PowerPlus POWX4203 - Elem töltő

POWX4203 - Elem töltő PowerPlus - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen POWX4203 PowerPlus PDF formátumban.

📄 205 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice PowerPlus POWX4203 - page 175
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Terméktípus 12 V ólom-savas akkumulátortöltő
Márka PowerPlus
Modell POWX4203
Hálózati feszültség 220-240 V ~50 Hz
Maximális névleges teljesítmény 70 W
Névleges kimeneti feszültség 12 V DC
Névleges kimeneti áram 4 A
Tápegység funkció maximális árama 3 A
Újraélesztő program 15,3 V DC / 1,5 A
Üzemi környezeti hőmérséklet -20 °C és +40 °C között
Akkumulátor kapacitás (STD/AGM/Tél) 3-120 Ah
Akkumulátor kapacitás (karbantartó töltés) 3-32 Ah
Kompatibilis akkumulátor típusok Ólom-savas (nedves, Ca/Ca, EFB), GEL, AGM
Töltési programok STD 12V, AGM 12V, Tél, Karbantartó töltés 12V M, Újraélesztés, Tápegység
Biztonsági jellemzők Polaritásvédelem, rövidzárlatvédelem, hibás akkumulátor védelem; kettős szigetelés (II. osztály)
Zajszint Nem mérhető (nincsenek mozgó alkatrészek)
Tápellátás Hálózati csatlakozóval
Karbantartás Ne tegye ki víznek, ne nyissa fel, a sérült tápkábelt azonnal cserélje ki
Használat Csak beltéri, hordozható

Gyakran ismételt kérdések - POWX4203 PowerPlus

Milyen típusú akkumulátorokat tölthetek a POWX4203-mal?
A POWX4203 töltő 12 V-os ólom-savas akkumulátorokhoz készült, beleértve a nedves, Ca/Ca, EFB, GEL és AGM akkumulátorokat. Nem alkalmas lítium akkumulátorokhoz.
Hogyan számoljam ki a töltési időt?
A töltési idő az akkumulátor állapotától függ. 80%-os töltéshez használja a képletet: akkumulátor kapacitása Ah-ban osztva a töltőárammal. A töltőáramnak a kapacitás 1/10-e és 1/6-a között kell lennie.
Mit tegyek, ha a kijelző 'BAt' feliratot mutat?
A 'BAt' üzenet azt jelzi, hogy az akkumulátor feszültsége 3,5 V alatt vagy 15 V felett van, vagy az akkumulátor hibás. Ellenőrizze az akkumulátort, és szükség esetén cserélje ki.
Használhatom a töltőt hideg időben?
Igen, a töltő rendelkezik egy speciális Tél móddal -20 °C és +5 °C közötti környezeti hőmérsékletre, ami alkalmas a szabványos ólom-savas akkumulátorokhoz.
Hogyan működik a RECOND program?
A RECOND (újraélesztő) program magasabb feszültséget (15,3 V) használ a teljesen lemerült ólom-savas akkumulátorok kapacitásának helyreállítására. Ne használja AGM vagy GEL akkumulátorokon, és 30 percenként ellenőrizze a folyamatot.
Állandóan csatlakoztatva hagyhatom a töltőt?
Igen, a töltő automatikusan karbantartó töltés módba kapcsol, ha az akkumulátor feltöltődött, így a kapacitást 95-100% között tartja. Azonban ne hagyja felügyelet nélkül hosszabb ideig.
Mit jelent a 'G' szimbólum villogása?
A 'G' szimbólum hiba esetén villog: fordított polaritás, rövidzárlat, hibás akkumulátor vagy feszültség a tartományon kívül. Ellenőrizze a csatlakozásokat és az akkumulátort.
A töltő védett a polaritás felcserélés ellen?
Igen, a töltő védett a polaritás felcserélés ellen, kivéve a SUPPLY funkció használatakor. Ebben az üzemmódban mindig ellenőrizze a polaritást csatlakoztatás előtt.
Mekkora a tápegység funkció maximális teljesítménye?
A SUPPLY funkció 12 V DC feszültséget biztosít maximum 3 A árammal. Hasznos akkumulátor helyettesítésére vagy 12 V-os készülékek táplálására.
Hogyan karbantartsam a töltőt?
Tartsa a töltőt szárazon, ne nyissa fel, és a sérült tápkábelt azonnal cserélje ki. Használaton kívül húzza ki az akkumulátorból.

