SCHEPPACH Holzspalter - Hasító

Holzspalter - Hasító SCHEPPACH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Holzspalter SCHEPPACH PDF formátumban.

📄 112 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice SCHEPPACH Holzspalter - page 93

Felhasználói kérdések a következőről Holzspalter SCHEPPACH

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hasító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Holzspalter - SCHEPPACH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Holzspalter márka SCHEPPACH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Holzspalter SCHEPPACH

A készüléken található szimbólumok magyarázata

A jelen kézikönyvben használt szimbólumok célja, hogy felhívják a figyelmet a lehetséges kockázatokra. A biztonsági szimbólumokat, valamint az ezeket kísérő magyarázatokat pontosan értelmezni kell. Maguk a figyelmeztetések nem hárítják el a kockázatokat, és nem helyettesítik a balesetek megelőzése érdekében hozott megfelelő intézkedéseket.

SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 1Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági előírásokat, és mindig tartsa be azokat!
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 2Kötelező a munkacipő viselete
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 3Kesztyű viselete!
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 4Viseljen hallásvédőt! Viseljen védőszeműveget!
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 5Használjon védősisakot
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 6Illetéktelen számára tilos a belépés
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 7A munkaterületen tilos a dohányzás
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 8Ne hagyja a padlóra folyni a hidraulikaolajat
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 9Tartsa rendben a munkaterületet! A rendetlenség balesetveszélyes!
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 10A használt olajat megfelelően ártalmatlanítsa (használt olaj helyi gyűjtőhelyén). A használt olajat tilos a földre ereszteni vagy a többi hulladékkal keverni.
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 11A védő- és biztonsági szerkezetek eltávolítása vagy módosítása tilos.
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 12A gép munkaterületén kizárólag a kezelő tartózkodhat. Tartsa távol a munkában részt nem vevő személyeket, valamint a házi- és haszonállatokat a veszélyzónától (legalább 5 m távolság).
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 13A beszorult rönköket ne kézzel távolítsa el.
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 14Figyelem! Javitási, karbantartási és tisztítási munkálatok előtt állítsa le a motort, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 15Vágás- és zúzódásveszély. Soha ne nyúljon a veszélyes területekre, amikor mozog a hasítókés.
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 16Magas feszültség! Életveszély!
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 17A gépet csak egy személy kezelje!
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 18A munka megkezdése előtt körülbelül 2 fordulattal oldja ki a légtelenítő csavart. Szállítás előtt zárja le.
SCHEPPACH Holzspalter - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 19Vigyázat! Mozgó szerszámok!
⚠ Figyelem! Ne szállítsa fekvő helyzetben a készüléket!

Tartalomjegyzék: Oldal:

  1. Bevezetés....93
  2. A készülék leírása 93
  3. Szállított elemek 93
  4. Rendeltetésszerűi használat 93
  5. Általános biztonsági utasítások....94
  6. További biztonsági utasítások 94
  7. Technikai adatok....95
  8. Kicsomagolás 95
  9. Felépítés / Beüzemeltetés előtt 95
  10. Üzembe helyezés....96
  11. Tisztítás 97
  12. Szállítás....97
  13. Tárolás....97
  14. Karbantartás....97
  15. Megsemmisítés és újrahasznosítás 98
  16. Hibaelhárítás 99

1. Bevezetés

Gyártó:

scheppach

Sok örömet és sikert kívánunk Önnek, amikor az új készülékét használja.

Kedves Vásárló!

A hatályban lévő termékfelelősségi törvény értelmében a berendezés gyártója nem vonható felelősségre a berendezésen vagy vele kapcsolatban keletkező károkért a következő esetekben:

  • szakszerűtlen kezelés,
  • a használati utasítások be nem tartása,
  • harmadik személy által végzett, szakképzetlen javítások,
  • nem eredeti alkatrészek beszerelése és cseréje,
  • szakszerütlen használat,
  • az elektromos rendszer kiesése az elektromos előírások, illetve a VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113 szabályozások be nem tartása miatt.

