REMINGTON Omniblade Multi Pro HG5000 - Szakállvágó

Omniblade Multi Pro HG5000 - Szakállvágó REMINGTON - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Omniblade Multi Pro HG5000 REMINGTON PDF formátumban.

📄 152 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice REMINGTON Omniblade Multi Pro HG5000 - page 84
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről Omniblade Multi Pro HG5000 REMINGTON

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Szakállvágó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Omniblade Multi Pro HG5000 - REMINGTON és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Omniblade Multi Pro HG5000 márka REMINGTON.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Omniblade Multi Pro HG5000 REMINGTON

Köszönjük, hogy ezt az új Remington® terméket választotta. Kérjük, olvassa el és órizze meg a jelen utasítást. Használat előtt távolítsa el a csomagolóanyagokat.

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

  • Ezt a készüléket 8 éven felüli gyerekek, valamint csökkent fizikai, szenzoros vagy mentális képességű vagy elegendő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha felnőtt személy felügyeli/utasításokkal látja el őket, illetve megértették a lehetséges veszélyeket. Ne hagyja, hogy gyerekek játszanak a készülékkel. A készülék tisztítását és felhasználói karbantartását 8 éven aluli, felügyelet nélküli gyerekek nem végezhetik el. 8 éven aluli gyerekektől tartsa távol a készüléket és a kábelét.
    Használható fürdőkádban és zuhany alatt.

REMINGTON Omniblade Multi Pro HG5000 - FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK - 1

  • Ne használja a készüléket, ha tápkábele sérült. A cserét a Nemzetközi szervizközpontjainkon keresztül tudja elvégezni.
  • Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, ha az csatlakoztatva van a hálózati áramkörre, kivéve töltés esetén.
  • Ne használjon a mellékelt tartozékoktól eltérő kiegészítőket.
  • Ne használja a készüléket, ha az sérült, vagy nem megfelelően működik.
  • Ne húzza ki és ne dugja be a készüléket nedves kézzel.
  • A készülék nem fodrászati vagy egyéb professzionális használatra készült.

ALKATRÉSZEK

  1. Be/Ki kapcsoló
  2. Töltésjelző fény
  3. Töltőcsatlakozó
  4. Állítható precíziós fésű
  5. Rögzített vezetőfésük (7, 9, 12, 16 mm)
  6. Mikrotrimmer

  7. Arctisztító kefe tartozék

  8. Testszörzetnyíró penge tartozék
  9. Fésű testszörzetnyíró pengéhez
    Nincs ábrázolva:
    • USB töltőkábel
  10. Utazó táska

A KÉSZÜLÉK FELTÖLTÉSE

Az első használat előtt ajánlatos teljesen feltölteni a készüléket.

  • Ellenőrizze, hogy a készülék ki van kapcsolva.
  • Csatlakoztassa a termékhez az USB kábelt. Csatlakoztassa a kábel másik végét a csomagban foglalt USB adapterhez vagy egy táppal ellátott USB porthoz.

TÖLTÉS VISSZAJELZÖFÉNYEK

Töltés Teljesen feltöltveAkkumulátor töltöttslge alacsony
REMINGTON Omniblade Multi Pro HG5000 - A KÉSZÜLÉK FELTÖLTÉSE - 1REMINGTON Omniblade Multi Pro HG5000 - A KÉSZÜLÉK FELTÖLTÉSE - 2REMINGTON Omniblade Multi Pro HG5000 - A KÉSZÜLÉK FELTÖLTÉSE - 3
Töltés közben a jelzőfények lentról felfelé haladva ismétlődő sorrendben világítani kezdenekMinden jelzőfény 5 percig folyamatosan világít, majd kialszikAz alsó jelzőfény 5 másodpercig villog

REMINGTON Omniblade Multi Pro HG5000 - A KÉSZÜLÉK FELTÖLTÉSE - 4

A fény nem világít

REMINGTON Omniblade Multi Pro HG5000 - A KÉSZÜLÉK FELTÖLTÉSE - 5

A fény világít

REMINGTON Omniblade Multi Pro HG5000 - A KÉSZÜLÉK FELTÖLTÉSE - 6

A fény villog

  • A készüléket nem lehet túltölteni, de ha hosszabb ideig (2-3 hónapig) nem tervezi használni, húzza ki az elektromos aljzatból, és rakja el.
  • Az akkumulátor élettartamának megóvása érdekében, 6 havonta egyszer teljesen le kell meríteni, majd 2 órán keresztül feltölteni a készüléket.
  • Teljesen feltöltött állapotban a készülék kb. 60 perc működésre képes.

TARTOZÉKOK

TARTOZÉKOK FELHELYEZÉSE ÉS ELTÁVOLÍTÁSA (B ÁBRA)

Győződjön meg, hogy a készülék ki van kapcsolva, mielőtt tartozékokat helyezne bele vagy venne ki belőle.

