PPBH 1600 A2 - Fúró PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PPBH 1600 A2 PARKSIDE PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PPBH 1600 A2 PARKSIDE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fúró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PPBH 1600 A2 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PPBH 1600 A2 márka PARKSIDE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PPBH 1600 A2 PARKSIDE
Eredeti használati utasítás fordítása

text_image
i| DE/AT/BE/CH | Bedienungsanleitung | Seite | 5 | |
| GB/IE/NI/CY/MT | User manual Page 22 | |||
| FR/BE/CH | Mode d'emploi Page 37 | |||
| NL/BE | Gebruiksaanwijzing | Pagina | 54 | |
| PL | Instrukcja obsługi Strona 70 | |||
| CZ | Návod na obsluhu Strana | 86 | ||
| SK | Návod na obsluhu Strana | 101 | ||
| ES | Manual de instrucciones | Página 116 | ||
| DK | Betjeningsvejledning | Side 132 | ||
| IT | Istruzioni per l’uso | Pagina 147 | ||
| HU | Használati útmutató | Oldal 163 |
A

text_image
1 2 3 4 5 6 7 PARKSIDE PARKSIDE PARKSIDE 9 8B

text_image
10 11 12 PARKSIDE PERFORMANCEA felhasznált piktogramok/szimbólumok listája.... Oldal 164
Bevezető Oldal 165
Rendeltetésszerű használat .... Oldal 165
A csomagolás tartalma.... Oldal 165
A részegységek leírása.... Oldal 165
Müszaki adatok.... Oldal 166
Biztonsági utasítások .... Oldal 167
Általános biztonsági utasítások elektromos szerszámokhoz .... Oldal 167
Biztonsági utasítások kalapácsokhoz.... Oldal 170
További biztonsági utasítások .... Oldal 171
Teendők vészhelyzet esetén.... Oldal 171
További kockázatok .... Oldal 171
Első használat előtt.... Oldal 172
A termék kicsomagolása .... Oldal 172
Tartozékok.... Oldal 172
Kezelés.... Oldal 172
A segédfogó felszerelése .... Oldal 172
A szerszámbetét kiválasztása.... Oldal 172
Szerszámbetétek cseréje .... Oldal 173
Az SDS-Max szerszám behelyezése .... Oldal 173
Az SDS-Max szerszám kivétele .... Oldal 173
Az üzemmód kiválasztása .... Oldal 173
Be- és kikapcsolás .... Oldal 173
A fordulatszám beállítása .... Oldal 174
Hibaelhárítás .... Oldal 174
Tisztítás és ápolás.... Oldal 174
Tisztítás.... Oldal 174
Karbantartás.... Oldal 174
Javítás.... Oldal 175
Tárolás .... Oldal 175
Szállítás. Oldal 175
Mentesítés .... Oldal 175
Garancia.... Oldal 176
Garanciális ügyek lebonyolítása.... Oldal 176
Szerviz .... Oldal 177
EU-megfelelőségi nyilatkozat .... Oldal 178
| A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája | |||
![]() | Olvassa el a használati útmutatót. | ![]() | Alkatrészek cseréje és tisztítás esetén, valamint ha nem használja, kapcsolja ki a terméket és válassza le a hálózati áramról. |
![]() | VESZÉLY! – Magas kockázati szintű veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek el, az halálesethez vagy súlyos sérüléshez vezet (pl. fulladásveszély) | ![]() | Ütvefúrás |
![]() | Vésés | ||
![]() | FIGYELMEZTETÉS! – Közepes kockázati szintű veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek el, az halálesethez vagy súlyos sérüléshez vezethet (pl. áramütés kockázata) | ![]() | A vésési pozíció beállítása |
| [4-5] | Átmérő | ||
![]() | VIGYÁZAT! – Alacsony kockázati szintű veszélyre utal, melyet ha nem kerülnek el, az könnyebb vagy mérsékelt sérüléshez vezethet (pl. forrázásveszély) | [5ZZ4] | Üresjárati fordulatszám |
![]() | Ütésszám per perc | ||
![]() | FIGYELEM! – Lehetséges anyagi károkra hívja fel a figyelmet (pl. rövidzárlat veszélye) | ![]() | Hordjon fülvédőt! |
![]() | Viseljen szemvédőt! | ||
| ~ | Váltóáram/-feszültség | ![]() | Viseljen légzésvédő maszkot! |
![]() | A II. védelmi osztályú termék szimbóluma | ![]() | Zsírozza meg a szerszámot |
![]() | Egészségügyi kockázat (további részletekért lásd a kenőzsírtubusát) | PE-LD | Újrahasznosítási kód |
![]() | A terméket csak száraz helyiségekben, beltéren használja. | [AOYO] | Biztonsági utasításokKezelési utasítások |
CE
A CE-jelzés azt jelzi, hogy a termék megfelel a rá vonatkozó EU előírásoknak.
i