Javaslatok:

Mielött a berendezést összeszerelné, és üzembe helyezné olvassa el a használati útmutató teljes szövegét.

Az üzemelési utasítások célja a készülékkel való is- merkedésének megkönnyítése és a használati lehetőségeinek megismertetése.

Az üzemelési utasítások fontos megjegyzéseket tartalmaz a készülék biztonságos, szakszerű és gazdaságos használatával kapcsolatosan, a veszélyek elkerülésére, a javítási költségek megspórolására, a kiesési idő csökkentésére, és a készülék megbízhatóságának és élettartamának növelésére.

A használati útmutatóba foglalt biztonsági utasításokon kívül minden képpen be kell tartani a nemzeti érvényben lévő szabályozásokat a készülék üzemelésével kapcsolatosan.

Az üzemelési utasításokat helyezze egy tiszta, műanyag mappába, hogy megóvja a szennyeződés-től és a nedvességtől, és tárolja a készülék közelé-ben. A munka elkezdése előtt minden gépkezelőnek el kell olvasnia az utasításokat és gondosan be kell tartania őket. Csak olyan személyek használhatják a készüléket, akiket kiképeztek a gép használatáról, és a lehetséges veszélyekről, illetve kockázatokról. Be kell tartani az előírt minimális kort.

A jelen üzemelési utasításokba foglalt biztonsági előírások és a helyi országos különleges előírások kiegészítéseként be kell tartani az általánosan elismert müszaki előírásokat a azonos gépeket üzemelésekor.

Az útmutató, valamint a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából származó balesetekért és károkért nem vállalunk felelősséget.

2. A készülék leírása

  1. Szállítási fogantyúk
  2. Hasítóék
  3. Hasítóoszlop
  4. Állítható villák
  5. Asztal
  6. Burkolat
  7. Kerekek
  8. Löketbeállító rúd
  9. Müködtető fogantyú
  10. Teljes kezelőkarok
  11. Oldalsó lerakóasztal
  12. Kapcsoló/dugasz kombináció
  13. Motor
  14. Nívópálca

3. Szállított elemek

A. Hasító
B. Kezelőkarok
C. Állítható villák
D. Kiegészítő tartók
E. Kerekek
F. Tartozékzacskó (A, B, C)
G. Kezelési utasítás
H. Asztal lerakó asztalokkal

4. Rendeltetésszerűi használat

A gépet csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó.

A rendeltetésszerűi használat része a biztonsági utasítások figyelembe vétele is, valamint az összeszerelési és a használati utasításban levő üzemeltetési utasítások.

A gépet kezelő és karbantartó személyeknek ezekben jártasaknak és a lehetséges veszélyekkel kapcsolatban kioktatottaknak kell lenniük. Ezen kívül legpontosabban be kell tartani az érvényes balesetvédelmi előírásokat.

Figyelembe kell venni a munkaegészségügy és a biztonságtechnikai téren fennálló balesetvédelmi szabályokat.

A gépen történő változtatások, teljesen kizárják a gyártó szavatolását, és az ebből adódó károk meg- térítését.

  • A hidraulikus hasítógép csak álló üzemeltetésre alkalmas, a fadarabokat csak álló helyzetben, szálirányban lehet hasítani. A hasítható fadarabok méretei:
    fa hosszúsága: 55 cm ø min./max.: 30 cm
  • Soha ne hasitsa a fadarabot álló helyzetben, vagy száliránnyal ellentétesen!
  • Tartsa be a gyártó biztonsági, munkavégzési és karbantartási előírásait, valamint a műszaki adatokban meghatározott méreteket.
  • Tartsa be a vonatkozó baleset-megelőzési előírá-sokat és a többi általánosan elfogadott biztonság-technikai szabályt.
  • A gépet csak olyan személy használhatja, tarthatja karban vagy javíthatja, akit ezzel megbíztak és a veszélyekkel kapcsolatban kioktattak. Ha a gépet önkényesen megváltoztatja, az ebből eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
  • A gépet kizárólag a gyártó eredeti tartozékaival és eredeti szerszámaival szabad használni.
  • Minden ettöl eltérő használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből eredő károkért a gyártó nem felel; a kockázatot egyedül a használó viseli.

