EINHELL AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC - Vízszivattyú

AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC - Vízszivattyú EINHELL - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC EINHELL PDF formátumban.

📄 244 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice EINHELL AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC - page 134
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC EINHELL

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízszivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC - EINHELL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC márka EINHELL.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC EINHELL

H Eredeti használati utasítás Automatikus akkus-kerti szivattyú

A készülékek használatánál, a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat gondosan átolvasni. Örizze ezeket jól meg, azért hogy mindenkor a rendelkezésére álljanak az információk. Ha más személyeknek adná át a készüléket, akkor kérjük kézbesítse ki vele együtt ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat is. Nem vállalunk felelőséget olyan balesetekért vagy károkért, amelyek ennek az utasításnak és a biztonsági utasításoknak a fi gyelmen kívül ha- gyásából keletkeznek.

1. Biztonsági utasítások

Veszély!

Olvason minden biztonsági utalást és utasítást el. A biztonsági utalások és utasítások betartásán belüli mulasztások következménye áramcsapás, tüz és/vagy nehéz sérülések lehetnek. Órizze meg a biztonsági utalásokat és utasításokat a jövőre nézve.

Ezt a készüléket 8 éves és a felett levő gyerekeknek, valamint csökkentett pszihikai, szenzórikus vagy szellemmie képességekkel vagy tapasztalattal és tudással nem rendelkezőeknek lehet használni, ha felügyelve vannak vagy a készülék biztos használatával kapcsolatban ki lettek oktatva és megértették az abból eredő veszélyeket. Nem szabad gyerekeknek játszaniuk a készülékkel. A tisztítást és a használó-karbantartást nem szabad gyerekeknek felügyelet nélkül elvégezniük.

A készülék nem alkalmas olyan úszómedencében, bármilyen fajta pancsoló medencében és egyébb vízekben történő használatra, amelyekben az üzem ideje alatt személyek vagy állatok tartózkodhatnak. Tilos a készülék üzemeltetése amig személyek vagy állatok tartózkodnak a veszélyeztetett környezetben. Érdeklődjön a villamossági szakemberénél!

Veszély!

- Minden használat elött elvégezni a készüléken egy szemmeli vizsgálatot. Ne használja a készüléket, ha károsultak vagy el vannak kopva a biztonsági berendezések. Ne tegye sohasem hatályon kívülre a biztonsági berendezéseket.

  • A készüléket kizárólagosan csak ebben a használati utasításban megadott használati célra használni fel.
  • Ön felelős a munkakörén belüli biztonságért.
    A készüléken történő minden fajta munka elött kihúzni az akkukat.
  • Kerülje el azt, hogy a készülék egy direkti vízsugárnak legyen kitéve.
  • A helyviszonylagos biztonsági és beépítési határozatoknak a betartásáért az üzemeltető felelős. (Kérdezzen esetleg meg egy villamossági szakembert)
    A kezelőnek megfelelő intézkedések által (mint például egy riasztóberendezés beszerelése, tartalékszivattyú vagy hasonlóak által) ki kell zárnia a készüléken levő zavarok miatt elárasztott termek következményeként fellépő károkat.
  • A készülék esetleges nem működése esetén a javítási munkákat csak egy villamossági szakembernek vagy az vevőszolgáltatásnak szabad elvégeznie.
    A készüléknek nem szabad szárazon futnia, vagy egy teljessen zárt beszívási vezetéknél üzemeltetve lennie. A szárazfutás által a készüléken törént károknál, megszűnik a gyártó szavatossága.
  • A készüléket nem szabad úszómedence üzemeltetésére felhasználni.
  • Nem szabad a készüléket az ivóvíz körfolyamatba beépíteni.

Speciális biztonsági utasítások a Li-Ion akkukhoz:

A Li-lon akkukhoz való speciális biztonsági utasítások a mellékelt füzetecskékben találhatóak!

