POWX4203 - Elem töltő PowerPlus - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen POWX4203 PowerPlus PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Elem töltő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét POWX4203 - PowerPlus és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. POWX4203 márka PowerPlus.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POWX4203 PowerPlus
- Nabíjačku neotvárajte.
5.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata .............................. 4
7.6 A töltési idő kiszámítása (2. ábra) ......................................................................... 8
7.7 Hibajelző (G) ........................................................................................................... 8
7.8 Az akkumulátor töltésének befejezése ................................................................. 8
A töltő gépjárművekben használatos, karbantartást igénylő és a karbantartást nem igénylő 12 V-os ólmos-savas akkumulátorok (nedves / Ca-Ca / EFB), valamint ólomzselés és AGM akkumulátorok töltésére tervezték. A berendezést kizárólag mobil használatra tervezték, nem pedig lakókocsikba, mobilházakba vagy hasonló járművekbe történő beszerelésre. Professzionális felhasználásra nem alkalmas. VIGYÁZAT! A saját biztonsága érdekében figyelmesen olvassa el az alábbi kezelési utasítást és az általános biztonsági utasításokat. A berendezést kizárólag az alábbi utasításokkal együtt lehet továbbadni. 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)
1. „Üzemmód” kapcsológombja
3. Töltőkábel, fekete (-)
4. Töltőkábel, piros (+)
- Távolítsa el a csomagolóanyagokat.
- Távolítsa el a csomagolás fennmaradó részét és a szállítási támasztóelemeket (ha van ilyen).
- Ellenőrizze a csomag tartalmának teljességét.
- Ellenőrizze a készüléket, a hálózati vezetéket, a hálózati csatlakozót és a többi tartozékot, hogy azok a szállítás során nem sérültek meg.
- Amennyiben lehetséges őrizze meg a csomagolóanyagot a jótállási időszak végéig. Majd a helyi hulladékeltávolítási előírásoknak megfelelően távolítsa el azokat. FIGYELMEZTETÉS: A csomagolóanyag nem játékszer! Ne engedje, hogy a gyermekek műanyag zsákokkal játszanak, mert az fulladásveszélyt okozhat! 1 x töltő 1 x Kézikönyv Ha hiányzó, vagy sérült alkatrészt észlel, kérjük lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. 4 JELZÉSEK A jelen kézikönyvben és/vagy a gépen az alábbi jelzéseket használtuk:
Személyi sérülésre vagy a készülék sérülésének veszélyére szóló felhívás.
Az európai irányelv(ek) szükséges követelményei szerint.POWX4203 HU Copyright © 2021 VARO O l d a l | 3 www.varo.com
Használat előtt olvassa el a kezelési utasítást!
II. Érintésvédelmi osztályú
gép – Dupla szigetelés – Nincs szükség földelt dugó alkalmazására (csak a töltőhöz).
Az akkumulátort és a töltőt csak beltéri helyiségben használja.
5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK
Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást. A figyelmeztetések és utasítások betartásának elmulasztása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat. Őrizze meg a figyelmeztetések és utasítások leírását jövőbeni hivatkozás céljából. A figyelmeztetésekben előforduló berendezés (power tool) kifejezés a hálózatról működtetett (vezetékes) berendezésre, vagy az elemes (vezetékmentes) berendezésre utal.
- A munkaterületét tartsa tisztán és rendben. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterületek balesetekhez vezethetnek.
- Ne működtesse az eszközt robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok és por található. Az elektromos működtetésű szerszámok szikrázhatnak, ezek pedig meggyújthatják a port vagy gőzöket.
- Az elektromos működtetésű szerszám használata közben ne tartózkodjanak a közelében gyerekek és más személyek. Ha megzavarják, elvesztheti a felügyeletet az eszköz felett.
5.2 Elektromos biztonság
- Mindig ellenőrizze, hogy a tápellátás megfelel-e az adattáblán feltüntetett feszültségnek.
