Uniprodo UNI_EH_02 - Fűtés

UNI_EH_02 - Fűtés Uniprodo - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen UNI_EH_02 Uniprodo PDF formátumban.

📄 215 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice Uniprodo UNI_EH_02 - page 88
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről UNI_EH_02 Uniprodo

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűtés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét UNI_EH_02 - Uniprodo és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. UNI_EH_02 márka Uniprodo.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI_EH_02 Uniprodo

Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez a használati útmutató gépi fordítással készült. Arra törekszünk, hogy a fordítások a lehető legpontosabbak legyenek, azonban egyetlen gépi fordítás sem tökéletes, és nem is célja, hogy helyettesítse az emberi fordítást. A hivatalos használati útmutató az angol nyelvű változat. A fordításban keletkezett eltérések vagy különbségek nem kötelező érvényűek, és nincs jogi hatásuk a megfelelőség vagy a végrehajtás szempontjából. Ha bármilyen kérdés merül fel a használati útmutatóban szereplő információk pontosságával kapcsolatban, kérjük, hivatkozzon ezen tartalmak angol nyelvű változatára, amely a hivatalos változat.

Műszaki adatok

Paraméterek leírásParaméterek érték
Precíziós mérlegInfravörös teraszfűtés távirányítóval
ModellUNI_EH_02UNI_EH_03
Névleges feszültség [V ~] / Frekvencia [Hz]230 / 50
Névleges teljesítmény [W]21001800
Védelmi fokozat IPIP44
Méretek (Szélesség x mélység x magasság) [mm]470 x 470 x 400 460x 460 x 290
Súly [kg]3,53,7

Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek, illetve a tapasztalat és ismeretek hiányával rendelkező személyek is használhatják, feltéve, hogy felügyeletet vagy oktatást kapnak a készülék biztonságos használatára vonatkozóan, és megértik a kapcsolódó veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik.

FIGYELMEZTETÉS: Ez a fűtőberendezés nem rendelkezik a helyiség hőmérsékletének szabályozására szolgáló eszközzel. Ne használja ezt a fűtőberendezést olyan kis helyiségekben, amelyeket olyan személyek foglalnak el, akik nem képesek önállóan elhagyni, kivéve, ha állandó felügyelet alatt állnak.

A 3 év alatti gyermekeket távol kell tartani, kivéve, ha folyamatosan felügyelik öket.

A 3 és 8 év közötti gyermekek csak akkor kapcsolhatják be vagy ki a készüléket, ha az a szokásos működési helyzetbe van helyezve, és felügyeletet vagy oktatást kaptak a készülék biztonságos használatára vonatkozóan, és megértették a veszélyeket. Azonban nem csatlakoztathatják, nem állíthatják be, nem tisztíthatják és nem végezhetnek karbantartást a készüléken.

FIGYELEM: A termék egyes részei nagyon forróak lehetnek, és égési sérüléseket okozhatnak. Különösen óvatosnak kell lenni, ha gyermekek vagy veszélyeztetett személyek vannak jelen.

Fontos utasítások

Az elektromos fűtőberendezés használatakor tartsa be az alapvető biztonsági óvintézkedéseket a tűz, áramütés és sérülés veszélyének csökkentése érdekében. Ezek közé tartoznak a következők:

  1. A fütőberendezést nagy, nyitott helyen, minden akadálytól, például ágaktól vagy hőhatású tárgyaktól (pl. bútoroktól, függönyöktől vagy más gyúlékony anyagoktól) távol szerelje fel. Tartson legalább 1 méteres távolságot.

  2. Ne helyezze a fütőberendezést közvetlenül elektromos aljzat fölé vagy alá.

  3. Ügyeljen arra, hogy a készüléket a padlótól legalább 180 cm-re, a mennyezettől pedig 50 cm-re szerelje fel.

  4. Ha a tápkábel megsérül, a veszély elkerülése érdekében azt egy hivatalos szerviznek vagy szakképzett szakembernek kell kicserélnie.

  5. Ez a készülék nem használható csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is) által, vagy olyanok által, akiknek nincs tapasztalatuk és tudásuk, kivéve, ha felelős személy felügyeli vagy oktatja a készülék biztonságos használatát.