A használt szimbólumok magyarázata (lásd az 8-ös képet)

  1. Garantált hangteljesítményszint
  2. Az akkut szakszerüen megsemmisíteni
  3. Csak száraz termekben történő használatra.
  4. Védelmi osztály II
  5. Az akkukat csak száraz termekben +10°C - +40°C fok közötti környezeti hömérsékletnél tárolni. Az akkukat csak feltöltött állapotban tárolni (legalább 40%-ra feltöltötten).
  6. „Veszély! - A sérülési veszélynek a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást“

H

2. A készülék leírása és a szállítás terjedelme

2.1 A készülék leírása

  1. Vízleeresztő csayar
  2. Szívó csatlakozó
  3. Előszűrő sapka
  4. Nyomás csatlakozó
  5. LED-kijelzös kezelőmező
  6. Hordozó fogantyú
  7. Akkufedél
  8. Zárókampó
  9. Kulcs az előszűrő sapkához
  10. Elöszürő
  11. Légtelenítő csavar
  12. Akku- kapacitás kijelző

2.2 A szállítás terjedelme

Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján leellenőrizni a cikk teljességét. Hiányzó részek esetén forduljon a cikk vásárlása után legkésőbb 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz vagy a eladóhelyhez, ahol vette a készüléket. Kérjük vegye ehhez fi gyellembe az utasítás végér a szervíz-információkban található szavatossági táblázatot.

  • Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan a készüléket a csomagolásból.
  • Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik).
  • Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedelme.
    Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrészeket szállítási károkra.
    Ha lehetséges, akkor örizze meg a csomagolást a garanciaidő lejáratának a végéig.

Veszély!

A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészekkel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a megfulladás veszélye!

• Automatikus akkus-kerti szivattyú
• Kulcs az előszűrő sapkához
• Eredeti használati utasítás
• Biztonságiutasítások

3. Rendeltetésszerűi használat

Használati terület:

  • Parklétesítmények, zöldséges ágyások és kertek öntözésére és locsolasára
    • Kerti locsoló üzemeltetéséhez
    Előszűrővel a tavakból, folyókból, esővizgyűjtő hordókból, esővizet tároló ciszternákból és kutakból levő vízkivételre
    • A háztartási vízellátásra

Szállítási javak:

  • Tiszta víz (édesvíz), esővíz vagy enyhén mosólúgas/háztartási víz szállítására.
  • A szállított folyadék maximális hömérsékletének a tartós üzemben nem kellene a +35°C-t túllépnie.
  • Ezzel a készülékkel nem szabad gyullékony, gázképző vagy robbanékony folyadékokat szállítani.
  • Úgyszintén el kell kerülni az agresszív folyadékok (savak, lúgok, silosickerlé stb.) valamint az abráziós anyagokat (homok) tartalmazó folyadékok szállítását.
  • Ez a készülék nem alkalmas az ivóvíz szállítására.

A készüléket csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó.

Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva. Nem vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari, kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van használva.

4. Technikai adatok

Feszültség ....18 V d.c.
Nyomáscsatlakozó .....cca. 33,3 mm (G1 IG)
Szívócsatlakozó ..... cca. 33,3 mm (R1 AG)
Szállított mennyiség max. 3000 l/óra
Szállítási magasság max. 28 m
Szállító nyomás max. 0,28 MPa (2,8 bar)
Megszívómagasság max. 6 m
Vízhömérséklet max. 35°C

H

Mért hangteljesítményszint 67,6 dB (A)

Bizonytalanság 2,26 dB

Garantált hangtelyesítményszint ..... 70 dB (A)

Védelmi osztály IPX4

Stand-By-áram 80 mA

Figyelem!

A készülék akkuk és töltőkészülék nélkül lesz leszállítva és csak a Power X-Change szeriai Li-Ion akkukkal szabad használni!

A Power X-Change szeriának a Li-Ion akkujait csak a Power X-Charger-el szabad tölteni.

5. Üzembevétel előtt

A készülék akkuk és töltőkészülék nélkül lesz leszállítva!

Alapjában véve egy előszűrő és egy szívótömlőből, szívókosárból és visszacsapó szelepből álló szívógarnitura használatát ajánljuk, azért hogy megakadályozza a hosszú újramegszívási időket és a szivattyúnak a kövek vagy más kemény tárgyak általi fölösleges megsérülését.

