NikolaTesla ONE PRF0120976B - Tűzhely ELICA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen NikolaTesla ONE PRF0120976B ELICA PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről NikolaTesla ONE PRF0120976B ELICA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzhely PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét NikolaTesla ONE PRF0120976B - ELICA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. NikolaTesla ONE PRF0120976B márka ELICA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NikolaTesla ONE PRF0120976B ELICA
A kézikönyvben leírtakat szigorúan tartsa be. A kézikönyvben leírtak be nem tartása miatt bekövetkező esetleges kellemetlenségekért, károkért vagy túzkárokért felelősséget nem vállalunk. A készülék kizárólag háztartási felhasználásra készült, élelmiszerek főzésére és a főzésből keletkezett füstök elszívására. Ettől eltérő célú felhasználása nem engedélyezett (pl. légtér fűtése). A gyártó nem terheli felelősség a készülék nem rendeltetésszerű használata, illetve a vezérlőparancsok hibás beállítása esetén.
A készülék esztétikailag eltérhet a kézikönyvben található rajzoktól, de a használati, karbantartási és telepítési utasítások nem változnak.
Olvassa el az utasításokat: fontos beszerelési, használati és biztonsági információt tartalmaznak.
Ne végezzen elektromos módosításokat a készüléken.
Mielött a készülék telepítését megkezdené ellenőrizze, hogy minden alkatrésze ép-e. Ellenkező esetben vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval és ne szerelje be a készüléket.
① Ellenőrizze a készülék épségét mielőtt elkezdené az üzembe helyezést. Ellenkező esetben vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval és ne szerelje be a készüléket.
Megjegyzés: A „(*)” jelzésű részek opcionális kiegészítők, amelyek csak az egyes modellek tartozékai, illetve olyan részek, amelyek nem részei a csomagnak, külön kell ezeket beszereznie.
1. Figyelmeztetések
Figyelem! Szigorúan tartsa be a következő utasításokat: ● A készüléket bármilyen telepítés előtt kösse le az elektromos hálózatból. ● A telepítést, illetve a karbantartást szakember végezheti, a gyártó utasításai szerint, valamint a helyi biztonsági előírásoknak megfelelően. Ne javítsa vagy cserélje le a készülék egyetlen részét sem, hacsak azt a felhasználói kézikönyv kifejezetten nem jelöli. ● A készülék földelése jogszabály szerint kötelező. ● Az elektromos tápkábelnek kellő hosszúságúnak kell lennie ahhoz, hogy a bútorba épített készülék elektromos csatlakoztatása kivitelezhető legyen. ● Annak érdekében, hogy a beszerelés a hatályos biztonsági szabályoknak megfeleljen, egy multipoláris kapcsoló szükséges, amely biztosítja az elektromos hálózat lekapcsolását III. túlfeszültség kategória feltételek esetén, a beszerelési szabályoknak megfelelően.
- Ne használjon többszörös dugókat vagy hosszabbítót. - Amint elvégezte a telepítést, biztosítsa, hogy a felhasználó ne férjen hozzá az elektromos alkatrészekhez. - A készülék és a hozzáférhető részek működés közben felmelegedhetnek. Ügyeljen rá, hogy ne érintse az átforrósodott elemeket. - Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülékkel! Tartsa a gyermekeket távol és felügyelet alatt, tekintve, hogy a készülék hozzáférhető részei használat közben nagyon felmelegedhetnek. - A szívritmus-szabályozó készülékkel és aktív berendezésekkel élők számára az indukciós főzőlap használata előtt ellenőrizni kell, hogy az illető szívritmus-szabályozója összeférhető-e a készülékkel. - A használat során és azt követően ne érintse meg a készülék felhevült element. - Kerülje a ruhaneműkkel vagy egyéb gyúlékony anyagokkal való érintkezést, amíg a készülék összes alkatrésze nem hült le elegendően, tűzveszély. - Ne helyezzen gyúlékony anyagot a készülékre, vagy annak közelébe. - A túlhevített zsírok és olajok könnyen lángra gyulladnak. Ne hagyja felügyelet nélkül a zsírban és olajban gazdag ételek főzését. - Ha a főzőlap felülete megrepedt, kapcsolja ki a készüléket az áramütés veszélyének elkerülése érdekében. - A készülék nem vezérelhető külső programórával vagy speciális távvezérlővel. - A felügyelet nélkül hagyott zsírban és olajban gazdag ételek főzése veszélyes lehet és tüzet okozhat. - A főzési munkálatokat felügyelni kell. A rövid ideig tartó főzést
folyamatosan felügyelni kell. • SOHA ne próbálja vízzel eloltani a lángokat. Ellenkezőleg, kapcsolja ki a készüléket és fojtsa el a lángokat, például egy fedővel vagy egy tűzálló pokróccal. Tűzveszély: ne rakodjon a főzőlap felületére. • Ne használjon göztisztító gépeket, áramütés veszélye. • Ne tegyen fém tárgyakat, mint például késeket, villákat, kanalakat és fedőket a főzőlapra, mert azok felforrósodhatnak. • Mielőtt az elektromos hálózatra kötné a készüléket, ellenőrizze (a készülék alján található) adattáblát, hogy meggyőződjön róla, hogy az azon feltüntetett feszültség és teljesítmény megfelel-e a hálózati és csatlakozóaljzat feszültségének. Amennyiben kétségei lennének, forduljon villanyszerelőhöz.
