OCDJ642K - Tűzhely CANDY - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen OCDJ642K CANDY PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről OCDJ642K CANDY
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzhely PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét OCDJ642K - CANDY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. OCDJ642K márka CANDY.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OCDJ642K CANDY
Biztonsági emlékeztető és karbantartás:
- FIGYELEM! A készülék és annak hozzáférhető részei használat közben felforrósodnak. Ne érintse meg a fűtőelemeket.
- 8 éven aluli gyermekek csak folyamatos felnőtt felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék közelében.
- A készüléket 8 év fölötti gyermekek, csökkent fizikai, érzékszervi és mentális képességekkel rendelkező, illetve kellő tapasztalattal nem rendelkező személyek, csak felügyelet mellett, illetve akkor használhatják, ha már rendelkeznek a készülék biztonságos használatára és a kockázatokra vonatkozó tudással.
• Gyermekek ne játsszanak a készülékkel. - A tisztítást és a karbantartást gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül.
- FIGYELEM! A főzőlapon órizetlenül hagyott zsír vagy olaj veszélyes lehet, és tüzet okozhat.
- Tüz esetén SOHA ne próbálja azt vízzel oltani. Kapcsolja ki a készüléket, majd pl. egy edényfedővel vagy tüzálló takaróval fojtsa el a tüzet.
- FIGYELEM! Tüzveszély: ne tároljon semmilyen tárgyat a főzőlap felületén.
- FIGYELEM! Ha a főzőlap felülete megrepedt, az áramütés elkerülése érdekében kapcsolja ki a készüléket.
- A készülék tisztításához ne használjon göztisztítót.
- Ne helyezzen fémtárgyakat, például késeket, villákat, kanalakat, vagy edényfedőket a főzőlapra, mivel ezek felforrósodhatnak.
A fedél felnyitása előtt tisztítsa meg azt a kifolyt ételtől vagy folyadékoktól.
- A fedél lezárása előtt hagyja kihülni a főzőlapot.
- Használat után kapcsolja ki a főzőlapot. Ne várja meg, hogy az edényérzékelő kapcsolja ki a készüléket.
- A készülék nem használható külső időzítővel vagy távirányító rendszerrel.
- A készülék áramköri megszakítóját a vonatkozó szabályozásnak megfelelően be kell építeni az áramkörbe.
- A tápkábel típusát a használati utasítás írja elő, a készülék hátsó felületének hőmérsékletét figyelembe véve.
- Ha a tápkábel megsérül, a kockázatok elkerülése végett a gyártó által megadott márkaszerviznek vagy megfelelően képzett szakembernek kell gondoskodnia a cseréjéről.
- VIGYÁZAT: a hőkapcsoló véletlen visszaállításából adódó veszélyek elkerülése érdekében a készüléket tilos külső kapcsolóeszközről, például időzítőről, illetve gyakran be- és kikapcsolt áramkörökről működtetni.
FIGYELEM! Csak olyan főzőlap védőrácsot használjon, amelyet a készülék gyártója készít, illetve javasol a készülék használati utasításában, vagy ami a készülékkel egybe van építve. A nem megfelelő védőrácsok használata balesetet okozhat.
- Minden esetben használjon megfelelő főzőedényeket.
- Minden esetben a főzésre használt egység közepére helyezze az edényeket.
– Ne tegyen semmit a vezérlőpanelre.
– Ne használja a felületet vágódeszkaként.
– A fedél lezárása előtt hagyja kihülni a főzőlapot.
– VIGYÁZAT: főzés során ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket. A rövid ideig tartó főzési folyamatokat folyamatosan felügyelni kell.
Tisztelt vásárlónk!
Köszönjük, hogy megvásárolta a CANDY indukciós főzőlapot. Reméljük, termékünket hosszú évekig megelégedéssel fogja használni.
Kérjük, a főzőlap használata előtt alaposan olvassa el használati utasítást, és tartsa azt biztos helyen.
A termék bemutatása
Az indukciós főzőlapok elektromágneses fűtőelemeikkel, mikroszámítógépes vezérlésükkel és számos funkciójukkal a modern családok minden főzési igényének tökéletesen megfelelnek.
A különleges, importált anyagokból készült CANDY indukciós főzőlap rendkívül felhasználóbarát, tartós, és biztonságos.
Működési elv
Az indukciós főzőlap egy tekercsből, egy ferromágneses anyagból készült fűtőlapból, és egy vezérlőrendszerből áll. A tekercsben folyó áram erős mágneses mezőt hoz létre. Ez a mágneses mező örvényáramot indukál a főzőlapban, amely felforrósítja a lapot, majd azon keresztül az edényt.