Felhasználói kérdések a következőről POWX4203 PowerPlus

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Elem töltő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét POWX4203 - PowerPlus és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. POWX4203 márka PowerPlus.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POWX4203 PowerPlus

HU MAGYAR AZ EREDETI KEZELÉSI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA

5.1 Munkakörnyezet....3

5.2 Elektromos biztonság....3

5.3 Személyi biztonság....3

5.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata....4

5.5 Szerviz....4

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 5

6.1 Töltök....5

7 MÜKÖDTETÉS....5

7.1 Töltési opciók ....5

7.2 Automatikus töltés ....5

7.3 A jelzések magyarázata (1. ábra)....5

7.4 Töltési beállítások....6

7.4.1 Szabványos töltési programok....6

7.4.2 Speciális töltési programok....6

7.4.3 Kiegészítő funkció....7

7.5 Az akkumulátor töltése....7

7.6 A töltési idő kiszámítása (2. ábra)....8

7.7 Hibajelző (G) 8

7.8 Az akkumulátor töltésének befejezése....8

8 MÜSZAKI ADATOK....9

9 KÖRNYEZETVÉDELEM 9

10 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT 10

INTELLIGENS AKKUMULÁTORTÖLTÖ 70 W / 4 A / 120 AH POWX4203

1 RENDELTETÉSI CÉL

A töltő gépjárművekben használatos, karbantartást igénylő és a karbantartást nem igénylő 12 V-os ólmos-savas akkumulátorok (nedves / Ca-Ca / EFB), valamint ólomzselés és AGM akkumulátorok töltésére tervezték. A berendezést kizárólag mobil használatra tervezték, nem pedig lakókocsikba, mobilházakba vagy hasonló járművekbe történő beszerelésre. Professzionális felhasználásra nem alkalmas.

PowerPlus POWX4203 - RENDELTETÉSI CÉL - 1

VIGYÁZAT! A saját biztonsága érdekében figyelmesen olvassa el az alábbi kezelési utasítást és az általános biztonsági utasításokat. A berendezést kizárólag az alábbi utasításokkal együtt lehet továbbadni.

2 LEÍRÁS (A ÁBRA)

  1. „Üzemmód” kapcsológombja
  2. LCD kijelző
  3. Töltőkábel, fekete (-)
  4. Töltőkábel, piros (+)
  5. Akasztó
  6. Hálózati kábel

3 CSOMAGOLÁS TARTALMA

  • Távolítsa el a csomagolóanyagokat.
  • Távolítsa el a csomagolás fennmaradó részét és a szállítási támasztóelemeket (ha van ilyen).
    ■ Ellenőrizze a csomag tartalmának teljességét.
    Ellenőrizze a készüléket, a hálózati vezetéket, a hálózati csatlakozót és a többi tartozékot, hogy azok a szállítás során nem sérültek meg.
  • Amennyiben lehetséges őrizze meg a csomagolóanyagot a jótállási időszak végéig. Majd a helyi hulladékeltávolítási előírásoknak megfelelően távolítsa el azokat.

PowerPlus POWX4203 - CSOMAGOLÁS TARTALMA - 1

FIGYELMEZTETÉS: A csomagolóanyag nem játékszer! Ne engedje, hogy a gyermekek műanyag zsákokkal játszanak, mert az fulladásveszélyt okozhat!

1 x töltő
1 x Kézikönyv

PowerPlus POWX4203 - CSOMAGOLÁS TARTALMA - 2

Ha hiányzó, vagy sérült alkatrészt észlel, kérjük lépjen kapcsolatba a forgalmazóval.

4 JELZÉSEK

A jelen kézikönyvben és/vagy a gépen az alábbi jelzéseket használtuk:

PowerPlus POWX4203 - JELZÉSEK - 1Személyi sérülésre vagy a készülék sérülésének veszélyére szóló felhívás.Használat előtt olvassa el a kezelési utasítást!PowerPlus POWX4203 - JELZÉSEK - 2Az európai irányelv(ek) szükséges követelményei szerint.II. Érintésvédelmi osztályú gép – Dupla szigetelés – Nincs szükség földelt dugó alkalmazására (csak a töltőhöz).
PowerPlus POWX4203 - JELZÉSEK - 3Az akkumulátort és a töltőt csak beltéri helyiségben használja.