Fontos: • Használat után a vezérlőszenzorral kapcsolja ki a főzőlapot és ne a lábas érzékelőre hagyatkozzon. • Kerülje a folyadékok kiömlését. Főzésnél, illetve forralásnál csökkentse a hőfokot. • Ne hagyja üresen, illetve ne tegyen üres serpenyőt vagy lábast a bekapcsolt melegítő részekre. • Ha befejezte a főzést, kapcsolja le a vonatkozó főzési területet. • A főzéshez soha ne használjon alumínium fóliát, és soha ne helyezzen közvetlenül a felületre alumínium fóliába csomagolt termékeket. Az alumínium megolvad és javíthatatlanul tönkreteszi a készüléket. • Soha ne melegítsen élelmiszert tartalmazó lezárt dobozt vagy konzervet anélkül, hogy felnyitná: felrobbanhat! Ez a figyelmeztetés a többi, más típusú főzőlapra is vonatkozik. • Az olyan nagy teljesítményű funkciók, mint a booster, nem használható bármilyen típusú folyadék melegítéséhez, mint amilyen például a sütőolaj. A túl magas hőmérséklet veszélyes lehet.
Ilyen esetben használjon alacsonyabb teljesítményfokozatot. ● A főzőedényeket közvetlenül a főzőlapra kell helyezni, középre igazítva. Semmilyen esetben se tegyen semmilyen tárgyat a főzőlap és a főzőedény közé. ● Magas hőmérséklet esetén a készülék automatikusan csökkenti a főzőzóna teljesítményfokozatát. ● Bármiféle tisztítási vagy karbantartási művelet előtt válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, kihúzva a vezetéket vagy lekapcsolva a lakás főkapcsolóját. ● Minden telepítési vagy karbantartási folyamathoz viseljen munkavédelmi kesztyűt. ● A készüléket 8 évnél nem fiatalabb gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, vagy tapasztalatlan, vagy a szükséges ismeretekkel nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt vannak vagy ha megkapták a készülék biztonságos használatával és a benne rejlő veszélyek megértésével kapcsolatos utasításokat. ● Ellenőrizze, hogy a gyerekek ne játszanak a készülékkel. ● A tisztítási és karbantartási műveleteket gyermekek csak felügyelet mellett végezhetik. ● A helyiségben megfelelő szellőztetés legyen, amikor a készüléket más gáz● vagy tüzelőberendezéssel egyidejűleg használja. ● A készüléket gyakran tisztítsa mind belül, mind kívül (LEGALÁBB HAVI EGYSZER), minden képp tartsa be a karbantartási utasításokban leírtakat. ● A készülék tisztításának és a szűrők cseréjének és tisztításának be nem tartása tűzveszélyt okoz. ● Szigorúan tilos a flambé főzési technika. ● A nyílt láng használata a szűrők számára káros és tűzet okozhat, ezért minden esetben kerülje. ● Felügyelet mellett süssön, hogy elkerülje,
hogy az olaj túlforrósodva tüzet fogjon. ● FIGYELEM: Amikor a főzőlap működésben van, akkor a készülék elérhető részei felmelegedhetnek. ● Figyelem! Ne csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz, amíg a telepítést nem fejezte be. ● Ami a műszaki és biztonsági intézkedéseket illeti a füstelvezetéshez, kifejezetten tartsa be a felelős helyi hatóságok szabályait. ● A beszívott levegőt engedje gáztüzelésű vagy egyéb üzemanyaggal működő berendezések füstelszívó csatornájába. ● Soha ne alkalmazza a készüléket a megfelelően felszerelt rács nélkül! ● Csak a készülékhez szolgáltatott rögzítő csavarokat használja a telepítéshez, vagy ha nem jár a készülékhez, vásároljon megfelelő csavarokat. Használjon megfelelő méretű csavarokat, amelyeket a Telepítési utasításban azonosítottak. ● Ha ez a készülék és egyéb nem villamos energiával működő készülék egyidejűleg működik, a helyiség negatív nyomása nem haladhatja meg a 4 Pa-t (4 × 10-5 bar). ● Fontos a kézikönyvet megőrizni, hogy bármikor áttanulmányozhassa. Eladás, átadás vagy áttelepítés esetén győződjön meg róla, hogy a kézikönyvet a készülékkel együtt adja át.
