Holzspalter - Cepilec za drva SCHEPPACH - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo Holzspalter SCHEPPACH v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o Holzspalter SCHEPPACH
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Cepilec za drva v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Holzspalter - SCHEPPACH in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Holzspalter znamke SCHEPPACH.
NAVODILA ZA UPORABO Holzspalter SCHEPPACH
Obrazložitev simbolov na napravi
Uporaba simbolov v tem priročniku je namenjena opozarjanju na možna tveganja. Varnostni simboli in spremljajoče razlage morajo biti popolnoma razumljeni. Opozorila sama ne zmanjšujejo tveganj in ne morejo nadomestiti ustreznih ukrepov za preprečevanje nesreč.
![]() | Pred zagonom preberite priročnik. |
![]() | Uporabljajte zaščitne čevlje. |
![]() | Uporabljajte delovne rokavice. |
![]() | Uporabljajte zaščito sluha in zaščitna očala. |
![]() | Uporabljajte zaščitno čelado. |
![]() | Prepoved kajenja v delovnem območju. |
![]() | Prepovedano iztekanje hidravličnega olja na tla. |
![]() | Delovni prostor vzdržujte v urejenem stanju! Nered lahko povzroči nezgode! |
![]() | Staro olje zavrzite v skladu s predpisi (zbirno mesto za staro olje na licu mesta). Prepovedano je izpuščanje starega olja v tla ali ga pomešati z odpadki. |
![]() | Prepovedano je odstranjevanje zaščitnih in varnostnih priprav ali njihovo spreminjanje. |
![]() | V delovnem območju stroja lahko stoji samo upravljavec. Neudeležene osebe ter hišne in delovne živali se ne smejo zadrževati v območju nevarnosti (najmanjša razdalja 5 m). |
![]() | Zataknjenih debel ne odstranjujte z rokami. |
![]() | Pozor! Pred popravili, vzdrževanjem in čiščenjem izklopite motor in izvlecite omrežni vtič. |
![]() | Nevarnost vrezov in stiskov, nikoli se ne dotikajte nevarnih območij, ko se cepilno rezilo premika. |
![]() | Visoka napetost, smrtna nevarnost! |
![]() | Napravo lahko upravlja samo ena oseba! |
![]() | Pred začetkom dela odvijte odzračevalni vijak za pribl. 2 vrtljaja. Pred transportom ga zaprite. |
![]() | Previdno! Premikajoča se orodja! |
![]() | Naprave ne transportirajte v ležečem stanju! |
| Pozor! | V teh navodilih za uporabo so mesta, ki zadevajo vašo varnost, označena s tem znakom. |
Kazalo: Stran:
- Uvod 102
- Opis naprave 102
- Vsebina dobave.... 102
- Predpisana namenska uporaba 102
- Splošni varnostni napotki 103
- Dodatni varnostni napotki.... 103
- Tehnični podatki 104
- Rozbal'ovaní 104
- Postavitev / Pred zagonom 104
- Zagon naprave 105
- Čiščenje.... 106
- Prevoz 106
- Uskladiščenje 106
- Vzdrževanje.... 106
- Odstranjevanje in ponovna uporaba 107
- Pomoč pri motnjah 108
1. Uvod
Proizvajalec:
scheppach
V skladu z veljavnim zakonom o varnosti izdelkov proizvajalec te naprave ni odgovoren za poškodbe nastale na napravi ali z uporabo te naprave zarad:
- Neprimerne uporabe
- Neupoštevanja navodil za uporabo
- Popravila s strani nepooblaščenihin neusposobljenih oseb
• Vgradnje in zamenjave neoriginalnih rezervnih delov - Neprimerne uporabe
- Napak na električnem sistemu, nastalih zaradi neupoštevanja električne specifikacije za napravo in pravil VDE 0100, DIN 57113/ VDE 0113
Priporočamo:
Pred sestavo in uporabo stroja preberite celotna navodila za uporabo.
Navodila so namenjena vašemu lažjemu spoznavanju s strojem, njegovo pravilno rabo ter načini uporabe.
Priročnik za uporabo vsebuje pomembna navodila o tem kako varno, ustrezno in ekonomično delati z vašim strojem, kako se izogniti nevarnosti, prihraniti stroške in skrajšati čas popravila ter izboljšati zanesljivost in podaljšati življenjsko dobo vašega stroja.