5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK

Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást. A figyelmeztetések és utasítások betartásának elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat. Órizze meg a figyelmeztetések és utasítások leírását jövőbeni hivatkozás céljából. A figyelmeztetésekben előforduló berendezés (power tool) kifejezés a hálózatról működtetett (vezetékes) berendezésre, vagy az elemes (vezetékmentes) berendezésre utal.

5.1 Munkakörnyezet

  • A munkaterületét tartsa tisztán és rendben. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek.
  • Ne működtesse az eszközt robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok és por található. Az elektromos működtetésű szerszámok szikrázhatnak, ezek pedig meggyújthatják a port vagy gőzőket.
  • Az elektromos működtetésű szerszám használata közben ne tartózkodjanak a közelében gyerekek és más személyek. Ha megzavarják, elvesztheti a felügyeletet az eszköz felett.

5.2 Elektromos biztonság

  • Mindig ellenőrizze, hogy a tápellátás megfelel-e az adattáblán feltüntetett feszültségnek.
  • A csatlakozódugónak illeszkednie kell a tápaljzatba. A hálózati csatlakozódugó semmiképpen nem alakítható át. Ne használja az adapter-csatlakozót más földelt eszközökkel együtt. Az eredeti csatlakozódugók és megfelelő tápaljzatok révén csökkenthető az elektromos áramütés veszélye.
  • Kerülje az érintkezést földelt felületekkel, például csővezetékekkel, fütőkészülékekkel, tűzhelyekkel és hűtőkkel. Az áramütés kockázata nő, ha a teste földelt.
  • Az eszközt tartsa távol az esötöl vagy a nedvességtöl. Ha víz szivárog az elektromos készülékbe, az növeli az elektromos áramütés kockázatát.
  • Ne a kábelt használja az eszköz szállításához vagy felakasztásához, és a csatlakozót ne a kábel meghúzásával távolítsa el a tápaljzatból. A tápkábelt tartsa távol hőtől, olajtól, éles élektől vagy az eszköz mozgó alkatrészeitől. A sérült vagy összegubancolódott tápkábelek növelik az áramütés kockázatát.
  • Ha kültéren használja az elektromos működtetésű szerszámot, akkor csak kültéri használatra jóváhagyott hosszabbító kábeleket használjon. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábel használata csökkenti az elektromos áramütés kockázatát.
  • Ha elkerülhetetlen a készülék nedves helyen történő alkalmazása, akkor használjon áramvédőkapcsolóval (RCD) védett tápellátást. Az RCD lecsökkenti az áramütés kockázatát.

5.3 Személyi biztonság

  • Legyen körültekintő, figyeljen munkájára, és legyen tudatos az elektromos müködtetésű szerszám használatakor. Ne használja az elektromos müködtetésű szerszámot, ha fáradt, vagy ha alkohol, drog vagy gyógyszer hatása alatt áll. Az eszköz használatakor már egy pár másodperces figyelmetlenség is súlyos sérülést okozhat.
  • Viseljen személyi védőeszközöket, és mindig viseljen védőszemüveget és védőkesztyűt. A személyi védőeszközök használata - például a védőmaszké, a csúszásmentes

POWX4203 HU

biztonsági cipőké, a védősisakoké vagy a fülvédőké - az elektromos működtetésű szerszám típusától és használati módjától függően csökkenti a sérülés kockázatát.