A készülék a 2012/19/EK - UK SI 2013 No3113, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) (elektromos és elektronikus berendezések hulladékaira vonatkozó) irányely szerinti megfelelőségi tanúsítással rendelkezik. Azzal, hogy gondoskodik e termék helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezötlen következményeket. A terméken, vagy

az azt kísérő dokumentación szereplő — jelölés jelzi, hogy ez a termék nem kezelhető háztartási hulladékként, hanem az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre kell szállítani. Ártalmatlanítását a helyi hulladékgazdálkodási szabályoknak megfelelően végezze. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal,
ahol a terméket vásárolta.
A készüléket a következő szabványok szerint tervezték, tesztelték és hozták létre:
- Biztonság: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-6, EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Teljesítmény: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.EN 60350-2;
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-3; EN/IEC 61000-3-12. A helyes használat a környezetszennyezés csökkentése érdekében: Amikor főzni kezd, akkor kapcsolja be a készüléket minimális sebességen, hagyja néhány percen keresztül bekapcsolva a főzés után is. A sebességet csak nagy mennyiségű füst és göz esetén növelje a booster funkcióval csak különleges esetekben. A szagelszívó rendszer hatékonyságának megőrzése érdekében szükség esetén cserélje ki a szénszűrő(ke)t. A zsírszűrő hatékonyságának megtartása érdekében szükség esetén cserélje ki. A hatékonyság optimalizációja és a zajcsökkentés érdekében használja a kézikönyvben megadott maximális átmérőjű csatornarendszert.
2. Használat
A főzőlap használata
Az indukciós főzőlap rendszer a fizikai mágneses indukció jelenségére alapszik. A rendszer alapvető jellegzetessége az energia közvetlen átvitele a generátorról az edényre.
Előnyök:
Az elektromos főzőlapokkal összehasonlítva, az Ön indukciós főzőlapja:
- Biztonságosabb: az üvegfelület hőmérséklete alacsonyabb.
- Gyorsabb: hamarabb megmelegíthető az étel.
- Pontosabb: a főzőlap azonnal reagál a vezérlőparancsra.
- Hatékonyabb: az elnyelt energia 90%-át hővé alakítja. Továbbá, amint leveszi a serpenyőt a főzőlapról, a hőátadás azonnal megszakad, ezzel nincs felesleges hőleadás.
2.1 Főzőedények
Kizárólag olyan főzőedényeket használjon, amelyeken

Fontos:
A főzőlap maradandó károsodásának elkerülése érdekében ne használjon:
- nem teljesen egyenes aljú főzőedényt;
• zománcozott aljú fém főzőedényt; - durva aljú főzőedényeket, mert megkarcolja a főzőlap felületét;
- soha ne helyezze a forró edényt a főzőlap vezérlőpanelére. Nem minden indukciós edény működik hatékonyan, a részben ferromágneses anyagból készült alj miatt!! A főzőedények vásárlásakor ellenőrizze, hogy:
- az alja teljesen ferromágneses anyagból készüljön. Ellenkező esetben csökken a hőátadás hatékonysága és egyenletessége, így a serpenyő/fazék felületének hőmérséklete nem lesz alkalmas főzésre.

- Az alja ne tartalmazzon alumíniumot: az edény nem melegszik fel és elképzelhető, hogy nem ismerik fel az induktorok.

- Nem sík vagy durva felületű alj. Csökken az induktor és az edények érintkezési felülete, ezáltal a hatékonyság és a főzési élmény is.

Fontos: soha ne helyezze a forró edényt a főzőlap vezérlőpanelére.
2.1.1 Meglévő főzőedények
Főzőedényének vastartalmát mágnessel ellenőrizheti. Ha a főzőedény nem mágnesezhető, akkor nem alkalmas az új főzőlaphoz. Az előző bekezdésben említett utasítások ebben az esetben is érvényesek.
2.1.2 Javasolt edényátmérő
FONTOS: ha a főzőedény átmérője nem megfelelő, a főzőzóna nem kapcsol be.
Az egyes zónákban használandó edény minimális átmérőjének megtekintéséhez lásd a kézikönyv illusztrált részét.
A jobb eredmények érdekében javasolt:
- A főzőzóna átmérőjével azonos átmérőjű serpenyőket és lábasokat használni.
- Amikor csak lehetséges, hagyja a lábason a fedőt a főzés teljes ideje alatt, különösen a 22 cm átmérőt meghaladó edények esetében.
- A főzőlapon kijelölt főzőzóna közepére helyezze a lábast.
Az elszívó alkalmazása
Az elszívórendszert beszívó vagy külső ürítő illetve szűrős belső keringtető verzióban is lehet használni.

Beszívó
7. ábra
A gözöket egy sor cső vezeti el kívülre (külön kell megvásárolni), amelyeket a csomagban található karimára rögzítettek.
A kieresztő cső átmérője legyen a csatlakozógyűrű
átmérőjével azonos:
- négyszögletes kimenet esetén: 222 x 89 mm
- kerek kimenet esetén ∅ 150 mm (*)
További információkhoz lásd a beszívó verzió kiegészítőire vonatkozó oldalt a kézikönyv ábrákat tartalmazó részén.