Poleg navodil za varno delovanje naštetih v tem priročniku, morate vedno upoštevati vse predpise za varno delo, ki veljajo v vaši državi.
Navodila za uporabo hranite v bližini stroja. Hranite jih v prozorni plastični mapi in jih s tem zaščitite pred vlago in umazanijo. Z navodili mora biti seznanjen vsak posameznik pred pričetkom dela s strojem.
Stroj lahko uporabljajo le osebe, ki so bile usposobljene za njegovo uporabo in so seznanjene z nevarnostmi povezanimi z uporabo stroja. Upoštevati je potrebno minimalno starostno mejo za delo s strojem. Poleg varnostnih napotkov iz teh navodil in posebnih predpisov vaše države morate pri uporabi identičnih naprav upoštevati tudi splošno veljavna tehnična pravila.
Ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za nezgode in poškodbe, nastale zaradi neupoštevanja teh navodil in varnostnih napotkov.
2. Opis naprave
- Transportni ročaji
- Zagozda za cepljenje
- Cepilni prečnik
- Nastavljivi kavlji
- Miza
- Pokrov
- Kolesa
- Drog za nastavitev dviga
- Krmilna ročica
- Upravljalne roke, kompl.
- Odlagalna miza (stransko)
- Kombinacija stikala/vtiča
- Motor
- Merilna palica za olje
3. Vsebina dobave
A. Cepilnik
B. Upravljalne roke
C. Nastavljivi kavlji
D. Dodatna držala
E. Kolesa
F. Vrečka s priborom (A,B,C)
G. Navodila za uporabo
H. Miza, vključno z odlagalno mizo
4. Predpisana namenska uporaba
Napravo je dovoljeno uporabljati samo v skladu s predvidenim namenom. Vsaka druga uporaba, ki presega to, ni v skladu z namenom. Za škodo ali telesne poškodbe vseh vrst, ki izhajajo iz tega, je odgovoren uporabnik/upravljavec in ne proizvajalec.
Obvezno upoštevajte varnostne napotke in navodila za montažo ter navodila za uporabo v priročniku za uporabo, saj lahko le tako omogočite ustrezno uporabo.
Osebe, ki stroj upravljajo in vzdržujejo, morajo biti z njim seznanjeni in poučeni o morebitnih nevarnostih.
Poleg tega se je treba dosledno držati veljavnih ukre- pov za preprečevanje nesreč.
Upoštevati je treba tudi druga splošna navodila s področja delovne medicine in varstva pri delu.
Spremembe na stroju v celoti izključujejo garancijo proizvajalca za poškodbe, do katerih pride kot posledica.
- Hidravlični cepilnik drv je uporaben samo za pokončno delovanje, drva lahko cepite samo v pokončnem položaju v smeri vlaken. Dimenzije drv za cepljenje:
Dolžina lesa 55 cm
- Upoštevati morate proizvajalčeve predpise glede varnosti, dela in vzdrževanja ter se držati navedenih dimenzij, ki so zapisane v tehničnih podatkih.
- Upoštevajte zadevne predpise za preprečevanje nezgod in ostala, splošno priznana varnostno tehnična pravila.
- Stroj lahko uporabljajo, vzdržujejo ali popravljajo samo osebe, ki se na to spoznajo in so poučene o nevarnostih. Lastnoročne spremembe na stroju izključujejo garancijo proizvajalca za poškodbe, do katerih pride kot posledica.
- Stroj se lahko uporablja samo z originalnim priborom in originalnimi orodji proizvajalca.
- Vsaka vrsta uporabe, ki presega opisano, velja za nenamensko uporabo. Proizvajalec ne daje garancije za poškodbe, ki nastanejo kot posledica take uporabe; tveganje pri takih delih nosi izključno uporabnik.
Prosimo, da upoštevate, da naše naprave niso bile konstruirane za namene uporabe v obrtništvu ali industriji. Ne prevzemamo nobene odgovornosti, će je bila naprava uporabljana v obrtništvu ali industriji ter v podobnih dejavnostih.
5. Splošni varnostni napotki
OPOZORILO: Če uporabljate električna orodja, upoštevajte naslednje osnovne varnostne ukrepe, da zmanjšate nevarnost požara, električnega udara in telesnih poškodb oseb. Preden začnete delati s tem orodjem, preberite vsa navodila.
