ATIKA ALE 300 N - Párátlanító

ALE 300 N - Párátlanító ATIKA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ALE 300 N ATIKA PDF formátumban.

📄 152 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice ATIKA ALE 300 N - page 66
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről ALE 300 N ATIKA

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Párátlanító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ALE 300 N - ATIKA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ALE 300 N márka ATIKA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALE 300 N ATIKA

Erediti használati utalítás

ATIKA ALE 300 N - 1

  1. oldal

Odvlaživač zraka

Originalne upute za rad

ATIKA ALE 300 N - Odvlaživač zraka - 1

Strana 73

Deumidificatore

flowchart
graph TD
    A["Kapilární trubice"] --> B["Odtávání"]
    B --> C["Compresor"]
    C --> D["Odtávání"]
    D --> E["Kondenzátor"]
    E --> F["Odtávání"]
    F --> G["Compresor"]
    G --> H["Ventilátor"]
    H --> I["Odtávání"]
    I --> J["Compresor"]
    J --> K["Odtávání"]
    K --> L["Compresor"]
    L --> M["Odtávání"]
    M --> N["Compresor"]
    N --> O["Odtávání"]
    O --> P["Compresor"]
    P --> Q["Odtávání"]
    Q --> R["Compresor"]
    R --> S["Odtávání"]
    S --> T["Compresor"]
    T --> U["Odtávání"]
    U --> V["Compresor"]
    V --> W["Odtávání"]
    W --> X["Compresor"]
    X --> Y["Odtávání"]
    Y --> Z["Compresor"]
    Z --> AA["Odtávání"]
    AA --> AB["Compresor"]
    AB --> AC["Odtávání"]
    AC --> AD["Compresor"]
    AD --> AE["Odtávání"]
    AE --> AF["Compresor"]
    AF --> AG["Odtávání"]
    AG --> AH["Compresor"]
    AH --> AI["Odtávání"]
    AI --> AJ["Compresor"]
    AJ --> AK["Odtávání"]
    AK --> AL["Compresor"]
    AL --> AM["Odtávání"]
    AM --> AN["Compresor"]
    AN --> AO["Odtávání"]
    AO --> AP["Compresor"]
    AP --> AQ["Odtávání"]
    AQ --> AR["Compresor"]
    AR --> AS["Odtávání"]
    AS --> AT["Compresor"]
    AT --> AU["Odtávání"]
    AU --> AV["Compresor"]
    AV --> AW["Odtávání"]
    AW --> AX["Compresor"]
    AX --> AY["Odtávání"]
    AY --> AZ["Compresor"]
    AZ --> BA["Odtávání"]
    BA --> BB["Compresor"]
    BB --> BC["Odtávání"]
    BC --> BD["Compresor"]
    BD --> BE["Odtávání"]
    BE --> BF["Compresor"]

Jelen üzemeltetési útmutató elolvasása, valamennyi tudnivaló megismerése, és a berendezés leírtak szerint történő összeszerelése előtt a berendezést nem szabad

üzembe helyezni.

Az útmutatót a jövőbeni felhasználás céljára őrizze meg.

ATIKA ALE 300 N - Az útmutatót a jövőbeni felhasználás céljára őrizze meg. - 1

Elektromos berendezések nem kerülhetnek háztartási hulladékba. A berendezéseket, tartozékokat és csomagolás környezetbarát újrahasznosítás céljára adja le.

Az Elektromos és Elektronikai Használt Készülékekről szóló 2012/19/EU Európai Irányelv szerint a már nem használható elektromos készülékeket külön kell gyűjteni és környezetkímélő újrahasznosítás céljára kell felhasználni.

Gondoskodjon róla, hogy a már nem használható elektromos készülék hűtőköre az ártalmatlanító és gyűjtőhelyre történő elszállításig ne sérüljön meg. Így lehet biztosítani, hogy a benne lévő hűtőközeg ne szabaduljon ki ellenőrzés nélkül.

Tartalom

EK-megfelelőségi nyilatkozat 66

Szállítási terjedelem 66

Készüléken lévő szimbólumok jelentései 67

A használati útmutatóban található szimbólumok 67

Rendeltetésszerű felhasználás 67

Maradék kockázatok 67

Hütóközeg 67

Biztonságos munkavégzés 67

■ Elektromos biztonság 68

Működési elv 68

Összeszerelés 68

Páramentesítő készülék felállítása 69

■ Felállítás 69
■ Hálózati csatlakozás 70
■ Hálózati biztosíték 70

Üzembe helyezés 70

  • Üzembe helyezés előtt 70
  • Kezelő panel 70
    ■ Bekapcsolás 70
    ■ Kikapcsolás 70
  • Páratartalom érték beállítása 71
    ■ Leolvasztó automatika 71
  • Üzemóra számláló 71

Vízkifolyás 71

■ Vízfelfogó tartály kivétele 71

■ Tartós üzem vagy hosszabb üzemidő 71

Szállítás 72

Tisztítás és karbantartás 72

■ Légszűrő tisztítása 72

■ Szűrő kivétele 72

■ Szűrő behelyezése 72

■ Készülék tisztítása 72

- Karbantartás 72

Tárolás 73

Lehetséges hibák 73

■ Hibajelzések 74

Műszaki adatok74
Kapcsolási rajz75
Hűtőközeg köráram75
Alkatrészek76
Garancia76

EK-megfelelőségi nyilatkozat

Sz (S-sz.): 14761

a 2014/35/EU irányelys szerint

Mi, az

Altrad Lescha Atika GmbH

ezennel kizárólagos felelősséggel kijelentjük, hogy

(sorozatú páramentesítő készülék)

Gyártási sorozatszám: 000001-020000

megfelel a fenti EK-irányelvek rendelkezéseinek, valamint az alábbi további irányelveknek:

2014/30/EU és 2011/65/EK

A következő, harmonizált szabványokat alkalmaztuk:

EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+

A14:2019;

EN 60335-2-40:2003+A11:2004+A12:2005+A1:2006+A2:2009+

A13:2012;

EN 62233:2008; EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015;

EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013

A müszaki dokumentáció megőrzésének helye:

Tervező részleg vezetése

Szál lítási terjedelem

A kartondoboz kicsomagolása után haladéktalanul ellenőrizze tartalmának

▶ teljességét
- az esetleges szállítási sérüléseket.