Csatlakoztassa a tömlős terméket a falra megfelelő átmérőjű levegőkimenettel (csatlakozó karima).
Kisebb átmérőjű tömlők és fali kieresztő lyukak csökkentik az elszívóteljesítményt és drasztikusan növelik a zajszintet.
Erre vonatkozó minden felelősség kizárt.
A lehető legrövidebb csövet használja.
A lehető legkevesebb mennyiségű kanyart használja (a kanyarok maximális szöge: 90°).
① Kerülje a csatornaszakaszban a drasztikus cseréket.

Szüröverzió
ábra 10
A beszívott levegöt megfelel zsírszűrőkkel és szagszűrőkkel szűri, mielőtt ismét a szobába engedi.
A terméket a szabványos telepítéshez szükséges minden felszereléssel együtt szállítjuk, levegőkimenettel a bútor állványzatának frontális részén. További információkhoz lásd a szűrő verzió kiegészítőire vonatkozó oldalt a kézikönyv ábrákat tartalmazó részén.
Keresse fel a következő honlapokat: www.elica.com és www.shop.elica.com az elérhető készlet teljes skálájának megtekintéséhez, hogy különböző telepítéseket végezhessen, legyen az a szűrő vagy beszívó.
3. Felszerelés
- A készülék telepítését és elektromos hálózatra való csatlakoztatását csak szakember végezheti.
A készüléket úgy tervezték, hogy egy 2-6 cm vastag munkalapba épüljön TOP telepítés esetén; 2,5-6 cm vastag munkalapba FLUSH telepítés esetén.
A főzőlap és a fal közötti minimális távolságnak elöl legalább 5 cm-re, oldaltól legalább 4 cm-re, a felső fal egységektől pedig legalább 50 cm-re kell lennie.
Megjegyzés = A javasolt távolságok tájékoztató jellegűek: a terek megtervezésekor be kell tartani a konyhai gyártó utasításait.

3.1 Villamos bekötés
ábra 3
- Húzza ki a készüléket az elektromos hálózatból. • A beszerelést a beszerelésre és a biztonságra vonatkozó hatályos szabályokban jártas szakember végezheti. • A gyártó nem vállal felelősséget a jelen bekezdésben hivatkozott irányelvek be nem tartása miatt bekövetkező személyi, dologi vagy állatokat ért károkért. • A tápkábelnek elegendő hosszúságúnak kell lennie ahhoz, hogy a munkalapból a főzőlapot ki lehessen emelni. • Győződjön meg róla, hogy az adattáblán feltüntetett feszültség•érték megfelel•e a hálózati feszültségnek. • Ne használjon hosszabbítót. • A földelő kábel 2 cm•rel hosszabb legyen, mint a többi kábel. • Amennyiben a háztartási készülék nem rendelkezik tápkábellel, úgy a maximum 7200 Watt teljesítményhez minimum 2,5 mm2 vezető keresztmetszetű kábelt, e teljesítmény felett pedig 4 mm2 keresztmetszetű kábelt használjon. • A kábel egyetlen ponton sem haladhatja meg 50°C fokkal a környezeti hőmérsékletet. A készüléket az elektromos hálózathoz való tartós csatlakoztatásra tervezték.
- Figyelem! Mielőtt visszakötné a készüléket az elektromos hálózatra, ellenőrizze a készülék helyes működését, minden esetben ellenőrizze, hogy a hálózati kábel helyesen lett-e beszerelve. - Figyelem! Az összekötő kábelt hivatalos műszaki szerviznek vagy hasonló képesítéssel rendelkező személynek kell kicserélnie.
Megjegyzés: A termék Power Limitation funkcióval működik, amely lehetővé teszi, hogy beállítsa az elnyelt kW maximális
küszöbéértékét
A beállítást a termék elektromos hálózatra kötése pillanatában végezze el, vagy amikor ismét csatlakoztatja az elektromos hálózathoz (a következő 2 percen belül). A villamos egység védelmi szintjét a „Power Limitation” (Teljesítmény korlátozás) kiválasztott szintje alapján kell meghatározni. A Power Limitation beállítás sorrendjéhez olvassa el a kézikönyv Működés szakaszát.
3.3 Felszerelés
A telepítés megkezdése előtt:
- Miután kicsomagolta a készüléket, győződjön meg róla, hogy nem sérült-e meg a szállítás során. Problema esetén vegye fel a kapcsolatot a viszonteladóval vagy a Vevőszolgálattal, mielőtt hozzákezdene a beszereléshez.
- Ellenőrizze, hogy a megvásárolt termék a beszerelésre kiválasztott zóna méretének megfelelő.
- Ellenőrizze, hogy a csomagolásban ne legyen (a szállítás miatt) csomagolóanyag (mint például zacskó csavarral, jótállás stb.), ezeket vegye ki és őrizze meg.
