MPM MPE28T - Sütő

MPE28T - Sütő MPM - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MPE28T MPM PDF formátumban.

📄 106 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice MPM MPE28T - page 39

Töltse le az útmutatót a következőhöz Sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MPE28T - MPM és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MPE28T márka MPM.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MPE28T MPM

Reméljük, termékünk használatá- val elégedett lesz, és meghívjuk, hogy ismerje meg cégünk széles kereskedel- mi kínálatát.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS 39

HASZNÁLATHOZ Használat előtt figyelmesen olvasd el a használati utasítást. A készülék beállításakor legalább 1 0 cm-es rést kell tartani az oldalakon és 30 cm távolságot a készülék felett. Különösen vigyázz, ha gyermekek tartózkodnak a készülék közelében!

Ne működtesse a készüléket nedves kézzel. Helyezze a dugót pontosan a konnektorba.

Ne merítsd a készüléket, a kábelt és a csatlakozót vízbe vagy más folyadékba! A használat végén mindig vegye ki a dugót a konnektorból. Ne húzza ki a dugót a konnektorból a vezetékkel. Húzza ki a dugót az aljzatból úgy, hogy a kupaknál tartja. Ne használjon sérült készüléket akkor is, ha a hálózati kábel vagy a dugó sérült. Ebben az esetben a készüléket javításra kell visszaadnia egy hivatalos szervizponton.

A használat során a készülék felülete forró. Használat közben és után fokozott elővigyázatossággal kell eljárni. Használja az ajtó fogantyúját az ajtó kinyitásához és bezárásához. Használjon megfelelő fogantyút a tálca és a rács behelye

zéséhez és kihúzásához.

A gyártó által nem ajánlott tartozékok használata a készülék károsodását, tüzet vagy sérülést okozhat.

Tilos kartont, papírt, gyertyákat és más gyúlékony anyagokat feltenni a készülékre, és nyitott ajtóval használni. A műanyag- ból, kartonból és más gyúlékony és olvadó tárgyakból készült termékeket nem szabad a sütőbe helyezni.40

Különös figyelmet kell fordítani a tálca kihúzására és a forró zsír eltávolítására. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a nyitott ajtóra. Ne hagyja felügyelet nélkül a munkaeszközt.

Ne permetezzen vizet az üvegre használat közben vagy közvetlenül azt követően.

Ne helyezze a készüléket gázégő, más hőforrás közelébe vagy elektromos ventilátor közvetlen közelébe, ami befolyásolhatja a készülék hőmérsékletét.

A készüléket földelő csappal kell csatlakoztatni egy konnek- torhoz. A készüléket kizárólag háztartási használatra szánják.

A készülék nem használható külső időzítővel vagy külön távirányító rendszerrel. A készüléket magas hőmérsékletnek ellenálló felületre kell helyezni. Ne helyezze műanyagra, vinilre, lakkozott fára vagy más gyúlékony anyagokból készült felületre.

A berendezést legalább 8 éves korú gyermekek, valamint csökkent fizikai és szellemi képességű személyek, valamint a berendezéssel kapcsolatos tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják, ha felügyeletet vagy oktatást biztosítanak a berendezés biztonságos haszná- latára vonatkozóan, hogy a veszélyek megértésre kerüljenek. Felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek tisztítást és karbantartást a berendezésen. Tartsd a készüléket és annak tápvezetékét 8 év alatti gyer

Ügyelni kell arra, hogy gyermekek ne játsszanak a berende- zéssel/eszközzel.41

A rendelkezésre álló felületek hőmérséklete magasabb lehet, ha a berendezés működik. Ne használd a készüléket a szabadban.

Ne csatlakoztasd nedves kézzel a tápvezeték dugóját a hálózati aljzathoz. Ne mozgassa a készüléket működés közben. Ne akaszd a kábelt éles élekre, és ne hagyd, hogy forró fe

lületekkel érintkezzen.

A gyermekek biztonsága érdekében kérjük, ne hagyd szaba- don hozzáférhető helyen a csomagolás elemet (műanyag zacskókat, kartondobozokat, polisztirolt stb.).

FIGYELMEZTETÉS! Ne engedje, hogy gyermekek játsz- szanak a fóliával. Fulladásveszély!

Figyelem! Forró felület! A készüléket kizárólag étkezés főzéséhez és melegítéséhez használja. Ne használja a készüléket nem szándékos célokra (a helyiség fűtése, kereskedelmi célokra stb.). Mielőtt kicse- rélné a lámpát a készülékben, győződjön meg róla, hogy a készülék le van választva az áramütés kockázatának elkerülése érdekében.

Az egység hosszan tartó intenzív használata további szellőzést igényelhet, például ablaknyitást vagy jobb szellőzést, példá- ul a mechanikus szellőzés szintjének növelését. A készülék használatának megkezdése előtt függönyöket, tüllöket, papírt vagy más gyúlékony (gyulladásos) anyagokat el kell távolítani a készüléktől. Ne helyezzen gyúlékony anyagokat a készülékre vagy a készülékre.42

a. munkaidő beállító gomb (időzítő) b. sütési hőmérséklet szabályozó gomb (termosztát) c. tárcsa a sütő pusának kiválasztásához d. A sütő működésének jelzőfénye

5. A sütő megvilágíto belseje 28 liter

6. A lámpaernyő izzó megvilágítja a sütő

9. Csúszásmentes lábak

A KEZELŐPANEL FUNKCIÓJÁNAK LEÍRÁSA A SÜTÉSI IDŐ BEÁLLÍTÁSA Egy gombbal (2a) beállíthatja a sütési időt a sütőben 0 és 90 perc közö. A sütési idő múlásával a gomb továbbra is „0” helyzetbe kerül. Bármikor elfordíthatja a gombot „0” állásba, ezáltal kényszerítve a sütőt kikapcsolni. A gomb „Stay on” állásba állítása bekapcsolja a sütőt anélkül, hogy visszaszámolná az időt.