text_image
Vas anyagú Gerjesztett áram Üvegkerámia lap Indukciós tekercs Indukált mágneses térBiztonság
A főzőlap kifejezetten háztartási felhasználásra készült.
Termékeink folyamatos fejlesztése érdekében a CANDY fenntartja a készülék műszaki és esztétikai jellemzői módosításának jogát.
• Túlmelegedés elleni védelem
A főzőzónák hőmérsékletét egy érzékelő ellenőrzi. Ha a hőmérséklet meghaladja a biztonságos értéket, a főzőzóna automatikusan kikapcsol.
- Kis méretű vagy nem mágneses tárgyak észlelése
Ha 80 mm-nél kisebb átmérőjű edényt vagy egyéb kis méretű tárgyat (pl. kés, villa, kulcs), illetve nem mágnesezhető (pl. alumínium) edényt helyez a főzőlapra, a készülék körülbelül egy percig figyelmeztető hangjelzést ad, majd automatikusan készenléti üzemmódba kapcsol.
• Maradékhő figyelmeztetés
Ha a főzőlapot hosszabb ideig használta, a főzőfelület kikapcsolás után is forró marad. Ekkor a kijelzőn figyelmeztetésként a „H” betű jelenik meg.
• Automatikus kikapcsolása
A főzőlap egy másik biztonsági funkciója az automatikus kikapcsolás. Ez a funkció akkor lép működésbe, ha elfelejti kikapcsolni valamelyik főzőzónát.
Az alapértelmezett kikapcsolási időket az alábbi táblázat mutatja:
| Fokozat | A főzőzóna automatikus kikapcsolási ideje |
| 1~3 8 óra | |
| 4~6 4 óra | |
| 7~9 2 óra |
Amikor eltávolítja az edényt egy sütési zónáról, az azonnal befejezi a fűtést, majd egy perces figyelmeztető hangjelzést követően teljesen kikapcsol.
Figyelem! Ha szívritmus-szabályozóval rendelkezik, az indukciós főzőlap használata előtt kérje ki kezelőorvosa tanácsát.
Beszerelés
- Az alábbi ábrán jelzett méreteknek megfelelően vágjon egy lyukat a konyhapult felületébe. A lyuk körül hagyjon legalább 50 mm szabad helyet. A pult legyen legalább 30 mm vastag, és hőálló anyagú. Az (1) ábrának megfelelően.

text_image
59cm 52cm 6,2cm 5,8cm 56 mm 49 mm 6,2mm Min. 5cm Min. 5cm TÖMÍTÉS (1) ábraTelepítés a munkalappal egy szintben: csak akkor megvalósítható, nincs sütő a pult alá szerelve.
- Nagyon fontos, hogy az indukciós főzőlap megfelelően szellőzzön, és a be- illetve kimeneti szellőzőnyílásokat semmi ne takarja el. Győződjön meg róla, hogy a főzőlapot a 2. ábrának megfelelően szerelte be.

text_image
Min. 760 mm Min. 5mm Min. 2mm Bemeneti (2) ábraMEGJEGYZÉS: Ha a főzőlap felett szekrény található, a közöttük lévő távolság biztonsági okokból legyen legalább 760 mm.
- A főzőlap alján található négy szerelvény segítségével rögzítse azt a pulthoz. A szerelvények a pult vastagságától függően állíthatók.

text_image
RögzítőelemFigyelmeztetések:
(1) Az indukciós főzőlapot csak megfelelően képzett személy szerelheti be. Vállalatunk erre a műveletre képesített szerelőket alkalmaz. Soha ne próbálja meg egyedül beszerelni a készüléket.
(2) Az indukciós főzőlap nem szerelhető hűtőszekrények, fagyasztók, mosogató- és szárítógépek fölé.
(3) Az indukciós főzőlapot úgy kell elhelyezni, hogy optimális legyen a hő átadása.
(4) A főzőlap mögötti falnak, illetve a körülötte lévő egyéb felületeknek hőállónak kell lenniük.
(5) A károsodás elkerülése érdekében a pult anyaga és a ragasztóanyag szintén legyen hőálló.
4. Az áramforrás csatlakoztatása
Az aljzatot a vonatkozó szabványoknak megfelelően, egypólusú áramköri megszakítóhoz kell csatlakoztatni. A csatlakoztatás módját a 3. ábra mutatja.
| Feszültség Vezetékek | |||
| 380-415V 3N~ | 12L1L2Fekete barna Kék | 34N | 5Sárga/zöld |
| 220-240V~ | 12L Fekete és barna Kék | 34N | 5Sárga/zöld |
(3) ábra
A balesetek elkerülése érdekében a sérült kábel cseréjét kizárólag az értékesítés utáni szerviz technikusa végezheti, a megfelelő szerszámokkal.
Ha a készüléket közvetlenül a hálózati áramhoz csatlakoztatja, lássa el többpólusú áramköri megszakítóval, melynek érintkező között legyen legalább 3 mm távolság.
A szerelést végző személynek biztosítania kell, hogy az elektromos csatlakoztatás megfelel a biztonsági előírásoknak.
A kábelt tilos meghajlítani vagy összenyomni. A kábelt rendszeresen ellenőrizni kell, és csak megfelelően képzett személy cserélheti ki.
Az indukciós főzőlap ábrája

