.
  • Ne engedje, hogy a készüléket játékra használják.
  • Tisztítás előtt és használat után kapcsolja ki a készüléket, húzza ki az aljizatból.
  • Ne engedje, hogy a kábel forró felülettel érintkezzen.
  • Ne hagyja, hogy a készülék a kábelen lógjon.
  • Ne használja a készüléket olyan környezetben, ahol robbanékony gázok vagy gyúlékony anyagok (oldószer, lakk, ragasztó stb.) találhatóak.
  • A készülék tisztításához ne használjon durva és kémiailag agresszív anyagokat.
  • Ne használja a készüléket, ha nem működik megfelelően, ha leesett, megsérült vagy nedves lett. Átvizsgálás és javítás céljából vigye szakszervizbe.
  • Ne használja a készüléket, ha a kábel vagy a csatlakozó sérült, a hibát haladéktalanul javíttassa meg egy szakszervizben.
  • Ne tekerje a kábelt a készülék köré.
  • A készüléket ne használja a szabadban.
  • A készülék csak háztartási használatra alkalmas, kereskedelmi használatra nem való.
  • Se a tápkábelt, se a csatlakozót, se a készüléket ne merítse vízbe vagy más folyadékba.
  • Ne használjon más tartozékot, mint amit a gyártó javasol.
  • Ne javítsa maga a készüléket. Forduljon szakszervizhez.

- Ezt a készüléket csak 8 évnél idősebb gyerekek használhatják, és olyan csökkent fizikai, szellemi vagy mentális képességű személyek, akik felügyelet alatt vannak, vagy ismertették velük a készülék biztonságos használati módját és tisztában vannak az esetleges veszélyekkel. A felhasználói karbantartást és tisztítást gyerekek nem végezhetik, ha nem idősebbek 8 évnél, és nincsenek felügyelet alatt. A 8 évnél fiatalabb gyerekeket tartsa távol a készüléktől és a vezetékektől. A gyerekeknek tilos a készülékkel játszani.

Ha nem tartja be a gyártó utasításait, az esetleges javításra nem vonatkozik a jótállás.

Concept Perfect Smile ZK4030 - HU - 1

FIGYELEM:

Ez a készülék vízálló. Folyó víz alatt tisztítható. Ne használja és ne tisztítsa a készüléket, ha csatlakoztatva van a tápkábelhez.

HU

concept

concept

HU

A TERMÉK LEÍRÁSA

1 Bekapcsoló / üzemmódváltó gomb
2 Clean/Sensitive/White/Gum Care/Massage üzemmód
3 Általános tisztitókefe
4 Bekapcsoló qamb
5 Normal, Soft, Pulse üzemmód
6 Finom sortéjü kefe
7 Fejek - füvókák
8 Vezeték nélküli indukciós töltö

Concept Perfect Smile ZK4030 - A TERMÉK LEÍRÁSA - 1

  • Az első használat előtt teljesen töltse fel az akkumulátort.
  • Csak akkor töltse, ha az akkumulátor lemerült.
  • Élettartamának növelése érdekében javasolljuk, hogy az akkumulátort évente egyszer teljesen merltsel.

SZÖNIKUS FOGKEFE

Üzemmódok

Clean - standard tisztitási mód, eltávolítja a lepedék 100 %-át

Sensitive - az érzékeny fogak és foginy gyengéd tisztítása

White - segíti a fog felszínén levő foltok eltávolítását

Gum Care - az íny tisztítása

Massage - pulzáló rezgéssel finoman masszírozza az inyt

Okos időzítő

  • Az ajánlott tisztítási idő legalább 2 perc. A készülék két perc elteltével önműködően kikapcsol.
  • A készülék 30-másodpercenként egy kis szünetet tart, hogy figyelmeztesse a száj másik részének tiszítására.

Concept Perfect Smile ZK4030 - Okos időzítő - 1

Az első használat előtt teljesen töltse fel az akkumulátort - az indikátor zölden világít.