Kérjük vegye figyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva. Nem vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari, kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van használva.

5. Általános biztonsági utasítások

FIGYELMEZTETÉS: Elektromos szerszámok használatakor kövesse az alábbi alapvető biztonsági óvintézkedéseket, hogy csökkenthesse a tűz, az áramütés és a személyi sérülések kockázatát.

A szerszámmal való munkavégzés előtt olvassa el az összes útmutatót.

  • A gépen található összes biztonsági és veszélyekre vonatkozó utasítást vegye figyelembe.
  • A gépen található összes biztonsági és veszélyekre vonatkozó utasítást hiánytalanul tartsa olvasható állapotban.
  • A gépen található biztonsági berendezéseket nem szabad leszerelni vagy használhatatlanná tenni.
  • Ellenőrizze a hálózati csatlakozóvezetékeket. Ne használjon hibás csatlakozóvezetékeket.
  • Üzembe helyezés előtt ellenőrizze a kétkezes kezelés helyes működését.
  • A kezelőszemélynek legalább 18 évesnek kell lennie. Az oktatásban részt vevő személyeknek legalább 16 évesnek kell lenniük, de ők csak felügyelettel dolgozhatnak a gépen.
  • Viseljen munkavédelmi kesztyüt a munkavégzéshez.

  • Legyen óvatos a munkavégzésnél: Fennáll a hasító szerszám által okozott ujj- és kézsérülések veszélye.

  • Nehéz vagy rossz fogású darabok hasítása esetén használjon megfelelő segédeszközt az alátámasztáshoz.
  • Az átszerelési, beállítási és tisztítási munkálatokat, valamint a karbantartást és az üzemzavarok elhárítását csak kikapcsolt motornál végezze. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót!
  • Az elektromos szerelés telepítési, javítási és karbantartási
  • kizárólag szakmunkások végezzék.
  • A javítási és karbantartási munkálatok befejezése után azonnal szerelje vissza az összes védő- és biztonsági berendezést.
  • A munkahely elhagyásakor kapcsolja ki a motort. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót!

6. További biztonsági utasítások

  • A fahasítót csak egyetlen személy kezelje.
  • A lehetséges sérülések elleni védelem érdekében viseljen védőfelszerelést (védőszemüveg/-rostély, hallásvédő, munkavédelmi kesztyű).
  • Soha ne hasítson olyan rönköket, amelyek szegeket, drótokat vagy egyéb tárgyakat tartalmaznak.
  • A már széthasított fa és faforgács veszélyes munkateret hoz létre. Fennáll a megbotlás, az elcsúszás vagy a leesés veszélye. Mindig tartsa rendben a munkateret.
  • Bekapcsolt gépnél soha ne helyezze kezeit a gép mozgó alkatrészeire.
  • Csak olyan fákat hasítson, amelyek legfeljebb 55 cm hosszúak.

Figyelmeztetés! Ez az elektromos kéziszerszám működés közben elektromágneses mezőt képez. Ez a mező bizonyos körülmények között befolyásolhatja az aktív és passzív orvosi implantátumok működését. A súlyos és halálos sérülések veszélyének csökkentése érdekében javasoljuk, hogy az orvosi implantátumokkal élő személyek az elektromos kéziszerszám kezelése előtt kérjék ki orvosuk és az implantátum gyártójának véleményét.

A gép a technika mai állása és az elfogadott biztonságtechnikai szabályok szerint készült. Ennek ellenére munka közben felléphetnek egyedi maradék kockázatok.

  • A hasítószerszám szakszerűtlen vezetésekor vagy a fa szakszerűtlen felhelyezésekor sérülésveszély fenyegeti az ujjakat és kezeket.
  • Szakszerűtlen tartás vagy vezetés esetén a kisodródó munkadarab sérüléseket okozhat.
  • Ha nem megfelelő elektromos csatlakozóvezetékeket használ, az áram veszélyeztetheti az egészségét.

