KTD 8312 A2 - Egyéb háztartási gépek Koenic - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KTD 8312 A2 Koenic PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről KTD 8312 A2 Koenic
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Egyéb háztartási gépek PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KTD 8312 A2 - Koenic és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KTD 8312 A2 márka Koenic.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KTD 8312 A2 Koenic
Biztonsági utasítások

Vigyázat: Tüzveszély/ gyúlékony anyagok.

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az utasítások figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okozhat.

FIGYELMEZTETÉS: A felhasználó vagy más személyek halálának és sérülésének, valamint az gi kár elkerülésének érdekében az alábbi tásokat be kell tartani. Az utasítások figyelmen nagyásából eredő nem megfelelő használat halált,ést vagy kárt okozhat.

FONTOS MEGJEGYZÉS: Olvassa el ezt a használati útmutatót figyelmesen, mielőtt felszerelné vagy működtetné új légkondicionáló berendezését. Tegye el gondosan ezt a használati útmutatót későbbi felhasználásra.
Magyar
Biztonsági utasítások
- Ezt a terméket 8 éven felüli gyerekek felügyelettel már használhatják, ha annak használatában rejlő veszélyekröl és a helyes működtetésröl előzetesen kielégítő oktatásban részesültek.
- Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel.
- A tisztítást és felhasználói karbantartást nem végezhetik gyerekek, hacsak nem felügyelettel, vagy ha idősebbek 8 évesnél.
- Tartsa távol a terméket és a vezetéket 8 évesnél fiatalabb gyerekektől távol.
- A sérült áramvezetéket csak szakképzett szerelő cserélheti, a veszélyek elkerülése érdekében.
- A készülékben használható száraz textília maximális tömege 8 kilogramm lehet.
- A szárítógép nem használható, ha a tisztításhoz ipari vegyszereket használtak.
- A szöszgyűjtőt minden használat után meg kell tisztítani.
- El kell kerülni, hogy a szálak összegyűljenek a szárítógép körül.
- Megfelelő szellőzést kell biztosítani, ami megakadályozza a más fűtőanyagok elégetéséből eredő gázok a szobába való visszaáramlását, beleértve a nyílt lángot.
- Ne szárítson mosatlan darabokat a szárítógépben.
Biztonsági utasítások
- Az olyan anyagokkal beszennyezett darabokat, mint a főzőolaj, aceton, alkohol, benzin, kerozin, folttisztítók, terpentin, viaszok és viaszeltávolítók, a szárítógépbe helyezése előtt forró vízben kell kimosni, extra adag tisztítószerrel.
- Bizonyos termékeket, pl. habszivacsot (latex formában), zuhanysapkát, vízálló textileket, gumibevonatú termékeket és ruhákat vagy habszivacs töltetű párnákat, tilos a szárítógépben szárítani.
- Textilöblítőket vagy hasonló termékeket az öblítő utasításának megfelelően kell felhasználni.
- A szárítási ciklus utolsó része hő nélkül zajlik le (lehűlés ciklus), hogy az elemek ne melegedhessenek káros hőmérsékletre.
- A zsebekből vegyen ki minden tárgyat, például az öngyújtókat, pénzérméket és kulcsokat.
- Figyelmeztetés: soha ne állítsa le a szárítógépet a szárítási ciklus befejezése előtt, hacsak ki nem szedi és szét nem rakja az összes ruhát, hogy a hő el legyen vezetve.
- A 3 évnél fiatalabb gyerekeket el kell távolítani a készülék közeléből, ha nincsenek folyamatos felügyelet alatt.
- A kimenő levegő nem vezethető be olyan kéménybe, amely gáz vagy más fűtőanyag égéstermékének füstjét vezeti el.
Magyar
Biztonsági utasítások
- A készülék nem üzemelhető be zárható ajtó, csúszó ajtó vagy a készülékéhez képest az ellentétes oldalon lévő zsanérral rendelkező ajtó mögé. Ezen módon a szárítógép ajtajának teljes kinyitása korlátozva van.
- Az alapzaton található szellőzőnyílással rendelkező készülékek esetében szönyeg nem zárhatja el a nyílásokat.
- Kövesse a Tisztítás és karbantartás fejezetben leírt utasításokat.
- Az LED-ek nem cserélhetők. Forduljon a felhatalmazott szervizszerelőhöz az egység javítása vagy karbantartása céljából.
Biztonsági utasítások
Figyelmeztetések (az R134a hütőanyagra vonatkozik)
- Csak a gyártó által javasolt eszközöket használja tisztításhoz.