- Upoštevajte vse varnostne napotke in opozorila o nevarnostih na stroju.
- Vsi varnostni napotki in opozorila o nevarnostih na stroju morajo biti popolni in v čitljivem stanju.
- Varnostne priprave na stroju ne smejo biti odstranjene ali onesposobljene.
- Preverite vode omrežnega priključka. Ne uporabljajte poškodovanih priključnih vodov.
- Pred zagonom preverite pravilno delovanje dvo-ročnega upravljanja.
- Oseba, ki upravlja s strojem, mora biti stara najmanj 18 let. Vajenci morajo biti stari najmanj 16 let, na stroju pa lahko delajo le pod nadzorom.
- Pri delu nosite zaščitne delovne rokavice.
- Previdno pri delu: Nevarnost poškodb prstov in rok zaradi cepilnega orodja.
- Za cepljenje težkih ali nepriročnih delov uporabljajte ustrezne pripomočke za podporo.
- Predelave, nastavljanje, čiščenje, vzdrževanje in odpravljanje motenj izvajajte le pri izklopljenem motorju. Izvlecite omrežni vtič!
- Nameščanje, popravila in vzdrževanje električnih inštalacij smejo izvajati le strokovnjaki.
- Vse varnostne naprave in zaščitno opremo je treba po zaključenih popravilih in vzdrževalnih delih takoj znova montirati.
- Ob zapuščanju delovnega mesta izklopite motor. Izvlecite omrežni vtič!
6. Dodatni varnostni napotki
- Cepilni lesa sme upravljati le ena oseba.
- Nosite zaščitno opremo (zaščitna očala/vizir, roka-vice, varnostni čevlji), da se zaščitite pred morebitnimi poškodbami.
- Nikoli ne cepite hlodov, ki vsebujejo žeblje, žico ali druge predmete.
- Predhodno cepljen les in iverje ustvarjajo nevarno delovno območje. Obstaja nevarnost spotikanja, zdrsa ali padca. Poskrbite, da bo delovno območje vedno urejeno.
- Nikoli ne polagajte rok na premikajoče se dele stroja, će je stroj vklopljen.
- Les cepite le z največjo dolžino 55 cm.
Opozorilo! To električno orodje med delovanjem ustvarja elektromagnetno polje. To polje lahko v do-ločenih okoliščinah vpliva na aktivne ali pasivne medicinske vsadke. Zaradi zmanjšanja nevarnosti resnih ali smrtnih poškodb, osebam z medicinskimi vsadki priporočamo, da se pred uporabo električnega orodja posvetujejo s svojim zdravnikom ali proizvajalcem medicinskega vsadka.
Stroj je izdelan skladno s stanjem tehnike in pri-znanimi varnostno tehničnimi pravili. Kljub temu lahko pride pri delu do pojava ostalih tveganj.
- Nevarnost poškodb prstov in rok zaradi cepilnega orodja pri nestrokovnem vodenju ali nalaganju lesa.
- Poškodbe zaradi vstran zalučanih obdelovancev pri nestrokovnem držanju ali vodenju.
- Nevarnost zaradi električnega toka, će ne uporabljate električnih priključnih vodov, ki so v skladu s predpisi.
- Kljub vsem ukrepom lahko še vedno obstajajo neočitna preostala tveganja.
- Preostala tveganja je mogoče zmanjšati, će upoštevate varnostne napotke in namensko uporabo ter navodila za uporabo v celoti.
- Če ne uporabljajte električnih vodnikov, ki so skladni s predpisi, lahko pride do nevarnosti za zdravje zaradi elektrike.
- Preden izvajate nastavitvena ali vzdrževalna dela, izpustite tipko za zagon in izvlecite omrežni vtič.
- Izogibajte se naključnemu zagonu stroja: Ko vtikač vtaknete v vtičnico, tipka za aktiviranje ne sme biti pritisnjena.
- Uporabite orodje, ki je priporočeno v teh navodilih za uporabo. S tem dosežete, da vaš stroj doseže optimalno moč.
- Kadar stroj deluje, rok ne smete vstaviti v delovno območje.