Kifogásait azonnal közölje a kereskedővel, szállítóval, ill. a gyártóval. Későbbi reklamációkat nem fogadunk el.

• előszerelt készülékegység
• 1 fogantyú szállításhoz
• 2 kerék
• garancianyilatkozat
• tömlő
- láb - jobb oldali/bal oldali
• 1 csavartasak
• 1 használati útmutató

Készüléken lévő szimbólumok jelentései

ATIKA ALE 300 N - Készüléken lévő szimbólumok jelentései - 1

Üzembehelyezés előtt kérjük a használati útmutatót és a biztonsági tudnivalókat elolvasni és betartani.

ATIKA ALE 300 N - Készüléken lévő szimbólumok jelentései - 2

Javítási, karbantartási és tisztítási munkálatok megkezdése előtt kapcsolja le a páramentesítő készüléket, és csatlakozó dugóját húzza ki a dugaszoló aljzatból.

ATIKA ALE 300 N - Készüléken lévő szimbólumok jelentései - 3

A páramentesítő készüléket nem szabad megdönteni vagy fekvő helyzetben szállítani.

Figyelmeztetés! A párátlanító gyúlékony R290 hűtőanyaggal van feltöltve.

ATIKA ALE 300 N - Készüléken lévő szimbólumok jelentései - 4

Súlyos személyi sérülés, illetve anyagi kár következhet be, ha nem szakszerűen kezelik a készüléket.

A használati útmutatóban található szimbólumok

ATIKA ALE 300 N - A használati útmutatóban található szimbólumok - 1

Fenyegető veszély vagy veszélyes helyzet.

E tudnivalók be nem tartásának következménye sérülés vagy dologi kár lehet.

ATIKA ALE 300 N - A használati útmutatóban található szimbólumok - 2

Fontos tudnivalók a szakszerű kezeléshez.

E tudnivalók be nem tartása hibákhoz vezethet.

ATIKA ALE 300 N - A használati útmutatóban található szimbólumok - 3

Felhasználói tudnivalók.

Ezek a tudnivalók segítenek Önnek valamennyi funkciót optimálisan használni.

ATIKA ALE 300 N - A használati útmutatóban található szimbólumok - 4

Összeszerelés, kezelés és karbantartás.

Itt található annak pontos magyarázata, hogy mit kell tennie.

Rendeltetésszenű felhasználás

A páramentesítő készülék kizárólag házi használatra szolgál: nedves falak kiszárítására, vízkár (csötörés) után, illetve a páratartalom csökkentésére zárt térben.

A rendeltetésszerű használathoz a gyártó által előírt üzemeltetési, karbantartási és javítási feltételek, és az útmutatóban tartalmazott biztonsági tudnivalók betartása is hozzátartozik.

Az üzemeltetésre érvényes vonatkozó baleset megelőzési előírásokat, valamint az egyéb általánosan elfogadott munkaegészségügyi és biztonságtechnikai szabályokat be kell tartani.

Minden további ezt meghaladó használat nem rendeltetésszerű használatnak minősül. Az ebböl eredő károkért a gyártó semminemű felelősséget nem vállal: a kockázatot kizárólag a felhasználó viseli.

A készülék önkényes módosítása az abból eredő bármilyen kár esetére kizárja a gyártó felelősségét.

Maradék kockázatok

⚠️ Rendeltetésszerű használat esetén is a vonatkozó biztonsági rendelkezések betartása ellenére a felhasználási célra készült konstrukció alapján még maradék kockázatok állhatnak fenn.

A maradék kockázatok minimalizálhatók, ha a „biztonsági tudnivalókat“ és a „rendeltetésszerű felhasználás“, valamint a használati útmutatót együttesen betartja.

A körültekintő munkavégzés és elővigyázatosság csökkentik a személyi sérülések és károk kockázatát.

  • Áramütés veszélye nem szabályos elektromos csatlakozó vezetékek felhasználása esetén.
  • Feszültség alatt lévő részek érintése nyitott elektromos alkatrészek esetén.

Továbbá minden meghozott óvintézkedés ellenére nem nyilvánvaló maradék kockázatok állhatnak fenn.

Hű töközeg

  • A párátlanító környezetbarát R290 hűtőanyaggal van feltöltve.
  • Ez a hűtőanyag az A3 osztályba tartozik (az ISO 817 szerint): kismértékű toxicitás (A) és rendkívül tűzveszélyes (3).
    ■ A hűtőközeg szagtalan.
  • A véletlenül kiszivárgott hűtőközeg nagyon kedvezőtlen körülmények között felrobbanhat, ha elér egy bizonyos koncentrációt a levegőben, ez viszont rendeltetésszerű használat esetén nagyon valószínűtlen.
  • A párátlanítót nem szabad égő gyújtóforrások – például nyílt láng, bekapcsolt gázégő vagy izzó spirálú elektromos fűtőberendezés – közelében elhelyezni.