A vezérlőpanel sematikus ábrája

text_image
3 4 5 6 b + - 1 2 1-
Ki/bekapcsolás
-
Főzőzóna kiválasztásának vezérlése
-
Időzítő vezérlése
-
Teljesítmény / Időzítő szabályozó gomb
-
Erősítés
-
Billentyüzár
Termék működtetése
Érintőszenzor
- A vezérlők érintésre reagálnak, így nem kell nyomást gyakorolnia.
- Használja az ujjbegyét az ujja hegye helyett.
- Minden egyes érintés regisztrálásakor sípolást fog hallani.
- Győződjön meg arról, hogy a kezelőszervek mindig tiszták, szárazak, és nincs rajtuk semmilyen tárgy (pl. edény vagy rongy). Még egy vékony vízréteg is megnehezítheti a vezérlés működését.

A megfelelő edények kiválasztása

- Csak indukciós főzésre alkalmas alappal rendelkező főzőedényeket használjon.
Keresse meg az indukciós szimbólumot a csomagoláson vagy az edény alján.

- Mágnesteszttel ellenőrizheti, hogy a főzőedénye megfelelő-e. Közelítse a mágnest az edény alja felé. Ha vonzza, az edény alkalmas indukciós főzésre.
• Ha nincs mágnese:
- Tegyen egy kis vizet az edénybe, amit ellenőrizni szeretne.
- Ha nem villog a kijelzön a, es a víz melegszik, az edény megfelelő.
- A következő anyagokból készült edények nem alkalmasak: tiszta rozsdamentes acél, alumínium vagy réz mágneses alj nélkül, üveg, fa, porcelán, kerámia és cserépedények.
Ne használjon recés szélű vagy ívelt aljú edényeket.

Győződjön meg arról, hogy az edény alja sima, felfekszik az üvegen, és ugyanakkora, mint a főzőzóna. Olyan edényeket használjon, melyek átmérője megegyezik a kiválasztott zóna jelölésével. Edény használatakor nagyobb energia szabadul fel maximális hatékonyság mellett. Kisebb edény használata esetén a hatékonyság kevesebb lehet a kívánt mértéknél. A 140 mm-nél kisebb edényeket a főzőlap nem feltétlenül ismeri fel. Az edényt mindig a főzőzóna közepére helyezze.

Mindig emelje fel az edényeket az indukciós főzőlapról – ne csúsztassa, különben megkarcolhatja az üveget.

Hogyan kell alkalmazni
Főzés megkezdése
Érintse meg a BE/KI kapcsolót három másodpercig. Bekapcsolás után a hangjelzés egyszer megszólal, és minden kijelzőn megjelenik a „-” vagy „- -” felirat, jelezve, hogy az indukciós főzőlap készenléti üzemmódba lépett.

Helyezzen egy megfelelő edényt a használni kívánt főzőzónára.
- Győződjön meg arról, hogy az edény alja és a főzőzóna felülete tiszta és száraz.

Érintse meg a főzőzóna vezérlőjét, és a gomb melletti kijelző villogni fog.

Válassza ki a höbeállítást a „+” vezérlőelem megérintésével.

- Ha 1 percen belül nem választ hőbeállítást, az indukciós főzőlap automatikusan kikapcsol. Az 1. lépéssel újra kell kezdenie.
- A hőbeállítást főzés közben bármikor módosíthatja.
Ha a kijelzón a felváltva villog a hőbeállítással
Ez azt jelenti, hogy:
- nem helyezett edényt a megfelelő főzőzónára, vagy
- az Ön által használt edény nem alkalmas indukciós főzésre, vagy
- az edény túl kicsi vagy nem megfelelően van a főzőzónára helyezve.
Nincs melegítés, amíg nincs megfelelő edény a főzőzónán.
A kijelző 1 perc elteltével automatikusan kikapcsol, ha nincs megfelelő edény elhelyezve. Főzés befejezése
Érintse meg a kikapcsolni kívánt főzőzóna vezérlőjét.