- A készüléket olyan helyiségben tárolja, ahol nincs folyamatosan működő gyújtóforrás (például: nyílt láng, működő gázkészülék vagy működő elektromos hősugárzó).
- Ne lyukassza ki, és ne égesse meg.
- Az országos gázszabályokat be kell tartani.
- A szellőzőnyílásokat tartsa szabadon.
- A készüléket úgy kell tárolni, hogy az ne sérülhessen mechanikusan.
- A készüléket jól szellőzött helyen kell tárolni, ahol a helyiség mérete megfelel a használathoz meghatározott helyiségméretnek.
- Minden személynek, aki hűtőanyag körrel dolgozik, vagy behatol abba, rendelkeznie kell aktuálisan érvényes igazolással egy iparilag akkreditált minősítő hatóságtól, amely igazolja szakértelmét, hogy biztonságosan kezelhet hűtőanyagokat, összhangban az iparilag elismert minősítő specifikációval.
- A szervizelést csak a berendezés gyártója által javasolt módon szabad végrehajtani. Az olyan karbantartást és javítást, amelyhez további képzett személyzet segítségére van szükség, a gyúlékony hűtőanyagokkal való bánásmódban jártas személy felügyelete alatt kell elvégezni.
Magyar
Biztonsági utasítások
- Gyúlékony hűtőanyagokat tartalmazó berendezések szállítása. Lásd a szállítási szabályokat.
- Berendezések jelölése jelek használatával. Lásd a helyi szabályokat.
- Gyúlékony hűtőanyagokat használó berendezések ártalmatlanítása. Lásd az országos szabályokat.
- Berendezések/készülékek tárolása. A berendezést a gyártó utasításai szerint kell tárolni.
- Kábelezés Ellenőrizze, hogy a kábelezés ne legyen kitéve kopásnak, korróziónak, túlzott nyomásnak, vibrációnak, éles peremeknek vagy bármely más káros környezeti hatásnak. Az ellenőrzés során tartsa szem előtt az öregedés vagy kompresszoroktól vagy ventilátoroktól származó folyamatos vibráció hatásait.
- Gyúlékony hűtőanyagok észlelése Semmilyen körülmények között ne használjon potenciális gyújtóforrásokat a hűtőanyag szivárgásának keresése vagy észlelése során. Halogén zseblámpát (vagy bármely más, nyílt lángot használó érzékelőt) nem szabad használni.
- Figyelem: Ellenőrizze a leürítő tömlő csatlakoztatásának és tömítésének megfelelőségét. A szivárgások elkerülése érdekében időről időre ismételten ellenőrizze a tömlő csatlakoztatását.
Biztonsági utasítások
- Az első használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást, és adja tovább a termékkel. Figyeljen oda a terméken és a használati utasításban lévő figyelmeztetésekre. A készülék biztonságos használatára és karbantartására vonatkozó fontos információkat tartalmaznak.
- Csak a rendeltetésének megfelelően használja a terméket, és csak a javasolt kiegészítőkkel és összetevőkkel. A helytelen használat vagy hibás működtetés veszélyes lehet.
- Bekapcsolt állapotban soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
- Soha ne merítse a készülék elektromos alkatrészeit víz alá működtetés vagy tisztítás közben. Soha ne tartsa folyóvíz alá a készüléket.
- Semmilyen körülmények között ne próbálja saját kezűleg megjavítani a készüléket. Szervizelés és javítás céljából forduljon hivatalos szervizhez (pl. sérült hálózati kábel, a termék leesett, pl. beüzemeléskor, stb.).
- Az otthonában található hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a készüléken olvasható hálózati feszültséggel.
- Vigyázzon, hogy az áramvezeték ne sérüljön, ha éles sarkokkal vagy kiszögellésekkel kerül kapcsolatba.
- Tartsa távol a készüléket, beleértve az áramvezetéket és a csatlakozót is, mindenféle hőforrástól, mint például sütők, főzőlapok, vagy más hőtermelő készülékek/ tárgyak.
- Csak a csatlakozónál fogva húzza ki a készüléket a konnektorból. A vezetéket ne húzza.
- A készüléket húzza ki a konnektorból, ha nem használja, ha hibát észlel, ha tisztítja, vagy mielőtt kiegészítő alkatrészeket szerel fel vagy le.
-
Csak száraz beltéri helységben használja a készüléket, odakint soha.