5.1 Szívóvezeték csatlakozó

  • A szívótömlót (legalább cca. 19 mm ( ^3/_4 ) műanyagtömló spirálmerevítéssel) vagy direktbe vagy egy menetes toldaton keresztül rácsavarni a készülék szívócsatlakozójára cca. 33,3 mm (R1 AG).
  • A használt szívótömlőnek egy szívószeleppel kellene felszerelve lennie. Ha nem lehet használni a szívószelepet, akkor egy visszacsapódási szelepnek kellene a szívóvezetékbe felszerelve lennie.
  • A szívóvezetéket a készülékhez a vízkivételtől emelkedően kell lefektetni. Kerülje okvetlenül el a szívóvezetéknek a szivattyú magasságán felüli lefektetését, mivel a szívóvezetékben levő légbuborékok késleltetik és megakadályozzák a megszívási folyamatot.
  • A szívó és a nyomó vezetékeket úgy kell felszerelni, hogy ne gyakoroljanak mechanikai nyomást a készülékre.
    A szívószelepnek elég mélyen kell a vízben lennie, úgyhogy elkerülje a készüléknek a vízállás lesüllyedése általi szárazmenetét.
  • Egy szivárgó szívóvezeték, a légbeszívás által megakadályozza a víz megszívását.

  • Kerülje el az idegen testek (homok stb.) beszívását. Ha szükséges, installáljon erre a célra egy előszürőt.

5.2 Nyomóvezeték csatlakozó

  • A nyomóvezetéket (legalább cca. 19 mm-nek (3/4") kellene lennie) direkt vagy egy menetes csatlakozón keresztül kell a készülék nyomóvezetékének a csatlakozására cca. 33,3 mm (G1 IG) rákapcsolni.
  • Természetesen lehet megfelelő csavarkötésel egy cca. 13 mm-es (1/2") nyomótömlőt használni. A szállítási teljesítmény a kisebb nyomótömlő által redukálva lesz.
    A beszívási folyamat ideje alatt teljesen ki kell nyitni a nyomóvezetékben levő lezárási szereket (szórófúvókákat, szelepeket stb.), azért hogy a szívóvezetékben levő levegő szabadon el tudjon távozni.

5.3 A szivattyú előkészítése (2-as kép)

  • Nyissa meg a szellőzetető csavarokat (11) azért, hogy el tudjon távozni a levegő a szivattyúgépház megtöltésénél.
    Csavarja le a mellékelt kulccsal (9) az előszűrő sapkát (3) és vegye ki az előszűrőt (10). Azután az előszűrő sapkán (3) keresztül fel tudja vízzel tölteni a szivattyúgépházat. A szívóvezeték feltöltése meggyorsítsa a megszívási folyamatot.
  • Az összeszerelés az ellenkező sorrendben történik.

5.4 Az akku felszerelése (3-es kép)

Nyissa ki az akku fedelét.

Nyomja meg a 3-es képen láthatóan az akku reteszelő taszterját és tolja az akkut az arra előrelátott akkubefogóba. Mihelyt az akku egy a 3-es képen jobboldalt látható pozícióban van, ügyelni a reteszelő taszter bereteszelésére! Az akku kiszerelése az ellenkező sorrendben történik!

Utasítás!

Az akkus-kerti szivattyú üzemeltetéséhez csak 1 akkura van szükség. Az akkut bedughatja vagy a bal vagy a jobb oldalon. A futamidő meghosszabbításához az akku-kerti szivattyút 2 akkuval is (különböző kapacitásúakkal) is fel tudja szerelni. Az akkus-kerti szivattyú elősször a bal oldalon levő akkut fogja használni és szükség esetén automatikusan átkapcsol a jobb oldaloni akkura.