Kapcsolja ki a főzőzónát a „0” -ig görgetéssel vagy a „-” és a „+” vezérlőelem együttes megérintésével. Győződjön meg róla, hogy a kijelzőn a „0” látható.

text_image
- VAGY - + +Kapcsolja ki az egész főzőlapot a BE/KI kapcsoló megérintésével.

Ügyeljen a forró felületekre.
A „H” jelzi, hogy melyik főzőzóna túl meleg ahhoz, hogy megérintse. Eltűnik, ha a felület biztonságos hőmérsékletre hült. Energiatakarékossági funkcióként is használható: ha további edényeket szeretne melegíteni, használja a még forró főzőlapot.

A Boost funkció használata
Aktiválja a boost funkciót
Érintse meg a főzőzóna vezérlőjét.
Ha megérinti a B teljesítménynövelő vezérlőt, a zóna kijelzőn megjelenik a „P”, és a teljesítmény eléri a maximumot.

text_image
6 b PA Boost funkció megszakítása
A Boost funkció törléséhez érintse meg a „Boost” vezérlőt vagy a „-” gombot, és a főzőzóna visszaáll az eredeti beállításra.

text_image
b VAGYÉrintse meg együtt a „-” és a „+” vezérlőelemet. A főzőzóna kikapcsolása és a boost funkció automatikus kikapcsolása.

text_image
0 - +- A főzőzóna 5 perc elteltével visszaáll az eredeti beállításra.
- Ha az eredeti hőfokbeállítás 0-val egyenlő, 5 perc múlva visszatér 9-re.
Kezelőszervek zárolása
- A véletlen bekapcsolás megakadályozása érdekében zárolhatja a kezelőszerveket (például a gyermekek véletlenül bekapcsolhatják a főzőzónákat).
- Ha a vezérlők zárolva vannak, a BE/KI kapcsoló kivételével az összes vezérlő le van tiltva.
A kezelőszervek zárolásához
Érintse meg a zárvezérlést Az időzítő kijelzőjén megjelenik a „Lo” felirat
A kezelőszervek feloldásához
Érintse meg és tartsa lenyomva a zárat egy ideig.

Amikor a főzőlap zárolva van, az összes kezelőszerv kikapcsol, kivéve a BE/KI kapcsolót, vészhelyzetben bármikor kikapcsolhatja az indukciós főzőlapot a BE/KI kapcsolóval, de a következő műveletnél először fel kell oldania a főzőlapot.
Időzítő vezérlése
Az időzítőt kétféleképpen használhatja:
a) Használhatja emlékeztetőnek. Ebben az esetben az időzítő nem kapcsolja ki semelyik főzőzónát a beállított idő letelte után.
b) Beállíthatja, hogy a beállított idő letelte után egy vagy több főzőzónát kikapcsoljon. A maximális időzítő 99 perc.
a) Az időzítő használata emlékeztetőként
Győződjön meg róla, hogy a főzőlap be van kapcsolva, amikor főzőzónát választ.
Megjegyzés: az időzítő használatához legalább egy zónának aktívnak kell lennie.
Válassza ki a zónát a főzőzóna vezérlőjének megérintésével.
A zóna megerősítése után érintse meg az időzítő vezérlését. Az időzítő jelzőfénye villogni kezd, és a „10” felirat jelenik meg az időzítő kijelzőjén.

Állítsa be az időt az időzítő „-” vagy „+” gombjának megérintésével. Tipp: Érintse meg egyszer az időzítő „-” vagy „+” vezérlőjét, hogy 1 perccel csökkenjen vagy növekedjen az érték.
Érintse meg és tartsa lenyomva az időzítő „-” vagy „+” vezérlőjét, hogy 10 perccel csökkenjen vagy növekedjen érték.

Az időzítő törlése
Válassza ki a zónát a főzőzóna vezérlőjének megérintésével. Rövid időn belül érintse meg az időzítő vezérlését. Ha egyszerre megnyomja a „-” és a „+” gombot, az időzítő törlődik, és a „00” jelenik meg a perc kijelzőn.