Biztonságos munkavégzés

Ezért a berendezés üzembe helyezése előtt olvassa el és tartsa be az alábbi tudnivalókat és szakmai szövetségének baleset megelőzési előírásait, ill. a mindenkori országban érvényes biztonsági rendelkezéseket, hogy magát és másokat a lehetséges sérülésektől megvédje.

i A biztonsági tudnivalókat minden olyan személynek adja tovább, akik a géppel dolgoznak.
i Gondosan őrizze meg ezeket a biztonsági tudnivalókat.

- Használat előtt az útmutató segítségével ismerkedjen meg a berendezéssel.

- Ne használja a gépet nem rendeltetésszerű célokra (lásd „rendeltetésszerű felhasználás“).

- A készüléket csak a megadott hálózati feszültségen szabad üzembe helyezni.

- A kezelő felelős a gép környezetében tartózkodó más személyek biztonságáért.

- Gyermekeknek és 16 év alatti fiatakorúaknak nem szabad a berendezést kezelniük. Nem tudják, hogy milyen veszélyekkel jár az ilyen készülékek használata.

- A gyermekeket a készüléktől tartsa távol.

  • A gépet csak komplett és helyesen felhelyezett védőfelszerelésekkel üzemeltesse és ne változasson semmit a gépen, amely a biztonság rovására mehet.
  • Ne kapcsolja be a készüléket üzemzavar esetén, vagy ha készülék leesett és ennek következtében megsérült a hálózati kábel vagy a csatlakozó dugó, illetve ha a készülék egy alkatrésze meghibásodott.
  • Javítási munkát villamos készüléken csak megfelelően szakképzett személy végezhet. A készülék használója a nem szakszerűen végzett javítás miatt komoly sérülést szenvedhet.
  • Ha nem használja a készüléket, illetve szállítás vagy tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból.
  • Üzemzavar esetén kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból és lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal.
  • Tilos a készüléket vízbe, vagy más folyadékba mártani.
  • Semmilyen tárgyat ne helyezzen a készülékre.
  • Minden idegen tárgyat tartson távol a levegő belépő és kilépő nyílástól.
  • A véletlen kiömlés elkerülése érdekében szállítás előtt ürítse ki a víztartályt.
  • Ne döntse meg a páramentesítő készüléket, mert a kifolyó víz károsíthatja a készüléket.
  • Ne öntsön ki, és ne permetezzen vizet a készülék fölött.

ATIKA ALE 300 N - Biztonságos munkavégzés - 1

Elektromos biztonság

  • A csatlakozóvezeték IEC 60 245 (H 07 RN-F) szabvány szerinti,
  • 25 m kábelhosszúságig legalább 1,5 mm²
  • 25 m kábelhosszúság felett legalább 2,5 mm² érkeresztmetszettel.
  • Hosszú és vékony csatlakozóvezetékek feszültségvesztést okoznak. A motor nem éri el maximális teljesítményét, a berendezés funkciójának rovására.
  • A csatlakozó vezetékeken lévő csatlakozó dugóknak gumi, puha PVC vagy más, azonos mechanikai szilárdságú hőrelágyuló anyagból kell készülniük vagy ilyen anyaggal bevontnak kell lenniük.
  • A csatlakozó vezeték elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy ne zavarjon, ne tekeredjen meg, ne törjön meg, és a hálózati csatlakozás ne legyen nedves.
  • Kábeldob használata esetén a kábelt teljesen tekerje le.
  • Ne használjon nem erre a célra rendeltetett kábelt. Védje a kábelt hőtől, olajtól és éles szegélyektől. Ne használja a kábelt arra, hogy a dugaszolóaljzatból a csatlakozó dugót kihúzza.
    ■ Ellenőrizze rendszeresen a hosszabbító kábelt és cserélje ki, ha sérült.
  • Ne használjon hibás csatlakozó vezetéket.
  • Ne használjon ideiglenes elektromos csatlakozásokat.
  • A védelmi berendezéseket soha ne hidalja át vagy helyezze üzemen kívül.
  • A berendezést hibaáramvédő kapcsolóval (30 mA) csatlakoztassa.

ATIKA ALE 300 N - Elektromos biztonság - 1

Az elektromos csatlakozást ill. a gép elektromos alkatrészeinek javítását regisztrált villanyszerelő vagy ügyfélszolgálataink egyike végezze. A helyi

előírásokat különösen a védelmi intézkedések vonatkozásában be kell tartani.

ATIKA ALE 300 N - Elektromos biztonság - 2

A gép más alkatrészein javításokat a gyártó, illetve ügyfélszolgálatainak egyike végezhet.

ATIKA ALE 300 N - Elektromos biztonság - 3

Csak eredeti cserealkatrészek, tartozékok vagy külön tartozékok használhatók. Más alkatrészek és más tartozékok használatával a felhasználó számára balesetek következhetnek be. Az ebből eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.

Müködési elv

A páramentesítő készülék kondenzációs elven működik.

A készülékben a beszívott levegő egy szürön és egy hűtő elemen áramlik keresztül, ahol a páratartalom folyadék állapotú vízcseppekké kondenzálódik. A vízcseppek ezután a kondenzvízfelfogó tálba, onnan a víztartályba folynak, a száraz, hideg levegő a készülék kondenzátorán keresztül áramlik és felmelegítve ismét a helyiség légterébe fúvódik. A kifújt levegő hömérséklete kb. 2 - 5 °C-kal a szobahömérséklet fölött van. Ez a hönyereség a kompresszorba és a ventilátorba táplált energiából, valamint abból a höböl származik, mely a vízgőz kondenzációja során keletkezik.

A helyiség levegőjének folyamatos körforgása miatt a levegő relatív páratartalma fokozatosan csökken, ami gyorsan és kíméletes módon kiszárítja a helyiséget.