  • Kerülje el a készülék véletlenszerű elindulását. A hálózati csatlakozó tápaljzathoz csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a kapcsoló “OFF (0)” (KI) helyzetben áll-e. Balesetet okozhat, ha a készülék szállítása közben a kapcsolóra helyezi a kezét, vagy olyan módon csatlakoztatja a tápellátáshoz, hogy a kapcsoló eközben az „ON” (BE) helyzetben áll.
  • A készülék bekapcsolása előtt távolítson el minden állítókulcsot vagy csavarkulcsot. A készülék forgó részén található eszköz vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat.
  • Ne becsülje túl képességeit. Ellenőrizze, hogy lábtartása biztonságos-e, és mindig tartsa meg az egyensúlyát. Ekkor jobban ellenőrzése alatt tarthatja az eszközt a váratlan helyzetekben.
  • Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszereket. A haját, a ruháját és a kesztyűjét tartsa távol a mozgó részektől. A laza ruházatot, ékszereket vagy hosszú hajat becsíphetik a mozgó részek.
  • Ha a készülékre porelszívó és port megkötő eszközök szerelhetők, ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakoztatta-e és használja-e őket. Ezeknek az eszközöknek a használata csökkenti a por káros hatását.

5.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata

  • Ne terhelje túl a készüléket. A munkájához a megfelelő szerszámot használja. A megfelelő szerszámmal a jelzett teljesítménytartományon belül nagyobb hatékonysággal és sokkal biztonságosabban dolgozhat.
  • Ne használja a meghibásodott kapcsolójú szerszámokat. Minden olyan elektromos működtetésű szerszám, amely nem kapcsolható be és ki a kapcsolójával, veszélyes és javításra szorul.
  • Bármely beállítás végrehajtása, a tartozékok cseréje vagy a szerszám eltevése előtt húzza ki a csatlakozót a tápaljzatból. Ezek az elővigyázatossági intézkedések megakadályozzák a véletlenszerű indítást.
  • A használaton kívüli elektromos működtetésű szerszámokat is tartsa olyan helyen, ahol gyerekek nem férhetnek hozzájuk. Ne engedélyezze a készülék működtetését olyan személyeknek, akik nem ismerik a készüléket, vagy nem olvasták el a használati utasítást. Az elektromos működtetésű szerszámok veszélyesek lehetnek, ha kezdő felhasználók használják.
    Gondoskodjon a készülék helyes karbantartásáról. Ellenőrizze, hogy a mozgó részek megfelelően működnek-e és nem ragadnak-e be, illetve hogy az alkatrészek nem károsodtak-e vagy rongálódtak-e meg a működést befolyásoló mértékben. Használat előtt minden sérült alkatrészt ki kell javítani. Számos balesetet okoznak a rosszul karbantartott elektromos működtetésű szerszámok.
  • Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat. A helyesen karbantartott, éles vágószerszámok kevésbé akadnak el és könnyebben irányíthatók.
  • Az elektromos működtetésű szerszámokat, tartozékokat, betéteket az utasításoknak és az adott típusú eszköznek megfelelően használja, figyelembe véve a munkafeltételeket és a végrehajtandó tevékenységet. Az elektromos működtetésű szerszámok rendeltetéstől eltérő használata veszélyes helyzetekhez vezethet.

5.5 Szerviz

- A javításokhoz kizárólag eredeti pótalkatrészek használhatók, és a javítási műveleteket csak minősített, szakképzett személyzet végezheti. Ez biztosítja eszköze biztonságosságát.

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

6.1 Töltök

  • Tilos újra nem tölthető akkumulátorok feltöltését megkísérelni.
  • A sérült vezetékeket azonnal cserélje ki.
  • Tilos víz hatásának kitenni.
  • Tilos a töltöt felnyitni.
    ■ Ne tesztelie a töltöt.
    ■ A töltő csak beltéri használatra alkalmas.
  • A berendezést tilos újratölthető lítium-vasfoszfát vagy egyéb újratölthető lítium akkumulátorok töltésére használni.

7 MÜKÖDTETÉS

Mielőtt az áramellátásra csatlakoztatja a berendezést, ellenőrizze, hogy a géptörzslapon szereplő műszaki adatok megfelelőek-e a tápfeszültséghez.

PowerPlus POWX4203 - MÜKÖDTETÉS - 1

FIGYELEM! Tilos fagyott akkumulátort tölteni.

7.1 Töltési opciók

A „12 V M” töltőprogram csepegtető és kis teljesítményű akkumulátorok töltésére alkalmas.

  • A „SUPPLY” funkció lehetővé teszi az eszköz biztonsági tápegységként történő használatát is, pl. akkumulátorcsere vagy 12 V-os egyenáramú eszközök működtetése közben (vegye figyelembe a maximális energiafogyasztást).
  • A „RECOND” program kizárólag teljesen lemerült ólmos-savas akkumulátorok (nem AGM és zselés akkumulátorok) újraélesztésére tervezték. Csak rövid ideig és felügyelet mellett használja ezt a programot.