Kihajtható oldal a termék ábráival
FÚRÓ- ÉS VÉSŐKALAPÁCS
- Bevezető
Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett döntött. A használati utasítás ezen termék része. A biztonságra, a használatára és a megsemmisítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza. A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. A termék harmadik személy számára való továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is.
Rendeltetésszerű használat
A termék az alábbi eljárásokhoz használható:
-Ütvefúrás betonba, falba és köbe
- Vésési munkálatok
A termék nem alkalmas a maximális ütvefúrási teljesítményt meghaladó nehéz ütvefúrási munkákhoz (lásd a „Műszaki adatok” c. részt). Mindig a rendeltetésszerű használatnak megfelelő fúrótípust és tartozékokat használja. Szerszámbetétek vásárlása és használata során vegye figyelembe a termék műszaki előírásait (lásd a „Műszaki adatok” c. részben).
A termék más használati módjai, módosításai nem rendeltetésszerűnek minősülnek és életveszély, sérülések és károk kockázatával járnak.
A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból eredő károkét.
A termék kizárólag magánháztartásokban használható.
A termék üzleti vagy ahhoz hasonló célokra nem alkalmas.
Vegyen figyelembe minden alkalmazandó helyi biztonsági előírást, szabványt és rendeletet. Az elektromos szerszámok használata egyes országos vagy helyi előírások szerint csak bizonyos időben lehet engedélyezett.
A csomagolás tartalma
⚠️ FIGYELMEZTETÉS!
A termék és a csomagolóanyagok nem játékszerek! Gyermekek nem játszhatnak a műanyag zacskókkal, fóliákkal és az apró alkatrészekkel! Lenyelés és fulladás veszélye!
1 Fúró- és vésőkalapács
1 Segédfogó (felszerelve)
1 Hordozókoffer
1 50 g tokmányzsír (Modellszám: HG06348)
1 Ruha
1 Használati útmutató
A részegységek leírása
Elolvasás előtt hajtogassa ki az ábrákat tartalmazó oldalt és ismerkedjen meg a termék funkcióival.
(A ábra)
1 SDS-Max szerszámbefogó
2 Porvédő sapka
3 Rögzítőkarima
4 Módváltó kapcsoló
5 Be-/kikapcsoló gomb
6 Elektromos vezeték csatlakozóval
7 Sebességállító tárcsa
8 Kioldógomb (a módváltó kapcsolóhoz 4)
9 Segédfogó
(B ábra)
10 Tokmányzsír
11 Ruha
12 Hordozókoffer
| -Az áttörő fúró fúrási tartománya: | 80 mm (a spirál hossza: 80 mm) |
| -Az üreges fúró fúrási tartománya: 50–150 mm |
Zajkibocsájtási értékek
A mért értékek meghatározása az EN 62841 alapján történt. Az elektromos szerszám A besorolású zajszintje tipikusan:
| Hangnyomásszint L_pA : 86,1 dB | |
| Bizonytalanság K_pA : | 3,0 dB |
| Hangteljesítményszint L_WA : | 94,1 dB |
| Bizonytalanság K_WA : | 3,0 dB |
Műszaki adatok
| Fúró- és vésőkalapács PPBH 1600 A2 | |
| Modellszám: HG13862 | |
| Névleges feszültség: 230 V~, 50 Hz | |
| Névleges teljesítmény: 1600 W | |
| Üresjárati sebesség n0: 175–360 min ^-1 | |
| Löketszám: 1150–2300 bpm ±10 %, (ipm) | |
| Ütési energia: 25 Joule | |
| Ütvefúrási teljesítmény betonba (∅) | |
| -Fúrási tartomány: 12–52 mm | |
| -Optimális fúrási tartomány: 30–50 mm | |
Rezgési értékek
A rezgési összérték (háromirányú vektorösszeg) megállapítása az EN 62841 szerint történt:
| Ütvefúrás betonba: | |
| Főfogó a_h,HD : | 17,2 m/s ^2 |
| Bizonytalanság K: | 1,5 m/s ^2 |
| Segédfogó a_h,HD : | 15,6 m/s ^2 |
| Bizonytalanság K: | 1,5 m/s ^2 |
| Vésés: | |
| Főfogó a_h,Cheq : | 16,8 m/s ^2 |
| Bizonytalanság K: | 1,5 m/s ^2 |
| Segédfogó a_h,Cheq : | 15,6 m/s ^2 |
| Bizonytalanság K: | 1,5 m/s ^2 |
⚠️ FIGYELMEZTETÉS!

Viseljen fülvédöt!

