Stamos SWG-EMP 30S180 - Vezeték nélküli elektromos emelőmágnes

SWG-EMP 30S180 - Vezeték nélküli elektromos emelőmágnes Stamos - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SWG-EMP 30S180 Stamos PDF formátumban.

📄 99 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice Stamos SWG-EMP 30S180 - page 48
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről SWG-EMP 30S180 Stamos

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vezeték nélküli elektromos emelőmágnes PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SWG-EMP 30S180 - Stamos és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SWG-EMP 30S180 márka Stamos.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SWG-EMP 30S180 Stamos

Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez a használati útmutató gépi fordítással készült. Arra törekszünk, hogy a fordítások a lehető legpontosabbak legyenek, azonban egyetlen gépi fordítás sem tökéletes, és nem is célja, hogy helyettesítse az emberi fordítást. A hivatalos használati útmutató az angol nyelvű változat. A fordításban keletkezett eltérések vagy különbségek nem kötelező érvényűek, és nincs jogi hatásuk a megfelelőség vagy a végrehajtás szempontjából. Ha bármilyen kérdés merül fel a használati útmutatóban szereplő információk pontosságával kapcsolatban, kérjük, hivatkozzon ezen tartalmak angol nyelvű változatára, amely a hivatalos változat.

Műszaki adatok

Paraméter leírásaParaméter értéke
Precíziós mérlegKézi mágneses emelő
ModellSWG-EMP30L180SWG-EMP30S180SWG-EMP50L300SWG-EMP50S300
AkkumulátorDC 14.8V / 1500 mAh
Maximális emelési kapacitás [kg]3050
Kihúzóerő [kg]172284
Méretek (szélesség x mélység x magasság)[mm]550 x 170 x70170 x 230 x65580 x 170 x70250 x 170 x65
Súly [kg]21,832,8

1. Általános leírás

A felhasználói kézikönyv célja, hogy segítse a készülék biztonságos és problémamentes használatát. A terméket szigorú műszaki irányelvek szerint, a legkorszerűbb technológiák és alkatrészek felhasználásával tervezik és gyártják. Ezenkívül a legszigorúbb minőségi előírásoknak megfelelően készül.

NE HASZNÁLJA A KÉSZÜLÉKET, HA NEM OLVASTA ÉS ÉRTETTE MEG ALAPOSAN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.

A készülék élettartamának meghosszabbítása és a problémamentes működés biztosítása érdekében használja a készüléket a jelen használati útmutatónak megfelelően, és rendszeresen végezze el a karbantartási feladatokat. A jelen felhasználói kézikönyvben szereplő műszaki adatok és specifikációk naprakészek. A gyártó fenntartja a jogot a minőség javításával kapcsolatos változtatásokra. A készüléket úgy tervezték, hogy a technológiai fejlődés és a zajcsökkentési lehetőségek figyelembevételével a lehető legkisebbre csökkentse a zajkibocsátás kockázatát.

Legenda

Stamos SWG-EMP 30S180 - Legenda - 1

text_image CE #

A termék megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak.

Használat előtt olvassa el a használati utasítást.

A terméket újra kell hasznosítani.

FIGYELMEZTETÉS! vagy VIGYÁZAT! vagy EMLÉKEZTETÉS! Az adott helyzetre alkalmazható. (általános figyelmeztető jel)

FIGYELEM! Elektromos áramütésre figyelmeztetés!

FIGYELEM! Kézzel való összenyomódás veszélye!

Stamos SWG-EMP 30S180 - Legenda - 2

II. osztályú védőeszköz kettős szigeteléssel.

Stamos SWG-EMP 30S180 - Legenda - 3

Csak beltérben használható.

Stamos SWG-EMP 30S180 - Legenda - 4

Viseljen védőszemüveget.

Stamos SWG-EMP 30S180 - Legenda - 5

NE FELEDJE! A jelen kézikönyvben található rajzok csak illusztrációs célokat szolgálnak, és egyes részletek eltérhetnek a tényleges terméktől.

2. Használati biztonság

Stamos SWG-EMP 30S180 - Használati biztonság - 1

FIGYELEM!

Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és útmutatót! A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést vagy akár halált is okozhat.

