RCIK-5000IC - Tűzhely Royal Catering - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RCIK-5000IC Royal Catering PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről RCIK-5000IC Royal Catering
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzhely PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RCIK-5000IC - Royal Catering és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RCIK-5000IC márka Royal Catering.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RCIK-5000IC Royal Catering
Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez a használati útmutató gépi fordítással készült. Arra törekszünk, hogy a fordítások a lehető legpontosabbak legyenek, azonban egyetlen gépi fordítás sem tökéletes, és nem is célja, hogy helyettesítse az emberi fordítást. A hivatalos használati útmutató az angol nyelvű változat. A fordításban keletkezett eltérések vagy különbségek nem kötelező érvényűek, és nincs jogi hatásuk a megfelelőség vagy a végrehajtás szempontjából. Ha bármilyen kérdés merül fel a használati útmutatóban szereplő információk pontosságával kapcsolatban, kérjük, hivatkozzon ezen tartalmak angol nyelvű változatára, amely a hivatalos változat.
Műszaki adatok
| Paraméter leírása | Paraméter értéke | ||||
| Precíziós mérleg Indukciós főzőlap | Indukciós főzőlap 5kW | ||||
| Modell | RCIK-3500IC2.1 | RCIK-3500IC4.2 | RCIK-3500IC4.3 | RCIK-3500IC4.4 | RCIK-5000IC |
| Tápfeszültség [V~] / frekvencia [Hz] | 230V~/50Hz | 400V ~ / 50Hz | 400V ~ / 50Hz | 400V ~ / 50Hz | 230V~/50Hz |
| Névleges teljesítmény [W] | 2 x 3500 | 4 x 3500 | 4 x 3500 | 4 x 3500 | 5000 |
| Védelmi osztály IP | IPX4 | IPX4 | IPX4 | IPX4 | IPX3 |
| Méretek [szélesség x mélység x magasság; mm] | 750 x 350 x 970 | 770 x 700 x 255 | 800 x 800 x 260 | 800 x 800 x 970 | 525 x 400 x 240 |
| Súly [kg] | 25,1 | 33,6 | 36,3 | 46,8 | 10,2 |
1. Általános leírás
A kézikönyv célja, hogy segítse a biztonságos és megbízható használatot. A termék szigorúan a műszaki előírásoknak megfelelően, a legújabb műszaki megoldások és alkatrészek felhasználásával, a legmagasabb minőségi előírások betartásával lett tervezve és legyártva.
ELINDÍTÁS ELÓTT FIGYELMESEN OLVASSA EL ÉS ÉRTELMEZZE EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT.
A készülék hosszú és megbízható működésének biztosítása érdekében ügyeljen a készülék megfelelő üzemeltetésére és karbantartására a jelen használati utasításban foglaltaknak megfelelően. A használati útmutatóban szereplő műszaki adatok és specifikációk naprakészek. A gyártó fenntartja magának a jogot a termék minőségének javítására, módosítására. A műszaki fejlődést és a zajcsökkentés lehetőségét figyelembe véve a készüléket úgy tervezték és építették meg, hogy a zajkibocsátásból eredő kockázatokat a lehető legalacsonyabb szintre csökkentsék.
Jelmagyarázat
![]() | Használat előtt ismerkedjen meg az utasítással! |
![]() | Újrahasznosítható termék. |
![]() | VIGYÁZAT! vagy FIGYELEM! vagy FIGYELEM! egy adott helyzet leírására.(általános figyelmeztető jel). |
![]() | VIGYÁZAT! Vigyázat, áramütés veszélye áll fent! |
![]() | Vigyázat! A forró felület égési sérülést okozhat! | |
![]() | Csak beltéri használatra. | |
![]() | VIGYÁZAT! Nem ionizáló elektromágneses sugárzás |

VIGYÁZAT! A használati útmutató illusztrációi szemléltető jellegűek és bizonyos részletekben eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől.
2. A felhasználás biztonsága

VIGYÁZAT! Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és utasítást. A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet, súlyos sérülést vagy halálos balesetet okozhat.