H

5.5 Az akku töltése (6-as kép)

  1. Kivenni az akku-csomagot a készülékböl. Ahhoz nyomni a reteszelő tasztert.
  2. Hasonlítsa össze, hogy a típustáblán megadott hálózati feszültség, megegyezik e a fennálló hálózati feszültséggel. Dugja a töltökészülék (F) hálózati csatlakozóját a dugaszoló aljzatba. A zöld LED elkezd pislogni.
  3. Dugja a töltőkészülékre (F) az akkut (E).
  4. „A töltőkészülék kijelzése” alatti pontban egy táblázat található a töltőkészüléken levő LED jelzések jelentéseivel.

A töltés ideje alatt valamennyire felmelegedhet az akku. De ez normális.

Ha az akku-csomag töltése nem lenne lehetséges, akkor kérjük vizsgálja meg,

  • hogy van e a dugaszoló aljzatban hálózati feszültség
  • hogy a töltökontaktusokon kifogástalan e a kontaktus.

Ha az akku-csomag töltése még mindig nem lenne lehetséges, akkor kérjük,

• atöltökészüléket

• és az akku-csomagot a vevőszolgálatunkhoz beküldeni.

Egy szakszerű elküldéséhez kérjük kontaktálja a vevőszolgálatunkat vagy az eladó helyet, ahol vásárolta a készüléket.

Az akkuk ill. akkus készülékek elküldésénél vagy megsemmisítésénél vegye fi gyelembe, hogy rövidzárlat és tüz elkerüléséhez ezek külön külön legyenek műanyagtasakokban becsomagolva!

Az akku-csomag hosszú élettartamának az érdekében gondoskodnia kellene az akku-csomag időbeni újboli feltöltéséről. Ez minden esetben akkor szükséges, ha megállapítaná, hogy a készülék teljesítménye alábbhagy. Ne merítse ki sohasem teljesen az akku-csomagot. Ez az akku-csomag defektusához vezet!

5.6 Akku-kapacitás kijelző (kép 4/7)

Az akku-kapacitást úgy az akkun (7-os kép) ma- gán le lehet olvasni, mint ahogyan az akkus-kerti szivattyún is (4-es kép).

Az akku-kapacitást minden akkunak külön külön ki lehet mutatni az akkus-kerti szivattyún.

Nyomja meg az akku-kapacitás kijelző (poz. A) kapcsolóját. Az akku-kapacitás kijelző (poz. B) a 3 LED által szignalizálja önnek az akku töltésállapotát.

Mind a 3 LED világít:

Az akku teljesen fel van töltve.

2 vagy 1 LED világít:

Az akku elegendő fennmaradt töltéssel rendelkezik.

1 LED pislog:

Üres az akku, töltse fel az akkut.

Minden LED villog:

Alul van lépve az akku hömérséklete. Távolítsa el az akkut a készülékről és hagyja az akkut egy napig szobahömérsékletnél lehülni. Ha újra fellép a hiba, akkor mélyre le lett merítve az akku és defektes. Távolítsa el az akkut a készülékről. Egy defektes akkut nem szabad többet használni ill. nem szabad többet tölteni.

6. Kezelés

6.1 Beüzemelés

  • Felállitani a készüléket egy feszes, sík és vízszintes állóhelyre.
  • A beszívási folyamatnál a nyomóvezetékben levő minden lezáró berendezésnek (szór- ófúvóka, szelepek stb.) teljesen ki kell nyitva lennie, azért hogy a beszívási vezetékből az összes levegő el tudjon távozni.
    A ON/RESET-gomb (4. kép/C1 pozíció) me- gnyomása után a felszívás automatikusan elindul. - A felszívás a max. felszívási magasságnál 5 percig is eltarthat.
  • Ha a használat után ismét eltávolítaná a szivattyút, akkor az újboli rákapcsolásnál és üzembehelyezésnél okvetlenül ismét fel kell tölteni a vízet.

Használat után a szivattyút úgy kapcsolhatja ki, hogy ismét megnyomja a ON/RESET-gombot (4. kép/C1 pozíció), majd a szivattyút hagyja lehülni.