  • A tartozékok eltávolításához fordítsa az adott tartozékot az óramutató járásával ellenkező irányba, amíg ki nem old a rögzítése, majd vegye le a készülékről.
  • A tartozékok felhelyezéséhez helyezze az adott tartozékot az eszköz tetejére, majd az óramutató járásával megegyező irányba fordítva rögzítse a helyére.

A RÖGZÍTETT VEZETŐFÉSÜ TOLDATOK FELHELYEZÉSE ÉS LEVÁLASZTÁSA (C ÁBRA)

Csatlakoztatás

  • Akassza a vezetőfésű elejét a penge fölé.
  • Nyomja le a vezetőfésű hátulját, amíg a helyére nem kattan.

Leválasztás

- Húzza felfelé a vezetőfésű hátulján található fület, amíg a penge el nem engedi.

AZ ÁLLÍTHATÓ PRECÍZIÓS FÉSÜ FELHELYEZÉSE ÉS LEVÁLASZTÁSA (D ÁBRA)

  • Pattintsa az állítható fésűt a pengére az ábrán látható módon úgy, hogy a fésűn található három fül illeszkedjen a penge hátulján található három mélyedésbe (▲ jelekkel megjelölve)
  • A 0,5-5 mm-es fésű 0,5 mm-es fokozatokban állítható; ehhez egyszerűen forgassa a kereket, amíg a beosztáson meg nem jelenik a kívánt beállítás. A hosszúság növeléséhez forgassa a kereket az óramutató járásával megegyező irányba, a hosszúság csökkentéséhez pedig azzal ellenkező irányba.
  • Eltávolításhoz húzza felfelé a fésű hátulját, majd vegye le a pengéről.

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK

Kapcsolja be a készüléket a ki-/bekapcsoló I jelhez való forgatásával.

A nyírás megkezdése előtt mindig fésülje át arcszörzetét egy finom fésüvel.

A SZAKÁLL NYÍRÁSA

  1. Válassza ki a kívánt vágáshosszt biztosító fésüt. Ha első alkalommal végez vágást, kezdje a legnagyobb vágóhossz beállítással.
  2. Kapcsolja be a készüléket.
  3. Helyezze a fésű lapos felső részét a börre.
  4. Lassan haladjon. Ha szükséges, ismételje meg különböző irányokból.
  5. Ha szörszálak gyűlnek össze a kefében a trimmelés során, kapcsolja ki a berendezést, vegye le a kefét és távolítsa el a szörszálakat.

A SZAKÁLL NYÍRÁSA

  1. Válassza ki a kívánt vágáshosszt biztosító fésüt.
  2. Ha első alkalommal végez vágást, kezdje a legnagyobb vágóhossz beállítással.
  3. Kapcsolja be a készüléket.
  4. Tegye a felhelyezett fésű felső részét laposan a bőréhez.
  5. Lassan haladjon. Ha szükséges, ismételje meg különböző irányokból.
  6. Ha szörszálak gyülnek össze a kefében a trimmelés során, kapcsolja ki a berendezést, vegye le a kefét és távolítsa el a szörszálakat.

BOROTVÁLT KINÉZET ELÉRÉSE

Bármilyen szakáll- vagy borostahossza nyírásakor a tiszta, borotvált kinézet eléréséhez kövesse a fenti lépéseket anélkül, hogy a fésüt felhelyezné a pengefejre.

Tegye a penge felső részét laposan a bőréhez, és lassan csúsztassa végig szőrén a szőrnövekedés irányával ellentétesen.

Az áll alatti területen borotváljon felfelé (A ábra).

NYÍRÁS ÉS SZEGÉLYEZÉS

  1. Tartsa az eszközt úgy, hogy a penge hátulja felhelyezett fésű nélkül Ön felé nézzen.
  2. Először a pengék óvatosan érjenek a bőréhez, majd mozgassa azokat a szakállvonal mentén, és borotválja le a kívánt területeket az arcán.
  3. Igény szerint alakítsa ki a formáját.

BOROTVÁLÁS BOROTVÁLKOZÓ GÉLLEL

Borotvazselé használatakor is kövesse a száraz borotválásra vonatkozó utasításokat. Figyelem: Borotválkozó géllel történő használat után kérjük, meleg víz alatt öblítse le a pengét, hogy eltávolítsa a felgyülemlett gélt és szennyeződéseket.

TESTSZÖRZET KARBANTARTÁSA

Tartozékok
Testszőrzetnyíró penge tartozék

Testszörzet karbantartása: Hosszra nyírás

  1. Helyezze fel a testszörzetnyíró penge tartozékot.
  2. A testszörzet 3 különböző hosszra vágható (3, 6 és 9 mm). Válassza ki a kívánt hosszúságot a fésűt a tartozék oldalán található három nyílás egyikébe csúsztatva (F ábra).
  3. Helyezze a készülék lapos oldalát a börre.
  4. Érintse a fésűtoldat lapos tetejét a bőréhez, és csúsztassa a készüléket lassan a szőrön, a szőr növekedésének irányába.
  5. Lassú és jól irányzott mozdulatokat végezzen.

