Nubia Air - Okostelefon

Air - Okostelefon Nubia - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Air Nubia PDF formátumban.

📄 173 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice Nubia Air - page 146
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről Air Nubia

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Okostelefon PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Air - Nubia és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Air márka Nubia.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Air Nubia

Rövid üzembehelyezési útmutató (hu)......145

Rövid üzembehelyezési útmutató (hu)

Ismerkedés a telefonnal

Nubia Air - Ismerkedés a telefonnal - 1

text_image Fülhallgató Előlapi kamera Hangerőszabályzó gomb Bekapcsológomb Kijelző alatti ujjlenyomat- érzékelő nano-SIM- kártyatálca Mikrofon Hangszóró Töltő-/USB-C- csatlakozó

Nubia Air - Ismerkedés a telefonnal - 2

text_image Hátlapi kamerák NFC terület Vaku Nyomás alatti szellőző

Elölnézet: A fülrész és az előlapi kamera felül, középen egymás alatt található. A Hangerő gomb és a Bekapcsológomb a jobb felső sarokban egymás alatt található. Balról jobbra alul a nano-SIM kártyatálca, a mikrofon, a töltő/USB C típusú csatlakozó és a hangszóró található. A kijelző alatti ujjlenyomat-érzékelő a képernyő alsó középső részén található.

Hátulnézet: A hátlapi kamerák vízszintesen helyezkednek el a hátlap felső középső részén. A kamerák jobb oldalán a vaku és a nyomásszabályozó nyílás található. A kamerák és a nyomásszabályozó alatti terület az NFC terület.

A telefon 2,4 GHz-es és 5 GHz-es Wi-Fi frekvenciasávot támogat.

A telefon beállítása

MEGJEGYZÉS:

A vak és gyengénlátó felhasználók kérjenek segítséget a SIM-kártya behelyezéséhez és a rendszer kezdeti beállításához.

A nano-SIM-kártya (kártyák) a telefon bekapcsolt állapotában is behelyezhető(k), illetve eltávolítható(k).

FIGYELEM!

A telefon sérülésének elkerülése érdekében ne használjon másféle SIM-kártyát vagy SIM-kártyából kivágott, nem szabványos nano-SIM-kártyát. Szabványos nano-SIM-kártyát a szolgáltatójától szerezhet be.

  1. Helyezze a tálcanyitó eszköz csúcsát a kártyatálca bal oldalán lévő nyílásba.

Nubia Air - FIGYELEM! - 1

text_image Mikrofon

MEGJEGYZÉS:

Kérjük, használja a dobozban található tálcanyitó eszközt. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a kártyatálca nem nyitható ki.

VIGYÁZAT:

Ügyeljen arra, hogy a tálcakiadó eszközt ne helyezze a kártyatálcától jobbra lévő mikrofonba.

! VIGYÁZAT:

Soha ne használjon a mellékelt tálcanyitó eszköz helyett hegyes tárgyakat. Ügyeljen arra, hogy a tálcanyitó eszköz merőleges legyen a nyilásra. Ellenkező esetben a telefon megsérülhet.

  1. Húzza ki a kártyatálcát, majd helyezze a nano-SIM-kártyá(ka)t a tálcára fektetve bármelyik oldalon, az ábrának megfelelően. Óvatosan csúsztassa a helyére a tálcát.

Nubia Air - ! VIGYÁZAT: - 1

Ha két nano-SIM-kártya van behelyezve, mindkét kártya csatlakozni tud az 5G, 4G, 3G vagy 2G hálózathoz, és bármelyik kártya használható mobiladat-kapcsolathoz.

A telefon töltése

A telefon akkumulátorának elegendő töltöttséggel kell rendelkeznie ahhoz, hogy a telefon bekapcsolható legyen, megtalálja a jelet és hívást lehessen vele kezdeményezni. Töltse fel teljesen az akkumulátort, amint lehetséges.

MEGJEGYZÉS:

A maximális töltési sebesség eléréséhez a töltő teljesítményének a készülék által megkövetelt minimum 5 watt és maximum 32 watt között kell lennie. Emellett az eszköz támogatja az USB PD gyorstöltést is.

Nubia Air - MEGJEGYZÉS: - 1

FIGYELEM!