7.2 Automatikus töltés

A töltő mikroprocesszorral vezérelt automatikus töltő. Ez azt jelenti, hogy különösen a karbantartást nem igénylő akkumulátorok töltésére, valamint állandóan nem használt akkumulátorok hosszú távú töltésére és karbantartási töltésére alkalmas, pl. klasszikus autók, szabadidős járművek, fűnyíró traktorok és hasonló járművek esetén. Az integrált mikroprocesszor több lépésben teszi lehetővé a töltést. Az utolsó töltési lépés, a karbantartási töltés, amely 95–100%-on tartja az akkumulátor teljesítményét, ezáltal mindig teljesen feltöltött állapotban tartja az akkumulátort. A töltési folyamatot nem kell felügyelni. Az akkumulátort azonban ne hagyja felügyelet nélkül, ha azt hosszabb ideig kell tölteni, így a töltő meghibásodása esetén azonnal le tudja választani a hálózati áramellátásról.

7.3 A jelzések magyarázata (1. ábra)

  • A 12 V-os akkumulátor (ólmos-savas és zselés akkumulátor) töltése.
    ■ B 12 V-os AGM akkumulátor töltése.
  • C 12 V-os akkumulátor (ólmos-savas, AGM és zselés akkumulátor) töltése téli üzemmódban. -20 °C és +5 °C közötti hömérséklet mellett.
  • D 12 V-os akkumulátor (ólmos-savas, AGM és zselés akkumulátor) töltése karbantartási üzemmódban.
  • E Töltési feszültség voltban, meghibásodott akkumulátor (BAt) / teljesen feltöltve (FUL) / felcserélt pólusokkal van csatlakoztatva, vagy rövidzárlat van a töltőcsipeszek között (Err).
  • F Magasabb töltési feszültségű ólmos-savas akkumulátorok töltési teljesítményének helyreállítása.
  • G A töltőcsipeszek nem megfelelően vannak csatlakoztatva (felcserélt pólusok), vagy rövidzárlat van.
    ■ H Tápellátás, pl. akkumulátor cseréje esetén

POWX4203 HU

K Az akkumulátor töltöttségi szintje százalékban (1 beosztás = 25%) és a töltési folyamat (beosztás világít = az akkumulátor elérte a feltüntetett töltöttségi szintet; a beosztás villog = az akkumulátort a következő töltési szintre töltődik fel; minden beosztás világít = az akkumulátor teljesen feltöltődött).

7.4 Töltési beállítások

- Használja a kapcsológombot (1) a különféle programok közötti váltáshoz. A kijelzőn megjelenik a kiválasztott program jelzése. Az akkumulátorok a kijelzett programmal töltödnek.

- A „RECOND” programba történő belépéshez tartsa a kapcsológombot 5 másodpercig benyomva.

- Ha a „RECOND” vagy a „SUPPLY” programból vissza szeretne térni a „12 V STD” programba, akkor nyomja meg ismét 5 másodpercig a kapcsológombot.

- Ha az akkumulátor feszültsége 3,5 V-nál alacsonyabb vagy meghaladja a 15 V-ot, akkor az akkumulátor vagy nem alkalmas töltésre, vagy meghibásodott. Az LCD kijelzőn megjelenik a „BAt” kiírás. A „G” betűjelzés villogni kezd. Az is előfordulhat, hogy egyéb akkumulátorhibák vagy meghibásodások azt eredményezhetik, hogy az akkumulátort nem lehet feltölteni.

- Ha a „SUPPLY” funkció során rövidzárlat lép fel a töltőcsipeszek között, akkor az LCD kijelzőn megielenik a „Lo V” kijelzés, és a „G” betűjelzés villogni kezd.

- Amikor a töltöt kihúzza az aljzatról, akkor a legutóbb beállított töltési program mentésre kerül (kivéve a „RECOND” és a „SUPPLY” program), és a töltő legközelebbi használatakor ez lesz az alapértelmezett program.