7. Tehnični podatki
| Motor 230V / 50Hz 400V / 50Hz | ||
| Vhodna moč P1 3000 | 2100 | |
| Izhodna moč P2 | 2200 | 1500 |
| Način delovanja | S6 40% | S6 40% |
| Število vrtljajev motorja min ^-1 | 2800 | 2800 |
| Fazni pretvornik | - | ja |
| Mere D x Š x V | 850 x 915 x 1495 | 850 x 915 x 1495 |
| Višina mize | 800 mm | |
| Delovna višina | 920 mm | |
| Dolžina lesa | 550 mm | |
| Najv. moč (t) maks. | 7 | |
| Pomik cilindra | 495 mm | |
| Hitrost predteka | 4,5 cm/s | |
| Hitrost vračanja | 16,5 cm/s | |
| Količina olja | 3,5 l | |
| Teža | 98,5 kg | 95,5 kg |
Tehnične spremembe so pridržane!
8. Rozbal'ovaní
Odprite embalažo in previdno vzemite napravo iz em- balaže.
Odstranite embalažni material in embalažne in transportne varovalne priprave (če obstajajo).
Preverite, če je obseg dobave popoln.
Preverite morebitne poškodbe naprave in delov pri- bora, do katerih bi lahko prišlo med transportom.
V primeru kakršnih koli nepravilnosti nemudoma obvestite vašega dobavitelja. Kasnejših pritožb ne bomo upoštevali.
Po možnosti shranite embalažo do poteka garancijskega roka.
Pred pričetkom uporabe preberite navodila za uporabo in se seznanite z delovanjem naprave.
Uporabljajte samo originalne dele za dodatno opremo, obrabne in nadomestne dele. Nadomestne dele dobite pri vašem specializiranem trgovcu.
Pri naročanju sporočite številko stroja, tip in leto izdelave.
⚠ POZOR!
Naprava in ovojnina niso otroške igrače! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijami in majhnimi delci! Obstaja nevarnost da delce pogoltnejo in se zadušijo!
9. Postavitev / Pred zagonom
9.1 Namestitev koles (7) (vrečka s priborom A)
- Na sponi (sl. 3 (1)) odvijte vijak s šesterokotno glavo, dokler os kolesa ne nalega na spono.
- Zdaj os kolesa vstavite v spono (sl. 3 (2)).
- Zategnite vijak, ki ste ga predhodno razrahljali.
- Sedaj pritrdite kolesa in ploščo.
• Nato os pritrdite z razcepko. - Nazadnje namestite kolesni pokrov.
• Postopek ponovite tudi na drugi strani.
- Odvijte vijak z zvezdastim ročajem (sl. 4)
- Nato obe stranski odlagališči (11) razklopite navzven, kot je prikazano na sl. 5
- Mizo namestite v za to predvideno držalo in znova privijte vijak (sl. 6 (2)), ki ste ga predhodno razrahljali.
9.3 Pritrditev upravljalnih rok, kompl. (10) (vrečka s priborom B)
Krmilne ročice upravljalnih rok so usmerjene navzven!
- Vijak s šesterokotno glavo in podložko vtaknite skozi luknjo na upravljalni roki (sl. 7 (1)).
- Upravljalno roko (A) vstavite v preklopno prevesico (B) (sl. 7 (2)).
- Podložko (7a) vstavite med upravljalno roko in odlagalno polico (sl. 7 (2)).
- Nato od spodaj zategnite vijak s šesterokotno glavo s podložko in varovalno matico.
- Pozor: Varovalno matico zategnite samo tako tesno, da lahko celotno upravljalno prosto premikate v levo in desno.
- Nato v skladu z opisanim načinom pritrdite še drugo upravljalno roko na drugi strani.
9.4 Montaža kavljev (vrečka s priborom C)
- S po dvema vijakoma s križnim urezom, podložkama in maticama pritrdite dodatna držala (D) na kavlje (sl. 8). Ob tem pazite, da dodatno držalo večjih dimenzij pritrdite na levi kavelj (4).
- Nastavljive kavlje položite na že varjene šestrobe matice in jih pritrdite s priloženimi vijaki z zvezdastimi ročaji in podložkami (sl. 8).
- Pazite, da so roglji, ki so pritrjeni na kavlje, po montaži usmerjeni drug proti drugemu (sl. 9).