Csak kompatibilis töltöt és USB-C-kábelt használjon. A nem kompatibilis tartozékok használata a telefon károsodásához, illetve az akkumulátor felrobbanásához vezethet.

Nubia Air - FIGYELEM! - 1

FIGYELEM!

Az akkumulátor eltávolítása vagy cseréje érdekében forduljon szakszervizhez, vagy kövesse a javítási útmutatót. Ha a telefont nem megfelelően szerelik szét, személyi sérülés fordulhat elő, illetve az akkumulátor és a telefon károsodhat.

  1. Csatlakoztassa az adaptert a töltőaljzathoz.

Nubia Air - FIGYELEM! - 1

  1. Csatlakoztassa a töltöt egy normál fali aljzathoz.

  2. Amikor az akkumulátor teljesen feltöltödött, húzza ki a töltöt.

Nubia Air - FIGYELEM! - 2

MEGJEGYZÉS:

Ha az akkumulátor töltöttsége nagyon alacsony, előfordulhat, hogy töltés közben sem lehet bekapcsolni a telefont. Ebben az esetben töltse legalább 20 percig a telefont, majd próbálja újra. Ha hosszabb töltés után sem tudja bekapcsolni a telefont, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.

A telefon be- és kikapcsolása

A bekapcsolás előtt győződjön meg arról, hogy az akkumulátor fel van-e töltve.

A telefon bekapcsolásához tartsa lenyomva a Bekapcsolás gombot.

A kikapcsoláshoz tartsa lenyomva a Bekapcsolás gombot, amíg a kikapcsolás/újraindítás menü meg nem jelenik, majd érintse meg a Kikapcsolás, azután pedig ismét a Kikapcsolás elemet.

MEGJEGYZÉS:

Ha a képernyő lefagy vagy túl lassan reagál, a Bekapcsolás gomb több mint 10 másodpercig történő nyomva tartásával próbálja meg újraindítani a telefont.

A telefon ébresztése

A telefon automatikusan készenléti módba vált, ha bizonyos ideig nem használja. A kijelző energiatakarékosság céljából kikapcsol, a billentyük pedig lezárnak, így elkerülhető a készülék véletlen működtetése.

A telefon a képernyő bekapcsolásával és a billentyűzár feloldásával ébreszthető fel.

  1. A képernyő bekapcsolásához nyomja meg a Bekapcsolás gombot.

  2. Pöccintsen felfelé a képernyön.

MEGJEGYZÉS:

Ha arcfelismerést, ujjlenyomatot, feloldási mintát, PIN-kódot vagy jelszót állított be a telefonon, akkor a képernyő feloldásához az arcát vagy az ujját kell használnia, le kell rajzolnia a mintát, vagy meg kell adnia a PIN-kódot/jelszót.

Kisegítő lehetőségek

A telefon kisegítő lehetőségeket és szolgáltatásokat kínál, beleértve a megjelenítést, az interakciók vezérlését, a feliratokat, a hangot, a letöltött alkalmazások beállításait stb.

A kisegítő lehetőségek eléréséhez nyissa meg a Beállítások lehetőséget, érintse meg a Funkciók elemet, majd meg a Kisegítő lehetőségek elemet.

A fő kisegítő funkciók a következők:

Kijelző

Szöveg és megjelenítés: Módosíthatja a betüméretet és a súlyt, kiválaszthatja a kívánt megjelenítési méretet, és nagy kontrasztú szöveget használhat.

Színkorrekció: A színkorrekció és a szürkeárnyalatos beállítások segítségével a telefon kompenzálni tudja a színvakságot.

Szín inverziója: Megfordíthatja a képernyőn látható színt, és ezt alkalmazhatja mindenre, beleértve a médiát és a képeket is.

Sötét üzemmód: Átkapcsolhatja a képernyőt sötétre fekete háttér előtt fehér szöveggel, enyhítve a képernyő éjszakai vakító fénye által okozott szemirritációt.

Animációk eltávolítása: Csökkentheti a képernyőn megjelenő animációs hatásokat, elősegítve a fókuszálást.

Nagy egérmutató: Ha külső egeret használ, az egérmutatót nagyobbra állíthatja.

Extra halvány: A képernyő fényereje a telefon minimális fényerején túlra csökken, így az olvasás kényelmesebb.