  • A fa különleges tulajdonságai (ágak, egyenetlen alak stb.) veszélyeket hordoznak magukban.

  • Ezen túlmenően minden meghozott óvintézkedés ellenére vannak nem nyilvánvaló maradék kockázatok. A maradék kockázatok minimalizálhatók, ha összességében betartja a „Biztonsági utasítások“ a „Rendeltetésszerű használat“ c. fejezetek, valamint a kezelési útmutató tartalmát.
  • Nem előírásszerű villamos csatlakozóvezetékek használatakor áramütés veszélye áll fenn.
  • Mielőtt a beállítási és karbantartási munkákat megkezdené, kapcsolja ki a Start gombot és húzza ki a hálózati csatlakozót.
  • Minimálisra csökkenthetők azonban a „Biztonsági utasítások”, a „Rendeltetésszerű használat” és a kezelési útmutató együttes betartásával.
  • Kerülje a gép véletlen üzembe helyezését: a dugós csatlakozó a csatlakozó aljzatba való bevezetése-kor nem szabad megnyomni a bekapcsoló gombot. Használja az üzemeltetési utasításban ajánlott szerszámot. Ily módon biztosíthatja, hogy gépe mindig optimális teljesítménnyel működjön.
  • A kezét tartsa távol a munkaterülettöl, ha a gép üzemel.

7. Technikai adatok

Motor V/Hz230V / 50Hz400V / 50Hz
Felvételi teljesítmény P1 W30002100
Leadási teljesítmény P2 W22001500
ÜzemmódS6 40%S6 40%
Fordulatszám min ^-1 28002800
Fázisváltó-igen
Méretek H x Sz x M850 x 915 x 1495850 x 915 x 1495
Asztal magassága800 mm
Munkamagasság920 mm
Fahosszúság550 mm
Hasító erő max. t*7
Hengerlöket495 mm
Henger előremenet4,5 cm/s
Henger hátramenet16,5 cm/s
Olajmennyiség3,5 l
Tömeg98,5 kg95,5 kg

A műszaki változások jogát fenntartjuk!

8. Kicsomagolás

Nyissa ki a csomagolást és óvatosan vegye ki a ké- szüléket.

Távolítsa el a csomagolóanyagot, valamint a csoma-golási / szállítási biztosításokat (ha vannak ilyenek). Ellenőrizze, hogy teljes-e a szállítmány.

Ellenőrizze a készülék és a kiegészítő alkatrészek szállítás során keletkezett sérüléseit. Reklamáció esetén azonnal értesítse a beszállítót. Utólagos reklamációkat nem fogadunk el. Lehetősége szerint a garancia érvényességének le- teltéig őrizze meg a csomagolást. A használatba vétel előtt ismerje meg a gépet a ke- zelési útmutatóból.

Tartozékként, valamint kopó és pótalkatrészként csak eredeti alkatrészeket használjon. Pótalkatrészeket szakkereskedőjénél vásárolhat.

Rendelésnél adja meg a cikkszámot, valamint a gép típusát és gyártási évét.

FIGYELEM

A készülék és a csomagolóanyag nem gyerekjáték! A gyerekek ne játsszanak a műanyag zacs-kókkal, fóliákkal és apró alkatrészekkel! Fennáll a lenyelés és fulladás veszélye!

9. Felépítés / Beüzemeltetés előtt

9.1 Kerekek felszerelése (7. ábra) (A tartozékzacskó)

  • Csavarozza ki a hatlapú csavart a fülnél (3. ábra (1)) annyira, hogy a keréktengely a fülbe illeszkedjen.
  • Most vezesse be a keréktengelyt a fülbe (3. ábra 2)).
  • Húzza meg az előzőleg kicsavarozott csavart.
  • Most szerelje fel a kerekeket és az alátétet.
  • Ezután rögzítse a kerekeket egy sasszeggel a tengelyre.
  • Végezetül helyezze fel a kis dísztárcsát.
  • Ismételje meg a folyamatot a másik oldalon is.