A figyelmeztetésekben és a használati utasítás leírásában az "eszköz" vagy "termék" kifejezés a következőkre utal Indukciós főzőlap
Indukciós főzőlap 5kW
2.1. Elektromosságra vonatkozó biztonsági szabályok
a) A készülék villásdugójának illenie kell a konnektorba. A villásdugót semmilyen módon ne módosítsa. Az eredeti villásdugók és a megfelelő aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
b) Kerülje a földelt elemekkel, például csövekkel, radiátorokkal, tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel való érintkezést. Fokozottan fennáll az áramütés veszélye, ha a teste földelve van, és megérinti a készüléket, miközben közvetlen esőnek, nedves járdának van kitéve, vagy nedves környezetben dolgozik. A készülékbe jutó víz növeli a sérülés és az áramütés kockázatát.
c) Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel!
d) Ne használja a kábelt rendeltetésétől eltérően! Soha ne használja a készülék felemelésére vagy a konnektorból való kihúzásra! Tartsa a kábelt távol hőforrásoktól, olajtól, éles szélektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összegabalyodott vezetékek növelik az áramütés kockázatát.
e) Ha nem lehet elkerülni a termék nedves környezetben való használatát, használjon áramvédőkészüléket (RCD)! Az RCD használata csökkenti az áramütés kockázatát.
f) Tilos a készülék használata, ha a tápkábel megsérült, vagy kopás jelei észlelhetők. A sérült tápkábelt szakképzett villanyszerelővel vagy a gyártó szervizével kell kicseréltetni.
g) Az áramütés elkerülése érdekében ne merítse a kábelt, a villásdugót vagy a készüléket vízbe vagy más folyadékba. Ne használja a készüléket nedves felületen. Tilos a készüléket nedves felületen használni.
h) FIGYELEM - ÉLETVESZÉLY! Tilos a berendezést tisztítás vagy használat során vízbe vagy egyéb folyadékba meríteni.
i) Ne használja a készüléket nagyon magas páratartalmú helyiségekben / víztartályok közvetlen közelében!
j) Ne csatlakoztassa a többérintkezős csatlakozókat, hosszabbítókábeleket stb.
k) Az elektromos csatlakozást szakképzett villanyszerelőnek kell elvégeznie.
2.2. Munkahelyre vonatkozó biztonsági szabályok
a) Tartsa rendben és jól megvilágítva a munkaterületet. A rendetlenség vagy a rossz megvilágítás balesetekhez vezethet. Legyen előrelátó, figyeljen arra, hogy mit csinál, és használja a józan eszét a készülék használatakor.
b) Ne használja a készüléket robbanásveszélyes környezetben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében.
c) Ha bármilyen sérülést vagy szabálytalanságot tapasztal a termék működésében, azonnal kapcsolja ki azt, és jelentse egy erre felhatalmazott személynek.
d) Ha bizonytalan abban, hogy a termék megfelelően működik-e, vagy sérülést észlel, lépjen kapcsolatba a gyártó szervizével.
e) A berendezés javítását kizárólag a gyártó szervize végezheti. saját hatáskörben javítást végezni!
f) Tüz esetén por vagy szén-dioxid (CO2) tüzoltó készülékkel oltsa el a tüzet (olyan készülékkel, amelyet feszültség alatt álló elektromos berendezésekhez terveztek).
g) A készüléket jól szellőző helyen szabad csak használni.
h) A biztonsági információs matricák állapotát rendszeresen ellenőrizni kell. Amennyiben a matricák olvashatatlanok, újakra kell őket cserélni.
i) A használati utasítást meg kell őrizni, később is szükség lehet rá. Ha a készüléket átadja egy következő tulajdonosnak, a használati útmutatót is át kell adni a termékkel együtt.
j) A csomagolás részeit és az apró alkatrészeket tartsa gyermekektől elzárva.
k) Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól!
I) Ha ezt az készüléket más készülékkel együttesen használja, vegye figyelembe a többi készülék használati utasítást is!

Ne Használat közben ügyeljen a gyermekek és a közelben tartózkodók testi feledje! épségére!
2.3. Személyekre vonatkozó biztonsági szabályok
a) Ne kezelje ezt a készüléket, ha fáradt, beteg, vagy olyan alkohol, kábítószer vagy gyógyszer hatása alatt áll, amely befolyásolhatja a készülék kezelési képességét.
b) A készüléket nem használhatják csökkent szellemi, érzékszervi vagy értelmi képességekkel rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is), illetve olyan személyek, akiknek nincs tapasztalatuk és/vagy ismereteik, kivéve, ha felügyelet alatt állnak, vagy a biztonságukért felelős személy utasította őket a készülék működtetésére.
c) Használja óvatosan és józan ésszel ezt a készüléket. Munka közben egy pillanatnyi figyelmetlenség súlyos balesetet okozhat.
d) A véletlen indítás elkerülése érdekében győződjön meg arról, hogy a kapcsoló kikapcsolt állásban van, mielőtt áramforráshoz csatlakoztatná.
e) Ne becsülje túl képességeit. Mindenkor tartsa fenn teste egyensúlyát. Ez lehetővé teszi váratlan helyzetekben a készülék jobb irányítását.
f) A készülék nem játék. Nem szabad megengedni, hogy gyermekek játszanak a készülékkel.