-
Ne használja, ne tegye ki és ne helyezze a terméket a következők közelébe:
- közvetlen napfény és por;
- tüz (kandalló, grill, gyertyák), víz (fröccsenő víz, vázák, tavak, kád) vagy magas páratartalom.
- Ez a termék nem alkalmas kereskedelmi használatra. Csak otthoni használatra való.
Magyar
Gratulálunk!
Köszönjük, hogy KOENIC terméket vásárolt. Kérjük, fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és tartsa meg későbbi használatra.
Rendeltetésszerű használat
A termék ruhák és textíliák szárítására szolgál. Csak az alábbi útmutatónak megfelelően használja. Ettől eltérő használata a termék károsodását vagy személyi sérülést okozhat. Az Imtron GmbH nem vállal felelősséget a termék nem körültekintő, illetve helytelen használatából, valamint a gyártó által meghatározott rendeltetéstől eltérő használatból eredő, a készülékben vagy az Ön értékeiben bekövetkezett károkért, vagy személyi sérülésekért.
Az első használat előtt
Óvatosan vegye ki a terméket és az alkatrészeket az eredeti csomagolából. Ajánlatos az eredeti csomagolást megőrizni, hogy abban tárolhassa a készüléket. Ha kidobja az eredeti csomagolást, legyen tekintettel a hatályos jogszabályokra. Ha bármilyen kérdése van a hulladékkezeléssel kapcsolatban, lépjen kapcsolatba a helyi hulladékkezelési központtal. Ellenőrizze, hogy a szállított alkatrészek hiánytalanul és épen megvannak-e. Ha a szállított termékek hiányosak vagy sérültek, azonnal lépjen kapcsolatba a viszonteladóval. A kicsomagolás után a Tisztítás és
karbantartás fejeztben leírtak szerint járjon el.
Ártalmatlanítás

Ne tegye ezt a készüléket a válogatás nélküli kommunális hulladékba. Vigye el a villamos és elektronikus készülékek
számára kijelölt WEEE gyűjtőpontba. Ha így tesz, segít megőrizni a természeti erőforrásokat és védi a környezetet. További információért vegye fel a kapcsolatot az értékesítőjével vagy a helyi hatósággal.
A készülék leszerelése előtt a hűtőközeget szakképzett szakembernek kell az állami és helyi előírásoknak megfelelően kinyernie és a megsemmisítenie.
Hulladékok illegális ártalmatlanítása erdőkben és a természetben veszélyezteti az egészségünket, mivel veszélyes anyagok szabadulhatnak ki, bekerülhetnek a talajvízbe, és ez által a táplálékláncba.
Megjegyzés:
- Ez a termék fluort nem tartalmazó, üvegház-hatású gázt tartalmaz (légmentesen lezárva), ami veszélyes a környezetre, és a légkörbe kerülve hozzájárul a globális felmelegedéshez.
• Hűtőközeg típusa: R290
• Globális felmelegedési potenciál (GWP): 3
- A hűtőközeg szivárgása hozzájárul az éghajlatváltozáshoz. Az alacsonyabb globális felmelegedési potenciállal (GwP) rendelkező hűtőközeg kevésbé járul hozzá a globális felmelegedéshez, mint a magasabb GwP-jű hűtőközeg, ha a légkörbe szivárog.
- Ez a termék 3 GWP-nek megfelelő hűtőfolyadékot tartalmaz. Ez azt jelenti, hogy ha 1 kg ilyen hűtőközeg szivárogna a légkörbe, akkor a globális felmelegedésre való hatása 3-szor nagyobb, mint 1 kg CO₂ hatása 100 év alatt. Soha ne próbálkozzon beavatkozni a hűtőközeg-körbe, vagy szétszerelni a terméket egyedül, és mindig kérjen fel egy szakembert.
- Standard teszteredmények alapján energiafogyasztás 60 percenként 1,45 kWh (Az aktuális energiafogyasztás a készülék használati módjától és az elhelyezésétől függ.