A figyelmeztetésekben és utasításokban az "eszköz" vagy "termék" kifejezések a következőkre utalnak: Kézi mágneses emelő

2.1. Elektromosságra vonatkozó biztonsági szabályok

FIGYELMEZTETÉS: Az "elektromos biztonság" szabályait be kell tartani, amikor a készüléket a hálózatról táplálják.

a) A dugónak illeszkednie kell a csatlakozóaljzathoz. A villásdugót semmilyen módon ne módosítsa. Az eredeti dugók és a megfelelő aljzatok használata csökkenti az áramütés veszélyét.
b) Kerülje a földelt elemek, például csövek, fűtőtestek, kazánok és hűtőszekrények érintését. Megnövekedett az áramütés veszélye, ha a földelt készüléket eső éri, nedves felülettel közvetlenül érintkezik, vagy nedves környezetben működik. A készülékbe kerülő víz növeli a készülék károsodásának és az áramütés veszélyét.
c) Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel!
d) A kábelt csak a rendeltetésszerű használatra használja. Soha ne használja a készülék hordozására vagy a dugó kihúzására a konnektorból. Tartsa a kábelt távol hőforrásoktól, olajtól, éles szélektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összegabalyodott kábelek növelik az áramütés veszélyét.
e) Ha a készülékkel kültéren dolgozik, minden képpen használjon kültéri használatra alkalmas hosszabbítót. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét.
f) Ha a készülék nedves környezetben történő használata nem kerülhető el, akkor egy hibásáramú készüléket (RCD) kell alkalmazni. A megszakító kapcsoló használata csökkenti az áramütés veszélyét.
g) Ne használja a készüléket, ha a tápkábel sérült vagy nyilvánvaló kopásnyomokat mutat. A sérült tápkábelt szakképzett villanyszerelőnek vagy a gyártó szervizközpontjának kell kicserélnie.
h) Az áramütés elkerülése érdekében ne merítse a kábelt, a dugót vagy a készüléket vízbe vagy más folyadékba. Ne használja a készüléket nedves felületen.

2.2. Munkahelyre vonatkozó biztonsági szabályok

a) Győződjön meg arról, hogy a munkahely tiszta és jól megvilágított. A rendetlen vagy rosszul megvilágított munkahely balesetekhez vezethet. Próbáljon előre gondolkodni, figyelje meg, mi történik, és használja a józan eszét, amikor a készülékkel dolgozik.
b) Ha kétségei vannak a készülék helyes működésével kapcsolatban, forduljon a gyártó ügyfélszolgálatához.
c) A készüléket csak a gyártó szervizpontja javíthatja. Ne próbálkozzon önállóan semmilyen javítással!
d) Tüz esetén por- vagy szén-dioxid ( CO_2 ) tűzoltó készülékkel oltsa el a tüzet (olyan készülékkel, amelyet feszültség alatt álló elektromos berendezésekre szántak).
e) Rendszeresen ellenőrizze a biztonsági címkék állapotát. Ha a címkék olvashatatlanok, ki kell cserélni őket.
f) Kérjük, hogy ezt a kézikönyvet a későbbi használathoz tartsa kéznél. Ha ezt a készüléket harmadik félnek adják át, a kézikönyvet is át kell adni vele együtt.

g) Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól!

h) Ha ezt a készüléket egy másik berendezéssel együtt használják, a többi használati utasítást is be kell tartani.

Stamos SWG-EMP 30S180 - Munkahelyre vonatkozó biztonsági szabályok - 1

Ne feledje! A készülék használatakor védje a gyermekeket és a közelben tartózkodókat.

2.3. Személyekre vonatkozó biztonsági szabályok

a) Ne használja a készüléket fáradtan, betegen, illetve alkohol, kábítószerek vagy gyógyszerek hatása alatt, amelyek jelentősen ronthatják a készülék kezelési képességét.
b) A készüléket nem úgy tervezték, hogy korlátozott szellemi és érzékszervi funkciókkal rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is) vagy a megfelelő tapasztalattal és/vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek kezeljék, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy ha a készülék kezelésére vonatkozó utasítást kaptak.
c) A készüléket csak olyan fizikailag alkalmas személyek kezelhetik, akik képesek a készülék kezelésére, megfelelően képzettek, ismerik ezt a kézikönyvet, és a munkavédelem keretein belül képzettek.
d) Használja a készülékkel való munkavégzéshez szükséges, az 1. szakaszban (Legenda) meghatározott egyéni védőfelszerelést.
A megfelelő és jóváhagyott egyéni védőfelszerelés használata csökkenti a sérülés kockázatát.
e) Ne becsülje túl a képességeit. A készülék használatakor mindig tartsa meg az egyensúlyát, és maradjon stabilan. Ez biztosítja a készülék jobb ellenőrzését váratlan helyzetekben.
f) A készülék nem játék. A gyermekeket felügyelni kell, hogy ne játszanak a készülékkel.