2.4. A készülék biztonságos használata
a) Ne használja a készüléket, ha a be-/kikapcsoló nem működik megfelelően (nem kapcsol be és ki). A kapcsolóval nem vezérelhető készülékek veszélyesek, nem alkalmasak a használatra és meg kell őket javítani.
b) Beállítás, tisztítás vagy szervizelés előtt válassza le a készüléket a tápellátásról. Ez a óvintézkedés csökkenti a véletlen bekapcsolás kockázatát.
c) Használaton kívül a berendezést olyan helyen tárolja, ahol gyermekek és a berendezést vagy a használati útmutatót nem ismerő személyek számára elérhetetlen! A berendezés veszélyes a gyakorlatlan felhasználók kezében.
d) Tartsa a berendezést jó műszaki állapotban! Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a berendezés nem mutat-e általános vagy a mozgó elemekkel kapcsolatos sérüléseket (alkatrészek vagy elemek törése vagy minden egyéb olyan körülmény, amely hatással van a berendezés biztonságos működésére)! Ha megsérült, használat előtt küldje vissza a készüléket javításra.
e) A készülék gyermekektől elzárva tartandó.
f) A készülékek javítását és karbantartását csak szakképzett személyek végezhetik, kizárólag eredeti cserealkatrészek használatával. Ez biztosítja a biztonságos használatot.
g) A készülék működési integritásának biztosítása érdekében tilos eltávolítani a gyári burkolatot vagy a csavarokat.
h) Amikor a készüléket a tárolás helyéről a felhasználás helyére szállítja vagy átviszi, ügyeljen a kézi szállítás munkavédelmi és biztonsági elveire, amelyek az adott országban érvényesek, ahol az készülék használva van.
i) Tilos a készüléket működés közben mozgatni, áthelyezni vagy forgatni.
j) Ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, amíg be van kapcsolva.
k) Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket, hogy megakadályozza a szennyeződések felhalmozódást.
I) A készülék nem játék. Gyermekek nem végezhetik felnőtt felügyelete nélkül a tisztítási vagy karbantartási munkálatokat.
m) Tilos módosítani a készülék felépítését paramétereinek vagy kialakításának megváltoztatása érdekében.
n) Tartsa távol a készülékeket tűztől és más hőforrásoktól.
o) A készülék szellőzőnyílásait nem szabad lezárni!
p) Ne tároljon tárgyakat a készüléken, különösen annak üvegfelületén.
q) Tilos üres edényt melegíteni a készüléken.
r) A készüléket hőálló felületen használja. Ne helyezze a készüléket szőnyegekre, terítőkre stb. tehát gyúlékony, olvadó anyagokból készült felületekre.
s) Ne helyezze a készüléket fémfelületekre.
t) VIGYÁZAT! A készülék főzőlapja az áramellátás kikapcsolása után is sokáig forró marad. A forró főzőlap megérintése bőrégést okozhat.
u) Csak indukciós tűzhelyen való használatra szánt edényeket és serpenyőket használjon.
v) Ne helyezzen fém edényeket, evőeszközöket stb. a készülék fűtőlemezének területére, mivel ezek nagyon felforrósodhatnak és bőrégést okozhatnak.
w) VIGYÁZAT! Gyűrűk, órák, láncok és más fémtárgyak felforrósodhatnak, ha a bekapcsolt készülék közvetlen közelében vannak.
x) Tilos papírlapot helyezni az edény/serpenyő és a főzőlap közé. A papír meggyulladhat.
y) Az alumíniumfóliát, műanyag evőeszközöket és edényeket távol kell tartani a főzőlaptól.
z) Ne használja a készüléket elektromágneses sugárzásra érzékeny eszközök, pl. fizetőkártyák, TV-vevőkészülékek stb. közelében.

VIGYÁZAT! Bár a terméket úgy tervezték, hogy biztonságos legyen, és megfelelő biztosítékokkal rendelkezzen, és a felhasználó számára biztosított további biztonsági funkciók ellenére a készülék kezelése során még mindig fennáll a baleset vagy sérülés kockázata. A termék használata során járjon el óvatosan és a józan ész szabályai szerint!
3. Használati utasítás
A készülék az indukciós tűzhelyen használható edényekben és fazekakban elhelyezett ételek és folyadékok melegítésére és főzésére szolgál.
A felhasználó felelős a nem rendeltetésszerű használatból eredő bármilyen kárért.