A szivattyú alkalmas automata-üzembeni ideiglenes használatra. Ha a szivattyú az automata-üzemben lekapcsol, akkor mégis még szüksége van a felügyelethez egy kevés Stand-By-áramra. Ez a használt akku lemerüléséhez vezet. Kapcsolja ki használat után a szivattyút..

H

Egyszerű szabály: A Standby-üzemben a szivattyú 12,5 óra alatt kb. 1 Ah-t fogyaszt az akku kapacitásából.

6.2 Szivattyúfokozat-kapcsoló (4. kép)

A szivattyú ON/RESET-gombbal (4. kép/C1 pozíció) történő használatba vételével az akkumulátoros automata házi vizmű automatikusan BOOST-üzemmódba kapcsol. A szivattyúfokozat-kapcsolóval (4. kép/D1 pozíció) átváthat a BOOST-üzemmódból ECO-üzemmódba, ami a LED-kijelzön (4. kép/D2 pozíció) meg is jelenik. Figyelem!

A BOOST-üzemmód választásakor megnövekszik a maximális szállítási nyomás és a maximális szállítási mennyiség, ezáltal azonban csökken a maximális futási idő.

6.3 Státusz LED-k (kép 4)

Az aktuális üzemállapot az az LED-kijelzés (4-ös kép/poz. C2) által lesz szignalizálva.

Sárga és zöld:

Üzemben van a szivattyú és azonnal indít, a szállítófolyadék kivételéhez ki van nyitva egy fogyasztó.

Sárgán világít és zöld pislog:

Nyomást épít fel a szivattyú (mint például lezárva a vízcsap) és azután magától lekapcsol.

Sárga, zöld és piros világít:

A szivattyú szárazmenetben van, szállítófolyadék nélkül. A szárazmenet elhárításához a szivattyú 3 próbát végez el mielőtt a szárazmenetvédelem véglegesen kiold.

A sárga és a piros lámpa világít:

A szárazon futás elleni védelmi berendezés ki- oldott, a gép már nem tud szállítófolyadékok fels- zivni. A hibakeresés funkció segítségül hívásával meg kell keresni és el kell háritani a hibát (pl. szivárgó szívóvezeték). Ezt követően a ON/RE- SET-gomb (4. kép/C1 pozíció) megnyomásával a szivattyú ismét üzembe helyezhető.

6.4 Szívómanométer

A szivattyú megfelelő üzembe vételekor a szivattyú vizet szállít, az előszűrökupakban található szívómanométeren lévő kijelző pedig a megfelelő felszívási magasságig emelkedik. Működés közben az aktuális felszívási magasságot a szívómanométerről (3) lehet leolvasni.(5-es kép)

Ha egy szívási próbánál nem szállít vizet a szivat- tyú és stagnírozik az érték a szívó manométeren vagy 0 m-nél állva marad, akkor a szívás oldalról egy probléma áll fenn. Ellenörizzen le minden csatlakozást, valamint a szívótömlőt lehetséges szivárgásokra. A szivattyúnka a vízzeli megtöltése megkönnyebbítheti a megszívási próbát. Már alapjában véve egy szívótömlőből, szívókosárból és visszacsapó szelepből alló szívó garniturának a használatát ajánljuk.

7. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrész megrendelés

A készülék nagyjában nem igényel gondozást. De azért egy hosszú élettartam érdekében egy rendszeres kontrollt és ápolást ajánlunk.

Veszély!

Minden tisztítási munka előtt kihúzni az akkukat.

7.1 Karbantartás

  • A készülék esetleges eldugulása esetén kapcsolja rá a nyomóvezetéket a vizvezetékre és vegye le a szívótömlöt. Nyissa meg a vizvezetéket. Kapcsolja többször cca. két másodpercre be a készüléket. Ezen a módon a legtöbb esetben el lehet távolítani az eldugulást.
  • A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész.