9.2 Az asztal felszerelése (5. ábra)

  • Csavarozza ki a csillagmarkolatú csavart (4. ábra)
  • Most hajtsa ki mindkét oldalsó lerakót (11) az 5. ábra szerint.
  • Most helyezze be az asztalt a számára kijelölt rögzítőbe, majd húzza meg újra az előzetesen kicsavarozott csillagmarkolatú csavart (6. ábra (2)).

9.3 Teljes működtető karok összeszerelése (10) (B tartozék zacskó)

  • A karok működtető markolatai kifelé néznek!
  • A hatlapú csavart és az alátétet tolja át a kezelőkaron (7. ábra (1)).
  • Vezesse az (A) kezelőkart a (B) kapcsolóhimbába (7. ábra (2)).
  • Helyezze az illesztő alátétet (7a) a kezelőkar és a lerakó közé (7. ábra (2)).
  • Most húzza meg alulról a hatlapú csavart az alátéttel és egy önbiztosító anyával.
  • Figyelem: Az önbiztosító anyát csak annyira szorítsa meg, hogy a teljes kezelőkar még jobbra és balra mozogni tudjon.
  • A fent ismertetett módszerrel rögzítse a másik kezelőkart a másik oldalon.

9.4 Villák felszerelése (C tartozékzacskó)

  • Rögzítse a kiegészítő rögzítőket (D) két-két keresztfejű csavarral, alátéttel és anyával a villákra (8. ábra). Ügyeljen rá, hogy a nagyobb kiegészítő rögzítőt a bal villára (4) rögzítse.
  • Helyezze az állítható villákat a már felhegesztett hatlapú anyákra, majd rögzítse ezeket a melléklet csillagmarkolatú csavarokkal és alátétekkel (8. ábra)
  • Figyelem! A villákon elhelyezettfogaknak a felszerelést követően egymás felé kell néznie (9. ábra).

FIGYELEM!

Az üzembe helyezés előtt feltétlenül szerelje össze teljesen a készüléket!

10.Üzembe helyezés

Győződjön meg arról, hogy hiánytalanul és az előírásoknak megfelelően szerelték össze a gépet. Minden egyes használat előtt ellenőrizze:

  • a csatlakozóvezetékek sérült helyeit (szakadások, vágások és hasonlók),
    • a gép esetleges sérüléseit,
  • hogy az összes csavar szorosan meg van-e húzva,
  • a hidraulika szivárgási helyeit és
  • az olajszintet.

Az olajszint ellenőrzése (13. ábra)

A hidraulikaberendezés egy zárt, olajtartállyal, olajszivattyúval és vezérlöszeleppel rendelkező rendszer. Rendszeresen, minden egyes üzembe helyezés előtt ellenőrizze a kenőolaj szintjét. A túl alacsony olajszint az olajszivattyú sérülését okozhatja. Az olajszint méréséhez teljesen csavarozza be a nívópálcát.

Funkcionális teszt

Minden használat előtt egy funkcionális tesztet el kell végezni.

Lépés:
Eredmény:

Mindkét fogantyú lenyomása.A hasítókés lefelé süllyed – kb. 10 cm-rel az asztal fölé.
Az egyik fogantyú elengedése.A hasítókés megáll a kiválasztott helyzetben.
Mindkét fogantyú elengedése.A hasítókés visszamegy a felső helyzetbe

Minden egyes használat előtt végezze el az olajszint vizsgálatát. Lásd a „Karbantartás” című fejezetet!

Légtelenítés (14. ábra)

A hasítógép üzembe helyezése előtt légtelenítse a hidraulikaberendezést.

  • Oldja ki néhány fordulattal az (14) légtelenítő sapkát, hogy a levegő távozhasson az olajtartályból.
  • Üzem közben hagyja nyitva a sapkát.
  • A hasítógép mozgatása előtt zárja vissza a sapkát, különben kifolyhat az olaj.

Ha nem légteleníti a hidraulikaberendezést, akkor a bezárt levegő a tömítések, és ezzel a hasítógép sérülését okozza.