⚠ POZOR!
Pred zagonom obvezno v celoti montirajte napravo!
10. Zagon naprave
Prepričajte se, da je stroj sestavljen v celoti in v skladu s predpisi. Preverite pred vsako uporabo:
- Priključne vode glede okvarjenih mest (pretrgi, ureznine in podobno),
• Stroj glede morebitnih poškodb, - Če so vsi vijaki trdno priviti,
- Hidravliko glede netesnih mest in
- Nivo olja.
Preverite nivo olja (sl. 13)
Hidravlična naprava je zaprt sistem z rezervoarjem olja, oljno črpalko in krmilnim ventilom. Pred vsakim zagonom redno preverjajte nivo olja. Prenizek nivo olja lahko povzroči poškodbe oljne črpalke. Nivo olja mora biti vedno znotraj srednjih oznak na merilni palici za olje. Cepilni steber morate pred preverjanjem uvleči, stroj pa mora stati ravno. Da bi izmerili nivo olja, v celoti potopite merilno palico za olje.
Preverjanje delovanja
Pred vsako uporabo preverite delovanje.
Dejanje: Rezultat:
| Oba ročaja potisnite navzdol. | Čepilno rezilo se pomakne navzdol do pribl. 10 cm nad mizo. |
| Vsakič spustite po en ročaj. Cepilno rezilo ostane v izbranem položaju. | |
| Spustite oba ročaja. Cepilno rezilo se pomakne v zgornji položaj. | |
| Pred vsako uporabo preverite nivo olja, oglejte si poglavje »Vzdrževanje«! | |
Odzračevanje (sl. 14)
Preden začnete delati s cepilnikom, odzračite hidravlično napravo.
- Odzračevalno loputo 14 odvijte za nekaj obratov, da lahko zrak uhaja iz rezervoarja za olje.
• Med obratovanjem naj bo pokrov odprt. - Preden začnete premikati cepilnik, zaprite pokrov, ker lahko sicer izteče olje.
Če hidravlične naprave ne odzračite, zaprt zrak poškoduje tesnila in s tem cepilnik!
Omejitev dviga pri kratkem lesu (sl. 10)
Spodnji položaj cepilnega rezila je pribl. 10 cm nad cepilno mizo
- Cepilno rezilo pomaknite na želeni položaj, spustite upravljalno roko
- Izklopite motor
- Spustite drugo upravljalno roko
-
Odvijte vijak z zvezdastim ročajem (10a)
-
Drog za nastavljanje dviga (8) pomaknite navzgor, dokler ga ne zaustavi vzmet
- Ponovno privijte vijak z zvezdastim ročajem (10a)
- Vklopite motor
• Preverite zgornji položaj
Vklop/izklop (12)
Za vklop pritisnite zeleno tipko.
Za izklop pritisnite rdečo tipko.
Napotek: Pred vsako uporabo preverite delovanje enote za vklop / izklop, tako da jo enkrat vklopite in izklopite.
Varovalo proti ponovnemu zagonu pri izpadu električnega toka (sprožilnik ničelne napetosti)
Pri izpadu toka, nenamernemu izvlečenju vtiča ali okvarjeni varovalki se naprava samodejno izklopi. Za ponovni vklop vnovič pritisnite zeleno tipko na vklopn i enoti.
Cepljenje
- Les postavite na mizo, ga z obema ročajema trdno pritrdite, nato ročaja potisnite navzdol in ju, takoj ko cepilno rezilo prodre v les, potisnite navzven in istočasno potisnite navzdol. S tem se prepreči pritisk na pritrdilne pločevine.
- Cepite samo ravno odrezana drva.
- Drva cepite navpično.
- Nikoli jih ne cepite v ležeči ali prečni!
- Pri cepljenju nosite primerne rokavice in zaščitne čevlje.
Konec dela
- Pomaknite cepilno rezilo v spodnji položaj.
- Spustite eno upravljalno roko.
- Izklopite napravo in izvlecite vtič.
• Zaprite odzračevalni vijak. - Upoštevajte splošne napotke za vzdrževanje.
Omrežni priključek in uporabljen podaljšek na strani kupca morata ustrezati predpisom.
Okvarjeni napajalni kabli
Na električnih priključnih vodih pogosto nastanejo poškodbe izolacije.