Concept Perfect Smile ZK4030 - Okos időzítő - 2

A foginy hatékony megtisztítása érdekében az ínyét 45°-os szögben tartott kefével tisztítsa.

Concept Perfect Smile ZK4030 - Okos időzítő - 3

Tegye fel a fejet a fogkefe testére.

Concept Perfect Smile ZK4030 - Okos időzítő - 4

A kefét enyhén nyomja, nehogy megsértse az inyét.

Concept Perfect Smile ZK4030 - Okos időzítő - 5

Öblitse le a fogkefefejet, tegyen rá fogkrémet, tegye a fejet a szájába, majd kapcsolja be a fogkefét.

Concept Perfect Smile ZK4030 - Okos időzítő - 6

A fejet öblítse le vizzel és hagyja megszáradni.

FOGKÖZTISZTÍTÓ

Előkészítés

• Töltse fel a tartályt vizzel, és jól zárja le.
- Csapvizet vagy forralt vizet használjon.
- Ne használjon sós vizet, fogkrémet vagy vegyi anyagokat.
- Illessze fel a fúvókát.

HU

concept

concept

HU

Ha a készülék be van kapcsolva, de a víz nem spriccel ki:

  • Gyözödjön meg róla, hogy a fúvókába nem került idegen tárgy.
    • Töltse fel a tartályt vízzel.
  • Kapcsolja be a készüléket és néhänyszor óvatosan fordítsa fejjel lefelé, VAGY vegye le a fúvókat, kapcsolja be a készüléket, és öntsön vizet a fúvóka nyilásába.

Használat

  • Tegye a fúvókát a szájába a fogai felé fordítva, és hajoljon a mosdó fölé.
  • Kapcsolja be a készüléket.
  • Tartsa a készüléket függölegesen, a fúvókával felfelé.
  • Csukja be a száját, hogy a víz ne spricceljen ki.
  • Csúsztassa folyamatosan a fogak mentén.
    • A teljes tartály kb. 45 másodpercig tart ki.

Üzemmódok

Normal - általános tisztítás

Sensitive - a fogak és az íny gyengéd tisztítása

Pulse - a maradékok és a lepedék hatékony eltávolitása

Az üzemmódot a bekapcsoló gombbal állíthatja be. A vízsugarat a gomb 5 másodpercig tartó nyomva tartásával állíthatja meg.

A fúvókák típusai

A fö tisztítófúvóka - eltávolítja a maradékokat és a lepedéket

Fogszabályozós fogakhoz való fúvóka - tisztit és átöbliti a fogszabályozó miatt nehezen elérhető helyeket

Nyelvtisztító fúvóka - eltávolítja a szagot, és frissen tartja a leheletet, használja a „pulse” üzemmódot, és finoman menjen végig a nyelvén

PROBLÉMAMEGOLDÁS

Szónikus fogkefe

Hiba Lehetséges ok Megoldás
Gyenge rezgésTúl erősen nyomja a fogakhoz. Kisebb erővel nyomja a fogakhoz.
Rosszul van felhelyezve a fej Tegye fel újra a fejet
Meglazult fogkefefej vagy rendellenes hangA fogkefefej sérült Cserélje ki a fogkerefejet
Rövidebb működési idő feltöltött akkumulátor eseténTöltési hiba.Töltse fel a fogkefét helyesen.
Lemerült az akkumulátorTöltse fel teljesen a fogkefét
A fogkefe nem működikLemerült a tápellátásTöltse fel az akkumulátort

Fogköztisztító

Hiba Lehetséges ok Megoldás
A készülék csak néhány percig működik (feltöltés után is)Lejárt az akkumulátor élettartama.Vegye fel a kapcsolatot az úgyfelszolgálattal
Elégtelen töltési időTöltse a készüléket legalább 16 órán keresztül megszakítás nélkül
Túl gyenge a víznyomásA fúvóka szennyezett/ deformálódottCserélje ki a fúvókát
A víz nem spriccelA készüléket használat közben túlzottan megdöntötteId. fent: ElőkészítésA fúvókában szennye
vannak
A fúvóka rosszul van feltéve
A készülék nem működikÚjonnan vásárolt termék vagy legalább három hónapja nem használt termékTöltse a készüléket legalább 10 órán keresztül

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Szónikus fogkefe

Fogkefefej - Használat utan öblitse le vizzel és hagyja megszáradni.