Tartalom
1 x Höszivattyús szárítógép
1 x Használati útmutató
1 × Jótállási jegy
Kezelés és alkatrészek
A Kezelőpanel
1 Óralap program
2 Kijelző
3 Különleges funkciók kijelzői
4 Ein/Aus Ⓛn/Off gomb
5 Start/Pause gomb
6 TROCKENGRAD Intensity gomb
7 KNITTERSCHUTZ Anti-Crease gomb
8 ZEITVORWAHL Time gomb
9 STARTZEIT VERZÖGERT Delay gomb
B Ajtó ablakkal
c Süllyesztett markolat
D Légbevezető
€ Kondenzvíz elvezető csatlakozás
F Állítható lábak
G Légkondenzátor szűrő szervízcsappal
H Tábkábel dugóval
Szösz szürő
J Dob
K Kondenzvíz tartály
Műszaki adatok
Névleges feszültség : 220 - 240 V\~, 50 Hz
Névleges teljesítmény : 850 W
Védettségi osztály : I
Névleges szárítási : 8 kg
teljesítmény
Méretek :
Izzó : LED (Modell xxxx)
Védettségi fok : IPX4
Hütöközeg : R134a / 295 g
- Ez egy hőszivattyús szárítógép.
- Az Erp teszt módszer megfelel az EN 61121:2013 szabványnak
- Részletes műszaki információkért látogasson el az alábbi honlapra, vagy lépjen kapcsolatba a gyártóval a műszaki dokumentáció miatt:
www.koenic-online.com
Üzembe helyezés
Megjegyzés:
A hőszivattyú-szárító tápkábellel és dugóval van felszerelve. A telepítés előtt ellenőrizze, hogy megfelelő fali csatlakozó van-e a kívánt telepítési helyen.
Vegye figyelembe a termék méretét az elhelyezés és a felszerelés szempontjából.
- ábra Helyezze a szárítógépet egy sima, vízszintes és stabil felületre. A vízszintbe állításhoz a lábak szabályozhatók, és be- és kitekerhetők. Használjon vízmértéket a pontos szintezéshez.
1. lehetőség
- ábra A szárító csatlakoztatható a lefolyóhoz.
• Húzza le a kondenzvíz tömlőt.
- Csatlakoztasson egy lefolyótömlőt a csatlakozóhoz.
- Helyezze a másik végét a mosogatóba. Figyelje a max vízelvezető tömlő kimenetének magasságát.
Megjegyzés:
Ha külső lefolyótömlőt használ, a kondenzvíz tartályát többé nem kell kiüríteni.
Egy megfelelő tömlótartó és lefolyótömlő opcionális kiegészítőként kapható.

Figyelem
Ellenőrizze, hogy a lefolyótömlő megfelelően legyen rögzítve és lezárva. A szivárgások elkerülése érdekében rendszeresen ellenőrizze a csatlakozást.
Magyar
2. lehetőség
-
ábra Ha nem használ lefolyótömlőt a kondenzvíz elvezetéséhez, a kondenzációs tartályt minden használat után ki kell üríteni.
-
Húzza ki a tartályt, és öntse a lefolyóba a tartalmát.
-
Tolja vissza a tartályt a szárítógépbe.
-
ábra Csatlakoztassa a csatlakozódugót a hálózathoz.
Előkészület
- Szárítás előtt alaposan centrifugázza ki a ruhaneműt a mosógépben. A centrifuga magas fordulatszáma csökkentheti a szárítási időt és energiát takarít meg.
- Az egyenletes szárításhoz anyagtípus és szárítási program szerint rendezze a ruhaneműket.
- Szárítás előtt húzza fel a cipzárakat, kapcsolja be a patentokat, gombolja be a gombokat, húzza össze az öveket stb.
- Ne szárítsa túl a ruhákat, mert a túlszárított ruhák könnyen összegyűrődnek és összemehetnek.
- Ne szárítson gumit vagy hasonló elasztikus anyagokat tartalmazó ruhákat, pl. esőkabátokat, kerékpáros ruhákat és tollat tartalmazó termékeket.
- Az ajtó csak a szárítógép programjának befejeződése után nyitható ki. Ne nyissa ki az ajtót a program befejeződése előtt, mert a gőz vagy a forró felületek megégethetik a börét.
- Minden használat után tisztítsa ki a szöszszűrőt, és ürítse ki a tartályt, hogy elkerülje a szárítási idő meghosszabbodását és a nagyobb energiafelhasználást.
- Ne szárítsa ezeket a ruhákat egy szárítás tisztítás periódus után.
- Vegye figyelembe az alábbi súly referenciákat:
![]() | Kevert anyagú kabát: kb. 800 g |
![]() | Dzseki: kb. 800 g pamut |
![]() | Farmernadrág: kb. 800 g |
![]() | Törölköző, paplan: kb. 900 g pamut |
![]() | Egyszemélyes ágynemű: kb. 600 g pamut |
![]() | Munkaruha, felső és alsó: kb. 1120 g pamut |
![]() | Pizsama: kb. 200 g |
![]() | Ing: kb. 300 g pamut |
![]() | Alsónemű: kb. 180 g pamut |
![]() | Alsónadrág: kb. 70 g pamut |
![]() | Zokni: kb. 30 g kevert anyag |
Magyar
Használat
Ruhák szárítása
-
ábra A ruhaszárításhoz kövesse az alábbi utasításokat:
-
Nyissa ki az ajtót, töltse meg a dobot a ruhákkal, és zárja be az ajtót.