Vzroki za to so lahko:
- Otiščanci, će priključne vode speljete skozi okna ali reže vrat.
- Pregibi zaradi nepravilne pritrditve ali vodenja priključnih vodov.
-
Rezi zaradi vožnje preko priključnih vodov.
-
Poškodbe izolacije zaradi iztrganja iz stenske vtičnice.
- Pretrgana mesta zaradi staranja izolacije.
Takih poškodovanih električnih priključnih vodnikov ne smete uporabljati, ker so zaradi poškodb izolacije smrtno nevarni.
Redno preverjajte napajalne kable za poškodbe. Prepričajte se, da napajalni kabel med preverjanjem ni priključen v električno omrežje.
Električne povezave morajobiti v skladu z ustreznimi VDE in DIN predpisi. Uporabljajte samo priključne kable z oznako H07RN.
Tipski odtis na napajalnem kablu je obvezen.
Pri enofaznem motorju na izmenični tok priporočamo, da pri strojih z visokim zagonskim tokom (od 3000 W naprej) uporabite varovalko C 16 A ali K 16 A!
AC motor 230 V / 50 Hz
Omrežna napetost 230 Volt / 50 Hz.
Omrežni priključek in podaljšek morata biti 3-jedrna = faze + nevtralno + zaščitni vodnik – (1/N/PE).
Podaljški morajo imeti premer najmanj 1,5 mm².
Omrežni priključek je zaščiten z največ 16A.
Trifazni motor 400 V/50 Hz
Omrežna napetost 400 V / 50 Hz
Omrežni priključek in podaljševalni vod morata biti 5-žilna = 3 faze + nevtralno + zaščitni vodnik – (3/N/PE).
Podaljševalni vodi morajo imeti presek najmanj 1,5 m².
Omrežni priključek je treba zaščititi z največ 16 A.
Pri priklopu na omrežje ali spremembi lokacije je treba preveriti smer vrtenja. Po potrebi zamenjajte polarnost.
Obrnite pripravo za spremembo polarnosti v vtiču na-prave.
11. Čiščenje
Pozor!
Pred vsemi čiščenji izvlecite omrežni vtič.
Priporočamo, da napravo očistite neposredno po vsaki uporabi.
Od časa do časa s krpo obrišite iveri in prah, ki se nabirajo na stroju.
Napravo redno čistite z vlažno krpo in malo mazavega mila. Ne uporabljajte čistil ali topil, ker lahko poškodujejo plastične dele naprave. Pazite, da v notranjost naprave ne vdre voda.
12. Prevoz
Za transport cepilnika drv morate cepilno rezilo pomakniti čisto navzdol. S pomočjo ročaja B na cepil-nem stebru cepilnik rahlo nagnite, da stroj magnete na kolesa in ga lahko v tem položaju premikate (sl. 11).
13. Uskladiščenje
Napravo in njen pribor skladiščite v temnem, suhem, zaščitenem pred zmrzaljo, izven dosega otrok. Idealna temperatura skladiščenja je med 5 in 30°C.
Električno orodje shranjujte v originalni embalaži.
Pokrijte električno orodje, da ga zaščitite pred prahom ali vlago. Navodila za uporabo hranite ob električnem orodju.
14. Vzdrževanje
Pozor!
Pred vzdrževanjem izvlecite omrežni vtič.
Kdaj moram zamenjati olje?
Prva menjava olja je po 50 obratovalnih urah, potem pa na vsakih 250 obratovalnih ur.
Menjava olja (sl. 12)
- Cepilni steber popolnoma uvlecite.
- Pod cepilnik postavite posodo s prostornino najmanj 61.
- Odvijte merilno palico za olje 14.
- Odprite izpustni vijak za olje 12a pod rezervoarjem za olje, da lahko olje izteče ven.
- Ponovno privijte vijak za izpust olja 12a.
- S pomočjo čistega lijaka dotočite 3,5 l novega hidravličnega olja.
- Ponovno privijte merilno palico za olje.
Odpadno olje odstranite v skladu s predpisi na krajevnem zbirnem mestu za odpadno olje. Pre-povedano je izpuščanje odpadnega olja v tla ali mešanje z odpadki.
Priporočamo olja vrste HLP 32.