ATIKA ALE 300 N - Müködési elv - 1

A levegőben lévő vízgőz könnyedén, akadálymentesen mozog a levegőn keresztül. Ezért fontos a helyiség minél tökéletesebb „leszigetelése“, az ajtókat és ablakokat zárva kell tartani, és minimálisra kell csökkenteni a ki-be járást a szobából. Ellenkező esetben jelentősen lecsökken a készülék szárítási hatásfoka.

Összeszerelés

Gépváz / szállító fogantyú szerelése

  1. Helyezze le a páramentesítót.
  2. Odstranite transportni ročaj (1). V ta namen izvijte šestrobni vijak M6x40.

ATIKA ALE 300 N - Gépváz / szállító fogantyú szerelése - 1

text_image A 1 M6x40

i A csavarokat ne túl szorosan húzza meg.

ATIKA ALE 300 N - Gépváz / szállító fogantyú szerelése - 2

text_image B 1 2x M6 x 40 2x A6,4
  1. Helyezze be a (4) összekötő darabokat a (2/3) támasztó lábakba. Helyezze be az összekötő darabokat a szállító fogantyúba, és 6 db M 6x40 hatlapú csavarral és A 6,4 alátétekkel rögzítse azokat a házhoz.

i Húzza szorosra a csavarokat.

ATIKA ALE 300 N - Gépváz / szállító fogantyú szerelése - 3

text_image C 3 2 4 2 3x M6 x 40 3x A6,4

Járókerekek szerelése

  1. Két db M6x30 hatlapú csavarral szerelje fel az (5) keréktengelyt és tegye fel a sasszegeket.

ATIKA ALE 300 N - Járókerekek szerelése - 1

text_image D 5 2x 2x M6 x 30

2 Biztosítsa a sasszegeket kiesés ellen olymódon, hogy a sasszeg végeit fogóval lehajlítja, és tolja fel a (Ø 15,5) alátéteket a keréktengelyre.

ATIKA ALE 300 N - Járókerekek szerelése - 2

text_image E 2x Ø 15,5
  1. Tolja fel a (6) kerekeket és az alátéteket a keréktengelyre. Biztosítsa a kerekeket (7) biztosító szeggel.

ATIKA ALE 300 N - Járókerekek szerelése - 3

text_image F 6 2x Ø 15,5 7 2x

Páramentesítő készülék felállítása

Felállítás

A páramentesítő készüléket lehetőség szerint a kiszárítandó helyiség közepén kell felállítani olymódon, hogy megfelelő légáramlást lehessen elérni az egész helyiségben.

Ha ez nem lehetséges, akkor a páramentesítőt úgy kell felállítani, hogy a készülék akadálytalanul be tudja szívni, és ki tudja fújni a levegőt.

A faltól mért távolság legalább 10 cm legyen.

Állítsa fel a páramentesítő készüléket

⇒ vízszintesen, hogy a kondenzvíz akadálytalanul kifolyhasson,

⇒ ne valamilyen höforrás (pl. fütötest) közelében.

Ügyeljen arra, hogy a kiszáritandó helyiségben az ajtók és ablakok zárva legyenek.

ATIKA ALE 300 N - Állítsa fel a páramentesítő készüléket - 1

A párátlanítót nem szabad égő gyújtóforrások – például nyílt láng, bekapcsolt gázégő vagy izzó spirálú elektromos fűtőberendezés – közelében elhelyezni.

ATIKA ALE 300 N - Állítsa fel a páramentesítő készüléket - 2

A készüléket „A min “-nél nagyobb alapterületű helyiségben lehet felállítani, üzemeltetni és tárolni. („A min “: lásd „Műszaki adatok → min. helyiség felülete“)

Hálózati csatlakozás

Hasonlítsa össze a készülék típustábláján megadott feszültséget, pl. 230 V a hálózati feszültséggel és a gépet a megfelelő és előírásszerűen földelt dugaszolóaljzatba csatlakoztassa.

Schuko-hálózati csatlakozó, 230 V hálózati feszültség hibaáram védőkapcsolóval

Hálózati biztosíték

10 A

Üzem be helyezés

Üzembe helyezés előtt

A páramentesítő készülék szállítása fekvő helyzetben vagy 45°-nál hegyesebb dölésszögben történt?

A használatbavétel előtt legalább egy óráig hagyja a készüléket függőleges helyzetben állni.

i Használati tanácsok

  1. Nem indul be a páramentesítés, ha a beállított páratartalom-érték magasabb, mint a környezet páratartalma.

  2. A páramentesítő készüléket csak 5 °C és 32 °C szobahómér séklet között kapcsolja be. A páramentesítő ezen tartományon kívül nem működik.

  3. Ne használja a páramentesítő készüléket magas por- vagy klórtartalmú helyiségben.

  4. A páramentesítés során, a kompresszor bekapcsolása után a ventilátor motort és a kompresszort legalább 3 percig kell járatni. A kompresszor meghibásodását elkerülendő, a páramentesítő készülék kikapcsolása után az ismételt bekapcsolással legalább 3 percet kell várni.

  5. Ha a szobahőmérséklet 10 °C alatt van és a relatív páratartalom is alacsony, páramentesítésre nincs szükség.

  6. A készülék páramentesítési teljesítménye függ a helyiség kialakításától, a helyiség hőmérsékletétől és a relatív páratartalomtól.

  7. Ha a víztartály tele van, ürítse ki azt. A kiürítés után helyezze vissza a készülékbe az üres víztartályt, hogy a készülék ismét üzemképes állapotba kerüljön.

  8. A készüléket csak álló helyzetben szabad szállítani.

  9. Ha a készülék nem működik, vagy üzeme ismeretlen okból hirtelen megszakad ➞ lásd a „Lehetséges üzemzavarok“ c. részt.

  10. Amikor a páramentesítő készülék üzemel, a kompresszor hőt fejleszt és a szobahömérséklet kissé megemelkedik. Ez egy normális folyamat. 11.

