FaceCare Mirror - Tükör CECOTEC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen FaceCare Mirror CECOTEC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről FaceCare Mirror CECOTEC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Tükör PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét FaceCare Mirror - CECOTEC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. FaceCare Mirror márka CECOTEC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FaceCare Mirror CECOTEC
Biztonsági utasítások 37
تعليمات السلام ٣٩
ÍNDICE
- Alkatrészek és részegységek 103
- Használat előtt 103
- Működés 103
- Tisztítás és karbantartás 104
- Problémamegoldás 104
- Az akkumulátor eltávolítása 104
- Műszaki adatok 105
- Elektromos és elektronikus berendezések újra- hasznosítása
- Garancia és SAT 107
- Szerzói jog 107
- Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat 107
HU • Ez a kézikönyv egységes kódolást használ, amely az eszköz minden típusára érvényes
A termék használata előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat. Órizze meg ezt a kézikönyvet későbbi felhasználás vagy új felhasználók számára.
- Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, illetve tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek használhatják, feltéve, hogy megfelelő felügyeletet kapnak, vagy képzést kaptak a készülék biztonságos használatáról, és megértik a lehetséges veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A felhasználó által elvégzendő tisztítási és karbantartási munkákat gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik.
- Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült, és nem alkalmas bárokban, éttermekben, farmokon, szállodákban, motelekben és irodákban való használatra.
- Ez az ikon azt jelenti: csak beltéri használatra.
- Ha a tápkábel sérült, azt a gyártó vagy annak értékesítés utáni szervize által biztosított speciális kábellel vagy szerelvényre kell kicserélni.
- A készüléket csak a hozzá mellékelt tápegységgel szabad használni.
- Ügyeljen arra, hogy a tükör ne kapjon közvetlen napfényt,
ha felügyelet nélkül hagyja.
- A készüléket és a csomagolóanyagot tartsa gyermekek és felügyelet nélküli állatok elől elzárva.
- Ne használja a készüléket, ha látható sérülések vannak rajta. Meghibásodás vagy meghibásodás esetén forduljon a Cecotec hivatalos műszaki támogatási szolgálatához.
- Ne próbálja meg saját kezüleg felnyitni, szétszerelni vagy megjavítani a terméket. A készülék belső alkatrészei nem javíthatók.
- Tartsa távol a készüléket höforrásoktól.
- Ne használja a terméket kültéren. Ne tegye ki a készüléket szélsőséges hőmérsékletnek, párás körülményeknek vagy közvetlen napfénynek.
- A Cecotec nem vállal felelősséget a termék nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért.
- Tartsa távol a készüléket víztől és más folyadékoktól.
- A drasztikus hömérséklet-változások páralecsapódást okozhatnak. Ebben az esetben várja meg, amíg a készülék visszanyerje szobahömérsékletét, mielőtt használná.
- Ne használjon maró vagy súroló hatású tisztítószereket a készülék tisztításához, mert ezek károsíthatják a felületet.
- Ez a készülék LED fényforrást tartalmaz; ne nézzen közvetlenül a fénybe.
- Ez a készülék nem cserélhető fényforrást tartalmaz.
Akkumulátor használati utasítása
- Ez a készülék egy nem cserélhető akkumulátort tartalmaz.
- A készülék lítium-ion akkumulátort tartalmaz; ne égesse el, és ne tegye ki magas hőmérsékletnek, mert felrobbanhat.
- A nem újratölthető elemeket nem szabad újratölteni.
- Szélsőséges körülmények között mind az akkumulátor, mind a cellák szivároghatnak. Ha az akkumulátor szivárog,
ne érjen a folyadékhoz. Ha a folyadék a börével érintkezik, azonnal mossa le szappannal és vízzel. Ha a folyadék a szemével érintkezik, azonnal öblítse ki bő tiszta vízzel legalább 10 percig, és forduljon orvoshoz. Viseljen kesztyűt az akkumulátor kezelésekor, és azonnal ártalmatlanítsa a helyi előírásoknak megfelelően.
- Mindig győződjön meg róla, hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve, ha hosszabb ideig nem használta.
- A lenyelés veszélyét jelentő elemeket és akkumulátorokat tartsa gyermekek és állatok elől elzárva.