- A csatlakozódugónak illeszkednie kell a tápaljzatba. A hálózati csatlakozódugó semmiképpen nem alakítható át. Ne használja az adapter-csatlakozót más földelt eszközökkel együtt. Az eredeti csatlakozódugók és megfelelő tápaljzatok révén csökkenthető az elektromos áramütés veszélye.
- Kerülje az érintkezést földelt felületekkel, például csővezetékekkel, fűtőkészülékekkel, tűzhelyekkel és hűtőkkel. Az áramütés kockázata nő, ha a teste földelt.
- Az eszközt tartsa távol az esőtől vagy a nedvességtől. Ha víz szivárog az elektromos készülékbe, az növeli az elektromos áramütés kockázatát.
- Ne a kábelt használja az eszköz szállításához vagy felakasztásához, és a csatlakozót ne a kábel meghúzásával távolítsa el a tápaljzatból. A tápkábelt tartsa távol hőtől, olajtól, éles élektől vagy az eszköz mozgó alkatrészeitől. A sérült vagy összegubancolódott tápkábelek növelik az áramütés kockázatát.
- Ha kültéren használja az elektromos működtetésű szerszámot, akkor csak kültéri használatra jóváhagyott hosszabbító kábeleket használjon. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábel használata csökkenti az elektromos áramütés kockázatát.
- Ha elkerülhetetlen a készülék nedves helyen történő alkalmazása, akkor használjon áram- védőkapcsolóval (RCD) védett tápellátást. Az RCD lecsökkenti az áramütés kockázatát.
5.3 Személyi biztonság
- Legyen körültekintő, figyeljen munkájára, és legyen tudatos az elektromos működtetésű szerszám használatakor. Ne használja az elektromos működtetésű szerszámot, ha fáradt, vagy ha alkohol, drog vagy gyógyszer hatása alatt áll. Az eszköz használatakor már egy pár másodperces figyelmetlenség is súlyos sérülést okozhat.
- Viseljen személyi védőeszközöket, és mindig viseljen védőszemüveget és védőkesztyűt. A személyi védőeszközök használata - például a védőmaszké, a csúszásmentesPOWX4203 HU Copyright © 2021 VARO O l d a l | 4 www.varo.com biztonsági cipőké, a védősisakoké vagy a fülvédőké - az elektromos működtetésű szerszám típusától és használati módjától függően csökkenti a sérülés kockázatát.
- Kerülje el a készülék véletlenszerű elindulását. A hálózati csatlakozó tápaljzathoz csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a kapcsoló “OFF (0)” (KI) helyzetben áll-e. Balesetet okozhat, ha a készülék szállítása közben a kapcsolóra helyezi a kezét, vagy olyan módon csatlakoztatja a tápellátáshoz, hogy a kapcsoló eközben az „ON” (BE) helyzetben áll.
- A készülék bekapcsolása előtt távolítson el minden állítókulcsot vagy csavarkulcsot. A készülék forgó részén található eszköz vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat.
- Ne becsülje túl képességeit. Ellenőrizze, hogy lábtartása biztonságos-e, és mindig tartsa meg az egyensúlyát. Ekkor jobban ellenőrzése alatt tarthatja az eszközt a váratlan helyzetekben.
- Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszereket. A haját, a ruháját és a kesztyűjét tartsa távol a mozgó részektől. A laza ruházatot, ékszereket vagy hosszú hajat becsíphetik a mozgó részek.
- Ha a készülékre porelszívó és port megkötő eszközök szerelhetők, ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakoztatta-e és használja-e őket. Ezeknek az eszközöknek a használata csökkenti a por káros hatását.
5.4 Az elektromos működtetésű szerszámok helyes használata
- Ne terhelje túl a készüléket. A munkájához a megfelelő szerszámot használja. A megfelelő szerszámmal a jelzett teljesítménytartományon belül nagyobb hatékonysággal és sokkal biztonságosabban dolgozhat.
- Ne használja a meghibásodott kapcsolójú szerszámokat. Minden olyan elektromos működtetésű szerszám, amely nem kapcsolható be és ki a kapcsolójával, veszélyes és javításra szorul.