Megjegyzés:
A dob meg van világítva, amikor az ajtót nyitva van. Ez a funkció megkönnyíti a dob betöltését és a ruhák kiszedését.
-
Kapcsolja be a készüléket az be/ki ① (on/off) gombbal.
-
Válassza ki a programot, lásd a Programozás táblázatot.
-
Válasszon egy további funkciót, ha szükséges, vagy állítsa be az időt (STARTZEIT VERZÖGERT)
-
A Mein Programm 📊 Programmal saját programot állíthat be, a kívánt speciális funkciókkal. Fordítsa el a programválasztót a kívánt programra, pl. Normál, Farmer stb., majd állítsa be a kívánt speciális funkciókat. Ezután tartsa lenyomva a ZEITVORWAHL ♥ másodpercig a beállítások elmentéséhez. A program mentésre kerül, és a fenti lépéseket követve bármikor megváltoztatható.
-
A szárítási idő csak manuálisan állítható be a ZEITVORWAHL gombbal a Warm, Kalt, Auffrischen üzemmódokban (a beállítható időtartamok a Program Táblázatban találhatók).
-
Nyomja meg az Indítás/Szünet gombot ▷A szárítógép a beállított feltételekkel elkezdi a szárítást.
-
Az Indítás / Szünet gomb ismételt megnyomásával ▷II a szárítógép leáll, és a működésvezérlő LED-lámpa folyamatosan világít. A szárítás folytatásához nyomja meg újra az Indítás / Szünet gombot ▷II.
-
ábra Amikor a szárítási program befejeződött, 3 hangjelzés hallható, és a kijelzőn a 0:00 jelenik meg. Nyissa ki az ajtót, és az összes ruhát vegye ki.

Vigyázat
Az ajtó csak akkor nyitható ki, ha a készülék nem működik, pl. a szárítás befejeződése után. Ne próbálja meg kinyitni az ajtót a készülék működése közben, hogy elkerülje a forró gőz vagy a forró felületek általi égéseket vagy forrázást. Mechanikai veszély is fennáll, amit a forgó dob okoz.
Jelzőfények
| Idő mód | |
| Gyerekzár | |
| Tiszta szűrők (figyelmeztetés) | |
| Gyűrésgátló mód | |
| Extra száraz | |
| A víztartály megtelt, ki kell üríteni a víztartályt |
Magyar
Program táblázatban
- ábraVálasszon egy megfelelő szárítási programot.
| Program | Súly (max.) | Alkalmazás/jellemzők | Késleltetés | Idő | |
| Baumwolle/Pflegeleicht/Mix | Pamut és pamutból vagy lenből készült színes ruhák. | ||||
| Extra | 8,0 kg | Pamut ruhadarabok szárítása.Szárítási szint: vállfára helyezéshez. | Igen Nem | ||
| Standard | Pamut ruhadarabok szárítása. Szárítási szint: vasaláshoz. | ||||
| Bügelleicht | Pamut ruhadarabok szárítása. Szárítási szint: szekrényszáraz. | ||||
| Feinwäsche | 1,0 kg | A szárításra alkalmas finom ruhanemű szárításához vagy az alacsonyabb hőmérsékleten kézi mosáshoz javasolt ruhaneműkhez. | |||
| Mix 3,5 kg Pamut ruhadarabok szárítása. Szárítási szint: extra száraz. | |||||
| Synthetics/Wolle | Nem vasalható szintetikus és kevert anyagokból, pamutból készült ruhák. | ||||
| Extra | 3,5 kg | Vastag vagy többrétegű szintetikus anyagok szárítása.Szárítási szint: extra száraz. | Igen Nem | ||
| Standard | Nem vasalható vékony szintetikus anyagok szárítása, például könnyen kezelhető ingek, asztalterítő, gyerekruhák, zoknik. Szárítási szint: szekrényszáraz. | ||||
| Wolle 1,0 kg | Bolyhos és friss gyapjúruházathoz (nincs szárítási funkció). Ezután távolítsa el a gyapjúruhát és hagyja, hogy minden levegőn megszáradjon. | ||||
| Synthetics/Wolle/Spezial Mein Programm | Jeans 4,0 kg | Farmer vagy szabadidőruha szárítására, amelyeket nagy sebességgel forgat a mosógép. | Igen Nem | ||