Cepilni prečnik
Cepilni prečnik je treba pred zagonom rahlo namazati. Ta postopek ponovite na vsakih 5 obratovalnih ur. Nanesite majhno količino masti ali olja za pršenje.
Prečnik ne sme delovati na suho.
Hidravlična naprava
Hidravlična naprava je zaprt sistem z rezervoarjem za olje, oljno črpalko in krmilnim ventilom.
Tovarniško izdelanega sistema ni dovoljeno spreminjati ali manipulirati.
Redno preverjajte nivo olja.
Prenizek nivo olja povzroči poškodbe oljne črpalke. Hidravlične priključke in privitja redno preverjajte glede tesnjenja – po potrebi pritegnite.
Priključevanje in popravila
Priključevanje in popravila električne opreme lahko izvajajo samo električarji.
V primeru povpraševanja morate navesti spodnje podatke:
• Vrsta toka, ki napaja motor
- Podatki tipske ploščice stroja
- Podatki tipske ploščice motorja
Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz. da so nekateri deli potrošni material.
Obrabni deli*: Vodila cepilnega klina/cepilnega prečnika, hidravlično olje
* ni nujno, da je v obsegu dobave!
15. Odstranjevanje in ponovna uporaba
Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovina in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr. kovine in plastika. Pokvarjene sestavne dele odstranite med posebne odpadke. V ta namen povprašajte v tehnični trgovini ali na občinski upravi!
Odpadne opreme ne odvrzite med gospodinjske odpadke!

Ta simbol označuje, da je tega izdelek v skladu z Direktivo o odpadni električni in elektronski opremi (2012/19/EU) in v skladu z nacionalno zakonodajo ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Ta izdelek je treba dostaviti na ustrezno zbirno mesto. Lahko ga, na primer, vrnete ob nakupu podobnega izdelka ali pa ga dostavite v zbimi center, ki je pristojen za reciklažo odpadne električne in elektronske opreme. Nepravilno rokovanje z odpadno opremo lahko zaradi potencialno nevarnih snovi, ki so pogosto prisotne v odpadni električni in elektronski opremi, negativno vpliva na okolje in zdravje ljudi. Če ta izdelek pravilno zavržete, prispevate tudi k učinkoviti rabi naravnih virov. Informacije o zbirnih mestih odpadne opreme dobite pri mestni upravi, lokalnem organu, ki je pristojen za ravnanje z odpadki, pri pooblaščenem zbimem centru za odstranjevanje odpadne električne in elektronske opreme ali pri svojem komunalnem podjetju.
16. Pomoč pri motnjah
V naslednji tabeli so prikazani simptomi napak in opisana pomoč, če vaša naprava enkrat ne deluje pravilno. Če s tem ne morete lokalizirati in odpraviti težave, se obrnite na svoj servis.
| Motnja Možni vzrok Ukrep | ||
| Hidravlična črpalka se ne zažene | Ni napetosti Preverite, će so vodi pod | napetostjo |
| Termostatsko stikalo motorja se je izklopilo | Ponovno vklopite termostatsko stikalo v notranjosti ohišja motorja | |
| Steber se pomakne navzdol Nizek nivo olja Preverite nivo olja in ga dolijte | ||
| Motor se zažene, ampak steber se ne pomakne navzdol | Napačna smer vrtenja motorja pri trifaznem toku | Preverite smer vrtenja motorja in jo prestavite |

Očitne pomanjkljivosti morate naznaniti v roku 8 dni po prejemu blaga, v nasprotnem kupec izgubi vse pravice v primeru takih pomanjkljivosti. Garancijo za naše stroje jamčimo pri pravilnem ravnanju v trajanju zakonskega roka veljavnosti garancije ob predaji na tak način, da vsak del stroja, ki postane v tem času dokazljivo neuporabben zaradi napak v
materialu ali izdelavi, zamenjamo brezplačno. Za dele, ki jih ne izdelujemo sami, jamčimo samo v tolikšni meri, kolikor nam dopušča naša pravica do dobaviteljev. Stroške vstavljanja novih delov nosi kupec. Zahtevki za zamenjavo in znižanje cene niso sprejemljivi. List žage je obrabni del in tako tudi v celoti izključen iz vsakega garacijskega zahtevka.


















