EINHELL AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC - Veepump

AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC - Veepump EINHELL - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC EINHELL PDF-formaadis.

📄 244 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice EINHELL AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC - page 220
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC EINHELL

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Veepump PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC - EINHELL ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC kaubamärgi EINHELL.

KASUTUSJUHEND AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC EINHELL

EE Originaalkasutusjuhend Akuga automaatne aiapump

Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korralikult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel käeulatuses. Kui peaksite seadme teisele isikule edasi andma, siis andke talle ka kasutusjuhend / ohutusjuhised. Me ei võta endale vastutust önnetuste või kahjude eest, mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste mittejärgimisel.

1. Ohutusjuhised

Oht!

Lugege kõiki ohutusjuhiseid ja juhendeid. Ohutusjuhiste ja juhendite eiramine võib põhjustada elektrilöögi, põletuse ja/või raskeid vigastusi. Hoidke kõik ohutusjuhised ja juhendid alles.

Lapsed alates 8. eluaastast ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega inimesed või kogemuste ja oskusteta isikud tohivad seda seadet kasutada juhul, kui neile on tagatud järelevalve või juhul, kui neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise osas ja nad mõistavad sellest tulenevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Puhastus- ja kasutajapoolseid hooldustöid ei tohi teostada lapsed ilma järelevalveta.

Seade ei sobi kasutamiseks üheski ujumis-basseinis, lastebasseinis ega muus veekogus, kus võib pumba töötamise ajal viibida inimesi või loomi. Seadet ei tohi kasutada sel ajal, kui ohupiirkonnas viibib inimene või loom. Konsulteerige elektrikuga!

Oht!

  • Kontrollige seadet enne igat kasutamist visuaalselt. Ärge kasutage seadet, kui ohutusseadised on katki või kulunud. Ärge kunagi kõrvaldage ohutusseadiseid tööst.
  • Kasutage seadet ainult vastavalt käesolevas kasutusjuhendis nimetatud otstarbele.
    • Teie vastutate ohutuse eest töötsoonis.
  • Enne mis tahes tööd seadme juures vötke akud välja.
    • Vältige otsese veejoa sattumist seadmele.
  • Käitaja vastutab ohutusjuhiste ja paigalduseeskirjade järgimise eest. (Vajadusel konsulteerige elektrikuga)
  • Käitaja peab vastavate abinõudega (nt alarmseade paigaldus, varupump vms)

välistama seadme törgete korral üleujutuse töttu tekkivad kahjud.

  • Kui seade ei tööta, tohivad remonditöid teha ainult elektrikud või klienditeeninduse esindajad.
    Seade ei tohi kunagi kuivalt või täiesti suletud imivoolikuga töötada. Kuivalt töötamise tõttu tekkinud seadme kahjustuste korral on tootja garantii kehtetu.
  • Seadet ei tohi kasutada ujumisbasseini käigushoidmiseks.
  • Seadet ei tohi paigaldada joogiveevõrgustikku.

Liitium-ioonakude spetsiaalsed ohutusjuhised:

Liitium-ioonakude spetsiaalsed ohutusjuhised leiate juuresolevast vihikust!

Kasutatud sümbolite seletus (vt joonis 8)

  1. Garanteeritud müratase.
  2. Utiliseerige aku asjatundlikult
  3. Kasutamiseks ainult kuivades ruumides
  4. Kaitseklass II
  5. Hoidke akusid ainult kuivades ruumides temperatuuril +10 °C kuni +40 °C. Hoiustage akusid ainult laetud olekus (vähemalt 40% laetud).
  6. Oht! – Vigastusohu vähendamiseks lugege kasutusjuhendit

2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt

2.1 Seadme kirjeldus

  1. Vee väljalaskekruvi
  2. Imiühendus
  3. Eelfi Itri kork
  4. Surveühendus
  5. LED-näidikuga juhtpaneel
  6. Kandesang
  7. Akukaas
  8. Sulgur
  9. Eelfi Itri korgi võti
  10. Eelfi Iter
  11. Ōhutuskruvi
  12. Akutaseme näidik

2.2 Tarnekomplekt

Kontrollige loendi alusel, kas tarnekomplektis on köik vajalikud osad. Juhul, kui möni osa on puudu, pöörduge hiljemalt 5 tööpäeva jooksul pärast

EE

kauba ostmist meie teeninduskeskusesse või lähimasse pädevasse ehitusmaterjalide kauplusse ning esitage kehtiv ostukviitung. Järgige siinkohal juhendi lõpus esitatud garantiitingimustes olevat garantiitabelit.

  • Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
  • Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja transporditoed (kui on olemas).
  • Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
  • Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole transpordikahjustusi.
  • Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja lõpuni alles.

Oht!

Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguas-jad! Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja lämbuda!

• Akuga automaatne aiapump
• Eelfiltri korgi võti
• Originaalkasutusjuhend
- Ohutusjuhised

3. Sihipärane kasutamine

Kasutusvaldkond:

Haljasalade, aedviljapõldude ja aedade niisutamiseks ja kastmiseks
• Vihmutusseadmete käitamiseks
- Läbi filtri vee võtmiseks tiikidest, ojadest, veetünnidest, vihmaveemahutitest ja kaevudest
• Olmeveega varustamiseks

Pumbatavad ained:

  • Puhta vee (mageda vee), vihmavee või lahja seebivee / olmevee pumpamiseks
  • Pumbatava vedeliku maksimaalne temperatuur ei tohi pidevas režiimis ületada +35°C.
  • Selle seadmega ei tohi pumbata süttivaid, gaasilisi ega plahvatavaid vedelikke.
  • Samuti tuleb vältida agressiivsete (hapete, leeliste, silomahla jms) ning tahkeid osakesi (nt liiva) sisaldavate vedelike pumpamist.
    • See seade ei sobi joogivee pumpamiseks.

Masinat võib kasutada ainult sihipärasel otstarbel. Igasugune teisel otstarbel kasutamine ei ole sihi

pärane. Kõigi sellest tulenevate kahjude või vigastuste eest vastutab kasutaja/käitaja ja mitte tootja.

Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega tööstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna mingit garantiid, kui seadet kasutatakse ettevõtluses, käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevusaladel.

4. Tehnilised andmed

Pinge 18 V DC
Surveliitmik ....u 33,3 mm (G1 sisekeere)
Imiühendus ....u 33,3 mm (R1 väliskeere)
Jõudlus maksimaalselt ....3000 l/h
Pumpamiskõrgus maksimaalselt 28 m
Pumpamissurve maksimaalselt 0,28 MPa (2,8 bar)
Imikõrgus maksimaalselt 6 m
Veetemperatuur maksimaalselt 35°C
Mõõdetud müratase 67,6 dB(A)
Hälve 2,26 dB
Garanteeritud müratase 70 dB(A)
Kaitseklass IPX4
Ooterežiimi toide 80 mA

Tähelepanu!

Seade tarnitakse ilma akude ja laadijata ning seda tohib kasutada ainult sarja Power X-Change liitium-ioon-akudega!

Power X-Change sarja liitium-ioonakusid tohib laadida ainult laadijaga Power X-Charger.

5. Enne kasutuselevõttu

Seade tarnitakse ilma akude ja laadijata!

Vältimaks pikki imemisaegu ja pumba kahjustumist kivide ja tahkete võõrkehade tõttu, soovitame kasutada fi ltrit ja imivooliku, imikurna ja tagasilöögiventiliga imivarustust.

5.1 Imiühendus

- Kinnitage imivoolik (vähemalt ca. 19 mm ( ^3/4 ") spiraaltugevdusega plastvoolik) kas otse või keermega nipli abil seadme imühenduse u 33,3 mm (R1 väliskeere) külge.

EE

  • Kasutatud plastvoolik peab olema varustatud imiventiiliga. Kui imiventiili ei saa kasutada, tuleb imitorusse installeerida tagasilöögiventil.
  • Paigutage imivoolik veevõtukohast seadmeni tõusvalt. Vältige kindlasti imivooliku asendit pumbast kõrgemal, sest õhumullid imivoolikus aeglustavad ja takistavad imemisprotsessi.
  • Seadke imi- ja survevoolik nii, et need ei avaldaks seadmele mehaanilist survet.
  • Imiventiil peab asuma vees piisavalt sügavalt, et veetaseme langemise korral oleks seadme kuivalt töötamine välistatud.
  • Ebatihe imivoolik takistab ōhku sisse lastes vee imemist.
  • Vältige võõrkehade (liiv jne) sisseimemist. Vajadusel paigaldage sel otstarbel eelfilter.