A fogkefe teste - Öblítse le vizzel és hagyja megszáradni. Ne használjon 40 °C-nál melegebb vizet és semmiféle tisztitőszert.

Töltőalapzat - Csak száraz ronggyal törölje le. A nedves vagy vizes rongy rövidzárlatot okozhat.

A fogkefefej cseréje - A fogorvosok azt javasolják, hogy a fogkefe fejét 3-havonta cserélje ki.

A készüléket száraz, pormentes helyen tárolja.

Ne tegye ki magas hömérsékletnek.

Tartsa távol a gyermekektöl.

Fogköztisztító

  1. Öntse ki a tartályból a vizet.

  2. A készüléket kapcsolja be és engedje kifolyni a felesleges vizet.

  3. Ha nem vizet, hanem más folyadékot használt, óvatosan mossa ki a tartályt. Ezután a tartályt töltse meg meleg vízzel, irányitsa a fúvókát a mosdóra, és engedje ki az összes vizet. Ezzel megelőzi a fúvóka eldugulását.

  4. Nyomja meg a fúvóka kioldó gombját, vegye le a fúvókat és tegye be a tokba.

  5. A készüléket puha ronggyal, esetleg enyhe, nem dörzsölő tisztítószerrel tisztitsa.

Fúvókák

  • Nyomja meg a fúvóka kioldó gombját, vegye le a fúvókát.
  • Öblítse le vízzel és törölje szárazra.
  • Javasoljuk, hogy a fúvókát 6 hónap után cserélje ki. Ha a fúvóka deformálódott, azonnal cserélje ki.

A készülék teste

- Nedves ronggyal és enyhe tisztitószerrel törölje le. Törölje szárazra.

HU

concept

concept

LV

  • Nagyobb szennyeződés esetén öblítse le vízzel. Aztán szárítsa meg.
  • Ne hasznäljon 50 °C-nál melegebb vizet.

Tartály

  • Öblitse le vizzel, és törölje meg egy ronggyal.
  • Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, szárlítsa meg a víztartályt.
    A tisztításhoz kímélő tisztítószert használjon. NE HASZNÁLJON benzint vagy alkoholt.

SZERVIZ

Nagyobb mértékű, vagy a termék belső részeire is vonatkozó karbantartást vagy javítást szakembernek vagy szakszerviznek kell elvégeznie.

A KÖRNYEZET VÉDELME

  • Lehetőleg gondoskodjon a csomagolóanyagok és a régi készülék újrahasznosításáról.
  • A készülék dobozát a szelektiv gyűjtőbe dobhatja.
  • A polietilén (PE) műanyagzacskókat adja le újrahasznosítható anyagokat gyűjtő helyen.

A készülék újrahasznosítása élettartama végén:

Concept Perfect Smile ZK4030 - A készülék újrahasznosítása élettartama végén: - 1

Ez a készülék az europai Elektromos hulladékrol és elektromos berendezésekról (WEEE) szólo 2012/19/EU irányelvnek megfelelően van megjelölve. A termék végy a csomagolásán taláható szimbólum jelzi, hogy a termék nem tartozik a vegyes háztartási hulladék közé. El kell vinni olyan helyre, ahol az elektromos és elektronikus hulladéket gyújtik újrahasznósítás céljából. A termék megfelelő módon történő megsemmisítésének biztosításával megakadályozza a kömyezetet és az emberi egészséget veszélyezettető negativ hatásokat, amelyeket a nem megfelelő hulladék-megsemmisítés okozhatna. A megsemmisítést a hulladékgazdálkozási előirásoknak megfelelően kell végrehajtani. A termék újrahasznósítására vonatkozó részletesebb informáciokért forduljon az illetékes helyi hivatalhoz, a háztartási hulladék megsemmisítésével foglalkozó szolgáltatóhoz, vagy az üzlethze, ahol a terméket vásárolta.