Löketkorlátozás rövid munkadarab esetén (10. ábra)

Hasítókés alsó helyzete: kb. 10 cm-rel a hasítóasztal felett

• Vigye a kívánt helyzetbe a hasítókést.
- Engedje el az egyik kezelőkart.
- Kapcsolja ki a motort.
- Engedje el a második kezelőkart.
• Csavarozza ki a csillagmarkolatú csavart (10a).
- Mozgassa felfelé a (8) löketbeállító rudat, míg a rugó meg nem állítja.
- Ismét húzza meg a csillagmarkolatú csavart (10a).
- Kapcsolja be a motort.
- Ellenőrizze a felső helyzetet.

Be-/kikapcsolás (12)

Bekapcsoláshoz nyomja meg a zöld gombot. Kikapcsoláshoz nyomja meg a piros gombot.

Megjegyzés: Egyszeri be- és kikapcsolással minden egyes használat előtt ellenőrizze a be-/kikapcsoló egység működését.

Újraindulási biztosíték áramkimaradás esetén (nullfeszültség-kioldó)

Áramkimaradás, a csatlakozódugó akaratlan kihúzása vagy a biztosíték meghibásodása esetén automatikusan kikapcsol a készülék.

Visszakapcsoláshoz nyomja meg újra a kapcsolóegység zöld gombját.

Hasítás

  • Helyezze az asztalra a fát, mindkét fogantyúval tartsa szorosan, nyomja lefelé a fogantyúkat, majd amint a hasítókés a fába hatol, tolja kifelé a fogantyúkat, miközben lefelé nyomja őket. Ezzel megakadályozható, hogy nyomás hasson a kezelőkarok.
  • Csak egyenesen lefűrészelt fadarabokat hasítson.
  • Függölegesen hasítsa a fát.
  • Soha ne végezze fekvő vagy merőleges helyzetben a fát.
  • Viseljen megfelelő kesztyűt a hasításhoz.

A munka befejezése

  • Vigye az alsó állásba a hasítókést.
  • Engedje el az egyik kezelőkart.
  • Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
    • Zárja le a légtelenítő csavart.
  • Tartsa be az általános karbantartási előírásokat.

Elektromos csatlakoztatás

A telepített elektromos motor üzemkészen csatlakozik. A csatlakozás megfelel a vonatkozó VDE és DIN rendelkezéseknek.

A vásárló által használt hálózati csatlakozó, valamint az általa használt hosszabbító vezeték is feleljen meg ezeknek az előírásoknak.

Sérült elektromos csatlakozóvezetékek

Az elektromos csatlakozóvezetékek szigetelése gyakran megsérül.

Ennek oka lehet:

  • Nyomási helyek, ha a csatlakozóvezetéket ablakvagy ajtóréseken keresztül vezeti.
  • Törési helyek a csatlakozóvezetékek szakszerűtlen rögzítése vagy vezetése miatt.
  • Vágási helyek a csatlakozóvezetéken való áthajtás miatt.
  • Szigetelés sérülése a fali csatlakozóaljzatból való kiszakítás miatt.
  • Repedések a szigetelés öregedése miatt.

Ne használjon ilyen sérült elektromos csatlakozóvezetékeket, mivel használatuk a szigetelés sérülése miatt életveszélyes.

Rendszeresen ellenőrizze, hogy nem sérültek-e az elektromos csatlakozóvezetékek. Ügyeljen arra, hogy ellenőrzéskor a vezeték ne csatlakozzon a há- lózatra.

Az elektromos csatlakozóvezetékek feleljenek meg a vonatkozó VDE és DIN rendelkezéseknek. Csak H07RN jelölésű csatlakozóvezetékeket használjon.

A csatlakozóvezeték típusának megnevezését a vezetéken fel kell tüntetni.

Egyfázisú váltóáramú motor esetén a magas (3000 watt feletti) indítási árammal rendelkező gépekhez C 16A vagy K 16A biztosíték használatát javasoljuk!

Váltóáramú motor 230 V/ 50 Hz

Hálózati feszültség: 230 Volt / 50 Hz.