3.1. Termék áttekintés
| RCIK-3500IC2.1 | ![]() |
| RCIK-3500IC4.2 | ![]() | ||
| RCIK-3500IC4.3 | |||
| RCIK-3500IC4.4 | ![]() | ||
| RCIK-5000IC | ![]() | ||
Kezelőpanel:
RCIK-3500IC2.1 / RCIK-3500IC4.2 / RCIK-3500IC4.3 / RCIK-3500IC4.4:

text_image
POWER (W) 3 4 3500 TIMER TIMER (T) 5 1:00 6 7 ON/OFF 1 OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101 - ON/OFF kapcsoló
2 - Teljesítményszabályozó gomb
3 - TIMER funkció
4 - Teljesítmény kijelző
5 - Időzítő kijelző (TIMER)
6 - Az időzítő/teljesítmény értékének csökkentésére szolgáló gomb
7 - Gomb az időzítő/teljesítmény értékének növeléséhez
RCIK-5000IC:

text_image
7 8 6 24:00 - + 5 4 TIMER 3 POWER ON/OFF 2 1 OFF -1 - Teljesítményszabályozó gomb
2 - ON/OFF kapcsoló
3 - Tápfény
4 - TIMER funkció
5 - TIMER kijelző
6 - Az időzítő/teljesítmény értékének csökkentésére szolgáló gomb
7 - Gomb az időzítő/teljesítmény értékének növeléséhez
8 - Idő kijelző
9 - LED-ek a teljesítményszint jelzésére
3.2. Beüzemelés előtt
BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE:
A készülék környezetének hőmérséklete nem haladhatja meg a 40°C-ot, és páratartalma nem haladhatja meg a 85%-ot. A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a jó légáramlás biztosítva legyen. A készülék mindegyik falától legalább 10 cm távolságot kell tartani. Tartsa távol a készüléket bármilyen forró felülettől. A készüléket mindig vízszintes, stabil, tiszta, tűzálló és száraz felületen, gyermekek és szellemi, érzékszervi vagy értelmi fogyatékos személyek számára elérhetetlen helyen üzemeltesse. A készüléket úgy helyezze el, hogy a főcsatlakozó bármikor elérhető legyen. Ellenőrizni kell, hogy a készülék tápellátása megfelel-e az adattáblán megadott adatoknak!
Az első használat előtt szerelje ki az összes elemet és mossa el őket, valamint mossa le az egész készüléket.
Tartsa a készüléket távol vízforrástól; a készülék nem fog működni, ha a levegő be- és kimeneti nyílása nedves. Tartsa távol a gáztűzhelyektől vagy más hasonló tűzhelyektől. Ha a környezeti hőmérséklet magas, a készülék leállhat.
3.3. Munka a géppel
Ne tegyen zárt konzervdobozokat a főzőlapra. Robbanásveszély. Ne tegyen papírt vagy ruhát a főzőlap és a serpenyő közé.
Teljesítmény üzemmód:
Csatlakoztassa a tápkábelt, a készülék egyszer csipog.
MEGJEGYZÉS: A megfelelő működés érdekében minden egyes telepített egységhez független, különálló áramkört kell használni. Minden áramkört megszakítóval kell védeni.
Kezelés:
Kapcsolja be a főzőlapot a "ON/OFF" gomb megnyomásával. Tegye a főzőlapra a hozzávalókat tartalmazó edényeket. Forgassa a gombot, vagy használja a "+" vagy "-" gombot, amíg a LED kijelzőn megjelenik a kívánt "Power Cook" beállítás.
A teljesítmény csökkentéséhez forgassa a gombot balra, a teljesítmény növeléséhez pedig jobbra.
A főzőlap kikapcsolásához fordítsa a vezérlőgombot balra, és nyomja meg az "ON/OFF" gombot, amíg az "kattan" és a LED kijelző kialszik.
Időzítő üzemmód:
Kapcsolja be a főzőlapot a gomb jobbra fordításával VAGY nyomja meg a "ON/OFF" gombot.
Tegye a főzőlapra a hozzávalókat tartalmazó edényeket.
Nyomja meg az időzítő üzemmód gombot (0\~24 óra).
Nyomja meg a "+" vagy "-" gombokat az idő beállításához 1 perces intervallumokban (0-60 perc), nyomja meg hosszan a "+" vagy "-" gombokat az idő 5 perces intervallumokban történő beállításához.
Nyomja meg ismét az időzítő gombot, és a "+" vagy "-" gombokkal állítsa be 1 órás időközönként (0-24 óra).
Az időzítő üzemmód kikapcsolásához nyomja meg harmadszor az időzítő gombot.