Concept Perfect Smile ZK4030 - A készülék újrahasznosítása élettartama végén: - 2

Ez a termék teljesíti minden rá vonatkozó EU-irányelv alapkövetelményeit.

A szövegben, a kivitelben és a müszaki jellemzökben előzetes figyelmeztetés nélkül sor kerülhet változtatásokra, minden módosításra vonatkozó jog fenntartva.

Concept Perfect Smile ZK4030 - A készülék újrahasznosítása élettartama végén: - 3

ZK4030

PATEICİBA

A gyártó (ill. forgalmazó) a garanciális időszak alatt jótállást vállal a terméknek a vonatkozó műszaki szabványokban és feltételekben meghatározott tulajdonságaira. A jótállásidő a termék fogyasztó általi megvásárlásától számított 24 hónap.

A fogyasztó a jótállás keretében jogosult a hibák (Id. alább) tértítésmentes, időszerű és megfelelő elhárítására, illetve, amennyiben az a hiba jellegéböl adódóan nem adekvát, jogosult a termék hibás részeinek cseréjére. A termékre vonatkozó cserejog vagy az elállás az adásvételi szerződéstől csak a jogszabályi feltételek betartásával és kizárólag akkor érvényesíthető, ha a termék nincs tulságosan elhasználva vagy megsérülve.

Ezen jótállási feltételek szempontjából hibásnak minősül az az akkumulátor, amely elektronikusan nem működik (azaz nem kommunikál az alapegységgel, hibásak a töltő vagy a kisülési áramkörök stb.) vagy zárlatos.

Semmiképpen nem minősülnek hibának a jótállás szempontjából azok a meghibásodások, melyeknek oka a paramétereknek a mindennapos használat és elhasználódás miatti megváltozása (például a kapacitás természetes csökkenése).

Az akkumulátorokra 6-havi garanciális szolgáltatást nyújtunk. Ezen jótallási feltételek szempontjából az akkumulátor kelléknek minősül, részletesen ld. „Kellékek”.

Kellékek

A kellékek (akkumulátor és hasonlók) esetében 6 hónapig garantáljuk a müszaki paramétereket, amennyiben nem sérült a nem szakszerű használat miatt, és nem telt le az élettartama.

A garancia érvényesítésének feltételei:

  • a termék használati utasításában található valamennyi utasítás betartása,
  • a termék vásárlását igazoló bizonylat bemutatása.

A fogyasztó a termék meghibásodása esetén annál az eladónál érvényesítheti a garanciális jogait, akinél a terméket vásárolta.

A javitásra való jog a vásárlás helyszinén vagy valamelyik márkaszervizben érvényesíthető, amelyek listája a termék csomagolásán vagy az interneten, a www.my-concept.

com címen található. Ha a fogyasztó nem a legközelebbi márkaszervizt választja, akkor az emiatt keletkezett magasabb költségekető viseli.

A fogyasztónak szóló figyelmeztetés

A fogyasztó köteles a termék kifzetését igazoló bizonylatot megőrizni.

A termék reklamációjához a terméket gondosan meg kell tisztítani, és biztonságosan be kell csomagolni, nehogy megsérülhessen az esetleges márkaszervizbe szállítás során. A szennyezett termék átvételét az eladó elutasíthatja, illetve adott esetben kiszámlázhatja a fogyasztónak a termék tisztítási költségeit.

A gyártó (III. forgalmazó) fenntartja a jogot arra, hogy a jogosulatlan reklamációkkal kapcsolatos költségeket ne térltse meg, valamint hogy a reklamálónak kiszámlázza a reklamáció jogosultságának kivizsgálásával, valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket.