A hálózati csatlakozó és hosszabbító vezeték öteresek legyenek = 3 fázis, N és védőföld (1/N/PE).

Háromfázisú motor 400 V/ 50 Hz

Hálózati feszültség 400 Volt / 50 Hz.

A hálózati csatlakozó és hosszabbító vezeték öteresek legyenek = 5 fázis, N és védőföld (3/N/PE).

A hosszabbító vezetékek keresztmetszete legalább 1,5 mm² legyen.

A hálózati csatlakozás maximálisan 16 A-re van lebiztosítva.

A hálózatra csatlakoztatás vagy helyváltoztatás esetén ellenőrizze a forgásirányt. Szükség esetén cserélje fel a polaritást. Csavarja a készülék csatlakozódugójába a pólusváltó szerkezetet.

11. Tisztítás

Figyelem!

Minden tisztítási munkálat előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót.

Azt javasoljuk, hogy a készüléket minden használat után tisztítsa meg.

Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket egy nedves ruhával és egy kis kenőszappannal. Ne használjon tisztító- vagy oldószereket, mivel ezek kikezdhetik a készülék műanyag alkatrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne juthasson víz a készülék belsejébe.

12. Szállítás

A hasítógép szállításához mozgassa teljesen le az hasítókést. A hasítóoszlopnál, a fogantyú segítségével enyhén billentse meg a hasítógépet, míg a kerekre nem dől, és ekkor megkezdheti a mozgatást (11. ábra).

13. Tárolás

A készüléket és tartozékait sötét, száraz és fagy- mentes helyen, gyermekektől elzárva tárolja. Az optimális tárolási hőmérséklet 5 és 30°C között van. Takarja le az elektromos szerszámot, ezzel védve portól és nedvességtől. A kezelési útmutatót az elektromos szerszámmal együtt örizze meg.

14. Karbantartás

Figyelem!

Minden karbantartási munkálat előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót.

Mikor kell elvégezni az olajcserét?

Az első olajcserét 50 üzemóra elteltével, majd utána 500 üzemóránként.

Olajcsere (12. ábra)

  • Teljesen húzza be a hasítóoszlopot.
  • Állítson egy legalább 6 l térfogatú tartályt a hasítógép alá.
  • Lazítsa meg a nívópálcát (14).
  • Nyissa ki a (12a) leeresztő csavart, hogy kifolyhasson az olaj.
  • Zárja vissza a (12a) leeresztő csavart, és szorosan húzza meg.
  • Újra töltsön be lassan 3,5 l új hidraulikaolajat egy tiszta tölcsér segítségével, és közben ellenőrizze az olajszintet.
  • Ezután újra csavarozza vissza az nívópálcát.

Az így nyert elhasznált olajat szabályszerűen, a helyi elhasznált olaj gyűjtőhelyre távolítsa el. Tilos az elhasznált olajnak a talajba kerülni vagy azt a háztartási hulladék közé keverni.

HLP 32 sorozatú olaj használatát javasoljuk

Hasítószár

A hasítógép szárát minden egyes üzembe helyezés előtt enyhén zsírozza be. Ezt az eljárást 5 üzemórán-ként ismételje meg. Vékony rétegben hordjon fel zsírt vagy olajspray-t. A szárnak nem szabad szárazon járnia.

Hidraulikaberendezés

A hidraulikaberendezés egy zárt, olajtartállyal, olajszivattyúval és vezérlőszeleppel rendelkező rendszer. A gyárban teljesen összeszerelt rendszert nem szabad módosítani vagy manipulálni.

Rendszeresen ellenőrizze az olajszintet.

A túl alacsony olajszint az olajszivattyú sérülését okozza. Rendszeresen ellenőrizze a hidraulikus csatlakozások és csavarkötések tömítettségét – adott esetben húzza után őket.

Az elektromos berendezések

Az elektromos berendezések csatlakoztatását és javítását csak villamossági szakember végezheti.