FIGYELMEZTETÉS!
A rezgés- és zajkibocsátási érték az elektromos szerszám tényle ges használata közben eltérhet a megadott értéktől, az elektromos szerszám használati típusától és módjától, különösképpen a meg munkálandó munkadarab típusától függően. Próbálja a rezgési és a zajterhelést minél kisebbre csök kenteni. A rezgési terhelés csök kentése érdekében többek között a szerszámbetét használata során viseljen kesztyűt, valamint csökkent se a munkaidőt. Ehhez a működési ciklus minden részét figyelembe kell venni (például amikor az elektromos szerszám kikapcsolt állapotban van, vagy amikor be van kapcsolva, de nincs terhelés alatt).
MEGJEGYZÉS
A megadott rezgési összérték és a megadott zajkibocsátási érték megállapítása egy szabványosított vizsgálati eljárás során került megállapításra, és felhasználható egy elektromos szerszám összehasonlítására egy másikkal.
A megadott rezgési összérték és a megadott zajkibocsátási érték továbbá felhasználható a terhelés előzetes becslésére is.

Biztonsági utasítások
- Általános biztonsági utasítások elektromos szerszámokhoz

FIGYELMEZTETÉS!
Olvasson el minden, ehhez az elektromos szerszámhoz mellékelt biztonsági utasítást, figyelmeztetést, ábrát és műszaki adatot. Az alábbi figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása áramütéshez, túzesethez és/vagy súlyos sérülésekhez vezethet.
Örizzen meg minden biztonsági utasítást és figyelmeztetést biztonságos helyen későbbi használatra.
A biztonsági utasításokban használt „elektromos szerszám” kifejezés hálózati áramról működő (hálózati kábellel rendelkező) és akkumulátorral működő (hálózati kábel nélküli) elektromos szerszámokra vonatkozik.
Munkahelyi biztonság
a) A munkaterület legyen mindig tiszta és jól megvilágított. A rendetlenség vagy a rossz fényviszonyok balesetekhez vezethetnek.
b) Az elektromos szerszámot ne használja robbanásveszélyes környezetben, ahol gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok találhatóak. Az elektromos szerszámok szikrákat keltenek, mely a port vagy a gázokat meggyújthatják.
c) Az elektromos szerszám használata során tartsa a gyermekeket és az egyéb személyeket távol.
Ha megzavarják, elveszítheti az elektromos szerszám feletti uralmát.
Elektromos biztonság
a) Az elektromos szerszám hálózati csatlakozójának illenie kell a konnektorba. Ne módosítsa a csatlakozót. Ne használjon adapteres csatlakozódugaszt földelt elektromos szerszámokkal. A módosítás nélküli csatlakozók és a megfelelően illeszkedő konnektorok használatával csökken az áramütés kockázata.
b) Kerülje a testi érintkezést olyan földelt felületekkel, mint például csövek, fütőberendezések, sütők vagy hűtőszekrények. Az áramütés veszélye megnő, ha a teste földelve van.
c) Az elektromos szerszámokat tartsa esőtől, nedvességtől távol. Ha az elektromos szerszám belsejébe víz jut be, az növeli az áramütés kockázatát.
d) Az elektromos vezetéket kizárólag rendeltetésének megfelelően használja, azzal ne szállítsa vagy akassza fel az elektromos szerszámot, illetve ne használja a hálózati csatlakozó kihúzására a konnektorból. Az elektromos vezetéket óvja a hőtől, olajoktól, éles sarkoktól vagy a készülék mozgó alkatrészeitől. A sérült vagy összetekeredett elektromos vezetékek növelik az áramütés kockázatát.
e) Ha az elektromos szerszámot kültéren használja, csak olyan hosszabbítót használjon, mely kültéri használatra alkalmas.
Egy kültéri használatra alkalmas hosszabbítókábel használata csökkenti az áramütés kockázatát.
f) Ha elkerülhetetlen, hogy az elektromos szerszámot nedves környezetben használják, használjon egy maradékáram-megszakítót. Maradékáram-megszakító használata lecsökkenti az áramütés kockázatát.
Személyes biztonság
a) Az elektromos szerszám használata során legyen körültekintő, figyeljen arra, mit tesz, dolgozzon tudatosan. Ne használjon elektromos szerszámokat kábítószer, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt.
Az elektromos szerszám használata során csupán egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos sérülésekhez vezethet.
b) Viseljen személyes védőfelszerelést és mindig hordjon védőszemüveget. A személyes védőfelszerelés, például pormaszk, csúszásmentes biztonsági cipő, védősisak vagy fülvédő – az elektromos szerszám használatától függően – lecsökkenti a sérülések kockázatát.
c) Ügyeljen arra, hogy az elektromos szerszám ne tudjon akaratlanul elindulni. Mielőtt az elektromos szerszámot az elektromos hálózatra és/vagy akkumulátorhoz csatlakoztatná, kézbe venné vagy mozgatná, ellenőrizze, hogy az ki van-e kapcsolva. Ha az elektromos szerszám szállítása során az ujját a bekapcsológombon tartja, illetve ha az elektromos szerszám bekapcsolt állapotban van és az elektromos hálózatra csatlakozik, az balesetekhez vezethet.
d) Az elektromos szerszám bekapcsolása előtt a beállító szerszámokat, csavarkulcsokat távolítsa el. Ha egy szerszám vagy egy kulcs az elektromos szerszám egy forgó részébe kerül, az sérüléseket okozhat.
e) Kerülje a szokatlan testhelyzeteket. Álljon biztosan és mindig őrizze meg az egyensúlyát. Így képes lesz az elektromos szerszámot szokatlan helyzetekben is az irányítása alatt tartani.
f) Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszereket. A haját, ruházatát és a kesztyűjét tartsa a forgó alkatrészektőltávol. A laza ruházatot, ékszereket vagy hajat a készülék mozgó részei elkaphatják.
g) Ha porszívó- vagy gyűjtőkészülékek kerültek beszerelésre, ügyeljen azok csatlakoztatására és helyes használatára. A porelszívó használata csökkenti a por okozta veszélyeket.
h) Kerülje a hamis biztonságérzetet, és ne hagyja figyelmen kívül az elektromos szerszámokra vonatkozó biztonsági szabályokat akkor sem, ha a gyakori használatnak köszönhetően azok kezelésében már tapasztalt.
A figyelmetlen kezelés a pillanat törtrésze alatt is sérülésekhez vezethet.
Az elektromos szerszám használata és kezelése
a) Ne terhelje túl az elektromos szerszámot. Az adott munkához az arra alkalmas elektromos szerszámot használja. A megfelelő elektromos szerszám jobban és biztonságosabban dolgozhat, ha azt a megfelelő teljesítmény-tartományon belül használja.
b) Ne használjon meghibásodott kapcsolóval rendelkező elektromos szerszámot. Ha egy elektromos szerszámot nem lehet be- vagy kikapcsolni, az veszélyes és szerelésre szorul.
c) A készülék beállítási műveletei, szerszámbetétek cseréje valamint az elektromos szerszám tárolása előtt húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból és/vagy vegye ki a kivehető akkumulátort. Ezzel az óvintézkedéssel megelőzi az
elektromos szerszám akaratlan bekapcsolását.
d) A használaton kívüli elektromos szerszámokat tartsa gyermekek számára nem elérhető helyen. Ne hagyja, hogy az elektromos szerszámot olyan személyek használják, akik azzal kapcsolatban nem rendelkeznek tapasztalattal vagy nem olvasták el ezeket az utasításokat. Az elektromos szerszámok tapasztalatlan kezekben veszélyesek.
e) Ápolja az elektromos szerszámokat és a szerszámbetéteit gondosan. Ellenőrizze a mozgó részek kifogástalan működését, hogy azok nem ragadnak-e be, hogy vannak-e törött vagy sérült alkatrészek, és hogy az elektromos szerszám működését semmi sem befolyásolja. A sérült alkatrészeket az elektromos szerszám használatba vétele előtt meg kell javíttatni. Sok baleset okozója az elektromos szerszámok gondatlan karbantartása.
f) Gondoskodjon a vágószerszámok élességéről és tisztaságáról. A gondosan ápolt, éles pengékkel rendelkező vágószerszámok kevésbé hajlamosak a beragadásra, és könnyebben irányíthatóak.
g) Az elektromos szerszámot, annak alkatrészeit, szerszámbetéteit stb. ezen útmutató szerint használja. Ennek során vegye figyelembe a munka körülményeit és az elvégzendő feladatot. Az elektromos szerszámok nem rendeltetésszerű használata veszélyes helyzetekhez vezethet.
h) Tartsa a fogantyúkat és a fogófelületeket szárazon, tisztán, olajoktól és zsiradékoktól mentesen. A csúszós fogantyúk és fogófelületek miatt nem biztosítható
az elektromos szerszám biztonságos kezelése és irányítása váratlan helyzetekben.
Javítás
a) Az elektromos szerszám javítási munkálatait bízza képzett szakemberre, és csak eredeti pótalkatrészeket használjon. Így gondoskodhat az elektromos szerszám biztonságos működésének megőrzéséről.
MEGJEGYZÉS
A termék működés közben elektro mágneses teret kelt! Ez a tér bizo nyos körülmények között hatással lehet aktív vagy passzív orvosi implantátumok működésére! A súlyos vagy halálos sérülés kockázatának csökkentése érdekében javasoljuk, hogy az orvosi implantátummal ren delkező személyek a termék haszná lata előtt konzultáljanak orvosukkal és az orvosi implantátum gyártójával!
- Biztonsági utasítások kalapácsokhoz

FIGYELMEZTETÉS!

Viseljen fülvédőt! A zajhatás halláskárosodást okozhat.

Viseljen porálarcot.

FIGYELMEZTETÉS!
A fúrási és vésési munkák során olyan anyagok is előfordulhatnak, amelyek káros vagy mérgező porokat kelthetnek. Ezek a porok veszélyt jelentenek az elektromos szerszámot kezelő személy és a közelben tartózkodó többi személy egészségére.
Ha az elektromos szerszámmal dolgozik, ügyeljen arra, hogy ne ütközzön elektromos vezetékekbe, gáz- vagy vízcsövekbe. Mielőtt a falba fúrna vagy vágna, ezt ellenőrizze egy vezetékkereső segítségével.
Biztonsági utasítások minden munkatípushoz
Használjon fülvédőt. A zajhatás halláskárosodást okozhat.
Ha az elektromos szerszámhoz segédfogók is tartoznak, használja azokat is. Az uralom elvesztése sérülésekhez vezethet.
Az elektromos szerszámot csak a szigetelt fogófelületeinél tartsa, ha olyan munkákat végez, melyek során a fúrószerszám vagy a csavarok rejtett elektromos vezetékhez vagy a szerszám saját vezetékéhez érhet. Feszültség alatt lévő vezetékekkel történő érintkezés során a készülék fém részei is feszültség alá kerülnek, ami áramütéshez vezethet.
Biztonsági utasítások hosszú fúrófejekhez fúrókalapácsokkal
A fúrást kezdje mindig alacsony fordulatszámon, és akkor, amikor a fúrószerszám már a munkada-rabhoz ért. Magas fordulatszámnál a fúrófej könnyen elhajolhat, amikor a
munkadarab érintése nélkül szabadon forog, és ez sérülésekhez vezethet.
- Ne gyakoroljon túl nagy nyomást a fúrószerszámra, és csak hosszanti irányban. A fúrófejek elhajolhatnak és ezáltal eltörhetnek, így elveszítheti felettük az irányítást, mely sérülésekhez vezet.
További biztonsági utasítások
A rejtett vezetékek megtalálásához használjon megfelelő keresőkészülékeket, vagy forduljon a helyi közműszolgáltatóhoz. Ha elektro mos vezetékekbe ér, az tűzesethez és áramütéshez vezethet. Gázvezetékek megsértése robbanást okozhat. Ha vízvezetékbe ér, az anyagi károkkal jár.
Mielőtt az elektromos szerszámot letenné, várja meg, míg az teljes mértékben leáll. A szerszámbetét beakadhat, és az elektromos szerszám feletti irányítás elveszhet.
Rögzítse a munkadarabot.
Szorítóeszközökkel vagy satuval a munkadarabokat biztosabban lehet megtartani, mint kézzel.
Működés után röviddel ne érjen a szerszámbetétekhez vagy a burkolat közeli részeihez. Ezek működés közben nagyon felforrósodhatnak, és égési sérüléseket okozhatnak.
A szerszámbetét fúrás közben elakadhat. Gondoskodjon a biztonságos állásról, és mindkét kezével erősen tartsa az elektromos szerszámot. Különben elvesztheti az elektromos szerszám feletti uralmát.
Az elektromos szerszámot a munka során tartsa mindkét kezével, és gondoskodjon a stabil állásról. Két kézzel az elektromos szerszámot biztonságosabban lehet irányítani.
Eredeti tartozékok/kiegészítő eszközök
⚠️ FIGYELMEZTETÉS!
Ne használjon olyan tartozékokat, melyeket nem a /// PARKSIDE javasol. Az áramütéshez és tűzesethez vezethet.
Csak olyan tartozékokat és kiegészítő eszközöket használjon, amelyek a használati útmutatóban szerepelnek, vagy amelyek szerszámbefogója kompatibilis a termékkel.
- Teendők vészhelyzet esetén
Ismerkedjen meg a termék használatával ennek az útmutatónak a segítségével. Tartsa észben a biztonsági utasításokat, és minden esetben kövesse azokat. Ez segít elkerülni a kockázatokat és veszélyeket.
A termék használata során legyen mindig éber, így időben képes lesz a veszélyek felismerésére és kezelésére. A gyors beavatkozás segít megelőzni a súlyos személyi sérüléseket és anyagi károkat.
Ha a termék hibásan működik, azonnal kapcsolja ki. Vizsgáltassa meg és szükség szerint szereltesse meg egy képzett szakemberrel, mielőtt újra használná.
További kockázatok
Még akkor is megmarad a személyi sérülések és anyagi károk potenciális veszélye, ha a terméket az előírásoknak megfelelően használja. A termék felépítéséből és kialakításából adódóan többek között az alábbi veszélyekkel lehet számolni:
A rezgéssel járó egészségügyi kockázatok, amennyiben a terméket hosszabb ideig használják, illetve a kezelése és a karbantartása nem szakszerűen történik.
■ Személyi sérülések és anyagi károk kockázata, melyet hibás szerszámbetétek, vagy egy rejtett tárgy becsapódása okoz használat közben.
■ Repülő tárgyak okozta személyi sérülések és anyagi károk veszélye.
- Első használat előtt
A termék kicsomagolása
- Vegye ki a terméket a csomagolásból, és szabaduljon meg az összes csomagolóanyagtól és védőfóliától.
- Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megvan-e, és hogy a csomagolás minden alkatrészt tartalmaz-e (lásd a „A csomagolás tartalma”).
- Ellenőrizze, hogy a termék és minden alkatrész jó állapotban van-e. Ha sérülést vagy hibát talál, ne használja a terméket, hanem járjon el a „Garancia” c. fejezetben leírtak szerint.
Tartozékok
⚠️ FIGYELMEZTETÉS!
Ne használjon olyan tartozékokat, melyeket nem a /// PARKSIDE javasol. Az áramütéshez és tűzesethez vezethet.
A termék biztonságos és szakszerű használatához többek között az alábbi tartozékokra, pl. szerszámokra, szerszámbetétekre van szükség:
SDS-Max szerszámbetét
■ Használható személyes védőfelszerelés
A szerszámokat és a szerszámbetéteket szakboltban vásárolhatja meg. A beszerzés során tartsa szem előtt a termék műszaki követelményeit (lásd a „Műszaki adatok” c. részt). Ha bizonytalan, forduljon szakemberhez vagy érdeklődjön a szakboltban.
Kezelés
⚠️ FIGYELMEZTETÉS!