1. Távolítsa el a sütőt a kartonból, és távolítsa el a töltőanyagokat, a szállítási eltömődéseket és a

címkéket. Ellenőrizze a sütőt, hogy nincs-e sérülés a szállítás során. Kár gyanúja esetén vegye fel a kapcsolatot az eladóval.

2. Állítsa a sütőt sík, vízszintes, egyenletes és hőálló felületre. Tartsa a megfelelő távolságot a sütő

körül. Ne állítsa be és ne fuassa a sütőt a szekrények, bútorok és egyéb épületek belsejében.

3. Csatlakoztassa a sütőt a földelt hálózathoz, és fuassa 15 percig a legmagasabb hőmérsékleten.

Ez felmelegí a sütőt, és megfosztja a termelési szagoktól. A sütkéreket könnyű füst súlyosbíthatja, ami utat enged a folyamatos működésnek.

4. Húzza ki a sütőt a konnektorból, várja meg, amíg lehűl, és sztsa meg és a tartozékokat a „TISZ

TÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS” részben található utasítások szerint.

1. Helyezze az edényt egy tálcára (8) vagy rácsra (7), és tegye a sütőbe. Használja a fogantyút (4) az

ajtó kinyitásakor és bezárásakor (3). Mindig tegye a tálcát a rács alá - ez megóvja Önt aól, hogy a zsír szivárogjon a sütő aljára. FIGYELEM! Ne helyezzen műanyag vagy papír csomagolást, tartályt stb.

2. Csatlakoztassa a sütőt földelt áramforráshoz.

3. Adja meg a sütési időt (2a), a hőmérsékletet (2b) és a sütő működésének pusát (2c). A jelző

fény (2d) jelzi a sütő működését.

4. A sütő előmelegítése nem szükséges. Jól fog működni, ha nom ételeket, például süteményeket

vagy rosszul és közepesen száraz húst süt.

5. Használjon tálcát kis méretű termékek sütéséhez, és azokhoz, amelyekből a sütés idején valószínű

leg kifolyik a zsír és a lé.

6. A sütés befejezése után az időzítő rövid hangjelzést ad - forgassa a munkógomb pusát (2c) és a

termosztát gombját (2b) a (0) helyzetbe. Húzza ki a sütőt az áramforrásból. FIGYELEM! Használjon sütőkesztyűt a termék eltávolításához, így elkerülhe az égési sérülé

7. Miután a sütő lehűlt, sztsa meg azonnal a „TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS” szakasz utasításait

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

FIGYELEM! Tisztás és karbantartás elő húzza ki a sütőt a hálózatról, és várja meg, amíg telje- sen lehűl. Ne merítse a sütőt vízbe és más folyadékokba. FIGYELEM! Ne használjon csiszolóanyagokat vagy éles szerszámokat a sütő sztásához, ne használjon agresszív mosószereket és oldószereket.

1. Tisztsa meg a sütő külső és belső felületét nedves ruhával, majd törölje szárazra.

2. Mossa le a tálcát és reszelje le meleg vízben enyhe mosószerrel, öblítse le és szárítsa meg. Ne

mossa le a sütő tartozékait a mosogatógépben.

3. Ha ki kell cserélnie az izzót,

kövesse az alábbi ppeket:

húzza ki a sütőt a háló- zatról, és várja meg, amíg lehűl

csavarja le a hőálló izzóer- nyőt (6) Type G9 Lamp Type E14 Lamp44

- szerelje szét a sérült izzót a sütőből; a használt izzó pusától függően (E14 vagy G9 15 W telje- sítményű), a mellee lévő ábrán szereplő utasítások alapján kell irányítani; ne dobja a sérült izzót a kukába, dobja el az elektronikus szemét átvételének helyén - szereljen fel egy új izzót - csavarja be a hőálló izzólámpát FIGYELEM! Ne működtesse a sütőt hőálló izzóernyő nélkül.

A műszaki paraméterek a termék adaábláján találhatók. Kapacitás: 28 l A hálóza kábel hossza: 1,05 m FIGYELEM! Az MPM agd S.A. fenntartja a technikai változtatások jogát. Ezt a kézikönyvet géppel fordítoák le. Kétség esetén kérjük, olvassa el angol nyelvű változatát. A termék helyes megsemmisítése (elektromos és elektronikus berendezések hulladéka) A terméken található jelölés arra utal, hogy a hasznos éleartam végén nem szabad a készüléket más háztartási hulladékkal együ kidobni. Az elhasznált berendezések a potenciálisan veszélyes anyagok, keverékek és komponensek mia negav hatással lehetnek a környezetre és az emberi egészségre. Az elektronikai hulladékok más hulladékokkal való keverése vagy szakszerűtlen szétszerelése az egészségre és a környezetre káros anyagok kibocsátásához vezethet. Az elhasznált készüléket adja le elektromos és elektronikus hulladékokat gyűjtő pontban. Az elektromos és elektronikai hulladékok visszaküldési helyére vonatkozó részletes információk megszerzése érdekében a felhasználónak fel kell vennie a kapcsolatot az ado helység elekt- romos hulladékokat gyűjtő helyével vagy hulladékfeldolgozó üzemével.45

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : MPM

Modell : MPE28T

Kategória : Sütő