Ferplast Blumodular 2 - Akvárium

Blumodular 2 - Akvárium Ferplast - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Blumodular 2 Ferplast PDF formátumban.

📄 50 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Ferplast Blumodular 2 - page 38
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Moduláris belső szűrő édesvízi akváriumhoz
Márka Ferplast
Modell Blumodular 2 (2 modul)
Tápellátás 220-240 V, 50/60 Hz (ellenőrizze a hálózati kompatibilitást)
Teljesítmény Nincs megadva a használati útmutatóban
Áramlási sebesség Állítható áramlásszabályozóval (az óramutató járásával megegyező irányba forgatva nő)
Szűrési kapacitás Moduláris mechanikus szűrés: szintetikus habok részecskék és szerves hulladékok számára
Tartozékok Spray-bar, diffúzor, Venturi rendszer szilikoncsővel, áramlásszabályozó, 6 tapadókorong, tartó(k)
Speciális funkciók 0-180°-ban állítható fúvóka, Venturi-hatás oxigénellátáshoz, automatikus záróberendezés karbantartáshoz
Beépítés típusa Belső, rögzítés tapadókorongokkal vagy vezetőkkel (kompatibilis Cayman akváriummal)
A habok karbantartása 2-3 hetente öblítés, 6 havonta csere
A szivattyú karbantartása A rotor tisztítása 6 havonta (puha kefe, mosószer nélkül)
Biztonsági óvintézkedések Vízhőmérséklet ≤ 35°C; differenciálkapcsoló ≤ 30 mA; ne működtesse szárazon; Z típusú kábel nem javítható
Kompatibilis szűrőanyagok Habok, aktív szén BLUCARBON, zeolit BLUZEOLITE, gyapjú BLUFIBRE, gyanták
Cserealkatrészek Elérhető: habok, rotor, tömítések; kizárólag eredeti Ferplast alkatrészeket használjon
Garancia 2 év (gyártási hibákra); nem vonatkozik a habokra, tömítésekre, normál kopásra
Súly Nincs megadva a használati útmutatóban
Méretek Nincs megadva a használati útmutatóban

Gyakran ismételt kérdések - Blumodular 2 Ferplast

Hogyan szereljem fel a Blumodular 2 szűrőt?
Helyezze a szűrőt az akváriumba (oldalra vagy hátra). Használja a tapadókorongos tartókat, helyezze be őket felül és alul. Cayman akvárium esetén használja a felső kereten található vezetőket. A tartozékok (diffúzor, Venturi, spray-bar) a telepítés után rögzíthetők.
Hogyan állítsam be a szűrő áramlási sebességét?
Forgassa el az áramlásszabályozót: az óramutató járásával megegyező irányba forgatva nő az áramlás, ellenkező irányba csökken.
Mire való a Venturi rendszer?
A Venturi rendszer levegőt juttat a vízáramba az akvárium oxigénellátásához. Csatlakoztassa a szabályozós szilikoncsövet a levegőbemenethez, és illessze a csatlakozót a szűrő kimenetéhez.
Hogyan tisztítsam a szűrőhabokat?
Öblítse a habokat 2-3 hetente tiszta vízben (mosószer nélkül). Cserélje ki őket 6 havonta eredeti Ferplast habokra.
Hogyan karbantartsam a szűrő szivattyúját?
6 havonta húzza ki a szivattyút, vegye ki a rotort, tisztítsa meg puha kefével (vegyszerek nélkül) a vízkő eltávolításához, majd szerelje vissza. Szükség esetén cserélje ki a rotort.
Használhatok más szűrőanyagokat a habok helyett?
Igen, használhat aktív szenet (BLUCARBON), zeolitot (BLUZEOLITE), gyapjút (BLUFIBRE) vagy gyantákat. Helyezze a sűrű anyagokat az utolsó modulba (a szivattyú alá), hogy ne csökkentse az áramlást.
Mit tegyek, ha a szűrő nem működik megfelelően?
Ellenőrizze, hogy a szivattyú víz alatt van-e, és a bemeneti rácsok nincsenek eltömődve. Tisztítsa meg a rotort. Győződjön meg arról, hogy a feszültség megfelelő (220-240 V) és a differenciálkapcsoló ≤ 30 mA. Ha a kábel sérült, a készüléket ki kell cserélni.
Alkalmas a szűrő tengeri akváriumokhoz?
A használati útmutató édesvízi használatot említ. A maximális hőmérséklet 35°C. Tengervíz esetén ellenőrizze az anyagok kompatibilitását (műanyagok, habok); jobb, ha konzultál a Ferplast-tal.
Hogyan cseréljek ki egy szűrőmodult?
Nyomja meg a modul oldalsó gombjait, és húzza ki. Igény szerint hozzáadhat vagy eltávolíthat modulokat. Modul hozzáadásához illessze be, amíg a gombok bepattannak.
Hol vásárolhatok cserealkatrészeket?
Az eredeti Ferplast cserealkatrészek (habok, rotor, tömítések) hivatalos forgalmazóknál vagy online kaphatók. Csak eredeti alkatrészeket használjon a garancia és a biztonság megőrzése érdekében.