Nagyítás: Felnagyíthatja a képernyőt, és kinagyíthat egy adott területet.

Interakciók vezérlése

Kisegítő lehetőségek menü: A telefont egy nagy, képernyőn megjelenő menü segítségével vezérelheti. Zárolhatja a telefont, szabályozhatja a hangerőt és a fényerőt, képernyőképeket készíthet és még sok minden mást.

Késleltetett érintés és tartási idő: Beállíthatja a felismerési időt a képernyő megérintéséhez és nyomva tartásához.

Intézkedésre rendelkezésre álló idő:

Kiválaszthatja, hogy mennyi ideig jelenjenek meg ideiglenes üzenetek, amelyek intézkedésre kérik fel, de csak ideiglenesen láthatók.

Automatikus kattintás: Ha a telefonnal egeret használ, beállíthatja a kurzort, hogy automatikusan műveletet végezzen, amikor a kurzor egy bizonyos ideig nem mozog.

A bekapcsológomb befejezi a hívást: A hívás befejezéséhez nyomja meg a Bekapcsológombot, így gyorsabban és könnyebben leteheti a telefont.

Automatikus képernyőforgatás: Automatikusan elforgatja a képernyőt, amikor a telefont álló és fekvő helyzet között mozgatja.

Feliratok: Észleli a telefonon a beszédet, és automatikusan feliratokat generál. A felirat méretét és stílusát testre szabhatja, hogy könnyebben olvasható legyen.

Hang

Hang leírása: Meghallgathatja a támogatott videókban annak leírását, hogy mi történik a képernyőn.

Villanó értesítések: A bejövő értesítésre vagy riasztásra figyelmeztető jelzésként a kamera zseblámpája vagy a képernyő megvillan.

Hang beállítása: Hanglejátszás közben a bal és a jobb oldali hangcsatornát egyszerre játssza le. Vagy beállítja a bal és a jobb csatorna hangerején az egyensúlyt.

Szövegfelolvasó kimenet: Szövegbevitel

konvertálása és hangos lejátszása. Kiválaszthatja a kívánt beszédszintetizáló motort, a nyelvet, a beszéd sebességét és a hangmagasságot.

Kiválasztás a beszédhez: Kiválaszthat bizonyos elemeket a képernyőn, és meghallgathatja, ahogy a rendszer felolvassa vagy hangosan körülírja őket.

Kapcsolóval való hozzáférés: Lehetővé teszi, hogy egy vagy több külső kapcsolóval vagy arcmozdulatokkal lépjen interakcióba a telefonnal. Ez a funkció hasznos lehet, ha nem tud közvetlenül interakcióba lépni a telefonjával.

TalkBack: Szóbeli visszajelzést kérhet, hogy a telefont a képernyő megtekintése nélkül használhassa. A tipikus érintéses műveletek helyett TalkBack-mozdulatok segítségével navigálhat a telefonon.

MEGJEGYZÉS:

A kisegítő funkciók eltérhetnek az adott telefonon, és a telefon szoftverének frissítése során megváltozhatnak. Kérjük, a tényleges telefont vegye figyelembe.

Behatolás elleni védelem

A mobiltelefon szigorú laboratóriumi vizsgálatokon esett át, és megfelel az IEC 60529 nemzetközi szabvány IP68 és IP69 előírásainak, kiváló por- és vízállóságot mutatva.

Az IPX8 azt jelzi, hogy a telefon 1,5 méteres mélységben legalább 30 percig képes fenntartani a védelmet állóvízben.

Az IPX9K azt jelzi, hogy a telefon a következő feltételek mellett képes fenntartani a védőfunkciót: 100 mm távolság a vízsugár fúvókájától, 85 °C vízhőmérséklet, 10 000 kPa víznyomás, négy szögben (0°, 30°, 60°, 90°), egyenként 30 másodpercig, összesen 120 másodpercig.

Kérjük, vegye figyelembe és értelmezze a következő fő jogi nyilatkozatokat:

  1. Az IP-besorolást kontrollált laboratóriumikörülmények között érték el. A ténylegesfelhasználási környezetek összetettek ésváltozóak (pl. vízáramlási sebesség, víznyomás,vízminőség, vízhőmérséklet, ütések, cseppekstb.), és meghaladhatják a tesztkörülményeket,így ugyanaz a védelmi szint nem garantálhatóminden valós helyzetben.