Kérdései esetén az alábbi adatokat kell megadni:

  • Motor áramtípusa
    • Gép típuscímkéjének adatai
  • Motor típuscímkéjének adatai

Szervíz-információk

Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy természetes kopásnak vannak alávetve ill. a következő részekre van mint fogyóeszközökre szükség.

Gyorsan kopó részek*: hasító ékvezetők, hidraulika- olaj, hasító ék

* nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében!

15. Megsemmisítés és újrahasznosítás

A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozékai különböző anyagokból állnak, mint például fémböl és műanyagokból. Vigye a károsult alkatrészeket a különhulladék megsemmisítési helyhez. Érdeklődjön utánna a szaküzletben vagy a községi közigazgatásnál!

Ne dobja a használt berendezéseket a háztartási hulladékba!

SCHEPPACH Holzspalter - Ne dobja a használt berendezéseket a háztartási hulladékba! - 1

Ez a szimbólum arra hívja fel a figyelmet, hogy a terméket az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló irányelv (2012/19/EU) és a nemzeti törvények értelmé- ben nem szabad a háztartási hulladékba dobni. Ezt a terméket egy erre alkalmas gyűjtőhelyen kell leadni. Ez történhet például egy hasonló termék vásárlásakor történő visszaadással vagy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait újrahasznosító hivatalos gyűjtőhelyen történő leadással. A használt berendezések szakszerűtlen kezelése a használt elektromos és elektronikai berendezésekben gyakran megtalálható potenciálisan veszélyes anyagok miatt negatív hatással lehet a környezetre és az emberek egészségére. Ezen termék szakszerű ártalmatlanításával ráadásul a természeti erőforrások hatékony használatához is hozzájárul. A használt berendezések gyűjtőhelyeivel kapcsolatban a városvezetésnél, a helyi közterület-fenntartónál, az elektromos és elektronikus berendezések hivatalos gyűjtőhelyén vagy a hulladékszállító vállalatnál érdeklődhet.

16. Hibaelhárítás

A következő táblázat bemutatja a hibák tüneteit, és ismerteti azok elhárításának módját arra az esetre, ha az Ön által vásárolt gép nem működne megfelelően. Ha a problémát ezzel nem sikerül lokalizálni és orvosolni, forduljon az illetékes szervizhez.

Üzemzavar Lehetséges okok Megoldás
Nem indul a hidraulikus szivattyúNincs tápfeszültségEllenőrizze, hogy van-e tápellátás a vezetékekben
Kikapcsolt a motor termokapcsolójaA motor lehülése után visszakapcsol a termokapcsoló. Újraindítható a motor
Az oszlop nem mozog lefeléAlacsony olajszintEllenőrizze az olajszintet, és töltse után az olajat
Az egyik kar nincs csatlakoztatva Ellenőrizze a karok rögzítését
Szennyeződés a sínekben Tisztítsa meg az oszlopot
Elindul a motor, de az oszlop nem mozog lefeléVáltakozó áram esetén helytelen a motor forgásirányaFázisváltó:Ellenőrizze és állítsa át a motor forgásirányát

A nyilvánvaló hiányokat az áru átvétele után 8 napon belül be kell jelenteni. Egyéb esetekben a vevő az ilyen hiányokkal kapcsolatos összes igényét elveszíti. Helyes használat esetén gépeinkre az átadástól a törvényileg szabályozott jótállás időtartama alatt garanciát biztosítunk oly módon, hogy díjmentesen kicserélünk minden olyan alkatrészt, amely ezen idő alatt bizonyíthatóan anyaghiba vagy gyártási hiba miatt vált használhatatianna. A nem

saját gyártású alkatrészekért csak abban az esetben vállalunk garanciát, ha beszállítónk felé jótállási igényt támaszthatunk. Az új alkatrészek alkalmazásának köllségei a vevőt terhelik. Az átalakítási és árleszállítási igények, valamint egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. A fűrészlap kopó alkatrészek számít, ezért alapvetően minden garanciaigény alól ki van zárva.

Záruka CZ

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SCHEPPACH

Modell : Holzspalter

Kategória : Hasító