Felhasználói kérdések a következőről Blumodular 2 Ferplast

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Akvárium PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Blumodular 2 - Ferplast és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Blumodular 2 márka Ferplast.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Blumodular 2 Ferplast

Köszönjük, hogy a Ferplast márkát választotta.

A BLUMODULAR a Ferplast cég új terméke – a kisállatok minőséges, stílusos, innovatív és biztonságos világának, amely teljes mértékben tiszteletben tartja a halak és növényzet életét és egészségét. A BLUMODULAR szűrőknek mindenük megvan, ami szükséges a megbízható üzemeltetéshez. Az összes felhasznált komponens homogenizált és megfelel a hozzávaló nemzetközi biztonsági előírásoknak.

ELŐZETES FIGYELMEZTETÉSEK

Bármilyen művelet elvégzése előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi információkat. Megvédik Önt és segítenek a termék károsodásának megelőzésében.

  • Győződjön meg arról, hogy a berendezésen feljegyzett feszültség megegyezzen a tápforrás feszültségével.
  • Győződjön meg arról, hogy háztartása biztosítékkal védett-e 30 mA-nál kikapcsolódó reziduális áramtól.

  • Ne csatlakoztassa a szűrőt a tápforráshoz a szerelési munkák teljes befejezése előtt (beleértve a tartály feltöltését is).
    • A szűrő beltéri használatra jelölt.

  • A karbantartási munkák megkezdése előtt kapcsolja le a tápforrásról mindazokat az elektromos berendezéseket, amelyek a víz alatt találhatók.
  • A BLUMODULAR szűrő működése idején a pumpa részben mindig a vízfelszín legyen.
  • A termék tápforráshoz való csatlakoztatásánál győződjön meg róla, hogy a kábel legalacsonyabb pontja a dugaszaljzat szintje alatt van, így elkerüli a vízcseppek bekerülését a halózatba (B. ábra).
  • A tápforrás csatlakozása Z típusú, tehát nem lehet sem javítani, sem kicserélni: károsodás esetén ki kell cserélni az egész berendezést.
  • Réndszeresen ellenőrizze, hogy a víz befolyás nyílásai nincsenek-e szennyeződésekkel.
  • A készüléket használhatják gyerekek 8 éves kortól, és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességgel és a szükséges tapasztalatokkal és ismeretekkel nem rendelkező személyek, felügyelet alatt vagy ha ismertetve voltak a készülék biztonságos módon használatára

vonatkozó utasításokkal és megértették a lehetséges használati kockázatokat.

  • A gyermekek nem játsszhatnak a készülékkel. Tisztítást és felhasználói karbantartást nem végezhetik gyerekek felügyelet nélkül.
  • Tátsa a készüléket és a vezetékeit elzárva 8 évnél fiatalabb gyermekektől.

Ferplast Blumodular 2 - ELŐZETES FIGYELMEZTETÉSEK - 1

FONTOS - Az Európai Unión belül, egy áthúzott kerekes szemétláda szimbóluma a terméken, a dokumentación vagy a csomagoláson azt jelzi, hogy a terméket nem szabad a szokásos háztartási hulladék közé dobni az uniós irányelv 2012/19/EC és az aktuális helyi előírások szerint. A terméket az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosító központjaiban, illetve a meghatalmazott hulladéklerakó központokban kell megsemmisíteni, a hatályos jogszabályok szerint, azokban az országokban, ahol a termék megtalálható. Az ilyen típusú termékek helytelen megsemmisítése negatív hatással bír a környezetre és az emberi egészségre, amelyet az elektromos és elektronikus berendezések lehetséges mérgező anyagai okozhatnak. Ezen termékek megfelelő megsemmisítésével hozzájárulhat a természeti erőforrások hatékony felhasználásához. További információt a termékről a kiskereskedőknél, az illetékes helyi hatóságoknál, illetve a nemzeti gyártó szervezeteknél kaphat.

GARANCIA - Ennek a terméknek az alkatrészeire és tartozékaira is vonatkozik a garancia, ebben a bekezdésben a jelenlegi hatályos jogszabályok keretein belül. A garancia csak a gyártási hibákra vonatkozik, és a javítást vagy a szállítás nélküli cserét foglalja magába. A garancia nem vonatkozik az elhanyagolásból, elhasználódásból, az utasítással vagy az utasításban található figyelmeztetésekkel ellentétes használatból, balesetekből, helytelen használatból, a nem megfelelő javításokból adódó hibákra, ill. az olyan vásárlásokra, amiről nincs számla. A garancia nem vonatkozik a szivacsokra, a tömítésekre és a filtrációs anyagokra.