Testszörzet karbantartása: Leválasztás

  1. Távolítsa el a fésüt a testszörzetnyíró penge tartozékról, majd menjen végig azokon a területeken, amelyekről el kívánja távolítani a testszörzetet.
  2. Szabad kezével húzza szét a bőrt, hogy a szórszálak egyenesen álljanak.
  3. Enyhe nyomást kifejtve borotválja le a szört a növekedéssel ellentétes irányban.

AZ ORRSZÖR A SZEMÖLDÖK ÉS A FÜLSZÖR NYÍRÁSA

Tartozékok
Mikrotrimmer

Orr és fül:

  1. Helyezze fel a mikrotrimmert.
  2. Illessze óvatosan a tartozékot az orrlyukba vagy fülbe.
  3. Óvatosan mozgassa be és ki a tartozékot és ezzel egyidőben forgassa el a hajvágót.
  4. A tartozékot ne helyezze 6 mm-nél mélyebbre.
  5. Használat után mindig mossa meg a tartozékot.

REMINGTON Omniblade Multi Pro HG5000 - Orr és fül: - 1

Szemöldök:

  1. Csúsztassa a kívánt (3 vagy 6 mm-es) szemöldökfésű tartozékot a trimmer fej részére (E ábra).
  2. Óvatosan húzza végig a tartozékot, és távolítson el minden kiálló vagy hosszabb szőrszálat a szemöldökböl.
  3. A szörszálak teljes eltávolításához érintse a tartozékot a börhöz, és húzza végig a kívánt területen.

ARCTISZTÍTÓ KEFE

Tartozékok

Arctisztító kefe

  1. Nedvesítse be a sörtéket úgy, hogy a kefét víz alá tartja. MEGJEGYZÉS: NE használja a kefefejet, ha az teljesen száraz, mivel azbőrirritációt okozhat.
  2. Nedvesítse meg a börét és vigyen fel rá arclemosót, vagy közvetlenül az arckefére is felviheti azt.
  3. Az arctisztító kefével 3 szakaszban javasoljuk a tisztítást:
    • T-vonal(1), Jobb oldal (2) és bal oldal (3).
  4. A készülék a ki-/bekapcsoló gomb benyomásával kapcsolható be.
  5. Helyezze az kefefej közvetlenül a börére.
  6. Finoman simítsa végig a kefét a börön és a szakállon körkörös mozdulatokkal, kerülje el a szemkörnyék érzékeny területét.

MEGJEGYZÉS: Próbáljon ne túl sok nyomást helyezni a kefére, amikor az a böréhez ér.

A SZÖRZETNYÍRÓ KARBANTARTÁSA

A hosszan tartó teljesítmény érdekében vigyázzon készülékére. Minden egyes használat után javasolt a szörzetnyíró megtisztítása.

MINDEN HASZNÁLAT UTÁN

  • Kefélje le a szörtelenítön és a fésű-toldalékon felgyülemlett szörzetet.
  • A szörtelenítőkészülék legegyszerűbb és leghigiénikusabb tisztítása úgy történik, hogy leveszi a készülékről a fejet, és meleg vízben leöblíti azt.
  • Tegyen egy-két csepp olajat a pengékre.
  • Az olaj egyenletes szétoszlatásához kapcsolja be a készüléket, majd törölje le a felesleges olajat.

AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA

Erősen ajánlott, hogy az akkumulátor cseréjét egy szakemberrel végeztesse. A borotválkozókészülék részei és a szerszámoknak éles sarkai lehetnek és sérülést okozhatnak nem megfelelő kezelés esetén.

  • A készülék leselejtezése előtt távolítsa el az akkumulátort.
  • Gondoskodjon róla, hogy a szakállvágó ne legyen áram alatt. Ehhez, működtesse a készüléket, amíg leáll.
  • Távolítsa el a felhelyezett tartozékokat.
  • Feszítse le a kapcsológomb/kapcsoló fedelét.
  • Csavarozza ki a fedél alatti 2 csavart, majd távolítsa el az alsó házat.
  • Csúsztassa ki az akkumulátor szerelvényt.
  • Csavarozza ki a fedélen lévő 2 csavart, majd távolítsa el az akkumulátort.
  • The battery is to be disposed of safely.Biztonságos módon selejtezze le az akkumulátort.A felnyitott készüléket ne próbálja meg működtetni.

ÚJRAHASZNOSÍTÁS

REMINGTON Omniblade Multi Pro HG5000 - ÚJRAHASZNOSÍTÁS - 1

Az alábbi jelölések valamelyikével ellátott készülékekben, valamint újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokban jelen lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében ezeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni. Az elektromos és elektronikus termékeket, és, ha vannak, az újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokat mindig a megfelelő hivatalos hulladék-újrahasznosító/begyűjtő központba kell vinni.

REMINGTON Omniblade Multi Pro HG5000 - ÚJRAHASZNOSÍTÁS - 2

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : REMINGTON

Modell : Omniblade Multi Pro HG5000

Kategória : Szakállvágó