Kezelő panel

ATIKA ALE 300 N - Kezelő panel - 1

text_image G 9 8 7 6 69% RH 00002:38 ON/OFF 1 2 3 4 5

1 → „ON / OFF = BE/KI” nyomógomb
2 → „Levegő relatív páratartalma %-ban" vagy üzemzavar kijelzés
3 → „Páratartalom nő” nyomógomb
4 → „Üzemóra számláló” kijelzés
5 → „Páratartalom csökken" nyomógomb
6 → „Leolvasztás” ikon
7 → „Ventilátor megy” ikon
8 → „Vízfelfogó tartály tele” ikon
9 → „Páramentesítő üzem” ikon
Folyamatos kijelzés = készülék páramentesít (kompresszor és ventilátor bekapcsolva) Villogó kijelzés = készülék nem páramentesít (kompresszor kikapcsolva - ventilátor bekapcsolva)

Hibajelzések

Ha a 2. kijelzön („Relatív páratartalom“) megjelenik az E3 – E4 – E5 zavarjelzés ➞ lásd a „Lehetséges üzemzavarok“ c. részt.

Üzembe helyezés

Amikor a hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzathoz csatlakoztatja, megszólal egy hangjelzés. Ha nincs hangjelzés, valami hiba történt. Ellenőrizze a kábelt, a dugaszoló aljzatot és a biztosítékot.

Bekapcsolás

A páramentesítő készülék bekapcsolásához nyomja meg az gombot.

A 2. kijelzőn („Relatív páratartalom“) megjelenik a gyárilag beállított páratartalom érték (60 %). 5 másodperc múlva a kijelző a tényleges páratartalom értéket mutatja.

A „Relatív páratartalom" kijelző a páratartalom értékét 30 % és 90 % közötti tartományban írja ki.

Kikapcsolás

A páramentesítő készülék kikapcsolásához nyomja meg ismét az ON/OFF gombot.

Páratartalom érték beállítása

A kívánt páratartalom érték beállításához nyomja meg a ▲ „Páratartalom érték nő“ vagy a ▼ „Páratartalom csökken“ gombot.

Ha a beállított páratartalom érték 30 % alatt van, a készülék folyamatos üzemben párátlanít, a 2. kijelző „CO” jelzést jelez ki.

Tipp: Az 50 – 60 % közötti relativ páratartalom általában elegendő ahhoz, hogy a helyiségben kellemes klíma legyen, továbbá megakadályozza a kondenzvíz lecsapódását az alkatrészekre és berendezési tárgyakra.

Ha a beállított páratartalom 3 %-kal alacsonyabb, mint a tényleges páratartalom, a páramentesítő készülék (kompresszor) automatikusan bekapcsol. Folyamatosan megjelenik a ♠ („Páramentesítő üzem“) kijelzés.

Ha a beállított páratartalom 3 %-kal magasabb, mint a tényleges páratartalom, a páramentesítő készülék (kompresszor) automatikusan kikapcsol. A ♠ („Páramentesítő üzem“) kijelzés villog.

Leolvasztó automatika

20 °C alatti szobahömér séklet esetén a hideg párologtató felületre nemcsak kondenzvíz csapódik le, hanem jég is. A lerakódott jégréteg csökkenti a hőcserélő teljesítőképességét. A beépített leolvasztó automatika leolvasztja a jégréteget a párologtatóról. Ezzel + 5 °C hőmérsékletig lehetővé válik a párátlanítás.

A leolvasztás során a kijelzőn megjelenik az ikon, a kompresszor tovább jár, a ventilátor automatikusan lekapcsol.

A leolvasztási folyamat végén a páramentesítő készülék ismét páramentesítési üzemre kapcsol, az 🌐 ikon kijelzés elalszik.

Üzemóra számláló

A páramentesítő készülék üzemóra számlálóval van felszerelve.

ATIKA ALE 300 N - Üzemóra számláló - 1

Ha bekapcsoljuk a páramentesítő 25:38 készüléket, a kijelzőn megjelenik a teljesített üzemórák száma. Amíg a készülék bekapcsolva marad, az eltelt üzemidő hozzáadódik a korábban teljesített üzemórák számához.

ATIKA ALE 300 N - Üzemóra számláló - 2

Vízkifolyás

A páramentesítő készülék vízfelfogó tartálya úszóval van ellátva, mely automatikusan lekapcsolja a készüléket, ha a víztartály megtelt vízzel.

A kompresszor 45 másodperc után lekapcsol, a ventilátor megáll és a készülék hangjelzést ad le. A kijelzőn megjelenik az ikon és az E4 üzemzavar jelzés.

Ha nem ürítik ki azonnal a vízfelfogó tartályt, a készülék 5 percenként figyelmeztető hangjelzést ad le.

Vízfelfogó tartály kivétele

  1. Kapcsolja ki a készüléket.
  2. Nyissa ki a készülékház ajtaját.
  3. Vegye ki a (8) tartályt és haladéktalanul ürítse ki azt.

ATIKA ALE 300 N - Vízfelfogó tartály kivétele - 1

  1. Helyezze vissza a tartályt. Ügyeljen arra, hogy a tartályt a megfelelő helyzetben helyezze vissza.

Ügyeljen arra, hogy a tartályt a megfelelő helyzetben helyezze vissza és az (a) tömlöt ismét a tartály nyílásába dugja vissza.

  1. Zárja be a készülékház ajtaját.

  2. Kapcsolja be ismét a páramentesítő készüléket. Az 📄 ikon és az E4 üzemzavar jelzés eltűnik.

Újra megjelenik az ikon és az üzemzavar jelzés? Ismét vegye ki a vízfelfogó tartályt, majd helyezze megint vissza azt.