2.4. Biztonságos eszközhasználat

a) Ne használja a készüléket, ha a ON/OFF kapcsoló nem működik megfelelően (nem kapcsolja be és ki a készüléket). Azok a készülékek, amelyek nem kapcsolhatók be és ki az ON/OFF kapcsolóval, veszélyesek, nem szabad működtetni őket, és meg kell javíttatni.
b) Győződjön meg róla, hogy a készülék ki van kapcsolva, mielőtt bármilyen beállítással, tartozékcszerével, tisztítással és karbantartással próbálkozna, vagy mielőtt félretenné a készüléket. Ez az elővigyázatosság csökkenti a készülék véletlen aktiválásának kockázatát.
c) Amikor nem használja, tárolja biztonságos helyen, gyermekektől és a készüléket nem ismerő személyektől, akik nem olvasták el a használati útmutatót, távol. A készülék veszélyt jelenthet a tapasztalatlan felhasználók kezében.
d) Tartsa a készüléket tökéletes műszaki állapotban.
e) Tartsa a készüléket gyermekek elől elzárva.
f) A készülék javítását vagy karbantartását csak szakképzett személyek végezhetik, kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználásával. Ez biztosítja a biztonságos használatot.
g) A készülék működési épsegének biztosítása érdekében ne távolítsa el a gyárilag felszerelt védőburkolatokat, és ne lazítsa meg a csavarokat.
h) Ne dolgozzon egyszerre két munkadarabon.
i) Tilos beavatkozni a készülék szerkezetébe annak érdekében, hogy annak paramétereit vagy felépítését megváltoztassák.
j) Tartsa a készüléket tűz- és hőforrásoktól távol.
k) Ne lépje túl a maximális emelőkapacitást.
I) A készülék a leghatékonyabban olyan munkadarabokkal működik, amelyek sík, szennyeződésektől mentesek, kis mennyiségű szenet tartalmaznak, és 5 mm-nél vastagabb acéllemezből készültek. A munkadarab különböző tulajdonságai befolyásolják a mágneses erőt. Nem ajánlott festett vagy bevonatos munkadarabokkal dolgozni. Ne feledje: minél vastagabb a fémlemez, annál erősebb a mágneses erő.
m) Csak akkor kapcsolja be a készüléket, ha az érintkezik a munkadarabbal. Ellenkező esetben a mágneses erő által húzott munkadarab vagy más, távol lévő tárgyak sérüléseket okozhatnak.
n) Mielőtt kikapcsolja a készüléket, akadályozza meg, hogy egy munkadarab leessen és sérüléseket vagy sérüléseket okozzon. Győződjön meg róla, hogy egy munkadarab van a felületen.
o) A kiemelendő munkadarab hőmérséklete nem haladhatja meg a 80oC-ot. Ez különösen akkor fontos, hal olyan munkadarabokkal dolgozik, amelyeket éppen hegesztettek vagy megmunkáltak. Várja meg, amíg

a munkadarab lehül. Ne használja a készüléket, ha az üzemi hőmérséklet meghaladja a 80oC-ot. A magas hőmérséklet negatívan befolyásolja a készülék hatékonyságát.

p) Tartson távol minden mágneses és elektronikus eszközt a készüléktől.
q) Ne zavarja a készülék belsejében lévő mágnest.
r) Soha ne használja a készüléket arra, hogy tárgyakat emeljen a feje fölé vagy más emberek fölé.
s) A működés megkezdése előtt mindig ellenőrizze a mágneses erőt (emelőkapacitást).
t) Ne rázza a készüléket használat közben.
u) A készülék nem használható hegesztő- vagy elektromos gépek tartozékaként.
v) Tartsa a mágnest tisztán és simán. Ha szükséges, használjon csiszolópapírt, de ügyeljen arra, hogy ne hagyjon rajta csiszolást.
w) Töltse a készüléket, amikor az akkumulátor feszültsége 15%-ra csökken. A töltés alatt a készüléket ki kell kapcsolni.
x) Minden egyes felemelés után nyomja meg kétszer a "OFF" gombot a maximális mágneses erő elérése érdekében.