- Az elemek lenyelése égési sérüléseket, lágyrész-perforációt és halált okozhat. Súlyos égési sérülések a lenyelés után két órán belül jelentkezhetnek.
- Ha lenyeli az elemeket, azonnal forduljon a legközelebbi orvosi rendelőhöz.
- Kerülje az elemek és az apró fémtárgyak, például gemkapcsok, érmék, kulcsok, szögek vagy csavarok érintkezését.
- Az akkumulátort el kell távolítani a készülékből, mielőtt ártalmatlanítaná.
- Az akkumulátor eltávolításakor a készüléket le kell választani a tápellátásról.
- Az akkumulátort biztonságos ártalmatlanításhoz el kell távolítani.
- A tápcsatlakozókat tilos rövidre zárni.
تعليمات السلامة
1. ALKATRÉSZEK ÉS RÉSZEGYSÉGEK
1. ábra
- Tükör
- 10-szeres nagyítású tükör tartozék (nem minden modellhez tartozék)
- Érintőgomb a be-/kikapcsoláshoz/fényerő beállításához
- Töltókábel bemeneti portja
Jegyzet:
A kézikönyvben található grafikák vázlatos ábrázolások, és eltérhetnek a termék képétől.
2. HASZNÁLAT ELŐTT
- Ez a készülék csomagolásban érkezik, amely a szállítás közbeni védelmet szolgálja. Vegye ki a készüléket a dobozából. Az eredeti dobozt és a többi csomagolóanyagot biztonságos helyen őrizheti meg, hogy elkerülje a készülék károsodását, ha a jövőben szállítania kellene. Ha az eredeti csomagolást meg szeretné semmisíteni, ügyeljen arra, hogy minden elemet megfelelően hasznosítson újra.
- Kérjük, győződjön meg arról, hogy minden alkatrész és részegység megvan és jó állapotban van. Ha bármelyik hiányzik vagy sérült, kérjük, azonnal vegye fel a kapcsolatot a Cecotec hivatalos műszaki támogatási szolgálatával.
Doboz tartalma:
- Termék
- Nagyítótükör tartozék (azokon a modelleken, amelyek tartalmazzák)
- USB töltőkábel
- Használati utasítás
Ne távolítsa el a termék sorozatszámát, hogy a berendezés megfelelően nyomon követhető legyen, ha segítségre van szüksége.
3. MÜKÖDÉS
Első használat előtt mindig töltse fel teljesen a készüléket. Ehhez csatlakoztassa az USB-kábel egyik végét a tükörhöz, a másikat pedig egy tanúsítottan kompatibilis adapterhez, majd dugja be egy megfelelő konnektorba. A teljes feltöltés után húzza ki a készüléket a konnektorból.
MAGYAR
Nyomja meg az érintőgombot a lámpa be-/kikapcsolásához/beállításához, majd nyomja meg ismét a fénytónus megváltoztatásához. Három fénytónus közül választhat: meleg, természetes és hideg. Az ismételt megnyomás kikapcsolja a lámpát.
A fény intenzitásának beállításához tartsa lenyomva a 3 hang egyikén található érintógombot.
Mindig kapcsold le a tükör világítását, ha befejezted a használatát.
4. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
- Használaton kívül és tárolás előtt feltétlenül húzza ki a készüléket a konnektorból.
- Tisztítsa meg a tükröt egy puha, száraz ruhával.
- A kibocsátott fény miatt a tükör hőmérséklete némileg magas lehet. Tárolás előtt hagyja a tükröt szobahőmérsékletűre húlni.
- Száraz, pormentes helyen tárolja, ahol a készülék nem sérülhet.
- Ha hosszabb ideig nem fogja használni a tükröt, 6 havonta teljesen merítse le és töltse fel az akkumulátort.
5. PROBLÉMAMEGOLDÁS
A lámpa nem világít:
Ok: Lemerült az akkumulátor.
Megoldás: Töltse fel a tükröt.
A fény nagyon lágy/intenzív:
Ok: A fényerősség nincs megfelelően szabályozva.
Megoldás: Nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot a fényerősség beállításához.