Alkatrészek cseréje és tisztítás esetén, valamint ha nem használja, kapcsolja ki a terméket és válassza le a hálózati áramról.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS!
A fúrás során biztosítsa vagy rögzítse a munkadarabot szorítóval, zárható fogóval vagy satuval. Fúrást csak rögzített munkadarabon végezzen.
MEGJEGYZÉS
A be-/kikapcsoló gor5 akaratlan működtetése esetén sérülés kockázata áll fenn.
A segédfogó felszerelése
MEGJEGYZÉS
Biztonsági okokból a terméket csak felrögzített segédfogóval 9 használja.
☐ Fordítsa el a segédfogót 9 a munkapoziciónak megfelelően egy alkalmas szögbe.
A szerszámbetét kiválasztása
| Használat Szerszámbetét | |
| Ütvefúrás | SDS Max szerszámbetét |
| Vésés | |
- Szerszámbetétek cseréje
MEGJEGYZÉS
Ha a porvédő sap ^2 megsérül, azt azonnal pótolni kell. Forduljon egy ügyfélszolgálati szerelőműhelyhez.
□ Az SDS-Max szerszámbefogó 1 segítségével a szerszámbetétet egyszerűen és kényelmesen, kiegészítő szerszámok használata nélkül kicserélheti.
Az SDS-Max szerszámbetét a rendszernek köszönhetően szabadon mozgatható. Ez üresjáratban eltolódást okoz. Ez nincs hatással a furat pontosságára, mivel a fúró a fúrás során önmagát központozza.
☐ A porvédő sapka 2 nagymértékben megakadályozza, hogy az SDS-Max szerszámbefogóba 1 működés közben fúrási por kerüljön. A szerszámbetétekhez behelyezése során ügyeljen arra, hogy a porvédő sapka ne sérüljön meg.
- Az SDS-Max szerszám behelyezése
-
A szerszámbetét behelyezése előtt enyhén zsírozza be a SDS-Max szerszámbefogót 1 a tokmányzsírral 10.
-
Húzza meg a rögzítőkarimát 3 hátrafelé.
-
Csavarja be a szerszámbetétet a SDS-Max szerszámbefogóba 1 ütközésig.
-
Engedje vissza a rögzítőkarimát 3.
-
Ellenőrizze a megfelelő rögzítést a szerszámbetét meghúzásával. A szerszámbetét alapvetően sugárirányban mozoghat.
● Az SDS-Max szerszám kivétele
☐ Húzza meg a rögzítőkarimát 3 hátrafelé, majd vegye ki a szerszámbetétet.
Az üzemmód kiválasztása
☐ Tartsa a kioldógombot 8 a módváltó kapcsolónál 4 lenyomva. Fordítsa el a módváltó kapcsolót úgy, hogy a nyíl a megfelelő szimbólumra mutasson.
| Szimbólum | Üzemmód |
![]() | Ütvefúrás |
![]() | Vésés |
![]() | A vésési pozíció beállítása |
A vésési pozíció beállítása
A véséshez fordítsa a szerszámbetétet a szükséges pozícióba:
-
Fordítsa a módváltó kapcsolót 4 állásba (a vésési pozíció beállítása).
-
Fordítsa a szerszámbetétet az SDS-Max szerszámbefogóban 1 a kívánt pozícióba.
-
Fordítsa a módváltó kapcsolót 4 állásba (vésés).
Be- és kikapcsolás
☐ Dugja be az elektromos csatlakozót 6 egy konnektorba. A termék ezzel üzemkész.
Bekapcsolás
□ Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot 5.
Kikapcsolás
□ Engedje fel a be-/kikapcsoló gombot 5.
Alacsony hőmérsékleten az elektromos szerszám csak bizonyos idő elteltével éri el a teljes ütvefúrási teljesítményét/ütőerejét.
A fordulatszám beállítása
☐ A fordulatszámot az 1. fokozat (alacsony) és a 6. fokozat (magas) között választhatja ki. A szükséges fordulatszám a megmunkálandó anyagtól függ.
A kiválasztott fokozat látható lesz a sebességállító tárcsán 7.
Hibaelhárítás
| Probléma | Lehetséges ok | Megoldás |
| A termék nem működik. | A motor meghibásodott. | Javíttas sa meg a terméket egy képzett szakember rel. |
| A termék teljesít ménye gyenge. | A termékre túl nagy nyomást gyakorolt. | A termékre mérsékelt nyomást gyakoroljon. |
| A tokmány zsír elhasz nálódott. | Kenje be az SDS Max szerszám befogót 1 enyhén a tokmányzsír ral 10. |
Tisztítás és ápolás