  2. A víz- és porállóság nem állandó. A mindennapos elhasználódás, cseppek, kompresszió, vegyszereknek való kitettség (pl. tisztítószerek, oldószerek, tengervíz, medencevíz), extrém hőmérsékletek, az eszköz öregedése vagy javítások (beleértve a jogosulatlan javításokat is) csökkenthetik vagy ronthatják a tömítés teljesítményét.

  3. Használati korlátozások:

Ne tegye ki szándékosan az eszközt az IP68-ra előírt mélységen és időtartamon túl, és ne merítse vízbe vagy tengervízbe hosszabb ideig.

Ne használja az eszközt hosszabb ideig gőzös környezetben, például szaunában vagy gözfürdőben.

Ne tegye ki az eszközt nem tiszta édesvíz-összetevőknek, például szappanos víznek, samponnak, tusfürdőnek, mosószernek, parfümnek, testápolónak, olajnak, savas folyadékoknak vagy sós víznek (tengervíz/víz keverék), mivel ezek korrodálhatják a tömítőelemeket.

Ne csatlakoztassa a töltöt és más tartozékokat, ha a készülék nem teljesen száraz. A tartozékok vagy töltök csatlakoztatása olyankor, miközben a többfunkciós port még nedves, károsíthatja a készüléket.

Ha az eszközt leejtette, illetve fizikailag megsérült vagy nem hivatalos javításon esett át, a vízállósága és a porállósága súlyosan romolhat.

  1. A felhasználók felelősek azért, hogy megértsék az IP-besorolások korlátait, és megtegyék a napi használat során szükséges észszerű óvintézkedéseket annak érdekében, hogy az eszközt ne tegyék ki olyan folyadéknak vagy pornak, amely meghaladhatja a védelmi képességeit.

JOGI INFORMÁCIÓK

A jelen kiadvány bármely részének idézése, reprodukálása, lefordítása vagy felhasználása bármilyen formában és eljárással (elektronikus vagy mechanikus, beleértve a fénymásolást és a mikrofilmet is) tilos a ZTE Corporation előzetes írásos engedélye nélkül.

Megjegyzés

A ZTE Corporation fenntartja a jogot a nyomdahibák javítására és a kézikönyvben közölt műszaki adatok előzetes értesítés nélküli frissítésére.

Az okoseszközök felhasználói számára önkiszolgáló lehetőséget kínálunk. A teljes rövid üzembehelyezési útmutatóval, a használati útmutatóval, az önkiszolgálással és a támogatott termékmodellekkel kapcsolatos további információkért kérjük, látogasson el a ZTE hivatalos weboldalára (https://ztedevices.com). A weboldalon található információk tekintendők elsődlegesnek.

Felelősség kizárása

A ZTE Corporation határozottan kizár mindenféle felelősséget a szoftver engedély nélküli átalakításából származó hibákért és károkért.

Az útmutatóban szereplő képek és képernyőfelvételek eltérhetnek a tényleges terméktől. Az útmutató tartalma eltérhet a tényleges terméktől vagy szoftvertől.

Védjegyek

A nubia és a nubia logók a Nubia Technology Co., Ltd. védjegyei.

Az Android ^TM a Google LLC védjegye.

A Bluetooth ^® szóvédjegy és emblémák a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képező regisztrált védjegyek. A ZTE Corporation engedéllyel használja ezeket a védjegyeket.

Nubia Air - Védjegyek - 1

A DTS-SZABADALMAKKAL KAPCSOLATBAN LÁSD HTTP://XPERI.COM/DTS-PATENTS/. GYÁRTÁSA A DTS, INC. ÉS LEÁNYVÁLLALATAINAK ENGEDÉLYÉVEL TÖRTÉNIK. A DTS, A DTS LOGÓ ÉS A DTS HANGFELDOLGOZÁS A DTS, INC. ÉS LEÁNYVÁLLALATAINAK VÉDJEGYEI VAGY BEJEGYZETT VÉDJEGYEI AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN ÉS/VAGY MÁS ORSZÁGOKBAN. © DTS, INC. ÉS LEÁNYVÁLLALATAINAK ENGEDÉLYÉVEL TÖRTÉNIK. MINDEN JOG FENNTARTVA.