  6. A gyermekeket felügyelni kell, hogy ne játszhassanak a készülékkel.
  7. A készülék használata előtt olvassa el az összes használati utasítást.
  8. VIGYÁZAT: áramütés veszélye. Ne nyissa ki és ne próbálja meg saját maga megjavítani a fűtőberendezést.
  9. Ez a fütőberendezés működés közben felforrósodhat. Az égési sérülések elkerülése érdekében ne hagyja, hogy a csupasz bőr forró felületekhez érjen. A fütőtest mozgatásakor használja a fogantyúkat, ha vannak ilyenek.
  10. Tartsa az éghető anyagokat, például bútorokat, párnákat, ágyneműt, papírt, ruhákat és függönyöket legalább 1 m-re a fűtőberendezés elejétől, oldalától, tetejétől és hátuljától. Ne helyezzen törölközőket vagy más tárgyakat a fűtőtestre.
  11. Legyen rendkívül óvatos, ha a fűtőberendezést gyermekek, fogyatékkal élő személyek közelében használja, vagy ha a fűtőberendezés üzemben és felügyelet nélkül marad.
  12. Ezt a készüléket nem szabad gyermekek vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek által felügyelet vagy oktatás nélkül használni. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
  13. Ne működtesse a fűtőberendezést, ha a tápkábel sérült, vagy ha a fűtőberendezés meghibásodott, leesett, vagy bármilyen módon megsérült. Vizsgálat és javítás céljából juttassa vissza a fűtőberendezést egy hivatalos szervizbe.
  14. Ez a fütőberendezés nem használható fürdőszobákban, mosókonyhákban vagy más hasonló beltéri helyiségekben. Soha ne helyezze a fütőberendezést olyan helyre, ahol vízbe eshet. Az elektromos veszélyek elleni védelem érdekében ne merítse a fütőtestet vízbe vagy más folyadékba.
  15. Ne érintse meg a kezelőpanelt vagy a dugót nedves kézzel.

  16. Ne vezesse a tápkábelt szönyeg alatt. Ne takarja a zsinórt szönyegekkel, futókkal vagy hasonló burkolatokkal. A botlások elkerülése érdekében a kábelt a nagy forgalmú területektől távol helyezze el.

  17. Ne helyezzen idegen tárgyakat semmilyen szellőző- vagy elszívónyílásba. Ez áramütést, tűzet vagy a fűtőberendezés károsodását okozhatja.
  18. A tűzveszély megelőzése érdekében ne zárja el a légbeömlő vagy kipufogónyilásokat. Kerülje a fűtőtest elhelyezését puha felületeken, például ágyakon, ahol a légáramlás akadályozva lehet.
  19. Ez a fűtőberendezés forró, íves vagy szikrázó alkatrészeket tartalmaz. Ne használja olyan helyen, ahol benzint, festéket vagy gyúlékony folyadékokat használnak vagy tárolnak. Tartsa a készüléket távol a felhevült felületektől és nyílt lángtól.
  20. Kerülje a hosszabbító használatát. Ha mégis használni kell, akkor legalább 2,5 mm²-esnek kell lennie a túlmelegedés megelőzése és a tűzveszély csökkentése érdekében.
  21. A tűz vagy áramütés elkerülése érdekében csatlakoztassa a készüléket közvetlenül 230 V-os, 15 A-os elektromos konnektorba.
  22. A fűtőtest leválasztásához állítsa a vezérlőt OFF állásba, majd húzza ki a konnektorból. A sérülések elkerülése érdekében a dugót húzza meg, ne a kábelt.
  23. Mindig húzza ki a fűtőtestet a hálózatból, mielőtt elmozdítja, tisztítja, vagy ha nem használja.
  24. Ezt a fütőberendezést csak a rendeltetésszerű háztartási használatra használja, a jelen kézikönyvben leírtak szerint. A jogosulatlan használat tűz, áramütés vagy sérülés veszélyét eredményezheti. Csak a gyártó vagy a hivatalos kereskedők által ajánlott tartozékokat használjon.
  25. A fűtőberendezést mindig száraz, vízszintes felületre helyezze. Ezt a készüléket csak mennyezeti beépítésre tervezték.
  26. FIGYELMEZTETÉS: A tűz vagy áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne használja ezt a fűtőberendezést szilárdtest-fordulatszámszabályozó készülékkel.

  27. Ne kísérelje meg a fűtőberendezés elektromos vagy mechanikus alkatrészeinek javítását vagy beállítását. Ha így tesz, a garancia érvényét veszti. A fűtőberendezés nem tartalmaz a felhasználó által szervizelhető alkatrészeket. A szervizelést csak szakképzett személyzet végezheti.