- Bármely beállítás végrehajtása, a tartozékok cseréje vagy a szerszám eltevése előtt húzza ki a csatlakozót a tápaljzatból. Ezek az elővigyázatossági intézkedések megakadályozzák a véletlenszerű indítást.
- A használaton kívüli elektromos működtetésű szerszámokat is tartsa olyan helyen, ahol gyerekek nem férhetnek hozzájuk. Ne engedélyezze a készülék működtetését olyan személyeknek, akik nem ismerik a készüléket, vagy nem olvasták el a használati utasítást. Az elektromos működtetésű szerszámok veszélyesek lehetnek, ha kezdő felhasználók használják.
- Gondoskodjon a készülék helyes karbantartásáról. Ellenőrizze, hogy a mozgó részek megfelelően működnek-e és nem ragadnak-e be, illetve hogy az alkatrészek nem károsodtak-e vagy rongálódtak-e meg a működést befolyásoló mértékben. Használat előtt minden sérült alkatrészt ki kell javítani. Számos balesetet okoznak a rosszul karbantartott elektromos működtetésű szerszámok.
- Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat. A helyesen karbantartott, éles vágószerszámok kevésbé akadnak el és könnyebben irányíthatók.
- Az elektromos működtetésű szerszámokat, tartozékokat, betéteket az utasításoknak és az adott típusú eszköznek megfelelően használja, figyelembe véve a munkafeltételeket és a végrehajtandó tevékenységet. Az elektromos működtetésű szerszámok rendeltetéstől eltérő használata veszélyes helyzetekhez vezethet.
- A javításokhoz kizárólag eredeti pótalkatrészek használhatók, és a javítási műveleteket csak minősített, szakképzett személyzet végezheti. Ez biztosítja eszköze biztonságosságát.POWX4203 HU Copyright © 2021 VARO O l d a l | 5 www.varo.com 6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
- Tilos újra nem tölthető akkumulátorok feltöltését megkísérelni.
- A sérült vezetékeket azonnal cserélje ki.
- Tilos víz hatásának kitenni.
- Tilos a töltőt felnyitni.
- Ne tesztelje a töltőt.
- A töltő csak beltéri használatra alkalmas.
- A berendezést tilos újratölthető lítium-vasfoszfát vagy egyéb újratölthető lítium akkumulátorok töltésére használni.
Mielőtt az áramellátásra csatlakoztatja a berendezést, ellenőrizze, hogy a géptörzslapon szereplő műszaki adatok megfelelőek-e a tápfeszültséghez. FIGYELEM! Tilos fagyott akkumulátort tölteni.
A „12 V M” töltőprogram csepegtető és kis teljesítményű akkumulátorok töltésére alkalmas.
- A „SUPPLY” funkció lehetővé teszi az eszköz biztonsági tápegységként történő használatát is, pl. akkumulátorcsere vagy 12 V-os egyenáramú eszközök működtetése közben (vegye figyelembe a maximális energiafogyasztást).
- A „RECOND” program kizárólag teljesen lemerült ólmos-savas akkumulátorok (nem AGM és zselés akkumulátorok) újraélesztésére tervezték. Csak rövid ideig és felügyelet mellett használja ezt a programot.
7.2 Automatikus töltés
A töltő mikroprocesszorral vezérelt automatikus töltő. Ez azt jelenti, hogy különösen a karbantartást nem igénylő akkumulátorok töltésére, valamint állandóan nem használt akkumulátorok hosszú távú töltésére és karbantartási töltésére alkalmas, pl. klasszikus autók, szabadidős járművek, fűnyíró traktorok és hasonló járművek esetén. Az integrált mikroprocesszor több lépésben teszi lehetővé a töltést. Az utolsó töltési lépés, a karbantartási töltés, amely 95–100%-on tartja az akkumulátor teljesítményét, ezáltal mindig teljesen feltöltött állapotban tartja az akkumulátort. A töltési folyamatot nem kell felügyelni. Az akkumulátort azonban ne hagyja felügyelet nélkül, ha azt hosszabb ideig kell tölteni, így a töltő meghibásodása esetén azonnal le tudja választani a hálózati áramellátásról.