Minden egyéb védjegy és kereskedelmi név az illető jogbirtokos tulajdonát képezi.

Termékbiztonsági információk

Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 1Vezetés közben ne kezdeményezzen és ne fogadjon hívást. Soha ne SMS-ezzen vezetés közben!
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 2Hívás közben legalább 5 mm távolságra tartsa a telefont a testétől.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 3Az apró alkatrészek fulladást okozhatnak.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 4A telefon erős hangot adhat ki.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 5Az esetleges halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgassa huzamosabb ideig nagy hangerön a készüléket. Legyen elővigyázatos, ha be van kapcsolva a telefon hangszórója, miközben a füléhez tartja a készüléket.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 6Kerülje a mágneses eszközökkel való érintkezést.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 7Tartsa távol szívritmus-szabályozóktól és egyéb elektronikus gyógyászati eszközöktől.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 8Kórházban, egészségügyi intézményben kapcsolja ki, ha ez az előírás.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 9Repülőgépen, repülőtéren kapcsolja ki, ha ez az előírás.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 10Robbanásveszélyes anyagok és folyadékok közelében kapcsolja ki.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 11Ne használja benzinkúton.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 12A telefon erős, illetve villogó fényt adhat ki.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 13Ne dobja tűzbe!
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 14Kerülje a szélsőséges hőmérsékleti viszonyokat.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 15Óvja a nedvességtől. Tartsa szárazon.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 16A telefon szétszerelése tekintetében forduljon szakszervizhez, vagy kövesse a javítási útmutatót.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 17Kizárólag kompatibilis kiegészítőket használjon.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 18Az elektromos hálózatra csatlakozó berendezések esetén az elektromos aljzatnak a berendezés közelében, könnyen hozzáférhető helyen kell lennie.
Nubia Air - Termékbiztonsági információk - 19Vészhelyzet esetén ne hagyatkozzon a telefonjára, mint elsődleges kommunikációs eszközre.

Fajlagos elnyelési tényező (SAR)

Mobileszköze egy rádiós adó-vevő. Úgy tervezték, hogy az előidézett rádiófrekvenciás terhelés ne haladja meg a nemzetközi irányelvekben meghatározott mértéket. Ezeket az irányelveket az ICNIRP nevű független tudományos szervezet dolgozta ki, és azok ún. biztonsági ráhagyást is tartalmaznak, amely az életkortól és az egészségi állapottól függetlenül garantálja minden személy biztonságát.

Az irányelv a fajlagos elnyelési tényező (SAR) néven ismert mértékegységen alapul. A mobilkészülékekre vonatkozó SAR-határérték 2 W/kg, és a készülék legmagasabb SAR-értéke a fejnél végzett vizsgálat során 1,654 W/kg*, a testnél végzett vizsgálat során pedig 1,6331 W/kg* volt 5 mm távolságban. A mobileszközök lábra vonatkozó (0 mm) SAR-határértéke 4 W/kg. A jelen eszköz legmagasabb SAR-értéke a test közelében tesztelve 3,438 W/kg* volt 0 mm távolságban mérve. Mivel a mobileszközök többféle funkcióval rendelkeznek, más pozícióban is használhatók, például a felhasználó testén is, amint az a jelen használati útmutatóban is szerepel**.

Mivel a SAR-értéket az eszköz legmagasabb sugárzási teljesítménye mellett határozzák meg, az aktuális érték az eszköz használatakor jellemzően a feltüntetett érték alatt marad. Ennek oka, hogy az eszköz automatikusan változtatja az adóteljesítményét, így minimalizálva a hálózattal való kapcsolattartás energiaigényét.

* A méréseket az EN 50360, EN 50566, EN 50663, EN 62209-1 és EN 62209-2 szabványoknak megfelelően végezték.

** A testközelben viselve történő működtetést lásd a használati útmutatóban.

Tájékoztatás az e-címkéről

Nyissa meg a Beállítások képernyőt, érintse meg az A Telefon névjegye elemet, majd érintse meg az E-címkézési információk elemet.

