Xblitz Armor 500 - Megfigyelő kamera

Armor 500 - Megfigyelő kamera Xblitz - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Armor 500 Xblitz PDF formátumban.

📄 35 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice Xblitz Armor 500 - page 28
Kézikönyv megtekintése : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről Armor 500 Xblitz

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Megfigyelő kamera PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Armor 500 - Xblitz és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Armor 500 márka Xblitz.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Armor 500 Xblitz

28 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU

33 POUŽÍVATELŠKÁ PRÍRUČKA SK

38 VARTOTOJO VADOVAS LT

44 LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA LV

49 KASUTUSJUHEND ET

54 РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ BG

60 MANUALUL UTILIZATORULUI RO

65 MANUEL DE L'UTILISATEUR FR

71 MANUALE UTENTE IT

77 MANUAL DEL USUARIO ES

Xblitz Armor 500 - 1

text_image A Xblitz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

B
Xblitz Armor 500 - 2

Kérjük, használat előtt fi gyelmesen olvassa el a mellékelt kezelési útmutatót és a biztonsági megjegyzéseket, hogy elkerülje a berendezés véletlen károsodását vagy a véletlen sérülést.

A TERMÉK CÉLJA Az Xblitz Armor 500 egy kültéri IP kamera 2,4 GHz-es Wi-Fi-vel egy ingatlan vagy más tárgyak és azok környezetének megfi gyelésére. A telefonra telepített Tuya Smart alkalmazásnak köszönhetően a kép valós időben megtekin-thető, így a ház vagy a létesítmények környékének ellenőrzése bármikor és bárhol elérhetővé válik.

01. A KÉSZLET TARTALMA

  1. IP kamera
  2. Tápegység
  3. Szerelési tartozékok
  4. Használati utasítás

02. TERMÉKLEÍRÁS

LÁSD AZ A ÁBRÁT

  1. Reset/Micro SD kártya foglalat
  2. Mikrofon
  3. Objektí v
  4. Fényérzékelő
  5. Hangszóró
  6. Wi-Fi antennák
  7. IR diódák
  8. LED-ek
  9. Elektromos aljzat
  10. LAN-csatlakozó (RJ45)
  11. Reset gomb

03. FÓ JELLEMZÓK

  1. Távvezérlés alkalmazáson keresztül
  2. Intelligens IR/éjszakai üzemmód

  3. Mozgás/ember észlelése és követése

  4. Értesítések és riasztások az alkalmazásban
  5. Kéti rányú hangkommunikáció
  6. Élő nézet

04. BIZTONSÁGI SZABÁLYOK MEGJEGYZÉS!

Ez a berendezés megfelel az összes vonatkozó EMF-szabványnak, és biztonságo-san használható, feltéve, hogy a használati utasításban leírtak szerint használják. A készülék használata előtt fi gyelmesen olvassa el a jelen kézikönyvben található utasításokat.

Felnőtt általi összeszerelés szükséges. Az összeszerelés során tartsa távol az apró alkatrészeket a gyermekektől.

A fényképezőgép nem játék. Ne engedje, hogy a gyermekek a fényképezőgéppel vagy tartozékaival játsszanak. Ne engedje, hogy a gyermek a készlet alkatrészeit a szájába vegye.

Tartsa a kábeleket gyermekek és háziállatok elől elzárva.

Ne használja a készüléket víz vagy hőforrás közelében.

Csak és kizárólag a készülékhez mellékelt tápegységet használja.

Ne érintse meg a hálózati aljzat érintkezőit éles vagy fémes tárgyakkal.

Hagyja a töltőkábelt biztonságos helyen, gyermekek és háziállatok elől elzárva.

Ennek elmulasztása veszélyes helyzeteket eredményezhet (pl. áramütés).

Csak az eredeti töltőt használja az eredeti készlethez. Az utasítások be nem tartása a készülék károsodásához vagy más veszélyes helyzetekhez vezethet.

05. HOGYAN KEZDJÜK EL

1. Töltse le az alkalmazást - B ÁBRÁT LÁSZLÓ B

Android/iOS: szkennelje be a QR-kódot és töltse le a Tuya Smart alkalmazást a Google Play/App Store-ból.

2. Regisztráció és bejelentkezés

Indítsa el az alkalmazást okostelefonján. Regisztráljon, majd jelentkezzen be a létrehozott fi ókjába.