7.3 A jelzések magyarázata (1. ábra)
- A 12 V-os akkumulátor (ólmos-savas és zselés akkumulátor) töltése.
- B 12 V-os AGM akkumulátor töltése.
- C 12 V-os akkumulátor (ólmos-savas, AGM és zselés akkumulátor) töltése téli üzemmódban, -20 °C és +5 °C közötti hőmérséklet mellett.
- D 12 V-os akkumulátor (ólmos-savas, AGM és zselés akkumulátor) töltése karbantartási üzemmódban.
- E Töltési feszültség voltban, meghibásodott akkumulátor (BAt) / teljesen feltöltve (FUL) / felcserélt pólusokkal van csatlakoztatva, vagy rövidzárlat van a töltőcsipeszek között (Err).
- F Magasabb töltési feszültségű ólmos-savas akkumulátorok töltési teljesítményének helyreállítása.
- G A töltőcsipeszek nem megfelelően vannak csatlakoztatva (felcserélt pólusok), vagy rövidzárlat van.
- H Tápellátás, pl. akkumulátor cseréje eseténPOWX4203 HU Copyright © 2021 VARO O l d a l | 6 www.varo.com
- K Az akkumulátor töltöttségi szintje százalékban (1 beosztás = 25%) és a töltési folyamat (beosztás világít = az akkumulátor elérte a feltüntetett töltöttségi szintet; a beosztás villog = az akkumulátort a következő töltési szintre töltődik fel; minden beosztás világít = az akkumulátor teljesen feltöltődött).
7.4 Töltési beállítások
- Használja a kapcsológombot (1) a különféle programok közötti váltáshoz. A kijelzőn megjelenik a kiválasztott program jelzése. Az akkumulátorok a kijelzett programmal töltődnek.
- A „RECOND” programba történő belépéshez tartsa a kapcsológombot 5 másodpercig benyomva.
- Ha a „RECOND” vagy a „SUPPLY” programból vissza szeretne térni a „12 V STD” programba, akkor nyomja meg ismét 5 másodpercig a kapcsológombot.
- Ha az akkumulátor feszültsége 3,5 V-nál alacsonyabb vagy meghaladja a 15 V-ot, akkor az akkumulátor vagy nem alkalmas töltésre, vagy meghibásodott. Az LCD kijelzőn megjelenik a „BAt” kiírás. A „G” betűjelzés villogni kezd. Az is előfordulhat, hogy egyéb akkumulátorhibák vagy meghibásodások azt eredményezhetik, hogy az akkumulátort nem lehet feltölteni.
- Ha a „SUPPLY” funkció során rövidzárlat lép fel a töltőcsipeszek között, akkor az LCD kijelzőn megjelenik a „Lo V” kijelzés, és a „G” betűjelzés villogni kezd.
- Amikor a töltőt kihúzza az aljzatról, akkor a legutóbb beállított töltési program mentésre kerül (kivéve a „RECOND” és a „SUPPLY” program), és a töltő legközelebbi használatakor ez lesz az alapértelmezett program.
- Amikor a töltőcsipeszeket az akkumulátorhoz csatlakoztatja, akkor a töltő egy kis mennyiségű áramot felvesz az akkumulátorból, és az LCD-kijelző röviden villog. Ez nem jelent hibát.
7.4.1 Szabványos töltési programok
- 12 V STD (A): Töltési program ólmos-savas akkumulátorokhoz (nedves, Ca-Ca, EFB) és zselés akkumulátorokhoz. A töltő első használatakor a kijelzőn megjelenik a „12 V STD” felirat.
- 12 V AGM (B): AGM akkumulátorok töltési programja. Nyomja meg a kapcsológombot a „12 V STD programról” a „12 V AGM” töltőprogramra történő váltáshoz.