Az időzítő beállítását követően azonnal elkezd visszaszámolni. A kijelzőn megjelenik a hátralévő idő, és az időzítő kijelzője 5 másodpercig villog.
36 √
A csengő 30 másodpercig sípol, és az időzítő kijelzőjén a „- -” felirat jelenik meg, amikor a beállítási idő véget ér.
-- Ⓥ
b) Az időzítő beállítása egy főzőzóna kikapcsolására
Egy zóna beállítása
Érintse meg az időzíteni kívánt főzőzóna vezérlőjét (pl. 3. zóna).
Mielött a kijelző abbahagyná a villogást, rövid időn belül érintse meg az időzítő vezérlőjét. Az időzítő jelzőfénye villogni kezd, és a „10” felirat jelenik meg az időzítő kijelzőjén.
Állítsa be az időt az időzítő „-” vagy „+” gombjának megérintésével. Tipp: Érintse meg az időzítő „-” vagy „+” gombját, ekkor 1 perccel csökken vagy nő.
Érintse meg és tartsa lenyomva az időzítő „-” vagy „+” vezérlőjét, és az idő 10 perccel csökken vagy nó.
Az időzítő törlése
Válassza ki a zónát a főzőzóna vezérlőjének megérintésével. Rövid időn belül érintse meg az időzítő vezérlését.
Ha egyszerre megnyomja a „-” és a „+” gombot, az időzítő törlődik, és a „00” jelenik meg a perc kijelzőn.
Az időzítő beállítását követően azonnal elkezd visszaszámolni. A kijelzőn a hátralévő idő és az időzítő kijelzője 5 másodpercig villog.
MEGJEGYZÉS: A teljesítményszint jelző melletti piros pont világítani fog, jelezve, hogy a zóna ki van választva.
Amikor a főzési időzítő lejár, a megfelelő főzőzóna automatikusan kikapcsol.

A többi főzőzóna továbbra is működik, ha korábban be voltak kapcsolva. A fenti képek csak tájékoztató jellegűek, és a tényleges termék az irányadó.
Teljesítménykezelési funkció
- Különböző teljesítménytartományok kiválasztásával meghatározhatja az indukciós főzőlap maximális teljesítményfelvételét.
- A túlterhelés kockázatának elkerülése érdekében az indukciós főzőlapok képesek automatikusan adott, alacsonyabb teljesítményre korlátozni saját működésüket.
- Nem szükséges edényeket tenni a főzőzónákra. Javasoljuk, hogy az áramellátás csatlakoztatása után 5 másodpercen belül kezdje el a beállítást. A teljesítménykezelési funkció bekapcsolásához 60 másodpercen belül be kell lépnie a teljesítménybeállítási üzemmódba.
| Teljesítménykezelési funkció elérése | |
1. Felhívjuk figyelmét, hogy ne kapcsolja be a főzőlapot. Ekkor nyomja meg egyszerre a „Boost” és a „Zárolás” gombot.![]() | Az „S” szimbólum jelenik meg az 1. zónában. |
2. Nyomja meg a „Zárolás” gombot.![]() | Az "S" szimbólum jelenik meg az 1. zónában, az „E” szimbólum pedig a 2. zónában. |
3. Nyomja meg ismét egyszerre a „Boost” és a „Zárolás” gombot.![]() | Az „S” szimbólum az 1. zónában, az „E” a 2. zónában, a „t” pedig a 3. zónában jelenik meg. Ezzel egyszerre az aktuális maximális teljesítmény üzemmód (7.2) jelenik meg az időzítő kijelzőjén. |
| Másik szintre kapcsolás | |
röviden nyomja meg a „Boost” gombot 6 energiaszint van, „7.2” és „2.5” között.![]() | Az időzítő kijelző megjeleníti az egyiket.„7.2”: a maximális teljesítmény 7,2 kW.„6.5”: a maximális teljesítmény 6,5 kW.„5.5”: a maximális teljesítmény 5,5 kW.„4.5”: a maximális teljesítmény 4,5 kW.„3.5”: a maximális teljesítmény 3,5 kW.„2.5”: a maximális teljesítmény 2,5 kW. |
| Teljesítménykezelési funkció megerősítése | |
A kívánt teljesítménybeállítási üzemmód kiválasztása után nyomja meg a „Zárolás” gombot![]() | Amikor az időzítő visszajelzője nem villog toa rendszer sikeresen beállította a teljesítménymódot. |
| Kilépés a teljesítménykezelési funkcióból | |
| A beállítás után válassza le a készüléket a hálózati tápellátásról, majd csatlakoztassa újra. | Ekkor a főzőlap kikapcsol. |
Főzőedények választéka