7.2 Az előszűrő-betét megtisztítása

  • Rendszeresen megtisztítani az előszűrőbetét, ha szükséges kicserélni.
  • Eltávolítani az előszűrősapkát (3) és kivenni az előszűrőt (10) (2-as kép).
  • Az előszüröt egy sima felületen történő kipo- rolás által megtisztítani.
  • Az előszűrő az folyó, tiszta víz alatt lesz meg-tisztítva.
  • Erős szennyeződésnél szappanlúggal kimosni, azután tiszta vízzel kiöblíteni és hagyni a levegőn megszáradni.
  • Az előszűrő tisztításához nem szabad maró hatású tisztítókat vagy benzínt használni.
  • Az összeszerelés az ellenkező sorrendben történik.

7.3 A pótalkatrész megrendelése:

Pótalkatrész megrendésénél a következő adatokat kellene megadni:

• A készülék típusát
• A készülék cikk-számát
• A készülék ident- számát
- A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát

Aktuális árak és inforációk a www.Einhell-Service.com alatt találhatóak.

8. Megsemmisítés és újrahasznosítás

A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozékai különböző anyagokból állnak, mint például fémböl és műanyagokból. Defektes készülékek nem tartoznak a házi hulladékok közé. Szakszerű megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyen. Ha nem ismer gyűjtőhelyeket, akkor érdeklődjön ütánna a köz-ségi önkormányzatnál.

9. Tárolás

  • A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, száraz és fagymentes helyen tárolni. Az optimális tárolási hömérséklet 5 és 30 °C között van. A készüléket az eredeti csomagolásban örizni meg.
  • Hosszabb nemhasználat vagy átteleltetés előtt a szivattyút alaposan át kell vízzel öblíteni, komplett kiüríteni és szárazon tárolni.
  • Fagyveszély esetén a készüléket teljessen ki kell üríteni.
  • Hosszabb üzemszünet után egy rövid ki-/be-kapcsolás által leellenőrizni, hogy a rotor kifogástalanul forog e.

H

10. A töltőkészülék kijelzése

Kijelzési státuszJelentés és teendők
Piros LED Zöld LED
Ki Pislog ÜzemkészenlétRá van kapcsolva a töltökészülék a hálózatra és üzemkész, az akku nincs a töltökészülékben
Be Ki TöltésA töltökészülék a gyorstöltési üzemben tölti az akkut A megfelelő töltési idők direkt a töltökészüléken találhatóak. Utasítás! A fennálló akkutöltéstöl függöen valamennyire eltérhetnek a valódi töltési idők a megadott töltési időktől.
Ki Be Az akku fel van töltve és használatra kész. (READY TO GO)
Azután a teljes feltöltésig kímélő töltésre kapcsol át. Hagyja ehhez az akkut körülbelül 15 percel tovább a töltökészüléken. Teendő: Távolítsa el az akkut a töltökészülékből. Válassza le a töltökészüléket a hálózatról.
Pislog Ki Alkalmazkodó töltés
A töltökészülék a kíméletes töltési módban van. Ennél az akku biztonsági okokból lassabban lesz töltve és több időre van szükség. Ennek a következőek lehetnek az okai: - Az akku nagyon hosszú ideig nem lett töltve. - Az akkuhőmérséklet nincs az ideális téren belül. Teendő: Várja meg amig le nem zárult a töltési folyamat, az akkut ennek ellenére tovább lehet tölteni.
Pislog PislogHibaNem lehetséges tovább a töltési folyamat. Defektes az akku. Teendő: Egy defektes akkut nem szabad többet tölteni. Távolítsa el az akkut a töltökészülékből.
Be Be HőmérsékletzavarTúl forró az akku (például direkti napsugárzás) vagy túl hideg (0°C alatt) Teendő: Vegye ki az akkut és tárolja 1 napig szobahőmérsékletnél (cca. 20°C).