3. Eszköz hozzáadása

  • Csatlakoztassa a kamerát a tápegységhez, és várjon, amíg hangjelzés hallatszik.
  • Nyomja meg és tartsa lenyomva a RESET gombot 5-10 másodpercig.
    • Várjon, amíg meghallja a „kapcsolatra vár” értesítést.
  • A kamera készen áll a telefonon lévő alkalmazáshoz való csatlakozásra.
  • Győződjön meg róla, hogy a telefon csatlakozik ahhoz a Wi-Fi hálózathoz, amelyhez a készülék csatlakozni fog.
  • Nyomja meg az alkalmazás felületének jobb felső sarkában lévő (+) szimbólumot, vagy válassza a „készülék hozzáadása” lehetőséget.
  • A termékkategóriák közül válassza ki a „Kamera és zár”, majd a „Vezeték

nélküli kamera (Wi-Fi vagy 2,4 GHz és 5 GHz / kettős sáv)" lehetőséget.

- Győződjön meg róla, hogy a készülék alaphelyzetbe állt és készen áll a csatlakozásra („várjon a csatlakozásra” üzenet ismétlődik).

4. Elérhető csatlakozási módok

A jobb felső sarokban válassza ki a kamera hálózati csatlakozási módját, és folytassa a következő lépéssel.

- QR-kód (ajánlott) - Csatlakozási mód az alkalmazásban generált QR-kód-nak a kamera lencséjével történő beolvasásával.

• Wi-Fi üzemmód:

A telefonon létrehozott hot spoton keresztül történő kapcsolódási mód (hálózat neve: „SmartLife-xxxxxx”).

EZ mód - Automati kus üzemmód. Ebben az üzemmódban az alkalmazás maga keresi meg a kamerát.

- Kábel - LAN-kapcsolat hálózati kábelen keresztül.

A kapcsolási mód kiválasztása után kövesse az alkalmazásban található utasításokat. A kamera a következő csatlakozási lépésekről a „router csatlakoztatása”, „internet csatlakoztatása”, „eszköz hozzáférés” hangüzenetekkel tájékoztatja Önt.

MEGJEGYZÉS: ne válassza le a kamerát a tápegységről a csatlakozás során.

Miután a készülék sikeresen csatlakozott, adjon neki egy tetszőleges nevet az alkalmazásban.

5. A készülék eltávolítása

A kezdőképernyőn tartsa lenyomva a bármely eszköz nevét tartalmazó fület. Ezután jelölje ki a törölni kívánt eszközt vagy eszközöket, és katti ntson a szemetesláda ikonra.

06. A KEZDŐKÉPERNYŐ ALKALMAZÁSI FUNKCIÓI - LÁSD A C1. ÁBRÁT

  1. Az állásfoglalás módosítása: HD/SD

Ha ez az opció be van jelölve, beállítható az alkalmazásban megjelenített kép minősége.

  1. Beállítások:

  2. Eszköz - lehetőség az eszköz nevének megváltoztatására és egy hely hozzáadására.

  3. Eszközinformációk - az eszköz tulajdonosának fi ókjára, IP-címére, eszközazonosítójára, időzónájára és Wi-Fi jelére vonatkozó információk.
  4. Nyomja meg a jelenetek indításához - feltételes programozás a kiválasztott készülékfunkciók gyors akti válásához. A programozási beállítások a Tuya alkalmazás kezdőképernyőjéről a „Smart Home’ fülre katti ntva érhetők el. Ezután az automati zálási beállítások között válassza a „Jelenet létrehozása’ gombot, és állítsa be a kívánt készülékműveleteket és azok akti válási feltételeit.
  5. Külső vezérlés - Amazon Echo, Google Home.

  6. Hibernálás - be/ki.

  7. Alapvető funkcióbeállítások - fordított képernyő beállításai, dátum és idő vízjel akti válása/deakti válása a felvételeken, hangmód beállításai (egyirányú vagy kéti rányú).
  8. Éjszakai üzemmód - IR LED működési beállítások az éjszakai üzemmódhoz - be/ki vagy automatikus üzemmód.
  9. IR éjjellátó funkció - be/ki vagy automati kus üzemmód.
  10. Riasztásérzékelési beállítások - mozgásérzékelés, mozgáskövetés, sziréna és időbeosztás beállításai.
  11. ONVIF - be/ki.
  12. Vásárlás VAS - hozzáférés a Tuya Smart alkalmazásban történő vásárlásokhoz.
  13. Üzenetértesítés - SMS vészhelyzeti értesítések lehetségesek egy telefonszám hozzáadása után.
  14. Telefonos értesítések - a telefonszám hozzáadása után lehetőség van telefonos vészhelyzeti értesítések küldésére.
    • Offl ine értesítések - be/ki
  15. GYIK és visszajelzések - kérdések és válaszok a készülék működésével és a felhasználói támogatással kapcsolatban.
  16. Megosztott eszközök - egy eszköz megosztásának beállítása más Tuya Smart app felhasználókkal.
  17. Hangalapú asszisztens hozzáadása a kezdőképernyőhöz - a telefon kezdőképernyőjéről a készülék kezelőfelületének gyors elérését szolgáló parancsikon beállításai.
  18. Eszközfrissítés - információ a készülék által használt aktuális szoft ververzióról és az automati kus frissítések engedélyezésének/leti I-tásának lehetősége.
    • A készülék újraindítása
  19. Eszköz törlése - eltávolít egy eszközt a Tuya Smart alkalmazásban csatlakoztatott ak közül.

