Guzzanti GZ 2010TT - Hegesztőgép

GZ 2010TT - Hegesztőgép Guzzanti - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GZ 2010TT Guzzanti PDF formátumban.

📄 47 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Guzzanti GZ 2010TT - page 24
Kézikönyv megtekintése : Čeština CS Deutsch DE English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK Slovenščina SL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Terméktípus Hegesztőgép (MIG/MAG)
Modell GZ 2010TT
Márka Guzzanti
Bemeneti feszültség 230 V ~ 50/60 Hz
Biztosíték 16 A
Hegesztőáram tartomány 30 – 200 A
Üzemciklus (40°C-on) 60% @ 200 A, 100% @ 130 A
Huzalátmérő 0,6 – 1,0 mm (acél), 0,8 – 1,0 mm (rozsdamentes), 1,0 mm (alumínium)
Hegesztési eljárások MIG/MAG, védőgázas (FCAW), Lift TIG
Méretek (H x Sz x M) 450 x 230 x 350 mm
Tömeg 15 kg
Védettségi osztály IP21S
Szigetelési osztály F
Hűtési rendszer Ventilátoros
Gázcsatlakozás G 1/4" bemenet
Hegesztőpisztoly Euro csatlakozó, 3 m kábel
Munka bilincs 3 m kábel mellékelve
Tartozékok mellékelve Gázszabályozó, hegesztőmaszk, drótkefe, érintkezőcsúcsok
Biztonsági funkciók Túlmelegedésvédelem, túlterhelésvédelem, feszültségcsökkentő
Karbantartás A pisztoly és a szellőzőnyílások rendszeres tisztítása; kopott érintkezőcsúcsok cseréje
Pótalkatrészek elérhetősége Lépjen kapcsolatba a Guzzanti hivatalos szervizközpontjaival
Javíthatóság Javításokat csak szakképzett technikusok végezhetnek

Gyakran ismételt kérdések - GZ 2010TT Guzzanti

Milyen tápegységet igényel a Guzzanti GZ 2010TT?
A gép egyfázisú 230 V ~ 50/60 Hz hálózaton működik, és 16 A-es megszakítót igényel.
Mi ennek a hegesztőgépnek az üzemciklusa?
40°C környezeti hőmérsékleten az üzemciklus 60% 200 A-nál és 100% 130 A-nál. Ez azt jelenti, hogy 200 A-nál 6 percig hegeszthet egy 10 perces ciklusban.
A GZ 2010TT képes alumíniumot hegeszteni?
Igen, alumíniumot hegeszthet MIG eljárással, adagolópisztollyal (nem tartozék) és 1,0 mm-es alumíniumhuzallal. Megfelelő védőgáz (argon) szükséges.
Milyen huzalméretek kompatibilisek?
Acélhoz: 0,6–1,0 mm; rozsdamenteshez: 0,8–1,0 mm; alumíniumhoz: 1,0 mm. Használjon védőgázas huzalt gáz nélküli hegesztéshez.
Hogyan állítsam be a hegesztési paramétereket?
Tekintse meg a gépen vagy a kézikönyvben található paramétertáblázatot. Állítsa be a huzalsebességet és a feszültséget az anyagvastagságnak és a huzalátmérőnek megfelelően. Először próbaanyagon tesztelje.
Milyen biztonsági óvintézkedéseket kell betartanom?
Mindig viseljen hegesztősisakot megfelelő szűrővel, kesztyűt és védőruházatot. Biztosítson megfelelő szellőzést. Huzalcsere vagy karbantartás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót. Tartsa távol a gyúlékony anyagokat.
Hogyan tisztítsam a hegesztőpisztolyt?
Távolítsa el a fröcskölést a fúvókáról kalapáccsal vagy fogóval. Ne használjon olyan szerszámokat, amelyek károsíthatják a fúvókát. Cserélje ki az érintkezőcsúcsokat, ha a lyuk oválissá válik vagy eltömődik. Időnként fújja ki a bélést sűrített levegővel.
Miért áll le a hegesztőgép működés közben?
Lehet, hogy termikus túlterhelés miatt. A ventilátor tovább fog működni a gép hűtésére. Hagyja néhány percig hűlni; automatikusan újraindul. Ellenőrizze a kiolvadt biztosítékokat vagy a kioldott megszakítókat is.
Használhatom ezt a hegesztőt gáz nélkül?
Igen, védőgázas huzal (FCAW) használatával és a polaritás DCEN-re (elektróda negatív) állításával. Változtassa meg a polaritást a kézikönyv szerint.
Hol találok pótalkatrészeket vagy szervizt?
Lépjen kapcsolatba a Guzzanti ügyfélszolgálatával vagy egy hivatalos szervizközponttal. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon a biztonság és a teljesítmény érdekében.

Felhasználói kérdések a következőről GZ 2010TT Guzzanti

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hegesztőgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GZ 2010TT - Guzzanti és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GZ 2010TT márka Guzzanti.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GZ 2010TT Guzzanti

Záruka se nevztahuje.

Guzzanti GZ 2010TT - 1

Ez a termék csak jól szigetelt helyiségekben használható, vagy alkalmi használatra való

MÜSZAKI PARAMÉTEREK

GZ 2010 TT – Konvekciós fütötest termosztáttal, időkapcsolóval és ventilátorral

FONTOS

Kérjük, hogy a fütőtest használata előtt olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót. Órizze meg az útmutatót későbbi használatra.

A FÜTÖTEST ÖSSZESZERELÉSE

A fütőtest üzembe helyezése előtt a készülékre kell szerelni a lábakat (külön mellékelve egy dobozban). Ezeket a lábakat a fütőtest talpazatához kell rögzíteni a 4 mellékelt csavarral, miközben ügyelni kell arra, hogy helyesen legyenek behelyezve a fütőtest oldalain kialakított részek alsó felébe.

Guzzanti GZ 2010TT - A FÜTÖTEST ÖSSZESZERELÉSE - 1

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK (kérjük, olvassa el a fűtőtest üzembe helyezése előtt)

  • Ne használja a fütőtestet a helyesen felszerelt lábak nélkül.
  • Ellenőrizze, hogy a fűtőtesthez használt elektromos aljzat értékei megegyeznek-e a fűtőtest típuslapján feltüntetett értékekkel.
  • A tápkábelt távol kell tartani a fűtőtest forró felületétől.
  • Ne használja ezt a fűtőtestet fürdőkád, tusoló vagy medence közvetlen közelében.
  • Soha ne helyezze olyan helyre a fütötestet, ahol egy kádba vagy más, vízzel töltött tartályba eshet.
  • Ne használja a szabadban ezt a fütőtestet.
  • Ne takarja le a fütötest hökivezető rácsát vagy légbevezető nyílását, és ne tegyen ezek elé akadályokat.
  • Ne helyezze a fütötestet nagyon hosszú szálú szönyegre.
  • Mindig ügyelni kell, hogy a fütótest egy szilárd, egyenes felületen álljon. Ügyeljen, hogy ne álljon függönyök vagy bútor közelében, mert ez tüz képzódéshez vezethet.
  • Ne helyezze a fütötestet az elektromos aljzat elé vagy közvetlenül alá.
  • Ne helyezzen semmilyen tárgyakat a hősugárzó nyílásokba vagy a légbemenet rácsába.
  • Ne használja a fűtőtestet olyan helyiségekben, ahol gyúlékony folyadékokat tárolnak vagy ahol gyúlékony illóanyagok lehetnek a levegőben.
  • A készüléket nem használhatják felügyelet nélkül kisebb gyermekek és fogyatékos személyek.
  • Ügyelni kell a gyermekekre, hogy ne játszanak a készülékkel.
  • Áthelyezés esetén egyik helyröl a másikra a fütötest csatlakozóját mindig ki kell húzni az elektromos aljzatból.
  • Ne használja a fütötestet, ha a tápkábel megsérült. A sérült tápkábelt a fennálló veszélyek miatt csak a márkaszerviz vagy más szakképzett személy cserélheti ki.
  • A készüléket nem használhatják gyerekek, és korlátozott fizikai, mentális vagy szenzorikus képességű felnőttek, amennyiben nem felügyel rájuk egy, a biztonságukért felelős személy, és nem kaptak kellő felvilágosítást a készülék biztonságos használatát illetően.
  • Ne takarja le a berendezést. Fennáll a túlmelegedés vagy tűzképződés veszélye.