- Amikor a töltőcsipeszeket az akkumulátorhoz csatlakoztatja, akkor a töltő egy kis mennyiségű áramot felvesz az akkumulátorból, és az LCD-kijelző röviden villog. Ez nem jelent hibát.

7.4.1 Szabványos töltési programok

- 12 V STD (A): Töltési program ólmos-savas akkumulátorokhoz (nedves, Ca-Ca, EFB) és zselés akkumulátorokhoz. A töltő első használatakor a kijelzőn megjelenik a „12 V STD” felirat.

- 12 V AGM (B): AGM akkumulátorok töltési programja. Nyomja meg a kapcsológombot a „12 V STD programról” a „12 V AGM” töltőprogramra történő váltáshoz.

7.4.2 Speciális töltési programok

- Téli (C): A hideg időjárási viszonyoknál (-20 °C és +5 °C közötti hőmérséklet) a normal ólmos-savas akkumulátorokhoz (nedves / Ca-Ca akkumulátorok) javasolt töltési program. A kapcsológomb megnyomásával lehet a „12V AGM” programról a „Téli” töltési programra váltani.

- 12 V M (D): Töltési program alacsony teljesítményű akkumulátorokhoz és az összes korábban felsorolt akkumulátor csepegtető töltéséhez. Nyomja meg a kapcsológombot a „Téli” és a „12 M” töltési program közötti váltáshoz.

- RECOND (F): Töltési program magasabb töltési végfeszültséggel és állandó áramú töltéssel. Csak az olyan ólmos-savas akkumulátorok töltési teljesítményének helyreállításához használandó, amelyek teljesen kisültek. A „RECOND” programot félóránként ellenőrizni kell, és soha nem haladhatja meg a 4 órás időtartamot. Tekintse meg az akkumulátor gyártójának utasításait. A program elindításához a kapcsológombot 5 másodpercig benyomva kell tartani. Ha a „RECOND” vagy a „SUPPLY” programból vissza kíván térni a „12 V STD” programhoz, akkor tartsa a kapcsológombot szintén 5 másodpercig benyomva.

POWX4203 HU

PowerPlus POWX4203 - POWX4203 HU - 1

FIGYELEM! Töltés során robbanásveszélyes gáz szabadulhat fel – robbanásveszélyt okoz! Gondoskodjon a megfelelő szellőztetésről.

A „RECOND” program csak ólmos-savas akkumulátorokhoz használandó, és csak az alábbiakban leírtak szerint. Ügyeljen arra, hogy elkerülje az akkumulátorsav kiömlését. Az akkumulátorsav agresszív hatású. Olvassa el és tartsa be a biztonsági utasításokat. Soha ne használja lezárt kivitelű akkumulátorokhoz (VRLA akkumulátorok, pl. AGM vagy zselés akkumulátorok). Olvassa el az akkumulátor gyártójának utasításait. Kizárólag szabadon lévő és az autóból kivett akkumulátorokhoz használandó. Ne használja, ha az akkumulátor benne van az autóban és az akkumulátor az autó elektromos rendszeréhez van csatlakoztatva. A magasabb töltési feszültség károsíthatja az elektromos rendszert. Olvassa el és tartsa be az autó kezelési útmutatójában található utasításokat, és/vagy forduljon az autó gyártójához.

i. Csatlakoztassa a töltöt egy ólmos-savas akkumulátorhoz a 7.5 fejezetben leírtak szerint, és félóránként ellenőrizze a töltési folyamatot.

ii. Legkésőbb 4 óra elteltével, vagy amint az akkumulátor hallhatóan gázosodik (pezseg), válassza le a töltőt a 7.5. fejezetben leírtak szerint.

iii. Ha lehetséges, ellenőrizze a savszintet, és ha mód van rá és szükséges, akkor töltse fel a cellákat desztillált vízzel. A savszintnek ideális esetben a max. és min. jelzés között, illetve minden cellában megegyező szinten kell lennie. Csavarja be az akkumulátorkupakokat, ha van ilyen, szorosan a helyükre.

7.4.3 Kiegészítő funkció

- SUPPLY (H): 12 V-os egyenfeszültségű tápellátásra, pl. akkumulátorcserénél vagy 12 V-os egyenfeszültségű eszközök működtetéséhez. Nyomja meg a kapcsológombot a „RECOND” és a „SUPPLY” funkciók közötti váltáshoz.