5.2 Surveühendus

  • Survevoolik peab olema (vähemalt u 19 mm 3/4") otse või keermega nipli abil seadme surveühenduse u 33,3 mm (G1 sisekeere) külge ühendatud.
  • Loomulikult võib kasutada ka vastava keermega u 13 mm (½") survevoolikut. Väiksem survevoolik vähendab pumpamisvõimsust.
  • Imemisprotsessi ajal peavad kõik survevoolikus asuvad sulgeseadised (pihustid, ventillid jms) täiesti avatud olema, et imivoolikus olev õhk vabalt väljuda saaks.

5.3 Pumba ettevalmistamine (joonis 2)

  • Avage õhutuskruvi (11), et pumbakorpuse täitmisel saaks õhk väljuda.
  • Keerake eelfiltri kork (3) kaasaoleva võtme (9) abil lahti ja võtke eelfilter (10) ära. Seejärel saate pumbakorpuse eelfiltri korgi (3) kaudu veega täita. Imivooliku täitmine kiirendab imemisprotsessi.
  • Kokkupanek toimub vastupidises järjekorras.

5.4 Akude paigaldamine (joonis 3)

Avage akukaas.

Suruge aku lukustusnuppu, nagu joonisel 3 näha ja lükake aku selleks ettenähtud akukinnitusse. Niipea kui aku on asendis, mida näete joonisel 3 paremal, jälgige lukustusnupu fi kseerumist! Aku võetakse välja vastupidises järjekorras!

Märkus!

Akuga aiapumba kasutamiseks on vaja vaid ühte akut. Te saate aku sisestada vasakule või paremale küljele. Tööaja pikendamiseks saate akuga aiapumba varustada ka kahe akuga (ka erineva mahutavusega). Akuga aiapump kasutab esmalt vasakul küljel olevat akut ja lülitab vajaduse korral automaatselt parempoolsele akule ümber.

5.5 Akude laadimine (joonis 5)

  1. Võtke aku seadmest välja. Selleks vajutage lukustusnuppu.
  2. Kontrollige, kas aku tüübisildil toodud vörgupinge vastab olemasolevale vörgupingele. Pange laadija (F) toitepistik pistikupessa. Roheline valgusdiood hakkab vilkuma.
  3. Pange aku (E) laadijale (F).
  4. Punktis "Laaduri näidik" leiate tabeli valgusdioodi näidiku tähendustega laaduril.

Laadimise käigus võib aku möningal määral soojeneda. See on täiesti normaalne.

Kui aku laadimine ei peaks võimalik olema, kontrollige,

• kas pistikupesas on vool;

- kas laadija laadimiskontaktidega on võimalik takistusteta ühendus.

Kui aku laadimine ei peaks ikka veel võimalik olema, palume teil saata

laadija

- ja aku

Asjakohaseks toimetamiseks kogumiskohta võtke ühendust meie klienditeenindusega või kohaga, kust seade on ostetud.

Jälgige akude ja akuseadmete transportimisel vöi utiliseerimisel, et need pakitaks üksikult kilekotikestesse, et vältida lühiühendusi ja tulekahju!

Aku pika kasutusaja huvides peaksite hoolitsema aku õigeaegse laadimise eest. See on vajalik ikal juhul, kui te märkate, et seadme võimsus nõrgeneb. Ärge laske akut kunagi täiesti tühjaks. See kahjustab akut!

5.6 Aku täituvuse näidik (joonis 4/7)

Te saate aku täituvust lugeda nii akul (joonis 7) endal kui ka akuga aiapumbal (joonis 4).

Vajutage aku täituvuse näidiku nupule (asend A). Aku täituvuse näidik (asend B) annab aku laetuse tasemest teada kolme LED-lambiga.

EE

Kõik 3 LEDi põlevad:

Aku on täiesti täis.

2 LEDi või 1 LED põleb

Aku on veel piisavalt laetud.

1 LED vilgub:

Aku on tühi, laadige akut.

Kõik LEDid vilguvad:

Aku temperatuur on alla miinimumi. Eemaldage aku seadmelt ja laske akul üks päev olla toa-temperatuuril. Kui viga esineb uuesti, on aku tühjenenud ja seega defektne. Eemaldage aku seadmelt. Defektset akut ei tohi rohkem kasutada ega laadida.