Stamos SWG-EMP 30S180 - Biztonságos eszközhasználat - 1

FIGYELEM! A készülék biztonságos kialakítása és védőfunkciói, valamint a kezelőt védő kiegészítő elemek használata ellenére a készülék használata során még mindig fennáll a baleset vagy sérülés kockázata. Maradjon éber és használja a józan eszét a készülék használatakor.

3. Használati útmutató

A készülék fémtárgyak emelésére, pozicionálására és mozgatására szolgál.

A felhasználó felel a készülék nem rendeltetésszerű használatából eredő károkért.

3.1. Eszköz leírása

Stamos SWG-EMP 30S180 - Eszköz leírása - 1

1 - Teljesítmény
2 - Piros OFF gomb
3 - Zöld ON gomb
4 - Töltőport
5 - Mágnes
6 - Kijelző

3.2. Eszközhasználat

  1. Használati mód: kapcsolja be a mágnes áramellátását (Power), majd hozza a mágnest teljesen érintkezésbe az acéllal, nyomja meg a zöld "On" gombot és kezdje meg az emelési/szállítási folyamatot, nyomja meg a piros "off" gombot kétszer gyorsan a mágnes kikapcsolásához. Ne felejtse el kikapcsolni az áramot, amikor félreteszi. (Zöld fény világít, a mágnes mágnesezett, piros fény

világít, a mágnes demagnetizált).

  1. Mindig tesztelje a csatlakozást, mielőtt megpróbálná használni, hogy megbizonyosodjon arról, hogy képes biztonságosan megtartani az anyagot.

  2. Számos tényező negatívan befolyásolhatja a mágneses erő erősségét, például a szennyeződés, a törmelék, az olajok és zsírok, a festett felületek, valamint a mágnesek és a fémfelület közötti bármilyen rés csökkenti a mágneses erőt. Győződjön meg arról, hogy a fém tiszta és mentes ezektől a tényezőktől.

  3. A vastagabb fémek erősebben fognak tartani, mint a vékonyabbak.

  4. Ha a munkadarab lapos és tiszta, 5 mm-nél vastagabb, alacsony széntartalmú acélból készül, akkor a munkaterhelés 30 kg/50 kg. Más anyagok vagy vékonyabb munkadarabok nem biztos, hogy elérik a munkaterhelést.

  5. Soha ne lépje túl a készülék névleges teherbírását 30kg/50kg, és a Max Pull Off Force-t statikus és függőleges állapotban tesztelték.

  6. Kerülje a hirtelen rántást vagy a sokkoló erőt, mivel ez a mágnesek tartásának elvesztéséhez vezet.

  7. Ezt a terméket nem mágneses hegesztőbilincsnek vagy elektromos áramkör részének tervezték.

  8. A biztonságos működés érdekében az alsó felületnek mindig síknak és simának kell lennie. Ha szükséges, a mágnes felületét csiszolópapírral simára lehet csiszolni. Mindig reszelje le a teljes érintkezést akadályozó marásokat.

  9. Ne kapcsolja be, hacsak nem érintkezik fémmel, különben nagy mágneses erőveszteség keletkezik.

  10. A mágnesen lévő villamosenergia-kijelző, kérjük, töltse fel, ha a villamosenergia kevesebb, mint 15%.

  11. Ha a zöld/piros fény még mindig nem világít, miután megnyomta, az azt jelzi, hogy a feszültség túl alacsony, kériük, töltse fel, vagy cserélie ki az akkumulátort.

  12. Kivételes leszakadási erőt képes megtartani, és kivételesen erős a nyíróerőben is. A feszítőerő a legkevésbé erős a tartási képességek közül, és nagy óvatossággal kell eljárni, ha ezt az eszközt feszítőerővel próbália használni. Lásd az alábbi ábrákat.