ATIKA ALE 300 N - Vízfelfogó tartály kivétele - 2

Tartós üzem vagy hosszabb üzemidő

Magas páratartalom mellett célszerű a páramentesítő készüléket tartós üzemben járatni. Tartós üzemben nem szükséges a vízfelfogó tartály rendszeres kiürítése.

Eljárásmód:

  1. Nyissa ki a készülékház ajtaját és vegye ki a készülékház ajtajából a (9) záródugót.

ATIKA ALE 300 N - Eljárásmód: - 1

  1. A (14) tömlőt az (a) vízkifolyó csonkra történő felhúzás után vezesse át a készülék ajtón.

ATIKA ALE 300 N - Eljárásmód: - 2

text_image J a 14

i Ügyeljen a következőkre:

→ Ügyeljen arra, hogy a víz akadálytalanul le tudjon folyni.

→ A vizet célszerűen egy mélyebben fekvő lefolyóba kell levezetni.

⇒ Ügyeljen arra, hogy a tömlő tartsa meg beállított helyzetét, lejtős irányban legyen lerakva, ne legyen megtörve vagy feltekercselve.

Szállítás

Szállítás megkezdése előtt mindig kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót.

A kompresszor meghibásodásának elkerülése érdekében mindig álló helyzetben szállítsa a páramentesítő készüléket.

Tipp: Ha a páramentesítő készüléket fekvő helyzetben szállította vagy erősen megdöntötte, használatbavétel előtt legalább egy óráig hagyja függőleges helyzetben állni a készüléket.

Tisztítás és karbantartás

ATIKA ALE 300 N - Tisztítás és karbantartás - 1

Minden tisztítási és karbantartási művelet előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót.

A karbantartáshoz és tisztításhoz eltávolított biztonsági berendezéseket feltétlenül ismét szabályosan fel kell szerelni, és működésüket ellenőrizni kell.

Csak eredeti alkatrészeket használjon. Más alkatrészek használata előre nem látható károkhoz és sérülésekhez vezethet.

Légszűrő tisztítása

Az elszennyeződött szűrő

→ csökkenti a páramentesítő készülék teljesítményét,

→ a készülék belsejének elszennyeződéséhez vezet.

① Az üzemi feltételektől függő gyakorisággal rendszeresen tisztítsa meg a szűröt.

Szürö kivétele

  1. Nyissa ki a készülékház ajtaját.
  2. Vegye ki a (10) szüröt.

ATIKA ALE 300 N - Szürö kivétele - 1

Használjon porszívót vagy ütögesse ki a port a szűrőből.

Erős szennyeződés

Langyos (max. 40 °C) szappanos vízzel óvatosan mossa ki, majd szárítsa meg a szürőt. A szürőt szárítás céljából nem szabad a napra vagy höforrás közelébe helyezni.

Szürő behelyezése

  1. Tisztítás után helyezze vissza a szűrőt a készülék ajtaján található befogóba.
  2. Zárja be a készülékház ajtaját.

Készülék

Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket kívülről egy lágy tisztítószerrel (pl. szappanlúggal) megnedvesített rongy segítségével. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülék belsejébe.

Tisztításhoz ne használjon erős tisztítószert vagy oldószert, mert ez megtámadhatja a készülék részeit.

A páramentesítő készüléket évente egyszer, illetve az üzemi körülményektől függően gyakrabban ellenőriztesse a szervizben szennyezésekre.

Karbantartás

A páramentesítő készülék konstrukciójának köszönhetően problémamentes üzemet biztosít és minimális karbantartást igényel.

Minden mozgó alkatrészhez tartós kenés járul.

A készülék belsejében nincsen egyéb, karbantartást igénylő alkatrész.

Tárolás

A nem használt berendezéseket száraz, zárt helyen, gyermekek elől elzárva tárolja.

A páramentesítő készülék hosszú élettartama és problémamentes működése érdekében kérjük, hogy rendszeresen végezze el a következőket:

→ Ürítse ki és gondosan szárítsa ki a vízfelfogó tartályt.
→ Tisztítsa ki a szűrőt.
→ Végezzen alapos tisztítást.
Ellenőrizze a készülék kifogástalan állapotát, mivel hosszabb tárolást követően csak így garantálható a készülék megbízható működése.
Gondosan burkolja be a páramentesítő készüléket.

Lehetséges hibák

ATIKA ALE 300 N - Lehetséges hibák - 1
A hiba megszüntetése előtt mindig kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót.