MEGJEGYZÉS : Ha a készülék a fenti megoldások kipróbálása után továbbra sem működik megfelelően, hagyja abba a használatát, és vegye fel a kapcsolatot a Cecotec műszaki támogatásával.
6. AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA
Ez a készülék lítium akkumulátort tartalmaz. A termék élettartamának végén történő ártalmatlanítása előtt vegye ki az akkumulátort, és a helyi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
Ehhez kövesse a 2. ábrán látható részletes utasításokat a tükörmodelljének megfelelően. FONTOS: Győződjön meg arról, hogy a készülék teljesen lemerült. Ne zárja rövidre az akkumulátorkábeleket; ártalmatlanítás előtt külön-külön szigetelje le őket.
7. MÜSZAKI ADATOK
| Termék Arcápolás Tükör | |
| Referencia EU01_122542 | |
| Hatalom 4 W | |
| Feszültség 3,7 V | |
| Tükörbejárat 5 V, 1 A | |
| Akkumulátor Li-ion 3,7 V, 1000 mAh, 3,7 Wh | |
| IP-védelmi besorolás IP20 | |
| Forgás 45° | |
| Növekedés 1x | |
| QR-kód | ![]() |
| Termék Arcápolás Kettős tükör | |
| Referencia EU01_122543 | |
| Hatalom 5 W | |
| Feszültség | 3,7 V |
| Tükörbejárat | 5 V , 1 A |
| Akkumulátor | Li-ion 3,7 V, 2000 mAh, 7,4 Wh |
| IP-védelmi besorolás IP20 | |
| Forgás 360° | |
| Növekedés 1x, 10x | |
| QR-kód | ![]() |
Az akkumulátor újratöltéséhez a következő tulajdonságokkal rendelkező adapter használata ajánlott:
Bemenet: 100-240 V\~, 50/60 Hz
Kimenet: 5 V = ,1 A
A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak a termék minőségének javítása érdekében.
Kínában készült | Spanyolországban tervezték
8. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK ÚJRAHASZNOSÍTÁSA

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a vonatkozó előírásoknak megfelelően a terméket és/vagy az akkumulátort a háztartási hulladéktól elkülönítve kell
ártalmatlanítani. Amikor a termék eléri hasznos élettartama végét, el kell távolítani az akkumulátorokat, és el kell vinni azokat a helyi hatóságok által

kijelölt gyüjtöhelyre.
Az elektromos és elektronikus berendezések és/vagy a hozzájuk tartozó elemek ártalmatlanításának legmegfelelőbb módjával kapcsolatos részletes információkért a fogyasztónak a helyi hatóságokhoz kell fordulnia.
A nemzeti csomagolás-újrahasznosítási rendszerekről és azok jelöléséről weboldalunkon talál információkat.
A fenti irányelvek betartása segít megvédeni a környezetet.
9. GARANCIA ÉS SAT
A Cecotec a vonatkozó szabályozásokban meghatározott feltételeknek és határidőknek megfelelően válaszol a végfelhasználónak vagy a fogyasztónak a termék kiszállításának időpontjában fennálló bármilyen nem megfelelőség esetén.
Javasoljuk, hogy a javításokat szakképzett személyzet végezze.
Ha problémát észlel a termékkel kapcsolatban, vagy bármilyen kérdése van, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Cecotec hivatalos műszaki támogatási szolgálatával a +34 96 321 07 28 telefonszámon.
10. SZERZÖI JOG
A jelen kézikönyvben található szövegekhez fűződő szellemi tulajdonjogok a CECOTEC INNOVACIONES, SL tulajdonát képezik. Minden jog fenntartva. A kiadvány tartalma a CECOTEC INNOVACIONES, SL előzetes írásbeli engedélye nélkül tilos egészben vagy részben reprodukálni, adatrögzítő rendszerben tárolni, továbbítani vagy terjeszteni semmilyen módon (elektronikus, mechanikus, fénymásolás, rögzítés vagy hasonló).
11. EGYSZERÜSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
CE A Cecotec Innovaciones ezennel kijelenti, hogy ez a termék megfelel az alkalmazandó Európai Uniós előírások alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Ezt a terméket a szükséges biztonsági és minőségi szabványoknak megfelelően tervezték, gyártották és tesztelték. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő webcímen található: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity

