TPA 65A1 - USB töltő TRONIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TPA 65A1 TRONIC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről TPA 65A1 TRONIC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz USB töltő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TPA 65A1 - TRONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TPA 65A1 márka TRONIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TPA 65A1 TRONIC
Kezelési és biztonsági utalások Oldal 170
Zásuvka napájacieho kábla
Konektor napájacieho kábla
II. szigetelési osztály A termék
dupla szigeteléssel rendelkezik, ezért nem szükséges csatlakoztatni a földelő hálózathoz. Váltóáram / feszültség Egyenáram / Feszültség A CE-jelzés a termékre vonatkozó releváns EU-irányelvek betartását jelöli. Technológia a töltésidő optimalizálására. A szimbólum jelentése, hogy a kezelési utasításokat be kell tartani a termék használata előtt.HU 173
P Bevezető Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett döntött. A használati utasítás ezen termék része. A biztonságra, a használatára és a megsemmisítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza. A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. A termék harmadik személy számára való továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is. Alkalmazási terület Ez a 4-SZERES USB TÖLTŐ (a továbbiakban: „Termék”) informatikai eszköz, amelyet alapvetően USB-aljzatról működtetett USB-eszközök feltöltésére és üzemeltetésére terveztek. A kompatibilis csatlakoztatott eszközök automatikusan felismerésre kerülnek, és az USB-töltő a megfelelő kimeneti feszültséggel és árammal látja el azokat. A termék kereskedelmi használatra nem alkalmas. A gyártó nem vállal felelősséget azokért a károkért, amelyek a nem rendeltetésszerű használat miatt következnek be. Termékjellemzők A termék 4 darab USB-aljzattal rendelkezik, amelyek teljes maximális kimeneti teljesítménye 65 W. Több USB-aljzat egyidejű használata esetén a maximálisHU 174 kimeneti teljesítmény 20 W az A típusú USB-aljzatok esetében
, minden egyes aljzat max. 2,4 A / 12 W kimeneti teljesítményű. Type C USB-aljzat esetében
a maximális kimeneti teljesítmény 45 W. Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzés Az USB
a USB Implementers Forum, Inc. bejegyzett védjegye. A Smart Fast Charge védjegy, illetve kereskedelmi név az adott tulajdonosok birtokában áll. A Tronic védjegy, illetve kereskedelmi név az adott tulajdonosok birtokában van. Minden egyéb cégnév vagy termékmegnevezés a megfelelő tulajdonosaik védjegye vagy bejegyzett védjegye. A csomag tartalma 1 x 4-szeres USB töltő 1 x Tápkábel 1 x Rövid útmutató Általános biztonsági utasítások A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót. Ne feledje mellékeni az összes dokumentációt, ha a terméket harmadik félnek adj át. VESZÉLY!
ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLY GYERMEKEK
Fulladásveszély! Soha ne hagyjon felügyelet nélkül gyermekeket a csomagolóanyaggal. A csomagolóanyag fulladás veszélyét rejti magában. A gyermekek gyakran alábecsülik a veszélyhelyzeteket. A csomagolóanyag nem játékszer. A készüléket használhatják gyermekek, akik betöltötték a 8 éves kort, valamint olyan személyek is, akik korlátozott testi, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkeznek, illetve nem rendelkeznek tapasztalattal vagy ismeretekkel a kezelésében, feltéve hogy a biztonságukért felelős személy felügyeletet gyakorol felettük és kioktatta őket a készülék biztonságos kezelésével és a veszélyekkel kapcsolatban.. Soha ne engedje meg gyermekeknek, hogy játsszanak a termékkel. A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül. Ez a termék nem játékszer. VESZÉLY!
- Áramütés miatt fennálló életveszély! A terméket tartsa távol nedvességtől és nedves helyektől, illetve csepegő vagy fröccsenő víztől!
- Soha ne bontsa meg a termék burkolatát. A termék felnyitásakor fennáll az áramütés veszélye.
- Bízza az összes javítást képzett szakemberre. Javítás szükséges, ha a termék bármilyen módon megsérül (például folyadék folyt, vagy apró tárgyak estek a termékbe), ha a terméket esővíz vagy nedvesség érte, ha nem működik megfelelően, vagy ha leesett. FIGYELMEZTETÉS!
- Villámlás esetén, illetve ha a terméket hosszabb ideig nem használják, húzza ki a készüléket.HU 176
- Mindig a hálózati csatlakozót fogja meg közvetlenül, amikor ki akarja húzni a hálózati aljzatból. Ne magát a tápkábelt húzza.
- Soha ne érintse a dugót nedves kézzel, mivel ez rövidzárlatot vagy áramütést okozhat.
- Ne helyezzen bútorokat vagy hasonló tárgyakat a tápkábelre, és gondoskodjon arról, hogy az ne tudjon beszorulni.
- Soha ne kössön csomót a tápkábelre, és ne kötözze azt más kábelek mellé.
- A károsodott tápkábel vagy dugó tüzet vagy áramütést okozhat. Rendszeresen ellenőrizze a tápkábelt és annak dugóját. Ne használjon sérült tápkábelt vagy tápcsatlakozó dugót.
- A felhasznált elektromos aljzat könnyen elérhető legyen, hogy a dugót vészhelyzet esetén gyorsan ki lehessen húzni.
- Ahhoz, hogy teljesen leválassza a terméket az áramforrásról, ki kell húznia a dugót a hálózati aljzatból. A dugó leválasztó eszközként szolgál. Készenléti módban kis mennyiségű áramot fogyaszt.
- Ha használat közben bármi szokatlant észlel (pl. furcsa zajt, füstöt vagy hasonlót), azonnal válassza le a dugót az elektromos hálózatról és húzza ki az összes csatlakoztatott eszköz kábelét. Ellenőriztesse a terméket szakemberrel, mielőtt ismét használatba venné. FIGYELMEZTETÉS!
- A termék működtetése előtt ellenőrizze a termék bemeneti feszültségét, hogy egyezik-e a helyi hálózati feszültséggel.HU 177
- A termék csak száraz beltéri körülmények között használható.
- Tisztítás előtt húzza ki a terméket az aljzatból.
- A konnektor a berendezés közelében és könnyen elérhető legyen.
- Ne takarja le a terméket működés közben, különben a termék túlmelegedhet.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR KOCKÁZATA
- A termék nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészeket.
- Ne helyezzen égő gyertyát vagy egyéb, nyílt lángot a termékre vagy a közelébe.
- Minden használat előtt ellenőrizze a terméket, hogy nincs-e rajta sérülés. Sérülés esetén ne használja a terméket.
- Ne működtesse a terméket hőforrás, például fűtőtest, illetve egyéb, hőt termelő berendezések közelében! FIGYELEM! Győződjön meg arról, hogy:
- a termék nincs kitéve erős mesterséges fénynek.
- elkerülte a fröccsenő vagy cseppenő víz és maró hatású folyadék érintkezését a termékkel, és a terméket nem működtetik víz közelében A terméket például soha nem szabad vízbe meríteni. Ne helyezzenek a termékre vagy a közelébe vízzel töltött edényeket, pl. vázát vagy italt.
- a terméket nem használják mágneses mezők (pl. hangsugárzók) közvetlen közelében.
- nem hatol semmiféle idegen tárgy a termék belsejébe.
- a terméket soha nem teszik ki szélsőséges hőmérséklet-ingadozásnak, mivel ezHU 178 páralecsapódást és rövidzárlatot okozhat. Ha azonban a terméket rendkívüli hőmérséklet- ingadozásnak tették ki, várjon (kb. 2 órát) amíg az eléri a környezeti hőmérsékletet, mielőtt használatba venné.
- a terméket nem tették ki erős ütésnek vagy rezgésnek.
- a csatlakoztatott kábeleket úgy vezetik, hogy senki se tudjon rájuk lépni vagy megbotlani bennük. Sérülés kockázata áll fenn.
- nem tettek tárgyakat a kábelre és a kábelek nem fekszenek éles peremeken, mert ellenkező megrongálódhatnak.
- a tápkábel védve van a rálépéstől és a becsípődéstől vagy túlzott meggörbítéstől, különösen a csatlakozóknál, a kényelmi csatlakozóknál és azon a ponton, ahol kilép a termékből. P A részek leírása Lásd a kihajtható lapot.
Tápcsatlakozó dugóHU 179 P Műszaki adatok A gyártó neve vagy védjegye, kereskedelmi jegyzékszáma és címe: OWIM GmbH & Co. KG HRA 721742 Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, GERMANY Modellazonosító: HG07784 Bemeneti feszültség és áramerősség: 100 - 240 V ∼, 2,0 A Bemeneti hálózati frekvencia: 50 / 60 Hz Kimenet USB Type A (aljzat
Teljes kimeneti teljesítmény: 5,0 V , 2,4 A, 12,0 W (per USB-aljzat) 5,0 V , 4,0 A, 20,0 W (Összesen) 5,0 V , 3,0 A, 15,0 W 9,0 V , 3,0 A, 27,0 W 12,0 V , 3,0 A, 36,0 W 15,0 V , 3,0 A, 45,0 W 20,0 V , 2,25 A, 45,0 W 65,0 W (USB Type A és C) Átlagos aktív hatásfok: 86,0 % Hatásfok kis terhelés mellett (10 %): 74,0 % Terhelésmentes energiafogyasztás: 0,30 W Védelmi osztály: II / Méretek: kb. 94 x 90 x 21 mm Tömeg (Főegység): kb. 210 gHU 180 Működési hőmérséklet: 0 – 35 °C, 40 – 85% relatív páratartalom Tárolási hőmérséklet: 0 – 45 °C Páratartalom (lecsapódás nélkül) 10 – 70% csatlakozókábel hossza. kb. 1,2 m MEGJEGYZÉS: A készülék műszaki adatai, illetve kialakítása figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. *A Power Delivery (PD) élenjáró technológia, amely lehetővé teszi a PD-kompatibiis eszközök rendkívül gyors feltöltését, beleértve az Apple iPhone és Samsung Android mobileszközöket. P Használat előtt MEGJEGYZÉS:
- Minden alkatrészt ki kell csomagolni és a csomagolóanyagot teljes mértékben el kell távolítani.
- Használatba vétel előtt győződjön meg arról, hogy a csomag tartalma hiánytalan és ép!
- Ha bármelyik tétel sérült vagy hiányzik, vegye fel a kapcsolatot az eszköz értékesítőjével. P Kezelés és használat FIGYELEM! TÚLMELEGEDÉS KOCKÁZATA! A csatlakoztatott eszközök teljes energiafogyasztása nem haladhatja meg a 65 W-ot (USB Type-A 20
).HU 181 FIGYELEM! Ha a terméket a maximális terheléssel használja, akkor felmelegedhet. Ez ebben az esetben normális: a termék több áramot fogyaszt, és ezért több hőt termel. A töltő csatlakoztatása az áramforráshoz Csatlakoztassa a tápkábel-csatlakozót
Dugja a hálózati csatlakozódugót
egy könnyen hozzáférhető hálózati aljzatba. A feszültségre vonatkozó követelmények a „Műszaki adatok” fejezetben találhatók. Az eszközök csatlakoztatása Csatlakoztassa az eszközök USB-dugóit a kívánt USB-aljzatba (USB Type A
). A csatlakoztatott készülékhez szükséges optimális töltési feszültség / töltési áram automatikusan beállítódik. Az eszköz leválasztása A töltés befejezése után egyszerűen húzza ki a készülék USB-dugóját a termékből. Leválasztás az áramforrásról Fogja meg a hálózati csatlakozódugót
, és húzza ki a hálózati aljzatból. Ne a tápkábelt
húzza. P Használaton kívüli tárolás A terméket száraz helyen, portól és közvetlen napfénytől védve tárolja.HU 182 P Tisztítás
- Tisztítás előtt húzza ki a terméket a konnektorból és az összes dugót belőle!
- Ügyeljen arra, hogy a termékbe ne jusson nedvesség tisztítás közben, mert ettől megrongálódhat a termék és javítás válhat szükségessé.
- Kizárólag tiszta, száraz törlőkendővel történhet a termék tisztítása és soha ne használjon maró folyadékot / súroló hatású tisztítószereket a célra. A makacs szennyeződések eltávolításához használjon egy enyhe tisztítószerrel megnedvesített törlőkendőt. P Hibaelhárítás Mi a teendő, ha a külső eszközök nem kapnak tápfeszültséget a termékről? Ellenőrizze a tápkábel csatlakozását a konnektor és a termék között. Ellenőrizze az USB-kábel (nem tartozék) csatlakozását a külső eszközök és a termék között. Győződjön meg arról, hogy a külső eszköz töltőaljzata megfelelően működik. Mi a teendő, ha az eszköz nagyon lassan tölt? Ellenőrizze, hogy nem helytelen USB-aljzathoz csatlakoztatta-e az eszközt.HU 183 P Megsemmisítés Csomagolás: A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le. A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1–7: műanyagok / 20–22: papír és karton / 80–98: kötőanyagok. Termék: A nem használt termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon települése önkormányzatánál. A mellette lévő áthúzott kerekes szemeteskuka szimbólum azt jelzi, hogy ez a készülék a 2012/19/EU hatálya alá tartozik. Az irányelv kimondja, hogy ezt a készüléket élettartama lejártával nem szabad a szokványos háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni, hanem speciális gyűjtőhelyen, újrahasznosítóban, vagy ártalmatlanító-üzemben kell azt leadni. A megsemmisítés díjmentes. Óvja a természetet és szakszerűen semmisítse meg készülékeit. A termék újrahasznosítható, kiterjesztett gyártói felelősség alá tartozik elkülönítve kell gyűjteni.HU 184 P Garancia és szerviz P Garancia A terméket szigorú minőségi előírások betartásával gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. Ha a terméken hiányosságot tapasztal, akkor a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg Önt. Ezeket a törvényes jogokat a következőkben ismertetett garancia vállalásunk nem korlátozza. A termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A garanciális idő a vásárlás dátumával kezdődik. Kérjük, jól őrizze meg a pénztári blokkot. Ez a bizonylat szükséges a vásárlás tényének az igazolásához. Ha a termék vásárlásától számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hiba merül fel, akkor a választásunk szerint a terméket ingyen megjavítjuk vagy kicseréljük. A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, nem szakszerűen kezelték vagy tartották karban. A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki azokra a termékrészekre, melyek normál kopásnak vannak kitéve és ezért fogyóeszköznek tekinthetők (pl. elemek), vagy a törékeny részekre sérülésére, pl. kapcsolók, akkuk, vagy üvegből készült részek.HU 185 P Garanciális ügyek lebonyolítása Ügyének gyors elintézhetősége céljából, kérjük kövesse az alábbi útmutatást: Kérjük, kérdések esetére készítse elő a pénztárblokkot és a cikkszámot (IAN 392825_2201) a vásárlás tényének az igazolására. Kéjük, hogy a cikkszámot olvassa le a típustábláról, a gravírozásból, az Útmutató címoldaláról (balra lent), illetve a hátoldalon, vagy a termék alján található matricáról. Amennyiben működési hibák, vagy egyéb hiányosság lépne fel, előszöris vegye fel a kapcsolatot a következőkben megnevezett szervizek egyikével telefonon, vagy e-mailen. A hibásnak ítélt terméket ezután a vásárlást igazoló blokk, valamint a hiba leírásának és keletkezési idejének mellékelésével díjmentesen postázhatja az Önnel közölt szervizcímre. P Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 06 80021536 E-mail: owim@lidl.huSI 186 Uporabljena opozorila in simboli ....................................................... Stran 187 Uvod .......................................................... Stran 189 Namenska uporaba ................................ Stran 189 Lastnosti izdelka ...................................... Stran 189 Obvestila o blagovnih znamkah ............ Stran 190 Obseg dobave ........................................ Stran 190 Splošna varnostna navodila ........... Stran 190 Opis delov ............................................... Stran 194 Tehnični podatki.................................... Stran 195 Pred uporabo ......................................... Stran 196 Delovanje in uporaba ........................ Stran 197 Priključitev polnilnika na napajanje ........ Stran 197 Priključitev naprav ................................... Stran 197 Odklapljanje naprave ............................. Stran 197 Odklop iz napajanja .............................. Stran 197 Shranjevanje med neuporabo........ Stran 198 Čiščenje ..................................................... Stran 198 Odpravljanje težav ............................. Stran 198 Odstranjevanje ..................................... Stran 199 Garancija in servis ............................... Stran 200 Postopek pri uveljavljanju garancije ...... Stran 200 Servis ....................................................... Stran 200 Garancijski list ......................................... Stran 201SI 187 Uporabljena opozorila in simboli Naslednji simboli in opozorila se uporabljajo v teh navodilih za uporabo, na embalaži in na izdelku: NEVARNOST! Ta simbol z opozorilno besedo »NEVARNOST« označuje nevarnost z visoko stopnjo tveganja, ki bi lahko povzročila hudo telesno poškodbo ali smrt, če se ji ne izognete. OPOZORILO! Ta simbol z opozorilno besedo »NEVARNOST« označuje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, ki bi lahko povzročila hudo telesno poškodbo ali smrt, če se ji ne izognete. SVARILO! Ta simbol z opozorilno besedo »SVARILO« označuje nevarnost z nizko stopnjo tveganja, ki bi lahko povzročila manjšo ali zmerno telesno poškodbo, če se ji ne izognete. POZOR! Ta simbol s signalno besedo »POZOR« označuje morebitno poškodbo lastnine oziroma lahko pride do poškodbe lastnine, če se temu ne izognete.SI 188 OPOMBA: Ta simbol z opozorilno besedo »OPOMBA« navaja dodatne uporabne informacije. Izdelek uporabljajte le v zaprtih prostorih. Varnostni razred II Izdelek ima dvojno izolacijo in varnostna ozemljitev ni potrebna. Izmenični tok/napetost Enosmerni tok/napetost Oznaka CE označuje skladnost z relevantnimi direktivami EU, ki veljajo za ta izdelek. Tehnologija za optimizacijo časa polnjenja. Ta simbol pomeni, da morate pred uporabo izdelka upoštevati navodila za delovanje.SI 189 4-KRATNA POLNILNA NAPRAVA USB P Uvod Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega izdelka. Odločili ste se za zelo kakovosten izdelek. To navodilo za uporabo je sestavni del tega izdelka. Vsebuje pomembna navodila za varnost, uporabo in odstranitev. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnostnimi napotki. Izdelek uporabljajte samo tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Če izdelek odstopite novemu lastniku, mu zraven izročite tudi vse dokumente. Namenska uporaba 4-KRATNA POLNILNA NAPRAVA USB (v nadaljevanju »izdelek«) je naprava informacijske tehnologije, zasnovana za polnjenje in uporabo naprav USB, ki se privzeto polnijo ali upravljajo iz vrat USB. Združljive priključene naprave so samodejno zaznane in polnilnik USB jim dobavi ustrezno izhodno napetost ter tok. Izdelek ni namenjen za komercialno uporabo. Proizvajalec ni odgovoren za morebitno škodo, do katere pride, če izdelek uporabljate za namen, ki ni predviden. Lastnosti izdelka Izdelek ima 4 vrata USB z maksimalno izhodno močjo 65W. Če se istočasno uporablja več vrat USB, maksimalna izhodna moč znaša 20W za vrata USBSI 190 TypeA
KönnyűKézikönyv