- Ellenőrizze továbbá, hogy a beszerelési zónában legyen elektromos csatlakozó
A bútor előkészítése a beépítéshez:
- A terméket ne telepítse hűtőberendezések, mosogatógépek, sütők, mosógépek és szárítógépek fölé.
- A bútor kivágását végezze el a főzőlap behelyezése előtt! Távolítson el minden forgácsot és reszeléket.
FONTOS: egykomponensü tömítő ragasztót (S) használjon, amelynek hömérsékleti ellenállása 250°-ig terjedhet; a beszerelés előtt a ragasztandó felületeket gondosan meg kell tisztítani, eltávolítva minden olyan anyagot, amely veszélyeztetheti tapadását (pl. formaleválasztó szerek, tartósítószerek, zsírok, olajok, porok, régi ragasztók maradványai stb.); a ragasztót egyenletesen kell eloszlatni a keret teljes kerületén; a ragasztás után hagyja, hogy a ragasztó körülbelül 24 órán át száradjon.
1B-2B. ábra
Figyelem! A csavarok és rögzítő elemek nem az útmutató szerinti felhelyezésének hiánya elektromos veszélyt okozhat.
Megjegyzés: a termék helyes telepítéséhez javasolt a csöveket a következő jellemzőjű ragasztószalaggal szalagozni:
- rugalmas, puha PVC-böl készült fólia, akrilbázisú ragasztóval
- amely a DIN EN 60454 szabványnak megfelel
- lángmentesítő
- optimális ellenállás öregedéssel szemben
- a hömérsékletingadozásokkal szemben ellenálló
- alacsony hömérséklettel szemben ellenálló
4. Működése
Vezérlőpanel

text_image
15 19 + 8 1 9 LOCK 10 2 16 13 19 20 4 0 P 3 i FL RL RR FR 5. 21 — SNAP 17 — FILTER 18 — (A) 7 — (A) 14 19 MAX 6LED / Kijelző
Gombok
- a főzőlap főző/elszívó lap BE/KI gombja
- Főzőzóna helyzetjelzője
- Főzőzóna választás
Teljesítményszint növelés/csökkentés
- Temperature Manager aktiválása
- Az elszívó gombjai
- Elszívó kiválasztása
Elszívási sebesség (teljesítmény)
növelés/csökkentés
- Automatikus funkciók aktiválás
Szürök telítettségének visszaállítása
- Timer bekapcsolás
Timer idő növelés/csökkentés
- Key Lock
9+10. Child Lock -
Szünet / Recall
-
Teljesítményszint megjelenítés
- Elszívási sebesség (teljesítmény) megjelenítés
- Főzőzóna kijelzője
- Elszívó kijelző
- Timer Kijelző
- Temperature Manager megjelenítés
- Szürö asszisztencia kijelző
- Automatikus elszívási funkció kijelző
- Timer aktív kijelző
- Bridge aktív kijelző
- Müködés SNAP-pel kijelző
A FÖZÖLAP HASZNÁLATA
Tudnivalók a kezdés előtt:
A főzőlap összes funkcióját a legszigorúbb biztonsági szabványoknak megfelelően tervezték.
Emiatt:
- bizonyos funkciók nem kapcsolnak automatikusan be-, vagy ki abban az esetben, ha a főzőzónán nincs lábas, illetve ha azok rosszul vannak feltéve.
- egyes esetekben az aktív funkciók automatikusan kikapcsolnak, amennyiben pár másodpercen belül nem történik meg a szükséges további beállítás megadása (pl. "Kapcsolja be a főzőlapot" a "Főzőzóna kiválasztása" és a "Működési hőmérséklet" vagy a "Biztonsági zárolás funkció" vagy a "Timer" funkciók nélkül).

Figyelem! Ha hosszabb időn keresztül használja
(például), akkor a főzőzóna kikapcsolása lehet nem azonnali a hűtési fázis miatt; a főzőzónában a kijelzőn megjelenik a szimbólum, amely jelzi, hogy ebben a fázisban van. Várja meg, míg a kijelző elalszik, mielőtt a főzőzónához közeledne.
Főzőzóna kijelzője
a főzőzónáknak megfelelő kijelzőn az alábbiak jelennek meg:
| Főzőzóna bekapcsolva | |
| Teljesítményszint | |
| Fennmaradó hő kijelző | |
| Edény felismerő | |
| Temperature Manager funkció aktív | |
| Child Lock funkció bekapcsolva | |
| Szünet funkció | |
| Automatic Heat UP funkció |
A főzőlap jellemzői
- Önaktiválás
A termék csak akkor kapcsol be, ha a fűtőzónában edény van: a felmelegítési folyamat nem indul el és nem szakad meg az edények hiányában vagy eltávolítása esetén.
- Pot Detector
A termék automatikusan érzékeli az edényeket a főzőzónában.
- Biztonsági kikapcsolás
Biztonsági okokból minden egyes főzőzónának van maximális működési ideje, amely a beállított teljesítményszinttől függ.