7.4.2 Speciális töltési programok
- Téli (C): A hideg időjárási viszonyoknál (-20 °C és +5 °C közötti hőmérséklet) a normál ólmos-savas akkumulátorokhoz (nedves / Ca-Ca akkumulátorok) javasolt töltési program. A kapcsológomb megnyomásával lehet a „12V AGM” programról a „Téli” töltési programra váltani.
- 12 V M (D): Töltési program alacsony teljesítményű akkumulátorokhoz és az összes korábban felsorolt akkumulátor csepegtető töltéséhez. Nyomja meg a kapcsológombot a „Téli” és a „12 M” töltési program közötti váltáshoz.
- RECOND (F): Töltési program magasabb töltési végfeszültséggel és állandó áramú töltéssel. Csak az olyan ólmos-savas akkumulátorok töltési teljesítményének helyreállításához használandó, amelyek teljesen kisültek. A „RECOND” programot félóránként ellenőrizni kell, és soha nem haladhatja meg a 4 órás időtartamot. Tekintse meg az akkumulátor gyártójának utasításait. A program elindításához a kapcsológombot 5 másodpercig benyomva kell tartani. Ha a „RECOND” vagy a „SUPPLY” programból vissza kíván térni a „12 V STD” programhoz, akkor tartsa a kapcsológombot szintén 5 másodpercig benyomva.POWX4203 HU Copyright © 2021 VARO O l d a l | 7 www.varo.com FIGYELEM! Töltés során robbanásveszélyes gáz szabadulhat fel – robbanásveszélyt okoz! Gondoskodjon a megfelelő szellőztetésről. A „RECOND” program csak ólmos-savas akkumulátorokhoz használandó, és csak az alábbiakban leírtak szerint. Ügyeljen arra, hogy elkerülje az akkumulátorsav kiömlését. Az akkumulátorsav agresszív hatású. Olvassa el és tartsa be a biztonsági utasításokat. Soha ne használja lezárt kivitelű akkumulátorokhoz (VRLA akkumulátorok, pl. AGM vagy zselés akkumulátorok). Olvassa el az akkumulátor gyártójának utasításait. Kizárólag szabadon lévő és az autóból kivett akkumulátorokhoz használandó. Ne használja, ha az akkumulátor benne van az autóban és az akkumulátor az autó elektromos rendszeréhez van csatlakoztatva. A magasabb töltési feszültség károsíthatja az elektromos rendszert. Olvassa el és tartsa be az autó kezelési útmutatójában található utasításokat, és/vagy forduljon az autó gyártójához.
i. Csatlakoztassa a töltőt egy ólmos-savas akkumulátorhoz a 7.5
fejezetben leírtak szerint, és félóránként ellenőrizze a töltési folyamatot.
ii. Legkésőbb 4 óra elteltével, vagy amint az akkumulátor
hallhatóan gázosodik (pezseg), válassza le a töltőt a 7.5. fejezetben leírtak szerint.
iii. Ha lehetséges, ellenőrizze a savszintet, és ha mód van rá és
szükséges, akkor töltse fel a cellákat desztillált vízzel. A savszintnek ideális esetben a max. és min. jelzés között, illetve minden cellában megegyező szinten kell lennie. Csavarja be az akkumulátorkupakokat, ha van ilyen, szorosan a helyükre.
7.4.3 Kiegészítő funkció
- SUPPLY (H): 12 V-os egyenfeszültségű tápellátásra, pl. akkumulátorcserénél vagy 12 V- os egyenfeszültségű eszközök működtetéséhez. Nyomja meg a kapcsológombot a „RECOND” és a „SUPPLY” funkciók közötti váltáshoz. FIGYELEM! A felcserélt pólusok elleni védelem itt nem áll rendelkezésre. Ha a pólusokat felcseréli, akkor fennáll annak a veszélye, hogy a töltő és az akkumulátor / járműben lévő tápegység vagy egy csatlakoztatott eszköz károsodik. A csatlakozáskor feltétlenül ellenőrizze, hogy pólusok megfelelőek-e. Vegye figyelembe az eszköz maximális energiafogyasztását.