| Bettwäsche | 3,5 kg | Lepedők vagy más nagyméretű textíliák szárítása. | |||
| Sport 3,0 kg | A sportruházat szárításához, vékony szövet, poliészter, nem vasalva. | ||||
| Hemden 1,0 kg | Könnyen kezelhető ruhadarabok, például ingek és blúzok szárítása gyűrődésmentes eljárással, hogy a vasalás minél könnyebb legyen. A ruhákat fellazítva helyezze a szárítógépbe. Szárítás után tegye őket vállfára. | ||||
| Mein Programm | - | Állítsa be és mentse el kedvenc programját. | Igen - | ||
| Zeit | Warm - | A ruhák melegen tartása minimum 10, maximum 120 percig (10 perces léptetésben). | Igen Igen | ||
| Kalt - | A ruhák szellőztetése melegen tartás nélkül minimum 10, maximum 30 percig (10 perces léptetésben). | ||||
| Auffrischen 1,0 kg | Hosszú ideig zárt helyen tartott ruhák felfrissítése minimum 20, maximum 150 percen keresztül (10 perces léptetésben). | ||||
Megjegyzés:
- A készülékben egy nedvességérzékelő méri a dobban vagy a készülékben lévő nedvességtartalmat. A szárításból hátramaradt idő számítása a ruhák súlya és a mért nedvességtartalom alapján történik.
- Ez a funkció nem aktív a Warm (Warm), Cool (Kalt) és a Refresh (Auffrischen).
Magyar
További funkciók
Késleltetett szárítás (STARTZEIT VERZÖGERT)
-
ábra Ha el szeretné halasztani a szárítási műveletet, késleltetési időt állíthat be. A Delay (Késleltetés) (STARTZEIT VERZÖGERT) gombbal állítsa be az elhalasztott indítást 1-24 óra között. A szárítógép a beállított idő elteltekor elkezdi a szárítást.
-
Töltse meg a dobot a ruhákkal, és zárja be az ajtót.
- Kapcsolja BE a készüléket az Be/Ki ① (Ein/Aus) gombbal.
- Válassza ki a programot, és ha szükséges, egy további funkciót (pl. Gyűrődésmentes).
- Annyiszor nyomja meg a Késletetés (STARTZEIT VERZÖGERT) gombot, amennyi a kívánt késleltetési idő órában (H), ahogy a kijelzőn látható.
- Nyomja meg a (Hidítás/Szünet) gombot. A szárítógép aktiválva van, és a beállított idő elteltekor elkezdi a szárítást.
- Nyomja meg a (Hidítás/Szünet) gombot az időzítő felfüggesztéséhez. A megszakításhoz nyomja meg az Be/Ki (Ein/Aus) kapcsolót.
9, ábra Amint a gyerekzár aktiválva van, a beállítást nem módosítható. Abban az esetben a szárítógép csak kikapcsolható az Be/Ki① kapcsolóval. A gyermekzár csak akkor aktiválható, ha a szárító működését elindították, vagy közvetlenül, vagy késleltetéssel fut.
- Aktíválás: Tartsa nyomva anti-crease gombot (KNITTERSCHUTZ) kb. 3 mp-ig. A megfelelő LED jelzi a gyermekvédelmi funkciót.
- De-aktíválás: Tartsa nyomva a anti-crease (KNITTERSCHUTZ) gombot ismételten kb. 3 mp-ig. A megfelelő LED 📊ialszik.
Gyúrődésmentes funkció
- ábra Ez a funkció arra szolgál, hogy a szárítási művelet befejeződése után minimalizálva legyen a ráncok megjelenése. Ezen funkció normál időtartama 30 perc. A dob megszakításokkal forog, hogy minimalizálja a ráncok kialakulását. • Nyomja meg az Gyűrődésmentes (KNITTERSCHUTZ) gombot, és a vonatkozó LED kigyullad.
Intenzív szárítás
Aktíválja ezt a funkciót. Az aktíváláshoz nyomja meg a TROCKENGRAD gombot és a megfelelő LED szimbólum kigyullad.
Tisztítás és ápolás

Vigyázat
- Tisztítás során soha ne használjon oldóvagy súrolószereket, kemény keféket, fémes vagy éles tárgyakat. Az oldatok károsak lehetnek az emberi szervezetre és a műanyag alkatrészekre, míg a súrolószerek és eszközök felsérthetik a felszín(eke)t.