  28. A fütöberendezést csak megfelelően földelt konnektorokhoz csatlakoztassa.
  29. A fütőtestet nem szabad közvetlenül a konnektor alá helyezni.
  30. FIGYELMEZTETÉS: Ez a fűtőberendezés nem rendelkezik szobahómérséklet-szabályozó berendezéssel. Ne használja kis helyiségekben, ahol olyan személyek tartózkodnak, akik nem képesek önállóan elhagyni a szobát, kivéve, ha állandó felügyelet alatt vannak.
  31. Ne helyezze a fütötestet konnektor elé.
  32. Mentsd el ezeket az utasításokat a későbbi hivatkozáshoz.

Telepítési utasítások

A. A fütőberendezést szakképzett villanyszerelőnek kell felszerelnie.
B. A fütőtestet szilárd, vízszintes mennyezeti felületre kell felszerelni. Biztosítsa, hogy a mennyezet elbírja a fütőtestet, erős, merev szerkezetre, például fagerendákra vagy fémsinekre szerelve.
C. A teraszfűtés felakasztására használt mennyezeti kampónak a fűtőtest súlyának 3-4-szeresét kell elbírnia.
D. Csatlakoztassa a kampót a mennyezeti kampóhoz, és a lánc segítségével állítsa be a teraszfűtő magasságát a lánc bármelyik gyűrűjébe történő beakasztással. Győződjön meg arról, hogy a fűtőtest a padló felett a megfelelő magasságban van.
E. A teraszfűtés alja és a padló közötti távolságnak legalább 1,8 méternek kell lennie.
F. Csatlakoztassa a teraszfűtést egy földelt 230 V-os, 50 Hz-es konnektorba.
G. A fütőberendezést csak függőleges helyzetben működtesse.

Minimális szükséges távolságok:

  • 50 cm-re az oldalfaltól
    • 50 cm-re a mennyezettől
    • 180cm feletti beépítési magasság

Uniprodo UNI_EH_02 - Minimális szükséges távolságok: - 1

text_image 50CM 50CM 180CM

Használati utasítás

  1. Csatlakoztassa a teraszfűtést egy földelt 230 V-os, 50 Hz-es konnektorba.

  2. Ügyeljen arra, hogy a fütöberendezés a működtetés előtt függőleges helyzetben legyen.

  3. Az elektromos teraszfütés három höfokozatú.

  4. A fűtőberendezés teljesítményének szabályozásához használja az ON/OFF kapcsolót.

  5. Miután csatlakoztatta a csatlakozót, nyomja meg az ON/OFF kapcsolót a fűtőberendezés be- vagy kikapcsolásához.

Uniprodo UNI_EH_02 - Használati utasítás - 1

UNI\_EH\_02 távvezérlési műveletek

• A LED-fény működtetéséhez nyomja meg a távirányító "LIGHT" gombját.

- Nyomja meg a "LOW" gombot a fűtőberendezés 900 W-ra állításához.

- Nyomja meg a "HIGH" gombot a fütőberendezés 1800 W-ra történő beállításához.

- Az összes funkció kikapcsolásához nyomja meg az "OFF" gombot.

Uniprodo UNI_EH_02 - UNI\_EH\_02 távvezérlési műveletek - 1

text_image OFF LOW HIGH LIGHT

Távvezérlési műveletek UNI\_EH\_03

  • Nyomja meg a felső gombot a 600 W-os hőfok aktiválásához. Nyomja meg újra a kikapcsoláshoz.
  • Nyomja meg az alábbi gombot az 1200 W-os hőfok beállítás aktiválásához. Nyomja meg újra a kikapcsoláshoz.

Uniprodo UNI_EH_02 - Távvezérlési műveletek UNI\_EH\_03 - 1

WANRING: A távirányító használatához be kell kapcsolni a főkapcsolót.

Az UNI\_EH\_02 akkumulátorára vonatkozó információk

  • Akkumulátor típusa: (lítium, nem újratölthető).
  • Az elem eltávolításához nyissa ki a távirányító hátsó fedelét.
  • Győződjön meg róla, hogy az elemet a megfelelő polaritással helyezte be.
  • Vegye ki és ártalmatlanítsa biztonságosan a lemerült elemeket.
  • Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, vegye ki az akkumulátort, és tárolja csecsemők és gyermekek számára elérhetetlen helyen. Az akkumulátor lenyelése súlyos sérülést vagy akár halált is okozhat.
  • Ne zárja rövidre a tápcsatlakozókat.