● Fennmaradó hő kijelző
Egy vagy több főzőzóna kikapcsolásakor a fennmaradó hő jelenlétét megfelelő látható jelzés jelzi a hozzátartozó zóna kijelzőjén, a „H” szimbólummal.
Működés
Megjegyzés: Bármilyen funkció aktiválásához először aktiválja a kívánt zónát
Bekapcsolás
Nyomja meg (érintse meg) a főzőlap/elszívó BE/KI gombot
A kémlelőfény bekapcsol és jelzi, hogy a főzőlap/elszívó használatra kész Ismét nyomja meg a bekapcsoláshoz
Megjegyzés: Ez a funkció elsőbbséget élvez a többi funkcióval szemben.
Főzőzóna kiválasztása
Érintse meg (nyomja meg) a kívánt főzőzónának megfelelő Kiválasztó sávot (3).
● 9 teljesítményszint
A főzőlapon 9 teljesítményszint van Érintse meg és ujjaival görgesse le a Kiválasztó sávot (3): jobbra a teljesítményszint növeléséhez; balra a teljesítményszint csökkentéséhez.
Power Booster
A terméken van egy kiegészítő teljesítményszint mérő (a szinten túl), amely 10 percen keresztül aktiv marad, miután a hömérséklet visszatér az előzőleg használt szintre.
Érintse meg és ujjaival görgesse le a Kiválasztó sávot (3) (a szinten túl 5) és aktiválja a Power Boostert A Power Booster szintet a kiválasztott zóna kijelzője jelzi a „P” szimbólummal
Bridge Zones
A főzőzóna a Bridge funkciónak köszönhetően képes kombinált módban dolgozni, egyetlen zónát képezve azonos teljesítményszinten. Ezzel a funkcióval egyenletes főzést érhet el nagy méretű tálak és edények használatakor. A frontális főzőzóna „Master” zónával és a hátsó „Másodlagos” zónával együtt használható. (annak ellenőrzésére, hogy melyik zóna működik ezzel a funkcióval, tekintse meg a kézikönyv ábrákat tartalmazó részét).
A Bridge funkció aktiválásához:
- egyidejűleg válassza ki a két használni kívánt főzőzónát
- a "Másodlagos" főzőzóna Bridge (20) jelzője felgyullad " ]"
- a "Master" főzőzóna Kiválasztó sávján (3) keresztül lehet beállítani az üzemi (Teljesítmény) szintet
- a Bridge Funkció kiiktatásához elegendő megismételni ugyanazt az aktiválási eljárást
Temperature Manager egy olyan funkció, mely lehetővé teszi az előre beállított hőmérsékletnél megfelelőbb hőmérséklet beállítását, a kívánt eredmény eléréséhez (tanulmányozza a Temperature Manager táblázatot a fejezet végén).
Válassza ki a kívánt főzőzónát.

- Egyszer vagy kétszer nyomja meg a (4) gombot a rendelkezésre álló szintek közül a legmegfelelőbb kiválasztásához: 28.
| Melting*(Olvasztás*) | ||
| Warming*(Melegítés*) | ||
| Simmer*(Párolás*) | ||
![]() | ||
- Ismét nyomja meg a kikapcsoláshoz.
A Temperature Manager módban működő főzőzóna kijelzőjén megjelenik a "U" szimbólum
Key Lock
A Key Lock lehetővé teszi a főzőlap beállításainak blokkolását, a véletlenszerű beavatkozások megakadályozása érdekében, aktívan hagyva a már beállított funkciókat.
Bekapcsolás:

- nyomjon (9)
- a gomb feletti LED felgyullad, jelezve, hogy az aktiválás megtörtént
Ismételje meg a müveletet a kikapcsoláshoz.
Child Lock
A Child Lock funkcióval elkerülheti, hogy főzőzónák és elszívózónák véletlenül bekapcsoljanak, megakadályozva a funkció bekapcsolását.
A Child Lock csak bekapcsolt termékkel, de kikapcsolt főzőzónákkal (és elszívó zónával) aktiválható.
Bekapcsolása:
- nyomja meg és egyszerre tartsa lenyomva a


(9) és a
(10) gombot, akusztikus jel jelzi, hogy a funkció aktív és egy „L” jelenik meg a (13) és (14) képernyőkön.
Ismételje meg a müveletet a kikapcsoláshoz.
Timer
A Timer funkció egy visszaszámlálás, amely beállítható - akár egyidejűleg is - minden főzőzónán (és az elszívó zónákban). A beállított időszak végén a főzőzóna (vagy az elszívó zóna) automatikusan kikapcsol és a felhasználót hangjelzés tájékoztatja.
A Timer funkció bekapcsolása/szabályozása a főzőlaphoz
- Válassza ki a főzőzónát (teljesítmény ^1 0).