6. Käsitsemine

6.1 Kasutuselevõtt

  • Seadke veeautomaat kindlale, tasasele ja horisontaalsele kohale.
  • Kõik tõkestusseadised survevoolikus (pritsotsikud, klapid jne) peavad olema imemisel täiesti avatud, et õhk pääseks imivoolikust välja.
  • Imiprotsess käivitub automaatselt pärast seda, kui vajutate ON/RESET-nuppu (joonis(4/ C1). - imemine võib maksimaalse imikõrguse juures kesta kuni 5 minutit.
  • Kui pump pärast kasutamist eemaldatakse, tuleb uuel ühendamisel ja kasutuselevõtul see kindlasti jälle veega täita.

Lülitage pump pärast kasutamist taas välja, va- jutades ON/RESET-nuppu (joonis 4/C1) uuesti, ja laske pumbal maha jahtuda.

Pump sobib ajutiseks kasutamiseks automaatrežiimis. Kui automaatrežiimis lūlitub pump välja, on siiski seire jaoks vaja vähest ooterežiimi toidet. See põhjustab kasutatava aku tühjenemist. Lūlitage pump pärast kasutamist välja.

Rusikareegel: Ooterežiimis kasutab pump 12,5 tunni jooksul u 1 Ah aku mahutavusest.

6.2 Pumba astme lüliti (joonis 4)

Pumba kasutuselevõtul ON/RESET-nupu abil (joonis 4/C1) on majapidamisvee akuga automaat automaatselt BOOST-režiimis. Pumba astme lūliti abil (joonis 4/D1) saate vahetada BOOST-režiimi ja ECO-režiimi vahel ning seda kuvatakse LED-näidikuga (joonis 4/D2).

Tähelepanu!

BOOST-režiimi valimisel suureneb maksimaalne pumpamissurve ja maksimaalne pumpamiskogus, kuid seeläbi väheneb maksimaalne tööaeg.

6.3 LEDide olek

Praegusest tööolekust annab märku LED-näidik (joonis 4/C2).

Kollane ja roheline põlevad:

Pump töötab hakkab otsekohe käima, tarbija on pumbatava vedeliku võtmiseks avatud.

Kollane põlevad ja roheline vilgub:

Pump kasvatab rõhku (nt veekraan on suletud) ja lülitub siis ise välja.

Kollane, roheline ja punane põlevad:

Pump töötab kuivalt, ilma pumbatava vedelikuta. Pump teeb 3 katset kuivalt töötamise kõrvaldamiseks, enne kui kuivalt töötamise kaitse lõplikult peale läheb.

Kollane ja punane põlevad:

Kaitse kuivalt töötamise vastu on peal, pumbata-va vedeliku imemine pole enam võimalik. Leidke veaotsingu abil rikke põhjus (nt lekkiv imivoolik) ja kõrvaldage see. Seejärel võtke ON/RESET-nupu (joonis 4/C1) kinnitamisega pump taas kasutusele.

6.4 Manomeeter

Pumba korrektse kasutuselevõtu korral pumpab pump vett ja näidik manomeetril tõuseb kuni vastava imikõrguseni. Töörežiimis saab manomeetrilt (3) lugeda hetkel kehtivat imikõrgust. (joonis 5)

Juhul kui pump ei transpordi imemiskatse korral vett ja väärtus manomeetril seisab paigal või jääb 0 m juurde, on probleem imemisega. Kontrollige kõiki liitmikke ning imivoolikut võimalike lekete osas. Pumba täitmine veega võib imemiskatset lihtsustada. Põhimõtteliselt soovitame kasutada imivarustust imivooliku, imikurna ja tagasilöögi-klapiga.

EE

7. Puhastus, hooldus ja varuosade tellimine

Seade on suuremas osas hooldusvaba. Pika kasutusea tagamiseks soovitame siiski teostada korrapärast kontrolli ja hooldust.

Oht!

Enne kõiki puhastustöid tömmake akud välja.

7.1 Hooldus

  • Seadme võimaliku ummistuse korral ühendage survevoolik veevoolikuga ja võtke imivoolik ära. Avage veetorustik. Lülitage seade mitu korda umbes kaheks sekundiks sisse. Tavaliselt saab ummistused sel moel kõrvaldada.
  • Seadme sees ei ole muid hooldust vajavaid osi.

7.2 Eelfi ltri sisu puhastamine

  • Puhastage eelfiltri sisu regulaarselt, vajadusel vahetage.
  • Eemaldage eelfiltri kork (3) ja võtke eelfilter (10) ära (joonis 2).
  • Puhastage eelfilter, koputades seda tasasel pinnal.
    • Eelfiltrit puhastatakse voolava, puhta vee all.
  • Tugeva määrdumuse korral peske seebiveega ja loputage seejärel puhta veega ning laske öhu käes kuivada.
  • Eelfiltri puhastamiseks ei tohi kasutada tugevatoimelist puhastusvahendit ega bensiini.
  • Kokkupanek toimub vastupidises järjekorras.

7.3 Varuosade tellimine

Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised andmed:

  • Seadmetüüp
    • Seadmeartiklinumber
    • Seadmeidentifitseerimisnumber
    • Vajamineva varuosa varuosanumber
    Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.Einhell-Service.com.

8. Jäätmekäitlus ja taaskasutus

Transpordikahjustuste vältimiseks on seade pakendis. See pakend on toormaterjal ja seega taaskasutatav ning selle saab toorainetöötlusse tagasi toimetada. Seade ja selle tarvikud koosnevad mitmesugustest materjalidest nagu nt metall ja plast. Katkised seadmed ei kuulu olmeprügi hulka. Asjatundlikuks käitlemiseks tuleks seade anda ära vastavasse kogumiskohta. Kui Te ei tea ühtki kogumiskohta, siis küsige teavet kohalikust omavalitsusest.

9. Ladustamine

  • Hoidke seadet ja selle tarvikuid pimedas, kuivas ja külmakindlas kohas. Optimaalne laotemperatuur on vahemikus 5 kuni 30° C. Hoidke seadet originaalpakendis.
  • Pikemal mittekasutamisel või talveks seismapanemisel tuleb pump veega põhjalikult puhtaks pesta, täielikult tühjendada ja kuivalt hoida.
  • Külmumisohu korral tuleb seade täielikult tühjendada.
  • Pärast pikemat töötamiseta seismist kontrollige toitelüliti lühida vajutamisega, kas tiivik pöörleb korralikult.

EE

10. Laadija näidik

Näidiku olek Tähendus ja abinõu
Punane LEDRoheline LED
väljalülitatudVilgub TöövalmidusLaadija on võrku ühendatud ja töövalmis, aku ei ole laadijas
PõlebväljalülitatudLaadimineLaadija laeb akut kiirrežiimil. Vastavad laadimisajad leiate vahetult laadijalt. Märkus! Olenevalt olemasolevast laetuse tasemest võivad tegelikud laadimisajad etteantud aegadest natuke erineda.
väljalülitatudPõleb Aku on täis ja töövalmis. (READY TO GO)Seejärel lülitatakse ümber örnale laadimisele, kuni aku on täiesti täis laetud.Laske selleks aku umbes 15 minutit kauem laadijal olla.Abinõu:Võtke aku laadijast välja. Eraldage laadija vooluvõrgust.
VilgubväljalülitatudPaindlik laadimineLaadija asub säästva laadimise režiimil.Akut laetakse turvalisuse tõttu aeglasemalt ja selleks kulub aega kauem.Sellel võivad olla järgmised põhjused.- Akut ei ole pikka aega laetud.- Aku temperatuur ei ole ideaalses vahemikus.Abinõu:Oodake, kuni laadimine on lõpetatud, akut saab sellele vaatamata edasi laadida.
Vilgub VilgubVigaLaadimine ei ole enam võimalik. Aku on defektne.Abinõu:Defektset akut ei tohi rohkem laadida.Võtke aku laadijast välja.
Põleb PõlebTemperatuurihäireAku on liiga kuum (nt otsese päikesekiirguse tõttu) või liiga külm (madalam kui 0 °C).Abinõu:Eemaldage aku ja hoidke seda 1 päev toatemperatuuril (umbes 20 °C).

EE

11. Veaotsing

Rikked Võimalik põhjus Kõrvaldamine
Pump ei ime Lekkiv või kahjustatud imi- voolikKontrollige järgmisi kohti tihenduse suhtes:- imivoolik- vee täitekruvi / vee tühjenduskruvi / õhutuskruvi / eelfi ltri kork- imivooliku ühenduskohad
Imemine kestab väga kaua - kontrollige imikõrgust- Imemine võib kesta kuni 5 minutit.- Paigaldage imivoolik alati tõusvalt/horisontaalselt.
Imivoolikus on ummistus Kontrollige järgmiseid kohti ja puhastage neid:- imivoolik- imemispiirkond- imikurn (sh tagasilöögiklapp)- eelfi lter (sh tagasilöögiklapp)Monteerige pumba kaitseks:- imikurn- eelfi lter
Pumbakorpus ilma pumba- tava vedelikuta.
Imikurn ei ole vees. Sukeldage imikurn vette. Jälgige piisavat sukeldus- sügavust/veekogust, et vee võtmisel ei langeks tase alla imikurna.
Õhk ei saa eralduda - Avage survevooliku vastavad sulgeseadised (pi- hustid, ventiilid jms). Alustage sulgeseadistest, mis on pumbale lähimad.- Avage pumba täitmisel õhutuskruvi, et õhk saaks pumbakorpusest eralduda.