Müszaki adatok

EUT-teszteltrádióalkalmazásokGSM 850/900/1800/1900WCDMA 1-es, 2-es, 5-ös és 8-as sávLTE sáv 1/2/3/4/5/7/8/20/28/38/40/415G NR sáv 1/3/7/8/20/28/38/40/41/71/77/78802.11a/b/g/n/acBluetooth BR+EDRBluetooth LE
MaximumRF kimenetiteljesítményGSM 850: 33,00 dBmGSM 900: 33,50 dBmGSM 1800/1900: 30,00 dBmWCDMA 1/2 sáv: 24,00 dBmWCDMA 5/8 sáv: 24,50 dBmFDD LTE sáv 1/2/3/4/5/8/20/28: 24,50 dBmFDD LTE sáv 7: 24,00 dBmTDD LTE sáv 38/41: 24,00 dBmTDD LTE sáv 40: 24,50 dBmFDD NR sáv 1/3/7/28: 24,00 dBmFDD NR sáv 8/20: 24,50 dBmTDD NR sáv 38/40/41/71: 24,00 dBmTDD NR sáv 77/78: 27,50 dBm802,11b/g/n (2,4 G): 15,96 dBm (EIRP)802.11a/n/ac (5 G): 12,53 dBm (EIRP)Bluetooth BR/EDR: 6,70 dBm (EIRP)Bluetooth LE: 0,37 dBm (EIRP)NFC: <42 dBμA/m@10m

CE-figyelmeztetés

Akkumulátorral kapcsolatos figyelmeztetés

A nem megfelelő típusú akkumulátor használata robbanást okozhat.

A használt akkumulátorokat az utasításoknak megfelelően ártalmatlanítsa.

Ne rakja az akkumulátort tüzbe vagy forró sütőbe, illetve ne törje össze és ne vágja szét. Ez robbanáshoz vezethet.

Ha az akkumulátort fokozottan magas környezeti hőmérsékleten tárolja, az robbanáshoz vagy az akkumulátorban lévő gyúlékony folyadék vagy gáz szivárgásához vezethet.

A rendkívül alacsony légnyomásnak kitett akkumulátor felrobbanhat, illetve a benne lévő gyúlékony folyadék vagy gáz szivároghat.

Megfelelő használat

Ahogy azt a jelen útmutató is leírja, az eszközt csak a megfelelő helyen szabad használni. Ha lehetséges, ne érintse meg az eszköz antennája körüli részt.

Ne tegye ki az eszközt -10 °C-nál alacsonyabb és +40 °C-nál magasabb szélsőséges hőmérsékletnek.

A készüléket csak 0 °C és +40 °C között töltse.

A régi készülék ártalmatlanítása

Nubia Air - A régi készülék ártalmatlanítása - 1

  1. Ha áthúzott kerekes szemétgyűjtő tartályt ábrázoló szimbólumot lát egy terméken, akkor az adott termék az Európai Unió 2012/19/EU irányelvének hatálya alá tartozik.

  2. Minden elektromos és elektronikai terméket a lakossági hulladéktól elkülönítve kell gyűjteni a kormány vagy az önkormányzatok által kijelölt gyűjtőlétesítményekben.

  3. Régi készülékeinek megfelelő ártalmatlanítása segíthet megelőzni az esetlegesen az egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat.

A termék WEEE-irányelv szerinti újrahasznosításával kapcsolatos további tájékoztatásért küldjön e-mailt a következő címre: weee@zte.com.cn

EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

CE

A ZTE Corporation ezennel nyilatkozik arról, hogy a Z2468N típusú rádiófrekvenciás eszköz megfelel a 2014/53/EU irányely előírásainak.

Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövegét a következő webhelyen olvashatja el: https://certification.ztedevices.com

A készülék használata csak akkor korlátozódik beltérre, ha az 5150 és 5250 MHz közötti frekvenciatartományban használják.

Nubia Air - CE - 1AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK (NI)
NO IS LI CH TR

ErP-megfelelőség

Ha a csomagolódoboz tartalmaz töltöt, akkor megfelel az Európai Parlament és a Tanács energiával kapcsolatos termékekre vonatkozó 2009/125/EK számú irányelvének (ErP).

A részletes ErP-információk megtalálhatók a ZTE webhelyén: https://certification.ztedevices.com.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Nubia

Modell : Air

Kategória : Okostelefon