FIGYELMEZTETÉS!

Alkatrészek cseréje és tisztítás esetén, valamint ha nem használja, kapcsolja ki a terméket és válassza le a hálózati áramról.
Tisztítás
MEGJEGYZÉS
A termék tisztításához ne használjon vegyi anyagokat, lúgokat, súrolószereket vagy egyéb durva tisztító vagy fertőtlenítő anyagokat, mert azok kárt tehetnek a termék felületeiben.
Ügyeljen arra, hogy ne jussanak folyadékok a termék belsejébe.
A terméket mindig tartsa tisztán, szárazon, olajtól és kenőanyagoktól mentesen. Minden használat után és tárolás előtt távolítsa el a port.
A rendszeres és szakszerű tisztítással biztosíthatja a termék biztonságos használatát, valamint azzal az élettartamát is meghosszabbítja.
☐ A terméket tisztítsa egy száraz ruhával 11. A nehezen hozzáférhető helyekhez használjon egy puha kefét.
☐ Különösen fontos a szennyeződések és a por eltávolítása a szellőzőnyílásokból egy ruha 11 vagy egy puha kefe segítségével.
A szellőzőnyílások legyenek mindig tiszták.
☐ Tisztítsa meg a SDS-Max szerszámbefogót 1 rendszeresen. Kenje be az SDS-Max szerszámbefogót enyhén a tokmányzsírral 10.
- Karbantartás
Ha az elektromos szerszám elektromos vezetéke megsérül, a kockázatok elkerülése érdekében azt a gyártónak, az ügyfélszolgálatának, vagy egy annak megfelelő képzettségű szakembernek kell kicserélnie.
□ Minden használat előtt és után ellenőrizze a terméket és alkatrészeit (pl. a szerszámbetéteket), hogy azok nincsenek-e elkopva vagy nem sérültek e meg. Szükség esetén cserélje ki ezeket újakra. Ehhez vegye figyelembe a műszaki követelményeket is (lásd a „Műszaki adatok” c. részt).
□ Kenés: Kenje be az SDS-Max szerszámbefogót 1 enyhén a tokmányzsírral 10.
Javítás
☐ A termék nem tartalmaz olyan részeket, melyeket a felhasználó megjavíthat. A termék átvizsgálásához vagy szereléséhez forduljon egy képzett szakemberhez.
Tárolás
□ Kapcsolja ki a terméket. Hagyja a terméket lehülni.
☐Tisztítsa meg a terméket (lásd a „Tisztítás” c. részt).
☐ A terméket és alkatrészeit tárolja sötét, száraz, fagymentes és jól szellőző helyen.
☐ A terméket tárolja gyermekek számára nem elérhető helyen.
Hosszú távú (3 hónapot meghaladó) tárolás esetén az optimális hőmérsékletnek +20 °C és +26 °C között kell lennie.
□ A terméket tárolja a hordozókofferében 12.
Szállítás
□ Kapcsolja ki a terméket. Hagyja a terméket lehúlni.
☐ A terméket a hordozókofferében 12 szállítsa.
☐ Óvja a terméket az ütődésektől, rázkódásoktól, melyek különösen a szállítás során a járművekben érhetik.
☐ Rögzítse a terméket, hogy az ne tudjon elcsúszni vagy eldőlni.
- Mentesítés
MEGJEGYZÉS
A tokmányzs10 selejtezze ki a terméktől külön, a helyi előírásoknak megfelelően.
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából.
A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1–7: műanyagok/20–22: papír és karton/ 80–98: kötőanyagok.
Termék:

text_image
FR +
A termék, és a csomagolóanyagokat is, újrahasznosítható, és a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik.
A jobb hulladékkezelés érdekében az ábrán látható információk (szortírozási információk) alapján külön ártalmatlanítsa őket.
A Triman-logó csak Franciaországra vonatkozik.

A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat.

yezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a háztartási szemétbe, hanem adja le szakszerű ártalmatlanításra. A gyűjtőhelyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat.
Garancia
A terméket gondosan, szigorú minőségi előírások betartásával gyártottuk, és a szállítás előtt gondosan ellenőriztük. Anyag- vagy gyártási hibák esetén a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg. Az Ön törvényes jogait az általunk alább meghatározott garancia semmilyen módon nem korlátozza.
Erre a termékre 5 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A garancia idő a vásárlás dátumával kezdődik. Biztonságos helyen őrizze meg az eredeti vásárlói bizonylatot, mert ez a dokumentum szükséges a vásárlás bizonyításához.
A vásárláskor fennálló károkat és hiányosságokat a termék kicsomagolása után haladéktalanul jelezze.
Ha ezen a terméken a vásárlástól számított 5 éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, választásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljük a terméket. A garancia idő nem hosszabbodik meg a helyette nyújtott szavatossági igény által. Ez a kicserélt vagy javított alkatrészekre is érvényes.
A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, ill. nem szakszerűen kezelték vagy végezték a karbantartást.
A garancia az anyag- és gyártási hibákra vonatkozik. Ez a garancia nem terjed ki azokra a termékalkatrészekre, amelyek normál kopásnak vannak kitéve, és ezért gyorsan kopó alkatrésznek minősülnek (pl. elemekre, tömlőkre, tintapatronokra), illetve a törékeny alkatrészek sérülésére, pl. kapcsolókra vagy üveg alkatrészekre.
Garanciális ügyek lebonyolítása
Megkeresése gyors feldolgozásához kérjük, kövesse az alábbi utasításokat:
Megkeresés esetén kérjük, mindig készítse elő a pénztárblokkot és a termékszámot (IAN 502295_2504) a vásárlás igazolására.
A termékszámot kérjük, olvassa le a típustábláról, a terméken elhelyezett gravírozásból, az útmutató címlapjáról (alul a bal oldalon), vagy a termék hátsó vagy alsó oldalán található matricáról.
Működési hiba vagy egyéb hiányosság fellépése esetén először vegye fel a kapcsolatot a következőkben felsorolt szervizek valamelyikével telefonon, vagy e-mailen.
A hibásnak ítélt terméket a pénztárblokk és a hiba leírásának és keletkezési idejének megjelölésével, díjmentesen küldheti el az Ön számára kijelölt szerviz címére.

text_image
PDF ONLINE parkside-diy.comA parkside-diy.com oldalon ezt és számos további kézikönyvet tud megtekinteni és letölteni. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a parkside-diy.com oldalra jut. Válassza ki az országot, és a keresőfelületen keresse meg a használati útmutatókat. A termékszám (IAN) 502295_2504 beírásával juthat el az Ön termékének használati útmutatójához.
Szerviz
HU Szerviz Magyarország
Tel.: 0680021647
A formanyomtatvány itt elérhető:
parkside-diy.com
IAN 502295_2504
CE
EU-megfelelőségi nyilatkozat
EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (502295\_2504. sz.)
IAN:
502295_2504
Termékazonosító:
"PARKSIDE Performance" Fúró- és vésőkalapács
Típusszám:
HG13862
A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó uniós harmonizációs jogszabálynak:
| 2006/42/EK irányelve |
| 2014/30/EU irányelve |
| 2011/65/EU irányelve az összes kapcsolódó |
Az alkalmazott harmonizált szabványokra hivatkozás vagy az azokra az egyéb műszaki leírásokra való hivatkozás, amelyekkel kapcsolatban megfelelőségi nyilatkozatot tettek:
| Szám / vonatkozó részek |
| 2006/42/EK irányelve |
| EN 62841-1:2015/A11:2022 |
| EN IEC 62841-2-6:2020/A11:2020 |
| 2014/30/EU irányelve |
| EN IEC 55014-1:2021 |
| EN IEC 55014-2:2021 |
| EN IEC 61000-3-2:2019/A2:2024 |
| EN 61000-3-3:2013/A2:2021 |
A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló, 2011. június 8-i 2011/65 / EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek:
Szám / vonatkozó részek
EN IEC 63000:2018
A műszaki dokumentáció tulajdonosa: OWIM GmbH & Co.KG
A nyilatkozatot a nevében és megbízásában írták alá:
A jelen megfelelőségi nyilatkozatot a gyártő kizárólagos felelősségére bocsátják ki.
Az eredeti megfelelőségi nyilakozat fordítása
Neckarsulm
Hely
04.08.2025
Dátum

ppa. Stefan Haensel meghatalmazott aláíró

meghatalmazott aláíró
HU
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG13862
Version: 11/2025
















PE-LD