HibaLehetségesokElhárítás
Motor nem indul benincsen hálózati feszültségellenőrizze a biztosítékot
vezeték hibásellenőriztesse (villamos szakemberrel)
vízfelfogó tartály tele vanürítse ki a vízfelfogó tartályt
helyiség páratartalma a beállított értékalatt vanellenőrizze a beállított páratartalom értéket, esetleg állítson be más értéket
Készülék kevés vagy semennyi vizet kondenzálhelyiség hőmérséklete vagy páratartalma nem a készülék működési tartományában vana) ellenőrizze a helyiség hőmérsékletét (5 °C és 32 °C között)b) ellenőrizze a relatív páratartalmat (min. 30 %)c) ellenőrizze a beállított páratartalom értéket, esetleg állítson be más értéket
légszűrő elszennyeződötttisztítsa ki a légszűrőt (lásd a „Tisztítás és karbantartás" c. részt)
beáramló levegő vagy kifújt levegő útjában akadály vanellenőrizze a készüléket, esetleg állítsa más helyzetbe (ügyeljen arra, hogy a faltól mért távolság legalább 10 cm legyen)
a) készülék belül erősen elszennyeződöttb) hűtőközeg áramlás meghibásodottkérjük, forduljon a gyártóhoz vagy a vevőszolgálathoz.
nyítva van a helyiség ajtaja és/vagy ablakazárja be az ajtókat és/vagy ablakokat
Készülék tartós üzemben, felszerelt kifolyó tömlővel kikapcsola) kifolyó tömlő meg van törve vagy fel van tekercselveb) túl kicsi a lejtésszögmás irányban rakja le a kifolyó tömlőt, hogy a víz akadálytalanul lefolyhasson
fagydugó a tömlőbengondoskodjon arról, hogy a víz a tömlőben ne fagyhasson meg
Víz folyik ki a készülékbőlvízfelfogó tartályon szivárgás vana) ellenőrizze a vízfelfogó tartálytb) cserélje ki a vízfelfogó tartályt
Szokatlan zajok vagy rezgéskészülék egyenetlen felületen állállítsa a készüléket egyenes felületre
kilazult csavar, anya vagy egyéb alkatrészrögzítse a kilazult alkatrészeketha a kilazult alkatrész nem rögzíthető, a készülék belsejében van, vagy a zavaró zajhatás továbbra is fennáll: forduljon a gyártóhoz vagy a szakszervizhez

① Abban az esetben, ha minden működési ellenőrzést végrehajtott, de a hiba nem szűnt meg, kérjük, forduljon a gyártóhoz vagy a szakservizhez.
i Ha a készülék nem működik kifogástalanul, azonnal kapcsolja ki!

Hibajelzések

A 2. kijelzön („Relatív páratartalom“) a következő hibajelzések jelenhetnek meg:

Hibajelzés Hiba
E3nedvesség érzékelő meghibásodott
E4 vízfelfogó tartálytele van
E5hűtőközeg köráram érzékelő meghibásodott

Ha az E3 vagy E5 hibajelzés jelenik meg, kérjük, a probléma megoldásához forduljon a gyártóhoz vagy a szakszervizhez. További hiba vagy kérdés esetén kérjük, forduljon helyi kereskedőjéhez.

Müszaki adatok

Típus / Modell ALE 300 N
Gyártási év lásd az utolsó oldalon
Légszállítás
Névleges teljesítmény P_1
Névleges áramfelvétel 2,64 A
Max. teljesítmény P_1 710 W
Max.áramfelvétel3,1 A
Ventilátor teljesítmény40 W
Áramellátás230 V~ / 50 Hz
Hálózati biztosíték10 A
Hőmérséklettartomány5 – 32 °C
Páratartalom tartomány30 – 90 % rel. páratart.
Páramentesítési teljesítmény 30 °C és 80 % rel. páratart. mellett30 l / 24 h
VédettségIP X0
Fagynyomás2,5 MPa
Gőznyomás1,0 MPa
HűtőközegR290
Hűtőközeg töltési mennyiség0,145 kg
Tartálytérfogat max.5,0 l
LED-kijelzés „Tartály tele“ ennél a mennyiségnél:4,3 l
Helyiség térmérték (2,5 m belmagasság esetén)75 - 125 m3
Helyiség felülete A_max 30 - 50 m2
Helyiség felülete A_min 7 m2
Hangteljesítményszint L_WA < 70 dB (A)
Hangnyomásszint L_PA < 70 dB (A)
Tömeg27,5 kg