PowerPlus POWX4203 - Kiegészítő funkció - 1

FIGYELEM! A felcserélt pólusok elleni védelem itt nem áll rendelkezésre. Ha a pólusokat felcseréli, akkor fennáll annak a veszélye, hogy a töltő és az akkumulátor / jármüben lévő tápegység vagy egy csatlakoztatott eszköz károsodik. A csatlakozáskor feltétlenül ellenőrizze, hogy pólusok megfelelőek-e. Vegye figyelembe az eszköz maximális energiafogyasztását.

- MEGJEGYZÉS: A rendelkezésre bocsátott egyenáramú feszültség (a kijelzőn látható) terhelésfüggő, és terhelés nélkül kb. 14,5 V. Ez a funkció olyan eszközökhöz használható, amelyek a jármű szivargyújtójának felhasználásával működtethetőek. Olvassa el és tartsa be a 12 V-os eszköz kezelési útmutatóját.

7.5 Az akkumulátor töltése

  • Lazítsa ki vagy távolítsa el az akkumulátor kupakjait (ha van ilyen) az akkumulátorról.
    Ellenőrizze az akkumulátor savszintjét. Ha szükséges, akkor töltse fel az akkumulátort desztillált vízzel (ha ez lehetséges). Az akkumulátorsav agresszív hatású. Ha Önre cseppen, akkor bő vízzel alaposan öblítsen le minden csepp savat, és ha szükséges, fordulion oryoshoz.
    Először csatlakoztassa a piros töltőkábelt az akkumulátor pozitív pólusához.
  • Ezt követően csatlakoztassa a fekete töltőkábelt a jármű alvázához, az akkumulátortól és a benzincsőtől távol.
  • Figyelmeztetés! Normál körülmények között az akkumulátor negatív pólusa az alvázhoz van csatlakoztatva, és a fent leírtak szerint járjon el. Kivételes esetekben előfordulhat, hogy az akkumulátor pozitív pólusa van az alvázhoz csatlakoztatva (pozitív földelés).

POWX4203 HU

Ebben az esetben csatlakoztassa a fekete töltőkábelt az akkumulátor negatív pólusához. Ezután csatlakoztassa a piros töltőkábelt az alvázhoz az akkumulátortól és a benzincsötöl távol eső ponton.

- Miután az akkumulátort csatlakoztatta a töltőhöz, azután lehet a töltőt csatlakoztatni a hálózati alizathoz. Most megváltoztathatia a beállításokat (lásd 7.4 fejezet).

- Fontos! A töltés során veszélyes robbanásveszélyes gázok keletkezhetnek, ezért az akkumulátor töltése közben kerülje a közelben a szikraképződést és a nyílt láng kialakulását. Robbanásveszély áll fenn! Nagyon fontos, hogy a helyiség jól ki legyen szellőztetve.

- Amikor a „Ful” felirat jelenik meg az LCD-kijelzön, és az összes lépés (K) világít. Ekkor a töltés befejeződött. A töltő az impulzustöltés felhasználásával 95% - 100%-os elérhető teljesítményen tartja az akkumulátort. Ha a töltő ezt néhány perc múlva mutatja. Ez azt jelzi, hogy az akkumulátor teljesítménye alacsony. Az akkumulátort ki kell cserélni.

7.6 A töltési idő kiszámítása (2. ábra)

A töltési idő az akkumulátor töltöttségi állapotától függ. Ha az akkumulátor teljesen le van merülve, akkor a 80%-os töltöttséghez szükséges hozzávetőleges töltési időt a következő képlet segítségével lehet kiszámítani:

$$ \text { T\"{o } ltési id\"{o} (ó) = \frac {Akkumulátor teljesítménye Ah - ban kifejezve}{Amp. (t\"{o} ltési áramerösség)}} $$

A töltési áramerősségnek az akkumulátor teljesítmény 1/10-étől 1/6-áig kell terjednie.

7.7 Hibajelző (G)

A hibajelző a következő esetekben fog villogni:

- Amikor az akkumulátor feszültsége kevesebb 3,5 V-nál kevesebb vagy 15 V-nál nagyobb. Az akkumulátor ebben az esetben vagy nem alkalmas töltésre, vagy meghibásodott. Az is előfordulhat, hogy az akkumulátor egyéb hibái vagy problémái azt eredményezik, hogy az akkumulátor nem tölthető fel.