A BLUMODULAR szűrők belső szűrők teljes sorába tartoznak, és minden igényt kielégítenek (Opdal 3/4):

kép A BLUMODULAR 03

A.1 A pumpa tokja

A.2 Rotor

A.3 A pumpa borítása

A.4 Irányfúvóka

A.5 Szürömodul

A.6 Szürőszivacs

A.7 Alsó borítás

A.8 Panelek

kép D Diffúzor

kép E.1 A Venturi-rendszer konnektora

E.2 Levegő beszívása

kép F Irányfúvóka

kép G Átfolyás szabályozó

kép H Tapadófejek

kép M.1 A pumpa teste

M.2 Rotor

M.3 Turbina

M.4 A pumpa borítása

kép N Panel

kép O A Spray-bar szerelése

A BLUMODULAR szűrő csomagolásának kibontása

A BLUMODULAR szűrő csomagolása a következő összetevőkből áll:

1 komplett BLUMODULAR szürő,
- beleértve a szűrőszivacsot és pumpát
• 1 vagy 2 szűrőtartó
• 1 spray-bar fejjel
1 BLUMODULAR tartozékok sora,
- amely tartalmaz:
- 1 szilikoncsövet szabályozóval és a Venturi 1 rendszerhez való konnektorral,
• 1 átfolyás-szabályozót,
• 1 diffúzort,
• 6 szívófejet.

Valamennyi komponens integritásának

ellenőrzése. Annak ellenére, hogy a Ferplast cég csak biztonsági csomagolásokat használ, és külön minden egyes terméket ellenőriz, azt ajánljuk, szintén ellenőrizze csomagolás tartalmát az esetleges sérülések miatt, amelyek

BLUMODULAR

a szállítás, tárolás vagy eladás közben keletkezhettek, és amelyek negatívan befolyásolhatják a termék kezdeti tulajdonságait, működőképességét és biztonságosságát.

A BLUMODULAR 01 · 02 · 03 szürök

Belső, állítható átfolyási sebességű szűrők 3 különböző kivitelben (1, 2 vagy 3 modul) nagy szűrókapacitással készülnek:

  • MECHANIKUS SZÜRÉS. Szintetikus szivacsokat tartalmazó modulok a részecskék és szerves szennyeződések szelektív eliminációjára. A modul eltávolításához egyszerűen csak nyomja le a reteszt és tolja ki a modult (kép C) Szükség esetén a modulrendszerhez más modulokat is lehet hozzákapcsolni.
  • A SPRAY-BAR ÉS VENTURI-EFFEKTUS (kép E/O). A csomagolás Spray-bart tartalmaz, amely biztosítja a víz optimális diffúzióját, a Venturi-rendszer pedig telíti oxigénnel.
  • AZ IRÁNYFÚVÓKA (kép F). A fúvóka a szűrőből felhasznált víz irányát 0° -tól180°-ig váltogathatja.
  • A PANEL (kép N). Egy innovatív rendszer, amely karbantartás idején automatikusan elzárja a víz befolyásának nyílásait, amivel megvédi a tartály vizét a szűrő szennyeződéseitől.

A BLUMODULAR szűrő szerelése

A BLUMODULAR szűrőt saját szükségleteinek megfelelően helyezze el a tartályban (az oldalsó vagy a hátsó falra). Ehhez speciális tapadókorongokat használhat. Egy vagy két tapadókorongot a szűrő alsó oldalára is helyezhet (kép H). Ha CAYMAN típusú tartálya van, a tapadókorongokat a tartály felső falán helyezheti el (kép I).

A tetszés szerint különböző tartozékokat használhat:

  • diffúzor, a víz folyásirányának beállítására (kép D);
  • Venturi szabályozó, buborékok képzésére, amelyek a szűrő kimeneteléből erednek; a Venturi rendszer konnektorának a szűrő kimeneteléhez való csatlakoztatása után (kép E), csatlakoztassa a levegőszíváshoz a szilikoncsövet és a szabályozót;
  • átfolyás szabályozó: a szabályozó, az óramutatóval megegyező forgatással, az átfolyást növeli, ellenkező irányba történő forgatással pedig csökkenti (kép G);
  • spray-bar megfelelő végfejjel (kép 0).