Stamos SWG-EMP 30S180 - világít, a mágnes demagnetizált). - 1

text_image 2 3 4 5 6 1
1.Asztali felület2.Húzódzkodás - a leghatékonyabb
3.Csúszás - kevesebb tartás4.Acél céltábla
5.Oldalirányban - kevésbé hatékony6.Pry Force - legkevésbé hatékony
  1. Minden egyes emelési/hordozási folyamat után nyomja meg kétszer gyorsan a piros "off" gombot, mert a mágneses húzóerő minden egyes emelési/hordozási folyamat után csökken. A "ki" és "be" folyamat révén újra tudja mágnesezni a munkadarabot, és elérheti a maximális mágneses húzóerőt.

3.2.1. Töltés

  1. Az akkumulátorokat alacsony töltöttségi állapotban szállítják, hogy megelőzzék az esetleges problémákat. Ezért az első használat előtt fel kell tölteni őket. Kérjük, tartsa a mágnest kikapcsolt állapotban, amikor tölti.
  2. Ha a töltő nem működik, kérjük, küldje vissza a mágnest az összes tartozékkal együtt a gyártónak.
  3. Győződjön meg róla, hogy a normal háztartási feszültség AC100-240V\~ 260mA.
  4. Csatlakoztassa a töltést a dugóval a mágneshez, majd csatlakoztassa az elektromossághoz.
  5. Ne helyezze a töltőt szélsőségesen meleg vagy hideg helyen. Normál szobahómér sékleten működik a legjobban.
  6. A töltő töltés közben kissé felmelegedhet. Ez normális, és nem jelez problémát. A töltési idő körülbelül 2 óra.
  7. Amikor az akkumulátorok teljesen feltöltődnek, a LED-lámpa zöldre vált, húzza ki a töltőt az áramforrásból.

3.3. Tisztítás és karbantartás

a) Tisztítás vagy elrakás előtt mindig húzza ki a készüléket a hálózatból.
b) A felület tisztításához csak nem korrozív tisztítószereket használjon.
c) A készülék tisztítása után, mielőtt újra használná, minden alkatrészt teljesen meg kell szárítani.
d) A készüléket száraz, hűvös, nedvességtől és közvetlen napfénytől védett helyen tárolja.
e) Ne permetezze a készüléket vízsugárral, és ne merítse vízbe.
f) A készüléket rendszeresen ellenőrizni kell a műszaki hatékonyság ellenőrzése és az esetleges sérülések észlelése érdekében.
g) A tisztításhoz nedves, puha rongyot kell használni.
h) Ne használjon éles és/vagy fémtárgyakat a tisztításhoz (pl. drótkefét vagy fémspatulát), mert ezek károsíthatják a készülék felületi anyagát.
i) Ne tisztítsa a készüléket savas anyaggal, orvosi célú szerekkel, hígítókkal, üzemanyaggal, olajokkal vagy más vegyi anyagokkal, mert ez károsíthatja a készüléket.

AZ ELEMEK ÉS AKKUMULÁTOROK BIZTONSÁGOS ELTÁVOLÍTÁSA:

A készülékekben DC 14,8V / 1500 mAh akkumulátorok vannak beépítve.

Vegye ki a használt elemeket a készülékből ugyanolyan eljárással, mint ahogyan azokat beszerelte.

Az akkumulátorokat a megfelelő szervezetnél vagy vállalatnál újrahasznosíthatja.

A HASZNÁLT ESZKÖZÖK ÁRTALMATLANÍTÁSA:

Ne dobja ezt a készüléket a kommunális hulladékrendszerekbe. Adja át egy elektromos és elektromos készülék újrahasznosító és gyűjtőhelyen. Ellenőrizze a terméken, a használati utasításon és a csomagoláson található szimbólumot. A készülék gyártásához használt műanyagok a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatók. Azzal, hogy az újrahasznosítást választja, jelentősen hozzájárul környezetünk védelméhez.

A helyi újrahasznosító létesítményre vonatkozó információkért forduljon a helyi hatóságokhoz.

Stamos SWG-EMP 30S180 - Tisztítás és karbantartás - 1

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Stamos

Modell : SWG-EMP 30S180

Kategória : Vezeték nélküli elektromos emelőmágnes