Uniprodo UNI_EH_02 - Az UNI\_EH\_02 akkumulátorára vonatkozó információk - 1

Távirányító akkumulátor használata UNI\_EH\_03:

  1. Nyissa ki az elemtartó fedelet úgy, hogy mindkét hüvelykujjával határozottan elfordítja a nyíl által jelzett irányba.
  2. Helyezzen be egy 3 V CR2450 lítium elemet a pozitív (+) pólussal felfelé. Igazítsa azt az oldalán lévő pozitív rugóhoz, és nyomja be az elemtartóba.
  3. Zárja be az elemtartó fedelet úgy, hogy behelyezi a nyílásba, és mindkét hüvelykujjával a nyíl irányába forgatja, amíg biztonságosan be nem záródik.

  4. Uniprodo UNI_EH_02 - Távirányító akkumulátor használata UNI\_EH\_03: - 1

  5. Uniprodo UNI_EH_02 - Távirányító akkumulátor használata UNI\_EH\_03: - 2

  6. Uniprodo UNI_EH_02 - Távirányító akkumulátor használata UNI\_EH\_03: - 3

Sajtókapcsoló műveletek aktiválása UNI\_EH\_02

Ha elveszíti a távirányítót, a fűtőberendezést a készüléken található Aktiváló gomb megérintésével is működtetheti.

Uniprodo UNI_EH_02 - Sajtókapcsoló műveletek aktiválása UNI\_EH\_02 - 1

Nyomáskapcsoló műveletek

  • A fütőberendezés bekapcsolásához nyomja meg a ON/OFF kapcsolót.
  • Érintse meg egyszer a gombot a fütőberendezés 900 W-os üzemeléséhez.
  • Érintse meg kétszer a gombot a fütőberendezés 1500 W-os üzemmódjához.
  • Érintse meg háromszor a gombot a fütőberendezés 2100 W-os üzemmódjához.
  • Érintse meg négyszer a gombot a LED-es környezeti fény bekapcsolásához és a fűtőberendezés 2100 W-os teljesítményének működtetéséhez.
  • Érintse meg a gombot ötször, hogy a LED-es környezeti fényt hő nélkül aktiválja.
  • Hatszor érintse meg a gombot a fény és a fűtés kikapcsolásához.

UNI\_EH\_03 sajtókapcsoló műveletek aktiválása:

Ha elveszíti a távirányítót, használja az aktiváló gombot a fűtőberendezés működtetéséhez.

Uniprodo UNI_EH_02 - UNI\_EH\_03 sajtókapcsoló műveletek aktiválása: - 1

  • Nyomja meg a ON/OFF kapcsolót a fütőberendezés bekapcsolásához.
  • Érintse meg egyszer a gombot a fütőberendezés 600 W-os üzemeléséhez.
  • Érintse meg kétszer a gombot a fűtőberendezés 1200 W-os üzemeléséhez.
  • Érintse meg a gombot háromszor, hogy a fűtőberendezés 1800 W-os teljesítményen működjön.
  • Érintse meg négyszer a gombot a fütőberendezés kikapcsolásához.

Gondozás és karbantartás

  • Tisztítás előtt válassza le a teraszfűtést az elektromos hálózatról. Törölje át a külső felületet nedves ruhával. Ne használjon maró vagy oldószer alapú tisztítószereket, és soha ne merítse a fűtőtestet vízbe.
  • Minden karbantartást vagy javítást, beleértve a halogéncső cseréjét is, szakképzett villanyszerelőnek vagy hivatalos szervizközpontnak kell elvégeznie.

Tárolás

- Ha a fütőberendezést hosszabb ideig nem használja, tárolja hűvös, száraz helyen. A por és a szennyeződés felhalmozódásának megakadályozása érdekében csomagolja vissza a készüléket az eredeti csomagolásába.

Hibaelhárítás

Ha a fütőberendezés nem működik, ellenőrizze a következőket, mielőtt javításra vagy szervizelésre fordulna:

  • Győződjön meg róla, hogy a tápkábel működő elektromos hálózatba van dugva. Ha nem, akkor csatlakoztassa.
  • Ellenőrizze, hogy a fő biztosítékdobozban van-e áram.
  • Győződjön meg róla, hogy a fűtőberendezésen lévő hálózati kapcsolók be vannak kapcsolva. Ha nem, válasszon megfelelő beállítást.

Uniprodo UNI_EH_02 - Hibaelhárítás - 1

Ez a szimbólum a terméken vagy a használati utasításban azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket élettartamuk végén a háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani. Az EU-ban az újrahasznosításra külön gyűjtési rendszerek vannak. További információért forduljon a helyi hatósághoz vagy ahhoz a kiskereskedőhöz, ahol a terméket vásárolta.

Uniprodo UNI_EH_02 - Hibaelhárítás - 2

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Uniprodo

Modell : UNI_EH_02

Kategória : Fűtés