- Tisztítás előtt kapcsolja ki és hagyja teljesen lehűlni a szárítógépet.
- Tisztítsa meg a készülék külső felületeit egy nedves ruhával, majd alaposan szárítsa meg. Ne engedje, hogy víz kerüljön a készülék belsejébe (például a kapcsolón keresztül).
Magyar
A szöszszűrő tisztítása
- ábra Húzza ki a szűrőt, és nyissa ki. Kézzel szedje ki a szálakat és a szöszöket. Folyó víz alatt mossa ki a szűrőt, hogy eltávolítsa a maradék szálakat és szöszöket. Utána gondosan szárítsa meg. Szerelje össze a fordított sorrendben.
A főszűrő tisztítása

Figyelem
A szervizfedél kinyitása előtt tegyen egy nagy anyagdarabot a fedél elé és alá. Jelentős mennyiségű víz folyhat ki a fedél kinyitásakor.
- ábra Fogja meg és nyissa ki a szervizfedelet. Húzza a főszűrő fogantyúit a megfelelő irányba, hogy kioldódjon a szűrő és ki tudja húzni. Tisztítsa meg a szűrőt, és ha szükséges, mossa is le.

Figyelem
A visszaszerelés során ellenőrizze, hogy a szűrő tömítése megfelelő-e, hogy a szűrő pontosan legyen rögzítve, hogy elkerülje a vízszivárgást.
A höcserélő tisztítása
Ha szükséges, távolítsa el a bolyhokat a hőcserélőről kb. 2 havonta egyszer porszívó és körkefefej segítségével. Ehhez nyissa ki a szervizfedelet, és távolítsa el a főszűrőt a fent leírtak szerint. A tisztítás során ne fejtsen ki nyomást a hőcserélőre, mert megsérülhet.

Figyelmeztetés
Ne érintse meg kézzel a höcserélőt, mert megsérülhet.
A levegőbemenet tisztítása
- ábra A vezérlőpanelen látható Szűrő LED-ikon jelzi, hogy a levegő bemeneti nyílását meg kell tisztítani. Rendszeresen ellenőrizze a levegőbemenet nyílását a szárítógép elején, hogy akadálymentes és eltömódésmentes legyen. Vegye le a szervizfedelet. Ügyeljen rá, hogy a levegőbemenet rácsa és a szivacsszűrője tiszták legyenek. Távolítsa el az akadályokat és a részecskéket, ha vannak. Szerelje vissza a szervizfedelet.
A levegőkondenzátor tisztítása
A levegőkondenzátort időről időre rendszeresen tisztítani kell.
Izzócsere

Figyelem
- Izzócsere előtt ellenőrizze, hogy a készülék ki legyen kapcsolva, hogy elkerülje az esetleges áramütést.
- A készülék belső izzójának cseréje előtt a dobnak és az izzónak teljesen le kell hűlnie.
Távolítsa el a lámpafedelet rögzítő két keresztfejű csavart, fogja meg és vegye ki a hibás izzót. Helyezzen be egy új xxxx típusú izzót, majd csavarozza vissza a lámpaburkolatot.
Hibajelzések és hibaelhárítás
Kövesse az alábbi táblázatot, hogy megértse a hibaüzeneteket és a megoldásukat. A használat során megjelenő hibaüzenetek.
| Hibaüzenet Lehetséges ok Javítás | ||
| Világít a LED-ikon | Megtelt a víztartály, vagy meghibásodott a szivattyú | Ürítse ki a kondenzvíztartályt,Ha a hibajel továbbra is megjelenik, vegye fel a kapcsolatot a szervizzel. |
| E32 Nedvességérzékelő hiba | Keresse fel a szakszervizt | |
| E33 Hőmérséklet-érzékelő hiba | ||
Hibaelhárítás
Amennyiben üzemeltetés közben bármilyen rendellenességet tapasztal, tekintse át a következő táblázatot. Amennyiben a probléma nem oldódik meg a Megoldás, részben foglaltak elvégzését követően, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval.