Olaj sütés vasserpenyöben

Rozsdamentes acél

Vasserpenyő

Vas teáskanna

Zománcozott rozsdamentes acél teáskanna

Zománcozott főzőeszköz

Vas lap
Számos különböző főzőedénnyel rendelkezhet.
-
Jelen indukciós főzőlap felismeri a különböző főzőedényeket, melyeket az alábbi módszerekkel tesztelhet: Helyezze az edényt a főzőzónára. Ha az adott főzőzónán megjelenik a teljesítményszint, az edény megfelelő. Ha „U” jelzés villog, az edény nem használható az indukciós főzőlappal.
-
Tartson egy mágnest az edényhez. Ha a mágnes vonzódik az edényhez, az használható az indukciós főzőlappal.
MEGJEGYZÉS: Az edény anyagának tartalmaznia kell mágneses anyagot. Az edény aljának laposnak kell lennie, és az alábbi 1. táblázat szerinti átmérővel kell rendelkeznie.
-
Csak ferromágneses edényeket használjon, amelyek zománcos acélból, öntöttvasból vagy rozsdamentes acélból készültek, és indukciós főzőlapon használhatók.
-
Csak olyan edényeket használjon, amelyek ferromágneses területe (az edény alja) az alábbi táblázat szerinti tartományba esik (1. táblázat).
- Ha kisebb edényeket használ, az befolyásolhatja a teljesítményt. - Ha az 1. táblázatban jelzettnél kisebb átmérőjű edényt használ, előfordulhat, hogy a készülék nem észleli a edényeket.
A főzőzóna méretének megfelelően különböző átmérőjű edényeket használhat az alábbi ábra szerint:

text_image
Ø140 Ø180 Ø210
- Ha a ferromágneses rész csak részben fedi az edény alját, csak a ferromágneses rész fog felmelegedni, az edény aljának többi része nem feltétlenül melegszik fel a főzéshez megfelelő hőmérsékletre.
- Ha a ferromágneses rész nem homogén, hanem más anyagokat is tartalmaz, az befolyásolhatja a melegedést és az edény észlelését.
Ha az edény alja hasonló az alábbi képeken láthatókhoz, előfordulhat, hogy a főzőlap nem észleli az edényt.