Kapcsolási rajz
ATIKA ALE 300 N - Müszaki adatok - 1

flowchart
graph TD
    A["leolvasztás érzékelő párátlanítási érzékelő"] --> B["TEMP"]
    C["ventilátor"] --> B
    D["2-utas szelep"] --> E["2-utas szelep"]
    F["kompresszor S C"] --> G["N"]
    H["kezelőkártya"] --> I["Tartály tele"]
    J["kezelőkártya"] --> K["Tartály tele"]
    L["kezelőkártya"] --> M["Tartály tele"]
    N["kezelőkártya"] --> O["Tartály tele"]
    P["kezelőkártya"] --> Q["Tartály tele"]
    R["kezelőkártya"] --> S["Tartály tele"]
    T["kezelőkártya"] --> U["Tartály tele"]
    V["barna 230 V~ 50 Hz"] --> W["sárga/zöld"]
    X["kék"] --> Y["n"]
    Z["TEMP"] --> AA["HUM"]
    AB["ventilátor"] --> AC["Szelep"]
    AD["vezérő egység"] --> AE["szivattyú"]
    AF["kezelőkártya"] --> AG["Tartály tele"]
    AH["kezelőkártya"] --> AI["Tartály tele"]
    AJ["kezelőkártya"] --> AK["Tartály tele"]
    AL["kezelőkártya"] --> AM["Tartály tele"]
    AN["kezelőkártya"] --> AO["Tartály tele"]
    AP["kezelőkártya"] --> AQ["Tartály tele"]
    AR["kezelőkártya"] --> AS["Tartály tele"]
    AT["kezelőkártya"] --> AU["Tartály tele"]
    AV["kezelőkártya"] --> AW["Tartály tele"]
    AX["kezelőkártya"] --> AY["Tartály tele"]
    AZ["kezelőkártya"] --> BA["Tartály tele"]
    BB["kezelőkártya"] --> BC["Tartály tele"]
    BD["kezelőkártya"] --> BE["Tartály tele"]
    BF["kezelőkártya"] --> BG["Tartály tele"]
    BH["kezelőkártya"] --> BI["Tartály tele"]
    BJ["kezelőkártya"] --> BK["Tartály tele"]
    BL["kezelőkártya"] --> BM["Tartály tele"]
    BN["kezelőkártya"] --> BO["Tartály tele"]
    BP["kezelőkártya"] --> BQ["Tartály tele"]
    BR["kezelőkártya"] --> BS["Tartály tele"]
    BT["kezelőkártya"] --> BU["Tartály tele"]
    BV["kezelőkártya"] --> BW["Tartály tele"]
    BX["kezelőkártya"] --> BY["Tartály tele"]
    BZ["kezelőkártya"] --> CA["Tartály tele"]
    CB["kezelőkártya"] --> CC["Tartály tele"]
    DD["kezelőkártya"] --> DE["Tartály tele"]
    FD["kezelőkártya"] --> ED["Tartály tele"]
    FZ["kezelőkártya"] --> EG["Tartály tele"]
    FG["kezelőkártya"] --> FGb["Tartály tele"]
    FGb --> FGc["Tartály tele"]
    FGc --> FGd["Tartály tele"]
    FGd --> FGe["Tartály tele"]
    FGe --> FGh["Tartály tele"]
    FGh --> FGi["Tartály tele"]
    FGi --> FGj["Tartály tele"]
    FGj --> FGk["Tartály tele"]
    FGk --> FGl["Tartály tele"]
    FGl --> FGm["Tartály tele"]
    FGm --> FGn["Tartály tele"]
    FGn --> FGo["Tartály tele"]
    FGo --> FGp["Tartály tele"]
    FGp --> FGq["Tartály tele"]
    FGq --> FGr["Tartály tele"]
    FGr --> FGh
    FGh --> FGi
    FGi --> FGj
    FGj --> FGk
    FGk --> FGl
    FGl --> FGm
    FGm --> FGn
    FGn --> FGp
    FGp --> FGq
    FGq --> FGl
    FGl --> FGm
    FGm --> FGn
    FGn --> FGp
    FGp --> FGl
    FGn --> FGm
    FGn --> FGn
    FGp --> FGm
    FGm --> FGn
    FGp --> FGp
    FGn --> FGm
    FGm --> FGn
    FGp --> FGm
    FGm --> FGn
    FGp --> FGp
    FGm --> FGm
    FGn --> FGm
    FGp --> FGm
    FGm --> FGn
    FGp --> FGm
    FGm --> FGn
    FGp --> FGm
    FGm --> FGn
    FGp --> FGm
    FGm --> FGn
    FGp --> FGm
    FGm --> FGn
    FGp --> FGm
    FGm --> FGn
    FGp --> FGm
    FGm --> FGn
    FGp --> FGm
    FGm --> FGn

    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#cfc,stroke:#333
    style I fill:#cfc,stroke:#333
    style J fill:#cfc,stroke:#333
    style K fill:#cfc,stroke:#333
    style L fill:#cfc,stroke:#333
    style M fill:#cfc,stroke:#333
    style N fill:#cfc,stroke:#333
    style O fill:#cfc,stroke:#333
    style P fill:#cfc,stroke:#333
    style Q fill:#cfc,stroke:#333
    style R fill:#cfc,stroke:#333
    style S fill:#cfc,stroke:#333
    style T fill:#cfc,stroke:#333
    style U fill:#cfc,stroke:#333
    style V fill:#cfc,stroke:#333
    style W fill:#cfc,stroke:#333
    style X fill:#cfc,stroke:#333
    style Y fill:#cfc,stroke:#333

Hütőközeg köráram
ATIKA ALE 300 N - Müszaki adatok - 2

flowchart
graph TD
    A["kondenzátor"] --> B["Leolvasztó automatika"]
    B --> C["①"]
    C --> D["kompresszor"]
    D --> E["párologtató"]
    E --> F["ventilátor"]
    F --> G["kapilláris cső"]
    G --> A
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333

Alkatrészek

SzámRendelésszámMegnevezésSzámRendelésszámMegnevezés
1417718fogantyú szállításhoz8417726vízfelfogó tartály
2 417716 láb - jobb oldali9417722záródugó
3 417717 láb - bal oldali10417723légszűrő
4417702összekötő darab11417721ajtófogantyú
5417724keréktengely12 417618 biztonsági felirat (öntapadó)
6 417725 járókerék ∅150 mm13417658kapcsoló borítás (ö
7417706biztosító szeg14 cev (brez slike)

ntapadi

Pótalkatrész rendelés során kérjük, feltétlenül adja meg a következő a datokat:

Páramentesítő készülék típusa, gyártási év, pótalkatrész rendelési szám.

A fenti adatok hiányában a megfelelő szállítás nem lehetséges!

ATIKA ALE 300 N - Alkatrészek - 1

Kérjük, figyelmesen olvassa el a csatolt garanciális nyilatkozatot.

ATIKA ALE 300 N - Alkatrészek - 2

Uređaj ne smijete pustiti u pogon prije nego što pročitate upute za uporabu, obratite pažnju na sve naznačene upute i uređaj montirate kao što je opisano.

• montirana jedinica uređaja
• 1 fogantyú szállításhoz
• 2 kotača
- izjava o jamstvu

  1. Isključite uređaj.
  2. Nyissa ki a készülékház ajtaját.
  3. Uklonite spremnik (8) i odmah ga ispraznite.

ATIKA ALE 300 N - Alkatrészek - 3

  1. Zárja be a készülékház ajtaját.

  2. Ponovno uključite odvlaživač zraka. Simbol i greška E4 više se ne prikazuju.

Nastavljaju li se prikazivati simbol i greška? Ponovno uklonite spremnik pa ga ponovno umetnite.

  1. Nyissa ki a készülékház ajtaját.
  2. Izvadite filtar (10).

ATIKA ALE 300 N - Alkatrészek - 4

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : ATIKA

Modell : ALE 300 N

Kategória : Párátlanító