A termék díjmentes javítására, ill. a termék visszaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben:

  • ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési, üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be,
  • ha a meghibásodás mechanikai, hő-vagy vegyi sérülés miatt, rövidzárlat, hálózati túlfeszültség vagy hibás telepítés miatt következett be,
  • ha a meghibásodás harmadik személy szakszerűtlen beavatkozása miatt következett be.
  • ha a meghibásodás vls major ok miatt következett be,
  • ha a meghibásodás a nem megfelelő vagy szakszerűtlen karbantartás miatt következett be, amely nem tesz eleget a használati utasításban foglaltaknak, beleértve a vízkő és egyéb üledékek miatti meghibásodást,
  • ha a termék vagy annak részei a rendeltetésszerű használat során elhasználódtak,
  • ha a rendeltetésszerű használat során a fütőfelületek elszinezödtek, vaqy az egyéb felületek megkarcolódtak.
  • ha a napsugárzás, hősugárzás, vizkö vagy egyéb üledékek miatt optikai vagy funkcionális változásokra került sor,
  • ha letelt a termék valamely alkatrészének, pl. akkumulátor, izző stb. élettartama
    A keletkezett hiba jellegének megállapítására kizárólag a gyártó, forgalmazó, márkaszerviz, ill. adott esetben birósági szakértő jogosult, nem pedig az eladó vagy a fogyasztó.

A garanciális javítás keretében kicserélt hibás pótalkatrészekre a fogyasztó nem tarthat igényt.

Amennyiben a fogyasztó eláll az adásvételi szerződéstől, úgy köteles visszaszolgáltatni a komplett terméket beleértve annak tartozékalt, valamint a termékkel leszállított dokumentumokat is.

A termékkel együtt adott ajándékokra, amelyek nem kerültek kiszámlázásra a fogyasztónak, semmilyen jótállás nem vonatkozik.

Megjegyzés: A szállítás során megsérült termék reklamációjára a szállítmányozó reklamációs szabályzata vonatkozik.

Gyártó

Jindlich Valenta – Concept

Vysokomytská 1800, 565 01 Choceň

Cseh Köztársaság
tel:+420465471400
fax: +420 465 473 304
email: servis@my-concept.cz
www. www.my-concept.com

concept concept

Concept Perfect Smile ZK4030 - concept concept - 1

GARANTIJAS TALONS

HU Szolgáltatók listáját

NévUtcaZIPVárosTelefonE-mail
ASPICO KFTHütöház u. 25.H-9027Győr+36 96 511 291info@aspico.hu

Hrvatska

ImeUlicaPotransalGradTelefonE-mail
Horvat elektronika d.o.o.Dravska 8HR-40305Pušcine+385 040 895500servis@horvat-elektronika.hr

concept

Concept Perfect Smile ZK4030 - concept - 1

Jindřich Valenta – Concept

Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Tel.: +420 465 471 400, Fax: +420 465 473 304 www.my-concept.cz

Concept Perfect Smile ZK4030 - Jindřich Valenta – Concept - 1

ELKO Valenta – Slovakia, s.r.o.

Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466 www.my-concept.sk

Concept Perfect Smile ZK4030 - ELKO Valenta – Slovakia, s.r.o. - 1

H - 9027 Győr, Hűtőház u. 25. Tel.: +36 96 511 291, Fax: +36 96 511 293 info@aspico.hu

Concept Perfect Smile ZK4030 - ELKO Valenta – Slovakia, s.r.o. - 2

Verners VT Ltd.

Piedrujas iela 5a, Riga, Latvia Tel. + 371 67021021, fakss + 371 67021000 e-pasts: info@verners.lv, www.verners.lv

Concept Perfect Smile ZK4030 - Verners VT Ltd. - 1

Horvat elektronika d.o.o.

Dravska 8, HR-40305 Pušćine servis@horvat-elektronika.hr Hotline: +385 040 895 500

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Concept

Modell : Perfect Smile ZK4030

Kategória : Fogkefe