| Az indukciós főzőedény aljának átmérője | ||
| Főzőzóna Minimum Maximum | ||
| 1 120 160 | ||
| 2 160 210 | ||
| 3 és 4 140 180 | ||
A fent említett értékeket befolyásolhatja az edény mérete, valamint anyaga.
Tisztaság és karbantartás
Az indukciós főzőlap felülete könnyen megtisztítható az alábbi módszerrel:
| Szennyeződés típusaAlacsony | Tisztítási módszer TisztítóanyagokMerítse forró vízbe, majd törölje szárazra | Tisztítószivacs |
| Gyűrűk és vízkő | Öntsön fehér ecetet a területre, majd egy puha kendő vagy kereskedelmi termék segítségével törölje le | Egyedi ragasztó kerámiaüvegekhez |
| Édesség, olvadt alumínium vagy műanyag | Az üledék eltávolításához használjon kerámiaüveghez kialakított egyedi kaparókat (szilikon alapú termék a legjobb) | Egyedi ragasztó kerámiaüvegekhez |
MEGJEGYZÉS: Tisztítás előtt csatlakoztassa le az áramforrásról.
Hiba megjelenítés és átvizsgálás
Az indukciós főzőlap öndiagnosztikai funkcióval van ellátva. Ezzel a vizsgálattal a technikus több alkatrész működését is ellenőrizni tudja anélkül, hogy a főzőlapot szétszerelné vagy kiszerelné a munkalapból.
Hibaelhárítás
1) Használat közben megjelenő hibakód és megoldás.
| Hibakód Hiba Megoldás | ||
| Nincs automatikus visszaküldés | ||
| E1 | Kerámialap hőmérséklet-érzékelő hiba - nyitott áramkör. | Ellenőrizze a csatlakozást, vagy cserélje ki a kerámialap hőmérséklet-érzékelőjét. |
| E2 | Kerámialap hőmérséklet-érzékelő hiba - rövidzárlat. | |
| EB Kerámialap hőmérséklet-érzékelő hiba. | ||
| E3 | A kerámialap érzékelő magas hőmérséklete. | Várja meg, amíg a kerámialaphőmérséklete visszatér a normal értékre.Nyomja meg a „BE/KI” gombot az egység újraindításához. |
| E4 | Az IGBT hőmérséklet-érzékelőjének meghibásodása - nyitott áramkör. | Cserélje ki a tápegységet. |
| E5 | Az IGBT hőmérséklet-érzékelőjének meghibásodása - rövidzárlat. | |
| E6 Magas | hőmérsékletű IGBT. | Várja meg, amíg az IGBT hőmérséklete visszatér a normalis értékre.Nyomja meg a „BE/KI” gombot az egység újraindításához. Ellenőrizze, hogy a ventilátor megfelelően működik-e; ha nem, cserélje ki a ventilátort. |
| E7 | A tápfeszültség a névleges feszültség alatt van. | |
| E8 | A tápfeszültség meghaladja a névleges feszültséget. | Vizsgálja meg, hogy megfelelő-e az áramellátás.Kapcsolja be, miután az áramellátás rendeződött. |
| U1 Kommunikációs hiba. | Állítsa vissza a kapcsolatot a kijelző és a tápegység között. Cserélje ki a tápegységet vagy a kijelzőt. | |
2) Speciális hiba és megoldás
| Hiba | Hiba | A oldat | B oldat |
| A LED nem kapcsol be, ha a készülék be van dugva. | Nincs áramellátás. | Ellenőrizze, hogy a dugasz megfelelően érintkezik-e a konnektorban, és működik-e a konnektor. | |
| A kiegészítő tápegység és a kijelző csatlakoztatása meghibásodott. | Ellenőrizze a csatlakozást. | ||
| A kiegészítő tápegység megsérült. | Cserélje ki a kiegészítő tápegységet. | ||
| A kijelző sérült. | Cserélje ki a kijelzőt. | ||
| Néhány gomb nem működik, vagy a LED kijelző hibás. | A kijelző sérült. | Cserélje ki a kijelzőt. | |
| A Főzési mód kijelző bekapcsol, de a fűtés nem indul el. | A főzőlap magas hőmérséklete. | A környezeti hőmérséklet túl magas lehet. A légbeszívó vagy a szellőző elzáródhatott. | |
| Valami baj van a ventilátorral. | Ellenőrizze, hogy a ventilátor megfelelően működik-e; ha nem, cserélje ki a ventilátort. | ||
| A tápegység megsérült. | Cserélje ki a tápegységet. | ||
| Működés közben a fűtés hirtelen leáll, és a kijelzőn az „u” villog. | Nem megfelelő típusú edény. Az edény átmérője túl kicsi. | Használja a megfelelő edényt (lásd a használati útmutatót). | Az edényérzékelő áramköre sérült, cserélje ki a tápegységet. |
| A főzőlap túlmelegedett. | Az egység túlmelegedett. Várja meg, amíg a hőmérséklet visszatér a normális szintre. | ||
| Nyomja meg az "ON/OFF" gombot az egység újraindításához. | |||
| Az azonos oldali főzőzónák (mint például az első és a második zóna) „u”-t jelenítenének meg. | A tápegység és a kijelző csatlakoztatásának hibája. | Ellenőrizze a csatlakozást. | |
| A kommunikációs alkatrész kijelzője sérült. | Cserélje ki a kijelzőt. | ||
| A fő panel meghibásodott. | Cserélje ki a tápegységet. | ||
| A ventilátormotor rendellenes hangot ad. | A ventilátormotor meghibásodott. | Cserélje ki a ventilátort. |
A fentiek a gyakori hibák ellenőrzésére szolgálnak.
Kérjük, ne szerelje szét a készüléket, hogy elkerülje a veszélyeket és az indukciós főzőlap bármilyen károsodását.
Ügyfélszolgálati szolgáltatások
Hiba esetén az ügyfélszolgálattal történő kapcsolatfelvétel előtt az alábbiakat tegye:
- ellenőrizze, hogy megfelelően van-e csatlakoztatva a készülék;
- olvassa el a fenti meghibásodás és kijelző táblázatot.
Ha ezt követően sem tudja megoldani a problémát, a főzőlap szétszedése helyett hívja fel az értékesítés utáni szolgáltatást.
Különleges nyilatkozat
Jelen kézikönyv tartalmát gondosan leellenőriztük. Azonban a vállalat nem vonható felelősségre a nyomdahibákért és mulasztásokért.
Továbbá, a kézikönyv módosított változata tartalmazhatja a műszaki módosításokat bármilyen értesítés nélkül. Jelen kézikönyvben feltüntetett eszköz megjelenése és színe eltérhet a valódi eszközétől.