- Amikor a töltőcsipeszeket felcserélve csatlakoztatják az akkumulátor pólusaihoz. A felcserélt pólusok elleni védelem gondoskodik arról, hogy az akkumulátor és a töltő ne károsodjon. Vegye ki a töltőt az akkumulátorból, és kezdje újra a töltési folyamatot. VIGYÁZAT! A felcserélt pólusok elleni védelem a „SUPPLY” program használatakor nem áll rendelkezésre.

- Amikor rövidzárlat lép fel a két töltőcsipesz között (a csipeszek fémrészei érintkeznek egymással). A rövidzárlat elleni védelem biztosítja, hogy az akkumulátor és a töltő ne károsodjon.

7.8 Az akkumulátor töltésének befejezése

- Húzza ki a csatlakozót a hálózati aljzatból.

Először vegye le a fekete töltőkábelt az alvázról.

■ Ezt követően vegve le a piros töltőkábelt az akkumulátor pozitív pólusáról.

- Fontos! Pozitív földelés esetén először a piros töltőkábelt távolítsa el az alvázról, majd azt követően a fekete töltőkábelt az akkumulátorról.

- Csavarozza vagy tolia vissza az akkumulátor dugókat (ha van ilven) a helyükre.

- Fontos! Ha kihúzza a hálózati csatlakozóból a dugaszt, de a töltőkábel még csatlakoztatva van az akkumulátorhoz, akkor a töltő kis mennyiségű áramot vesz fel az akkumulátorból. Ezért azt javasoljuk, hogy amikor nem használja, akkor mindig teljesen vegve ki a töltőt az akkumulátorból.

8 MÜSZAKI ADATOK

TípusPOWX4203
Hálózati feszültség220 - 240 V ~ 50 Hz
Max. teljesítmény70 W
Nominális kimeneti feszültség12 V DC
Névleges kimeneti áramerősség4 A
„SUPPLY” funkció max. kimeneti áramerőssége3 A
„RECOND” töltőprogram15,3 V DC / 1,5 A
Környezeti hőmérséklet-20 °C – 40 °C
Akkumulátor teljesítménye STD / AGM / Tél3 - 120 Ah
Akkumulátor teljesítménye „karbantartási üzemmódban” (max. 1 A)3 - 32 Ah

9 KÖRNYEZETVÉDELEM

PowerPlus POWX4203 - KÖRNYEZETVÉDELEM - 1

Ha a gép elhasználódott, ne dobja a háztartási szemétbe, hanem gondoskodjon környezetbarát elhelyezéséről!

Az elhasználódott elektromos termékeket ne dobja a háztartási hulladékok közé.

Kérjük, hogy gondoskodjon azok újrahasznosításáról, amennyiben erre lehetősége van. Az újrahasznosítási lehetőségekről érdeklődjön a helyi köztisztasági szerveknél!

VARO-Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500

Lier - BELGIUM, kijelenti, hogy

A termék típusa: Intelligens töltő

Márkanév: POWERplus

Cikkszám: POWX4203

megfelel a harmonizált európai szabványok alkalmazásán alapuló, idevonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A készülék bármilyen illetéktelen módosítása érvényteleníti a jelen nyilatkozatot.

Európai irányelvek (ideértve, adott esetben, azok módosításait az aláírás időpontjáig):

2011/65/EU

2014/30/EU

2014/35/EU

Harmonizált európai szabványok (ideértve, adott esetben, azok módosításait az aláírás időpontjáig):

EN60335-1:2012

EN60335-2-29:2004

EN55014-1:2017

EN55014-2:2015

EN61000-3-2:2014

EN61000-3-3 : 2013

A müszaki dokumentáció birtokosa: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.

Az alulírott a társaság vezérigazgatója nevében jár el,

PowerPlus POWX4203 - KÖRNYEZETVÉDELEM - 2

Philippe Vankerkhove

Szabályozási Ügyek - Megfelelőségi Menedzser

Lier, 27/11/2020

POWX4203 RU

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PowerPlus

Modell : POWX4203

Kategória : Elem töltő