- Nyomjon funkcióhoz - + (8), hogy hozzáférjen a Timer
- Szabályozza a Timer funkció időtartamát:
nyomja meg a kiválasztógombot + , az automatikus kikapcsolási idő növeléséhez nyomja meg a kiválasztógombot — , az automatikus kikapcsolási idő csökkentéséhez
Ha kívánja, ismételje meg az eljárást a többi főzőzónára is. Megjegyzés: Minden egyes főzőzónához egy eltérő Timert lehet beállítani; a kijelzőn(15) 10 másodpercre megjelenik a legutóbb kiválasztott főzőzóna visszaszámlálása, ezután a legkisebb időt jelző visszafelé számláló jelzés.
Amikor a timer befejezte a visszaszámlálást, akusztikus jelzés hallható (2 percen keresztül, vagy befejeződik bármelyik gomb megnyomásával), miközben a kijelző (15) villog, "0."
Megjegyzés: a főzőzóna melletti kijelzön, a használatban lévő
Timerrel, megjelenik a következő szimbólum (19)
A Timer kikapcsolásához:
• válassza ki a főzőzónát
- állítsa be a timer értékét


Megjegyzés: ha időközben nem nyom meg más gombot, akkor a funkció aktív marad.
Egg Timer
Az Egg Timer funkció egy a főzőlaptól (és az elszívó laptól) független visszaszámlálás. Az Egg Timer aktiválódik, ha megnyomja a — + (8).
Megjegyzés: az Egg Timer funkció szabályozásához kövesse a Timer
Amikor a timer befejezte a visszaszámlálást, akusztikus jelzés hallható (2 percen keresztül, vagy befejeződik bármelyik gomb megnyomásával), miközben a kijelző (15) villog, a szimbólummal “0.00
Szünet
A Szünet funkció lehetővé teszi bármelyik, a főzőlapon aktív funkció felfüggesztését, nullára állítva a főzőteljesítményt.
Bekapcsolás:
- nyomjon (10) - egy kerül kijelzésre " / " a kijelzőkön (13).
A funkció kijktatásához:
Megj. ez a müvelet helyreállítja a főző felület szünet előtti körülményeit
• nyomjon (10)
- 10 másodpercen belül görgesse jobbra az ujjaival a Kiválasztó sávot (3), amelyik a 2. főzőzónához tartozik (19. ábra);
Megj. : ha nem kerül sor a müveletre ez idő alatt, a szünet funkció aktív marad.
Megjegyzés: ha 10 perc elteltével a Szünet Funkció nem kerül kiiktatásra, a főzőlp automatikusan kikapcsol.
Recall
A Recall funkció lehetővé teszi a főzőlapon beállított összes beállítás helyreállítását, véletlenszerű kikapcsolás esetén.
Bekapcsolás:
- kapcsolja be újból a főzőlapot a kikapcsolástól számított 6 másodpercen belül - nyomjon " további 6 másodpercen belül
● Automatic Heat UP
Az Automatic Heat UP funkció lehetővé teszi a beállított teljesítmény gyorsabb aktiválását; ennek a funkcionak az az előnye, hogy a főzés gyorsabb lesz, az ételek odaégetésének kockázata nélkül, mivel a hőmérséklet nem lépi túl a beállított szint értékét.
Ez a funkció az 1-8 teljesítmény szinteken áll rendelkezésre.
Bekapcsolás:
- nyomja hosszan, a Kiválasztó sávon (3), a kívánt teljesítményt - kijelzésre kerül egy "R" a kijelzőn (13).
● Power Limitation
A Power Limitation funkcióval beállíthatja a termék működését, az elnyelést maximálisra csökkentve.
Megjegyzés : a beállítást kikapcsolt lappal végezze, anélkül
hogy megnyomná a gombot, a főzőlap elektromos hálózathoz csatlakozásának vagy az elektromos hálózatról leválasztásának pillanatában az elkövetkezendő 2 percen belül.
Power Limitation beállításához:
- nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot, aríg rövid akusztikus hangot nem hall
- az FL és RL ! csúsztatógombokat húzza balról jobbra,
és tartsa hosszan lenyomva a P betüknek megfelelően, amíg rövid, akusztikus hangot nem hall
- az Időzítő kijelzője (15) a „CF6” szimbólumokat mutatja, jelezvén, hogy még folytathatja a beállítást - a FL zóna kijelző a jelenlegi beállítást mutatja** 0 = 7,4 KW 1 = 4,5 KW
** alapértelmezésben a beállítás 7,4 kW
- a Power Limitation beállítás módosításához csúsztassa el a FL csúsztatógombot !
- balról jobbra a kW növeléséhez - jobbról balra a kW csökkentéséhez
- a végrehajtott választás mentéséhez nyomja meg a
gombokat 13ásodpercre; akusztikus hangot hall, amellyel megerősíti a beállítás befejezését és kilép a funkcióból.