EE

Rikked Võimalik põhjus Kõrvaldamine
Vee pumpa-miskogus ebapiisavLekkiv või kahjustatud imi-voolikKontrollige järgmisi kohti tihenduse suhtes:- imivoolik- vee täitekruvi / vee tühjenduskruvi / õhutuskruvi / eelfi ltri kork- imivooliku ühenduskohad
Imikõrgus on liiga suur. Kontrollige imikõrgust.
Imikurn (sh tagasilöögi-klapp) on määrdunud.Puhastage imikurn (sh tagasilöögiklapp).
Eelfi lter (sh tagasilöögi-klapp) on määrdunud.Puhastage eelfi lter (sh tagasilöögiklapp).
Voolik on survepooel mur-dunud.Kõrvaldage murdekoht voolikust.
Ristlöige survepooel ahe-nenud.Vältige kitsaid kohti.
Pumba pumpamisvõimsus sõltub pumpamiskõrgusest ja ühendatud välistest sead-metest.Jälgige max pumpamiskõrgust, vajaduse korral vali-ge vooliku muu läbimõõt või vooliku muu pikkus.
Aku ei ole korrektselt peal. Eemaldage aku ja pange uuesti peale.
Aku on tühi. Kontrollige aku täituvust ja vajadusel laadige akut.
Mootor ei kä-ivituAku täituvus jäab väikse-maks.Kontrollige aku täituvust ja vajadusel laadige akut.
Pumbaratas blokeeritud. Keerake mootori võlli läbi ventilaatori katte kruvikee-rajaga (vabastage liimitud mehaaniline tihend).
Termolüliti lülitab pumba väljaPumba ülekuumenemine/ülekoormusLaske seadmel jahtuda!
Pumbatava vedeliku või keskkonna temperatuur on liiga kõrge.Jälgige pumbatava vedeliku lubatud temperatuuri. Hoolitsege pumba piisava jahutuse eest.
Pumba kuivalt töötamine. Kõrvaldage kuivalt töötamise põhjus.Jälgige punkte „Pump ei ime“ all. Takistage kuivalt töötamist.

EE

Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus

EINHELL AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC - Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus - 1

Elektrilised tööriistad, akud, lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse vötta. Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/ patareisid koos olmejäätmetega!

Üksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning nende kohaldamisele riigi öigusaktides tuleb kasutusressursi ammendanud elektritööriistad ja vastavalt direktiivile 2006/66/EÜ defektsed või kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja suunata keskkonnasäästlikku taaskasutusse.

Vale jäätmekäitluse korral võivad vanad elektri- ja elektroonikaseadmed, milles sisaldub kahjulikke ain-eid, kahjustada keskkonda ja inimeste tervist.

Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osaliselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal.

Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud

EE

Hooldusteave

Meil on kõikides garantiitunnistusel loetletud riikides pädevad hoolduspartnerid, kelle kontaktandmed leiate garantiitunnistuselt. Nemad on Teie käsutuses seoses mis tahes hooldusküsimustega, nagu re-monditööd, varu- ja kuluosade muretsemine või kulumaterjalid.

Tuleb tähele panna, et selle toote korral esineb kasutamisest tulenevaid või loomulikke kulumisilminguidjärgmistel detailidel ning neid detaile käsitletaksekulumaterjalina.

Kategooria Näide
Kuluosad*Süsiharjad, eelfilter / filtripadrun, aku
Kulumaterjal / Kuluosad*
Puuduolevad detailid

* ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla!

Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele.

  • Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne?
  • Kas Teile hakkas enne defekti ilmnemist midagi silma (defekti tunnused)?
  • Missugune tõrge Teie arvates seadmel on (põhitunnus)?
    Kirjeldage seda törget.

RUS

Опасность!

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : EINHELL

Mudel : AQUINNA 18/30 F LED AUTOMATIC

Kategooria : Veepump