Guzzanti GZ 2010TT - BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK (kérjük, olvassa el a fűtőtest üzembe helyezése előtt) - 1

  • A hőbiztosíték véletlenszerű visszaállításának veszélye miatt ezt a készüléket nem szabad külső kapcsolóeszközhöz, például egy időzítőhöz csatlakoztatni, valamint egy rendszeresen be – és kikapcsoló áramkörhöz sem.
  • A 3 évnél fiatalabb gyermekeket távol kell tartani a készüléktől, amennyiben valaki nem ügyel rájuk álandóan.
  • 3 és 8 éves kor közötti gyermekek csak akkor kapcsolhatják be- és ki ezt a berendezést, ha az az előírt, szabályos üzemeltetési helyzetben lett felállítva vagy felszerelve, és ha a gyermekek felügyelet alatt állnak, vagy tisztában vannak a készülék biztonságos használatával és a használatból eredő veszélyekkel. 3 és 8 éves kor közötti gyermekek számára tilos a berendezés csatlakoztatása, szabályozása, tisztítása és felhasználói ápolása.
  • FIGYELMEZTETÉS: A termék részei részben nagyon forrók lehetnek és égési sérüléseket okozhatnak. Figyelmesen kell ügyelni a gyermekekre és más veszélyeztetett személyekre.

MEGJEGYZÉS: Természetes jelenség, ha a fütőtest első bekapcsolásánál vagy hosszabb szünetelés után kellementlen szag és por áramlik belőle. Ez a jelenség rövid üzemelés után megszűnik.

Válassza ki a megfelelő helyet a fűtőtest számára a fenti biztonsági utasításokra való tekintettel. Dugja a készülék csatlakozódugóját egy megfelelő elektromos aljzatba. Fordítsa el teljesen a TERMOSZTÁT VEZÉRLŐGOMBJÁT az óramutató járásának irányában a maximális beállításra.

Kapcsolja be melegítőtesteket a HÖKAPCSOLÓVAL az oldalfalon. A hökapcsoló elfordításával az óramutató járásának irányában három fütöbeállítás közül választhat (750/1250/2000 W).

A kívánt hőmérséklet elérése után a helyiségben a termosztát vezérlögombja lassan forogni kezd az óramutató járásával szemben, végül egy kattanás lesz hallható, és a kapcsolóelemek jelzőlámpái kialszanak. Ezután a fűtőtest automatikus be – és kikapcsolással magától fenntartja a levegő hőmérsékletét a helyiségben a beállított szinten.

Ventilátor- kapcsoló Hőkapcsoló Termosztát- vezérlő Időkapcsoló

Ventilátor-üzemeltetés: Az oldalán ventilátor-ikonnal ellátott gombbal lehet szabályozni. A ventilátor csak akkor működik, ha a termosztát gombja „bekapcsolt” helyzetben van, és használni lehet, amikor a melegítőtestek be vannak kapcsolva, hogy meleg levegőt fújjanak a helyiségbe. Nagy melegben a ventilátort kikapcsolt melegítőtestekkel hideg levegő befúvására lehet használni a helyiségben.

Ez a modell 24 órás időkacsolóval is rendelkezik, melynek szegélyén 96 szegmens van, és valamennyi szegmens 15 perces intervallumnak felel meg. Az időkapcsoló segítségével előre be lehet állítani annak a szakasznak az idejét és hosszát, amelyikben a fűtőtest üzemelni fog bármelyik, 24 órás szakaszban.

Az időkapcsoló üzemelése

Az időkapcsoló közepén egy 3-pozíciós tolókapcsoló van.