  20. Hangszóró - be/ki

  21. Alkalmazáson belüli előnézet - közelebb/távolabb

  22. Teljes képernyő - be/ki

  23. Pillanatkép

  24. Kommunikáció - egyirányú/kéti rányú

  25. Felvétel

  26. A beállítási sáv minimalizálása

  27. Riasztási értesítések

  28. Távoli képvezérlés

  29. Mentett privát jelenet beállítások

  30. Felhőfelvétel beállításai

14. Funkcióbeállítások - Lásd a C2 ábrát

1) A mikro SD-kártyán tárolt felvételek lejátszása.
2) Galéria: mentett képernyőképek és felvételek.
3) Alkalmazási szín: világos/sötét.
4) Privát üzemmód: be/ki.
5) Éjszakai üzemmód : Színes/IR/Intelligens.
6) Éjszakai üzemmód kapcsoló : be/ki/automatikus.
7) Mozgáskövetés - be/ki.
8) Mozgásérzékelés - be/ki.

9) Az alkalmazásban megjelenő funkciókat a „Szerkesztés” funkció segítségével szabadon konfi gurálhatja.

07. FELVÉTELEK LEJÁTSZÁSA MICRO SD KÁRTYÁRÓL

A memóriakártyáról készült felvételek számítógépen történő lejátszásához le kell töltenie a Media Player Classic szoft vert a következő linkről: htt ps://xblitz.pl/download/media-player-classic-home-cinema.exe. Ezután a kódolt felvételeket a kártyáról a lejátszóra másolva megtekintheti azokat.

08. MÜSZAKI ADATOK

• Maximális felbontás: 2880x1620p (5Mpx)
• Képkocka sebesség: akár 25fps
- Érzékelő: CMOS: 1/3" PS Color CMOS
• Objektí v gyújtótávolság: 3.6mm/F2.0
- Objektí v érzékenysége: 0,05LUX/F1,2 színes; 0,005LUX/F1,2 (IR bekapcsolva, fekete-fehér)
• Nagyítás: 6x digitális zoom
• Látómező: vízszintes 77°; függőleges 45°
- Forgatási szög: vízszintes 0-355°; függőleges 0-90°
- Vízszintes/függőleges forgási sebesség: 30°/s
• Codec: H.265/H.264
• Wi-Fi: 2,4 GHz-es WiFi 802.11b/g/n
• Hálózati interfész: LAN (RJ45 10m/100m)
• Mobil alkalmazás: Tuya Smart
- Mozgás- és karakterérzékelés/követés: YES
• ONVIF (Open Network Video Interfaces Forum): .
- Jellemzők: (automati kus erősítésszabályozás), AES (automati kus elektronikus zár), D-WDR (széles dinamikatartományú megvilágítás), 3D DNR (digitális zajcsökkentés videóban).
• Fénykibocsátó diódák: 8 IR/4 fehér LED
- Az IR-világító hatótávolsága: legfeljebb 25 m
- Működési módok: színes/fekete-fehér/intelligens

  • Üzemi hőmérséklet -30°C és +60°C között
  • Micro SD kártya támogatás: max. 128 GB/felhő tárolás
  • Beépített hangszóró és mikrofon: kéti rányú kommunikáció
    • Tápegység: DC12V/2A
    • Vízálló osztály: IP66
    • Működési frekvenciatartomány: 2400-2483,5 MHz
    • Maximális frekvenciateljesítmény a működési tartományban: 19dBm
    • Méretek: 100x150x155 mm
  • Súly: 450g

09. JÓTÁLLÁSI/ REKLAMÁCIÓS KÁRTYA

A termékre 24 hónapos garancia vonatkozik. A garanciális feltételek a következő weboldalon találhatók: htt ps://xblitz.pl/gwarancja/.

A panaszokat a htt p://reklamacje.kgktrend.pl/ oldalon található panaszbejelentő úrlapon kell benyújtani.

Részletek, elérhetőség és a szolgáltatás címe a következő címen található:

www.xblitz.pl. A specifi kációk és a tartalom előzetes értesítés nélkül változhatnak. Elnézést kérünk az esetleges kellemetlenségekért.

A KGK Trend kijelenti, hogy az Xblitz Armor 500 megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek. A nyilatkozat szövege a linken található:

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Xblitz

Modell : Armor 500

Kategória : Megfigyelő kamera