A BLUMODULAR egy univerzális szűrő, amely különböző célokra használható bármilyen halakváriumokban. Kisebb haltartályokban főszűrőként, a közepes méretű tartályokban kevés hallal víztisztításra használható, esetleg másodlagos szűrőként (jobb, ha a Ferplast cég BLUWAVE bioszűrők sorából származó szűrőhöz hasonló bioszűrővel használják együtt), a következő szűrőanyagokkal: BLUCARBON aktív szén, BLUZEOLITE zeolit, BLUFIBRE szintetikus rost, gyanták és más adszorbensek vagy vegyi anyagok. A BLUMODULAR segít tisztántartani a vizet a túlszaporodott hal tartályokban is. A modulok (amelyek tetszés szerint kombinálhatólhatók és hozzászerelhetőkk) több anyagból készülnek, mivel biztosítják nagy szívóteljesítményt és nagy átfolyási sebességet. A fenti anyagokat tetszés szerint lehet váltogatni. Minden esetben szükséges az első modulnál (az alsó részen) hálós szivacs használata a részecskék felfogására. A többit a felhasználó belátása szerint lehet tölteni. (Legyen óvatos a speciális nehéz anyagok használatánál, mint pl. a finom Perlon. Ha az anyag nagyon nehéz, az átfolyás mértéke láthatóan csökkenhet és/vagy a szűrő könnyen eldugulhat. Az ilyen anyagokat ajánlatos az utolsó modulba adagolni a pumpa alatti felső részen.)

A BLUMODULAR szűrők karbantartása

Néhány ajánlott fő tevékenység a karbantartási munkálatok közül:

1 (kép. L). A mechanikus szűrés szivacsait minden 2-3 hétben öblítse le.
2 Legalább egyszer hathónaponként cserélje ki a szivacsokat. Csak eredeti, Ferplast márkájú pótalkatrészeket használjon.
3 Az adszorbensek szivacsai 2-3 hét alatt elhasználódnak. Ha szükséges, az adott idő eltelte után cserélje ki, mégpedig eredeti pótalkatrészekre, amelyek szaküzletekben kaphatók. Esetenként a mechanikus szűrőben lehet hagynii azokat,, miközben ügyelni kell a rendszeres kiöblítésükre, 2-3 hetenként. Minden esetben 6 hónaponként ki kell cserélni.
4 Ha a halaknak gyógyszert is adagol, az adszorbciós szivacsot ki kell venni a szűrőből (különben a gyógyszerek hatása csökkenhet). Ezen időszak befejeztével a szűrőbe új szivacsot kell tenni.
5 A víz befolyására szolgáló nyílásokat tartsa tisztán.

6 (kép. M). Legalább egyszer félévenként ellenőrizze a BLUMODULAR szűrő pumpáját. Ha szükséges, a tisztítás során tartsa be a következő menetet:

  • Kapcsolja le a pumpa a tápforrásról.
    • A BLUMODULAR szűrőt vegye ki a tartályból.
  • Mindkét oldali retesz lenyomásával távolítsa el a borítást és vegye ki a rotort. Ha szükséges, cserélje ki egy eredeti Ferplast márkájú pótalkatrészre.
  • egy puha fogkefe segítségével távolítsa el az összes lerakódást és szennyeződést (ne használjon tisztítószereket és vegyi oldatokat sem).
  • Az egységet rakja össze eredeti állapotába. Eközben ezek az utasítások szerint járjon el, csak fordított sorrendben.

Fontos:

  • Ha a BLUMODULAR második vagy harmadik szűrőjét használja főszűrőként, soha ne tisztítsa egyszerre az összes szivacsot. A szivacsokat tisztítsa felváltva 15 naponként, a baktériumkultúrák reaktivizálódnak és a szűrő biológiailag aktív marad.
  • A BLUMODULAR szűrő újbóli összerakásánál a karbantartást követően, győződjön meg arról, hogy az alsó rész panelei megfelelően vannak-e elhelyezve (kép. N).
  • A szűrő komponenseinek cseréjénél csak a Ferplast cég eredeti alkatrészeit használja. A nem eredeti pótalkatrészek használatával a garancia érvényét veszti.

Pótalkatrészek és tartozékok

A szűrő minden része könnyen cserélhető. A pótalkatrészek azokban a boltokban kaphatók, ahol a szűrőket vásárolta. Az ilyen boltokban a különböző tartozékok is találhatók, amelyek a Ferplast cég által folyamatosan aktualizálva vannak, és amelyek segítségével a szűrőt bármilyen szükségletekhez hozzá lehet igazítani. A szűrő alkotórészének cseréjéhez csak az eredeti Ferplast pótalkatrészt lehet használni. Csak ezek az alkatrészek garantálják a szűrő üzemképességét és biztonságát. A nem eredeti alkatrészek használatával a garancia érvényét veszti.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Ferplast

Modell : Blumodular 2

Kategória : Akvárium