A középső pozición (az óra jelével ellátva) az időzítő bekapcsolja és kikapcsolja a fűtőtestet a szakaszosan beállított időkben (lásd lejjebb: az időzítő beállítása)

Az „l” pozíció az időzítő kiiktatását jelenti. Az időzítő tovább működik, de a melegítőbe folyamatosan áramlik az energia. Ez lehetővé teszi, hogy a fűtőtestet szükség szerint be lehessen kapcsolni.

„O“ pozición az időzítő tovább működik, de a fűtőtestbe nem áramlik az energia.

Az időkapcsoló beállítása

Ellenőrizze, hogy a tolókapcsoló a középső pozición van, az óra jele mellett.

Fordítsa el a külső gyűrűt az időkapcsolón az óramutató járásának irányában, amíg az aktuális idő egy szintben lesz a nyíllal, ez azt jelenti, hogy ha az óra beállítása 20:00, fordítsa el a külső gyűrűt úgy, hogy a nyíl a 20-as számra mutasson.

Állítsa be a fűtőtest indításának idejét a külső gyűrű körüli szegmensek kihúzásával, a szükséges üzemeltetési idő szerint.

A beállítás után a fütés minden nap működni fog a beprogramozott időszakokban. Ügyeljen az alábbiakra: a fütőtestet mindig csatlakoztatni kell az elektromos hálózathoz, a kapcsolóelemek mindig bekapcsolt állapotban vannak és a termosztát beállítása megfelelő ahhoz, hogy a fütőtest bekapcsolhasson.

Állandó fűtés igénye esetén az időzítő tolókapcsolóját „l” állásba kell állítani.

Ha ezután újra aktiválni kell az időzítőt, akkor az időzítő tolókapcsolóját a középső (óra) állásba kell állítani.

Megjegyzés: Az időzítő mód használatánál kellő figyelmet kell fordítani a tényre, hogy a fűtés felügyelet nélkül is bekapcsol.

TÚLMELEGEDÉS ELLENI VÉDELEM

  • A kiegészítő biztonsági termosztát védi a fűtőtestet a túlmelegedéstől és automatikusan kikapcsolja azt. A jelzőlámpa ezután kialszik.
  • Ha a készülék magától kikapcsol, húzza ki a csatlakozódugót az elektromos aljzatból. A fütőtest egy rövid hűtési idő (kb. 15 perc) után ismét működésre készen áll. Dugja vissza a csatlakozódugót az elektromos aljzatba.
  • Ha a kikapcsolás megismétlődik, először ellenőrizze, hogy a termosztát kapcsolója helyesen van-e beállítva, vagy hogy nincsenek-e akadályok a fűtőtest előtt.

A FÜTÖTEST TISZTÍTÁSA

Tisztítás előtt mindig húzza a csatlakozódugót az elektromos aljzatból, és hagyja kihülni a készüléket. Tisztítsa meg a fűtőtest külső felületét egy benedvesített szövettel, és törölje át egy száraz szövettel. Ne használjon tisztítószereket vagy súroló szereket és ügyeljen, hogy ne kerüljön víz a fűtőtestbe.

A FÚTÓTEST TÁROLÁSA

Ha hosszabb ideig nem használja majd a fütőtestet, óvja a portól és tárolja egy száraz és tiszta helyen.

Megjegyzés: A készüléket nem használhatják gyermekek és korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, vagy kellő tapasztalatokkal nem rendelkező személyek, kivéve, ha felügyelnek rájuk, és tisztában vannak a készülék használatának módjával és a fennálló veszélyekkel. Ügyelni kell a gyermekekre, hogy ne játszanak a készülékkel.

Környezetvédelem

Guzzanti GZ 2010TT - Környezetvédelem - 1

Az áthúzott kerekes kuka ikon jelentése:

Ne dobja ki az elektromos készülékeket a háztartási hulladékokkal együtt, a készüléket egy speciális hulladékgyűjtő telepre kell vinni selejtezés céljából.

A hulladékfeldolgozással kapcsolatos információkkal a helyi hivatal szolgálhat.

Ha az elektromos készülékek selejtezésére a háztartási hulladékkal együtt kerül sor, a veszélyes anyagok a talajvízbe szivároghatnak és az élelmiszerláncba juthatnak, ami ártalmas az emberi egészségre.

Új készülék vásárlása esetén a kereskedő külön költség felszámítása nélkül köteles visszaveszi a régi készüléket.

Erp táblázat a GZ 2010 TT egységhez

Tétel Jelölés ÉrtékEgységTétel Egység
Hőteljesítmény Hőteljesítmény típusa, csak a mobil villanymelegítőkhöz (válasszon ki egyet)
Névleges hőteljesítmény P_nom 1,85 KWA hőmérséklettöltet kézi vezérlése, integrált termosztáttalNem használható
Minimális hőteljesítmény (tájékoztató) P_min 0,688 KWA hőmérséklettöltet kézi vezérlése helyiség és/vagy a külső hőmérséklet visszajelzésévelNem használható
Maximális tartós hőteljesítmény P_max,c 1,85 KWA hőmérséklettöltet elektronikus vezérlése helyiség és/vagy a külső hőmérséklet visszajelzésévelNem használható
Kiegészítő energiafogasztás Hőteljesítmény ventilátorsegítségévelNem használható
Névleges hőteljesítmény mellett el_max 0,015 (ventilátor-motor)KW Hőteljesítmény/szobahőmérséklet-szabályozás típusa (válasszon ki egyet)
Minimális hőteljesítmény mellett el_min 0,015 (ventilátor-motor)KW Egyfokozatú hőteljesítmény, nincs helyiség hőmérséklet-szabályozás[nem]
Készenléti módban el_SB 0 KW két vagy több manuálisan állítható szakasz, nincs helyiség hőmérséklet-szabályozás[nem]
Mechanikus helyiség hőmérséklet-szabályozással[igen]
Elektronikus helyiség hőmérséklet-szabályozással[nem]
Elektronikus helyiség hőmérséklet-szabályozással plusz egynapos időzítővel[nem]
Elektronikus helyiség hőmérséklet-szabályozással plusz egyhetes időzítővel[nem]
További szabályozási lehetőségek (több választás lehetséges)
Szobahőmérséklet-szabályozás jelenlét-érzékeléssel[nem]
Szobahőmérséklet-szabályozás nyitott ablak-érzékeléssel[nem]
Távvezérlővel [nem]
A fűtés indítása adaptív vezérléssel[nem]
Működési határidővel [nem]
Hőérzékelővel [nem]

Információk a használt elektromos készülékek likvidálásáról (magánháztartások)

Guzzanti GZ 2010TT - Információk a használt elektromos készülékek likvidálásáról (magánháztartások) - 1

Ez az ikon a készüléken vagy a mellékelt iratokon arra figyelmeztet, hogy az elektrikus és elektronikus készülékek nem likvidálhatóka háztartási hulladékkal együtt.

A helyes feldolgozás, újítás és recikláció érdekében kérjük, szállítsa az ilyen készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyre, ahol ingyen leadható. Néhány országban ezek a készülékek az eladónál is leadhatók, amennyiben egy új, hasonló terméketvásárol ott. A termékek helyes likvidálása értékes nyersanyagokat spórolhat meg, és megelőzheti az emberi egészségre és a környezetre való negatív kihatásokat, amelyeka hulladék helytelen likvidálása esetében következhetnek be. A helyi hivatal részletes információkkal szolgálhat a legközelebbi gyűjtőhelyet illetően.

A helytelen likvidálás az érvényes szabályok értelmében büntetendő.

Jogi személyek az EU keretén belül

Amennyiben használt elektrikus és elektromos készülékeket szeretne likvidálni, forduljon részletes információkért a helyi eladóhoz vagy közvetítőhöz.

Információk a likvidálásról az EU tagállamokon kívül

Ez az ikon csakaz Európai Unióban érvényes. Amennyiben likvidálni szeretné ezta készüléket, forduljon a helyi hivatalhoz vagy az eladóhoz, és kérjen töle információkat a termék helyes likvidálásáról.

Guzzanti GZ 2010TT - Információk a likvidálásról az EU tagállamokon kívül - 1

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Guzzanti

Modell : GZ 2010TT

Kategória : Hegesztőgép