ÁRTALMATLANÍTÁS: Ne ártalmatlanítsa jelen terméket szelektálatlan települési hulladékként. Ezen hulladékot külön kell gyűjteni az egyedi feldolgozás érdekében.
Jelen eszköz az Európai Parlament és Tanács 2012/19/EK Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló irányelvnek (WEEE) való megfelelőség alapján került felcímkézésre.
Jelen eszköz megfelelő ártalmatlanításával segít megelőzni a környezet és az emberi egészség esetleges károsodását, amelyek ellenkező esetben kialakulhatnának.
A terméken található szimbólum jelöli, hogy a terméket tilos általános háztartási hulladékként kezelni. Begyűjtési ponton kell leadni az elektromos és elektronikus cikkek újrahasznosítása érdekében. Jelen termék egyedi hulladék ártalmatlanítást igényel. Jelen termék kezelésével, visszanyerésével és hasznosításával kapcsolatos információkért kérjük vegye fel a kapcsolatot a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladék ártalmatlanítási szervizzel, vagy a terméket árusító bolttal.
Jelen termék kezelésével, visszanyerésével és hasznosításával kapcsolatos információkért kérjük vegye fel a kapcsolatot a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladék ártalmatlanítási szervizzel, vagy az adott terméket árusító bolttal.
| A Bizottság 66/201/EU rendelete szerinti termékinformációk háztartási elektromos tűzhelyekhez | |||||
| Pozíció Jel Érték Egység | |||||
| A modell azonosítója | |||||
| A tűzhely típusa | OCDJ642K | ||||
| A főzőzónák és/vagy főzőterületek száma | Zónák | 4 | |||
| Területek | |||||
| A hő előállításának elve (indukciós főzőfelület/főzőlap, hősugárzós főzőfelület, tömör lemez) | Indukciós főzőfelület | X | |||
| Indukciós főzési területek | |||||
| Hősugárzós főzőfelület | |||||
| Tömör lemez | |||||
| A kör alakú főzőfelületekre és főzőlapokra: a hasznos felület átmérője minden egyes elektromos főzőfelületre, 5 mm-re kerekítve | Hátsó bal | ∅ | 21,0 | cm | |
| Hátsó középső | ∅ | cm | |||
| Hátsó jobb | ∅ | 18,0 | cm | ||
| Középső bal | ∅ | cm | |||
| Középső középső | ∅ | cm | |||
| Középső jobb | ∅ | cm | |||
| Elülső bal | ∅ | 16,0 | cm | ||
| Elülső középső | ∅ | cm | |||
| Elülső jobb | ∅ | 18,0 | cm | ||
| A nem kör alakú főzőfelületekre és főzőlapokra: a hasznos felület hossza és szélessége minden egyes elektromos főzőfelületre vagy főzőlapra, 5 mm-re kerekítve | Hátsó bal | Lw | cm | ||
| Hátsó középső | Lw | cm | |||
| Hátsó jobb | Lw | cm | |||
| Középső bal | Lw | cm | |||
| Középső középső | Lw | cm | |||
| Középső jobb | Lw | cm | |||
| Elülső bal | Lw | cm | |||
| Elülső középső | Lw | cm | |||
| Elülső jobb | Lw | cm | |||
| Egy kilogrammra vetített energiafogyasztás főzőfelületenként, illetve főzőlaponként | Hátsó bal | ECelectric cooking | 182,0 | Wh/kg | |
| Hátsó középső | ECelectric cooking | Wh/kg | |||
| Hátsó jobb | ECelectric cooking | 186,3 | Wh/kg | ||
| Középső bal | ECelectric cooking | Wh/kg | |||
| Középső középső | ECelectric cooking | Wh/kg | |||
| Középső jobb | ECelectric cooking | Wh/kg | |||
| Elülső bal | ECelectric cooking | 196,3 | Wh/kg | ||
| Elülső középső | ECelectric cooking | Wh/kg | |||
| Elülső jobb | ECelectric cooking | 187,6 | Wh/kg | ||
| A tűzhely egy kilogrammra vetített energiafogyasztása | ECelectric hob | 188,1 | Wh/kg | ||
| Alkalmazott szabvány: EN 60350-2 Háztartási villamos főzőkészülékek - 2. rész: Főzőfelületek - A működési jellemzők mérési módszerei | |||||
| Javaslatok az energiatakarékossághoz•A főzőlap legjobb hatékonysága érdekében helyezze az edényt a főzőzóna közepére.• Fedő használatával csökken a főzési idő, és energia takarítható meg a hő visszatartása révén.• A főzési idő csökkentése érdekében minél kevesebb folyadékot vagy zsírt használjon.• Kezdje a főzést nagyobb teljesítményen, majd ha az étel átmelegedett, csökkentse a teljesítményt.• Olyan edényeket használjon, melyek átmérője megegyezik a kiválasztott zóna jelölésével. | |||||
| A fenti információkat a készülék használati utasítása részének kell tekinteni. | |||||