H

11. Hibakeresési terv

Zavarok Lehetséges okok Elhárítás
Nem szív meg a szivattyúSzivárgó ill. megrongálódott szívóvezeték
Túl sokáig tart a megszívási folyamat
Dugulás a szívóvezetékben
Folyadék nélkül a szivattyú-gépház.
Nincs vizben a szívókosár. Bemeríteni a vizbe a szívókosarat. Ügyeljen egy elegendő bemerülési mélységre / vízmennyiségre, úgyhogy a vízkivételnél ne sülyedjen le a szint a szívókosár alá.
Nem tud eltávozni a levegő

H

Zavarok Lehetséges okok Elhárítás
Elégtelen a vízszállítási mennyiségSzivárgó ill. megrongálódott szívóvezetékEllenőrizze le a következő helyeket tömörségükre:- Szívóvezeték- vízbetöltő csavar / vízleeresztő csavar / szellőztető csavar / előszűrő sapka- Csatlakozás helyeit a szívótömlön
Túl magas a szívómagas-ság.Leellenőrizni a szívás magasságát.
Szennyeződött a szívókosár (inkl. visszacsapó szelep).Megtisztítani a szívókosarat (inkl. visszacsapó szel-epet).
Szennyeződött az előszűrő (inkl. visszacsapó szelep).Megtisztítani az előszűrőt (inkl. visszacsapó szele-pet).
Megtörve a nyomásoldalon a tömlő.Eltávolítani a tömlön a törődési helyeket.
Leszűkülve az átmérő a nyomásoldalon.Kerülni a szűkülési helyket.
A szivattyú szálítási teljesít-ménye a szálítási magas-ságtól és a csatlakoztatott perifériától függ.Figyelembe venni a maximális szálítási magas-ságot, adott esetben más tömlőátmérőt vagy más tömlöhosszat választani.
Nincs helyesen bedugva az akku.Eltávolítani az akkut és újból bedugni.
Üres az akku. Leelenőrizni azakku kapacitást és adott eseten feltölteni.
Nem indul a motorAlábbhagy az akku kapa-citása.Leelenőrizni az akku kapacitást és adott esetben feltölteni.
Blokkol a szivattyúkerék.Egy csavarbehajtó segítségével a szellőzetető sap-kán átcsavarni a motortengelyt (kiereszteni az öss-zeragadt csúszógyűrű tömítést).
A hőkapcsoló lekapcsolja a szivattyútA szivattyú túlhevülése / túlterheléseHagyni a készüléket lehülni!
Túl magas a szállítandó folyadék vagy a környezet hőmérséklete.Ügyeljen a szálított folyadék engedélyezett hőmérsékletére.Gondoskodjon a szivattyú elegendő hűtéséről.
Szivattyú szárazmenete. Elhárítani a szárazmenet okát.Vegye fogyelembe a „Nem szív meg a szivattyú“ alatti pontokat.Megakadályozni a szárazmenetet.

H

Ártalmatlanítás

EINHELL AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC - Ártalmatlanítás - 1

Az elektromos kéziszerszámokat, az akkumulátorokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell a környezetbarát újrahasznosításhoz szétválogatni, előkészíteni. Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási szemétbe!

Csak az EU tagországok számára:

Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU európai irányelvnek és a nemzeti jogba való átültetésének megfelelően a már nem használható elektromos kéziszerszámokat és a 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/ elemeket külön kell gyűjteni, és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell ártalmatlanítani, újrafelhasználásra leadni. Helytelen ártalmatlanítás esetén a már használhatatlan elektromos és elektronikus készülékek a bennük található veszélyes anyagok következtében káros hatással lehetnek a környezetre és az emberek egészségére.

A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett.

Technikai változtatások jogát fenntartva

H

Szervíz-információk

A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kéjrük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapcsolatban a rendelkezésére állnak.

Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy természetes kopásnak vannak alávetve ill. a következő részekre van mint fogyóeszközökre szükség.

Kategória Példa
Gyorsan kopó részek*Szénkefék, előszűrő/szűrőtöltény, akku
Fogyóeszköz/ fogyórészek*
Hiányzó részek

* nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében!

Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket:

  • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt?
  • Feltünt Önnek a defekt fellépése előtt valami a készüléken (tünet a defekt előtt)?
  • Az Ön véleménye szerint mi a készülék hibás működése (főtünet)? Írja le ezt a hibás működést.

RO

Pericol!

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : EINHELL

Modell : AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC

Kategória : Vízszivattyú