A főzőlap kikapcsolásához nyomja meg az "ON/OFF" gombot, vagy fordítsa a gombot "OFF" állásba.
3.4. Tisztítás és karbantartás
a) Minden tisztítás, beállítás vagy tartozékcsere előtt, valamint akkor is, ha a készüléket nem használja, húzza ki a hálózati csatlakozót, és hagyja teljesen kihülni a készüléket.
b) A felületek tisztítására csak maró anyagoktól mentes tisztítószereket szabad használni.
c) A készülék tisztításához csak enyhe tisztítószereket szabad használni, amelyek élelmiszerekkel érintkező felületek tisztítására szolgálnak.
d) Minden tisztítás után minden alkatrészt alaposan meg kell szárítani, mielőtt a készüléket újra felhasználják.
e) A készüléket húvös és száraz helyen, nedvességtől és közvetlen napfénytől védve kell tárolni.
f) Tilos a készüléket vízsugárral fröcskölni, vagy vízbe meríteni.
g) Ügyeljen arra, hogy víz ne kerülhessen a készülék házába.
h) A szellőzőnyílásokat kefével és sürített levegővel kell tisztítani.
i) A készüléket rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincsenek-e raja sérülések és megfelelően működik-e.
j) A tisztításhoz nedves, puha rongyot kell használni.
k) Ne használjon éles és/vagy fémtárgyakat (pl. drótkefét vagy fémspatulát), mivel ezek károsíthatják a készüléket alkotó anyag felületét.
I) Ne tisztítsa a készüléket savas anyagokkal, orvosi szerekkel, hígítókkal, üzemanyaggal, olajokkal vagy más vegyszerekkel. Ez károsíthatja a készüléket.
3.5. Hibakódok
| Hibakód | Hiba | Elemzés |
| EC/E16 | A főpanel nem tud csatlakozni a vezérlőpanelhez. | Ellenőrizze a vezetékek csatlakoztatását az alaplap és a kijelző vezérlőpanel között. |
| E0 | Elektromos áramkör meghibásodása. | Ellenőrizze a tekercset. |
| E1 | Védelem az üres edények ellen. | Az edényt az indukciós főzőlapra helyezi? Az edény kompatibilis a főzőlappal? |
| E2 | Alacsony feszültségű védelem. | Ellenőrizze a feszültség értékét. |
| E3 | Nagyfeszültségű védelem. | Ellenőrizze a feszültség értékét. |
| E4 | A hőmérséklet-érzékelő áramköre nyitott. | Ellenőrizze, hogy a hőmérséklet-érzékelő nem sérült-e meg vagy nem csatlakozott-e le. |
| E4 | Rövidzárlat a hőmérséklet-érzékelőn. | Ellenőrizze, hogy a hőmérséklet-érzékelő szigetelése nem sérült-e meg, vagy a fémhuzal nincs-e szabadon.Ellenőrizze, hogy az aljzat nem sérült-e meg. |
| E7 Az IGBT érzékelő nyitott áramköre. | Ellenőrizze, hogy az IGBT-érzékelő nem sérült-e meg, vagy nem csatlakozott-e le. | |
| E7 Rövidzárlat az IGBT érzékelőn. | Ellenőrizze, hogy az IGBT-érzékelő szigetelése sérült-e, vagy hogy a fémhuzal szabadon van-e.Ellenőrizze, hogy az aljzat nem sérült-e meg. | |
| E8 | A hőmérséklet-érzékelő túlmelegedése. | Ellenőrizze, hogy a tekercs alatti ventilátorok nem sérültek-e meg, vagy nem rossz-e a hőelvezetés. |
| E9 Az IGBT érzékelő túlmelegedése. | Ellenőrizze, hogy az alaplapon lévő ventilátorok nem sérültek-e meg, vagy a légbevezetés nem blokkolva van-e, ami rossz hőelvezetést eredményez. | |
A HASZNÁLT KÉSZÜLÉKEK UTILIZÁLÁSA
Az élettartam lejárta után a terméket tilos a hagyományos háztartási hulladékkal együtt kidobni, ehelyett át kell adni elektromos és elektronikai berendezések újrahasznosítására szakosodott gyűjtőpontra. Ezt a terméken, a használati utasításon vagy a csomagoláson található szimbólum jelzi. A készülékben használt anyagok a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatóak. A hulladékgépek újrafelhasználásával, újrahasznosításával vagy más felhasználási formák alkalmazásával Ön jelentősen hozzájárul környezetünk védelméhez.
A helyi hatóságoknál tájékozódhat a használt eszközök helyi hulladékkezelő gyűjtőhelyéről.