- MEGJEGYZÉS: A rendelkezésre bocsátott egyenáramú feszültség (a kijelzőn látható) terhelésfüggő, és terhelés nélkül kb. 14,5 V. Ez a funkció olyan eszközökhöz használható, amelyek a jármű szivargyújtójának felhasználásával működtethetőek. Olvassa el és tartsa be a 12 V-os eszköz kezelési útmutatóját.
7.5 Az akkumulátor töltése
- Lazítsa ki vagy távolítsa el az akkumulátor kupakjait (ha van ilyen) az akkumulátorról.
- Ellenőrizze az akkumulátor savszintjét. Ha szükséges, akkor töltse fel az akkumulátort desztillált vízzel (ha ez lehetséges). Az akkumulátorsav agresszív hatású. Ha Önre cseppen, akkor bő vízzel alaposan öblítsen le minden csepp savat, és ha szükséges, forduljon orvoshoz.
- Először csatlakoztassa a piros töltőkábelt az akkumulátor pozitív pólusához.
- Ezt követően csatlakoztassa a fekete töltőkábelt a jármű alvázához, az akkumulátortól és a benzincsőtől távol.
- Figyelmeztetés! Normál körülmények között az akkumulátor negatív pólusa az alvázhoz van csatlakoztatva, és a fent leírtak szerint járjon el. Kivételes esetekben előfordulhat, hogy az akkumulátor pozitív pólusa van az alvázhoz csatlakoztatva (pozitív földelés).POWX4203 HU Copyright © 2021 VARO O l d a l | 8 www.varo.com Ebben az esetben csatlakoztassa a fekete töltőkábelt az akkumulátor negatív pólusához. Ezután csatlakoztassa a piros töltőkábelt az alvázhoz az akkumulátortól és a benzincsőtől távol eső ponton.
- Miután az akkumulátort csatlakoztatta a töltőhöz, azután lehet a töltőt csatlakoztatni a hálózati aljzathoz. Most megváltoztathatja a beállításokat (lásd 7.4 fejezet).
- Fontos! A töltés során veszélyes robbanásveszélyes gázok keletkezhetnek, ezért az akkumulátor töltése közben kerülje a közelben a szikraképződést és a nyílt láng kialakulását. Robbanásveszély áll fenn! Nagyon fontos, hogy a helyiség jól ki legyen szellőztetve.
- Amikor a „Ful” felirat jelenik meg az LCD-kijelzőn, és az összes lépés (K) világít. Ekkor a töltés befejeződött. A töltő az impulzustöltés felhasználásával 95% - 100%-os elérhető teljesítményen tartja az akkumulátort. Ha a töltő ezt néhány perc múlva mutatja. Ez azt jelzi, hogy az akkumulátor teljesítménye alacsony. Az akkumulátort ki kell cserélni.
7.6 A töltési idő kiszámítása (2. ábra)
A töltési idő az akkumulátor töltöttségi állapotától függ. Ha az akkumulátor teljesen le van merülve, akkor a 80%-os töltöttséghez szükséges hozzávetőleges töltési időt a következő képlet segítségével lehet kiszámítani: Akkumulátor teljesítménye Ah-ban kifejezve Töltési idő (ó) = Amp. (töltési áramerősség) A töltési áramerősségnek az akkumulátor teljesítmény 1/10-étől 1/6-áig kell terjednie.
A hibajelző a következő esetekben fog villogni:
- Amikor az akkumulátor feszültsége kevesebb 3,5 V-nál kevesebb vagy 15 V-nál nagyobb. Az akkumulátor ebben az esetben vagy nem alkalmas töltésre, vagy meghibásodott. Az is előfordulhat, hogy az akkumulátor egyéb hibái vagy problémái azt eredményezik, hogy az akkumulátor nem tölthető fel.