| Probléma Megoldás | |
| A kijelző nem működik • ÁramellátásEllenőrizze az előre beállított programotEllenőrizze az áramellátás biztosítékait | |
| A szárító nem indul be • Ellenőrizze, hogy az ajtó zárva vanVálassza ki a megfelelő programot és nyomja be astart /pause(indítás / szünet) gombot | |
| Vízszivárgás • Állítsa vízszintbe a szárítógépet.Ellenőrizze a levegőkondenzátort, a tömítősapkát és a lefolyót, és ellenőrizze, hogy megfelelően vannak-e beszerelve.Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a szervizszakemberrel. | |
| Az ajtó magától kinyílik vagy nem zárható be | • Lassan zárja be az ajtót, amíg be nem kattan. Ne csapja be az ajtót.• Ha túlterhelt a gép, vegyen ki belőle ruhákat |
| A nedvességtartalom a helyiségben jelentősen megnövekszik | • Szellőztesse megfelelően a helyiséget.Tisztítsa meg a levegőbeömlő rácsátEllenőrizze, hogy a levegőkondenzátor be lett helyezve. |
| A kívánt szárazsági fokot nem éri el a készülék vagy a szárítási idő túl hosszú | • Tisztítsa ki a szöszszűrőt, és mossa meg a kondenzátort.Ürítse ki a kondenzvíz tartályt.Tisztítsa a nedvességérzékelőket.Használja a következő magasabb szárítóprogramot vagy használja a Timer (Időzítő) programot. |
Magyar
EU termék adatlap | 1/2
KTD 8312 A2
A termékadatlapon szereplő információkat a 3. cikk b) pontjának megfelelően adjuk meg a 2010/30 / EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a háztartási szárítógépek energiacímkézése tekintetében történő kiegészítéséről szóló 392/2012 / EU bizottsági felhatalmazáson alapuló rendelet II. mellékletével összefüggésben.
| a Szállító neve Imtron GmbH | |
| b Modell azonosító KTD 8312 A2 |
| Szimbólum | Érték Egyiség | |||
| c | A pamutruha névleges kapacitása a normal pamutprogramhoz teljes terhelés mellett | 8 | kg | |
| d | A háztartási szárítógép típusa: | |||
| Levegőztetett háztartási szárítógép NEM | ||||
| Kondenzátor háztartási szárítógép IGEN | ||||
| Gázüzemű háztartási szárítógép NEM | ||||
| e Energiahatékonysági osztály B | ||||
| Szimbólum | Érték Egység | ||
| f Súlyozott éves energiafogyasztás1 | AEc | 235,4 kWh/év | |
| g | A háztartási szárítógép automatizálása: | ||
| Automatikus szárítógép IGEN | |||
| Nem automatikus szárítógép NEM | |||
| h | Az EU ökocímkéjének odaítélése a 66/2010 / EK rendelet alapján | ||
| n/a | |||
| Szimbólum | Érték Egység | |||
| i | A normal pamutprogram energiafogyasztása teljes és részleges terhelés mellett | E_dry | 1,94 kWh | |
| E_dry 1/2 | 1,08 kWh | |||
| j | Energiafogyasztás a normal pamutprogramhoz teljes üzemmódban: | |||
| Kikapcsolt állapotban P | o | 0,4 | W | |
| Bekapcsolt állapotban | P | 0,6 | W | |
| k A | „bekapcsolt üzemmód” időtartama | t L | 1,0 | min |
| l | Jelzés:A teljes és részleges betöltésnél használt „normál pamutprogram“ az a standard szárítási program, amelyre a címkén és az adatlapon szereplő információk vonatkoznak. Ez a program normal nedves pamutruha szárítására alkalmas, és a pamut energiafogyasztása szempontjából a leghatékonyabb program. | |||
Magyar
EU termék adatlap | 2/2
KTD 8312 A2
| Szimbólum Érték | Egység | ||
| m | A normal pamutprogram súlyozott programideje teljes és részleges terhelésnél | T_t | 142 min |
| A normal pamutprogram programozási ideje teljes terhelésnél | T_dry | 185 min | |
| A normal pamutprogram programozási ideje részleges terhelés mellett | T_dry1/2 | 110 min | |
| n „C” kondenzációs hatékonysági osztály G (legkevésbé hatékony) és A (leghatékonyabb) skálán | |||
| Szimbólum Érték | Egység | |||
| o | A normal pamutprogram átlagos kondenzációs hatékonysága | |||
| Teljes terhelés mellett | C_dry | 81 | % | |
| Részleges terhelésnél | C_dry 1/2 | 81 | % | |
| Súlyozott kondenzációs hatékonyság a szokásos pamutprogram számára | C_t | 81 | % | |
| p Hangteljesítmény szint (súlyozott átlagérték) | L wA | 69 | dB | |