- Amikor a töltőcsipeszeket felcserélve csatlakoztatják az akkumulátor pólusaihoz. A felcserélt pólusok elleni védelem gondoskodik arról, hogy az akkumulátor és a töltő ne károsodjon. Vegye ki a töltőt az akkumulátorból, és kezdje újra a töltési folyamatot. VIGYÁZAT! A felcserélt pólusok elleni védelem a „SUPPLY” program használatakor nem áll rendelkezésre.
- Amikor rövidzárlat lép fel a két töltőcsipesz között (a csipeszek fémrészei érintkeznek egymással). A rövidzárlat elleni védelem biztosítja, hogy az akkumulátor és a töltő ne károsodjon.
7.8 Az akkumulátor töltésének befejezése
- Húzza ki a csatlakozót a hálózati aljzatból.
- Először vegye le a fekete töltőkábelt az alvázról.
- Ezt követően vegye le a piros töltőkábelt az akkumulátor pozitív pólusáról.
- Fontos! Pozitív földelés esetén először a piros töltőkábelt távolítsa el az alvázról, majd azt követően a fekete töltőkábelt az akkumulátorról.
- Csavarozza vagy tolja vissza az akkumulátor dugókat (ha van ilyen) a helyükre.
- Fontos! Ha kihúzza a hálózati csatlakozóból a dugaszt, de a töltőkábel még csatlakoztatva van az akkumulátorhoz, akkor a töltő kis mennyiségű áramot vesz fel az akkumulátorból. Ezért azt javasoljuk, hogy amikor nem használja, akkor mindig teljesen vegye ki a töltőt az akkumulátorból.POWX4203 HU Copyright © 2021 VARO O l d a l | 9 www.varo.com
Típus POWX4203 Hálózati feszültség
Max. teljesítmény 70 W Nominális kimeneti feszültség 12 V DC Névleges kimeneti áramerősség 4 A „SUPPLY” funkció max. kimeneti áramerőssége 3 A „RECOND” töltőprogram 15,3 V DC / 1,5 A Környezeti hőmérséklet -20 °C – 40 °C Akkumulátor teljesítménye STD / AGM / Tél
Akkumulátor teljesítménye „karbantartási üzemmódban” (max. 1 A)
Ha a gép elhasználódott, ne dobja a háztartási szemétbe, hanem gondoskodjon környezetbarát elhelyezéséről! Az elhasználódott elektromos termékeket ne dobja a háztartási hulladékok közé. Kérjük, hogy gondoskodjon azok újrahasznosításáról, amennyiben erre lehetősége van. Az újrahasznosítási lehetőségekről érdeklődjön a helyi köztisztasági szerveknél!POWX4203 HU Copyright © 2021 VARO O l d a l | 10 www.varo.com
- VARO-Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, kijelenti, hogy A termék típusa: Intelligens töltő Márkanév: POWERplus Cikkszám: POWX4203 megfelel a harmonizált európai szabványok alkalmazásán alapuló, idevonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A készülék bármilyen illetéktelen módosítása érvényteleníti a jelen nyilatkozatot. Európai irányelvek (ideértve, adott esetben, azok módosításait az aláírás időpontjáig): 2011/65/EU 2014/30/EU 2014/35/EU Harmonizált európai szabványok (ideértve, adott esetben, azok módosításait az aláírás időpontjáig): EN60335-1 : 2012 EN60335-2-29 : 2004 EN55014-1 : 2017 EN55014-2 : 2015 EN61000-3-2 : 2014 EN61000-3-3 : 2013 A műszaki dokumentáció birtokosa: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Az alulírott a társaság vezérigazgatója nevében jár el, Philippe Vankerkhove Szabályozási Ügyek - Megfelelőségi Menedzser Lier, 27/11/2020POWX4203 RU Copyright © 2021 VARO С т р . | 1 www.varo.com 1 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ p. 2
- 2 ОПИСАНИЕ (РИС. A) p. 2
- 3 СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ p. 2
- 4 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ p. 3
- 5 ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ p. 3
- 5.1 Рабочее место p. 3
KönnyűKézikönyv