AZ ELSZÍVÓ HASZNÁLATA
Bekapcsolás
Nyomja meg (érintse meg) a főzőlap/elszívó BE/KI gombot
A kémlelőfény bekapcsol és jelzi, hogy a főzőlap/elszívó használatra kész Ismét nyomja meg a bekapcsoláshoz
Megjegyzés: Ez a funkció elsőbbséget élvez a többi funkcióval szemben.
● Az elszívó bekapcsolása:
Érintse meg (nyomja meg) a Kiválasztó sávot (6) az elszívó aktiválásához
- Elszívó sebesség (teljesítmény)
Érintse meg és ujjaival görgesse le a Kiválasztó sávot (6):
jobbra az elszívó sebesség (teljesítmény) növeléséhez (0-10);
balra az elszívó sebesség (teljesítmény) csökkentéséhez (10-0);
Timer
A Timer funkció bekapcsolása/szabályozása az elszívóhoz
- Elszívó kiválasztása (sebesség ^1 0).
• Nyomjon — + (8), hogy hozzáférjen a Timer funkcióhoz (bármilyen sebességről)
- Szabályozza a Timer funkció időtartamát: nyomja meg a kiválasztógombot +, az automatikus kikapcsolási idő növeléséhez nyomja meg a kiválasztógombot —, az automatikus kikapcsolási idő csökkentéséhez
a kijelzön (15) megjelenik a visszafelé számlálás,
Megjegyzés: az elszívó melletti kijelzön, a használatban lévő
Timerrel, megjelenik a következő szimbólum. (19)
Amikor a timer befejezte a visszaszámlálást, akusztikus jelzés hallható (2 percen keresztül, vagy befejeződik bármelyik gomb nyomásával), miközben a kijelző (15) villog, a szimbólummal "0.00
A Timer kikapcsolásához:
• válassza ki a főzőzónát
- állítsa be a timer értékét "☐" keresztül,
Megjegyzés: ha időközben nem nyom meg más gombot, akkor a funkció aktív marad.
- Szürő telítettség kijelző
A szagelszívó jelzi, amikor a szűrőket ki kell cserélni:
Zsírszűrő
a LED "FILTER"(17) bekapcsol
Szagelszívó aktív szénszűrő
a LED "FILTER"(17) villog
- Szürök telítettségének visszaállítása
A szűrők karbantartása után (zsír és/vagy aktív szénszűrő)
hosszan nyomja meg a gombot ①; a LED „FILTER“ kikapcsol és újraindítja a kijelző számlálóját.
- Szagelszívó aktív szénszűrő telítettségének jelző aktiválása
Ez a jelző alapértelmezésben ki van kapcsolva.
A bekapcsoláshoz a következőképp járjon el:
- kapcsolja be az elszívólapot a gombbal; - kikapcsolt elszívómotorral és főzőlappal nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot;
- „FILTER” bekapcsol, majd kikapcsol, jelezve, hogy aktiválta.
- Szagelszívó aktív szénszűrő telítettségének jelző kikapcsolása
ismételje meg a fenti aktiváláshoz leírt folyamatot FILTER" villog, majd kikapcsol, jelezve, hogy kikapcsolta.
● Automatikus üzemmód
A szagelszívó megfelelő sebességen kapcsol be, a maximális főzési teljesítményhez az elszívási teljesítményt beállítva, a főzőzónák használatával.
A funkció aktiválásához:
Röviden nyomja meg a (7) gombot, a LED "(A)" (18) felvillan, jelezve, hogy a szagelszívó ebben az üzemmódban működik.
● Automatikus működés SNAP®-pel
A szagelszívó és a SNAP® közötti összekötéshez olvassa el a SNAP® kapott kézikönyvet, vagy keresse fel az www.elica.com honlapot.
Megjegyzés: A SNAP® egy kiegészítő elszívó egység, amely képes a szagelszívóval együtt működni.
A funkció aktiválásához:
Röviden nyomja meg a (7) gombot, a LED “(A)”(18) és a LED “SNAP” (21) világítanak, jelezve, hogy a szagelszívó ebben az üzemmódban működik.
A készüléket egy Window KIT szenzorral (a gyártó nem biztosítja) való használatra tervezték.
A Window KIT szenzor telepítésével (csak SZÍVÓ üzemmódbeli használatkor) a légszívás kikapcsol, akárhányszor a szobában lévő ablak, amelyre a KIT van szerelve, be van csukva.
- A KIT-nek a készülékhez való elektromos csatlakoztatását szakképzett műszaki személyzetnek kell végrehajtania. - A KIT-hez külön tanúsítványt kell biztosítani az összetételre és a készülékkel való használatra vonatkozó biztonsági szabványok tekintetében. A telepítést az érvényben lévő háztartási készülékekre vonatkozó előírások szerint kell elvégezni.
FIGYELEM:
- a KIT-nek a készülékhez való csatlakozást szolgáló kábelnek az érintésvédelmi törpefeszültségre (SELV) tanúsított áramkörhöz kell tartoznia.
- az elektromos háztartási készülék gyártója semmiféle felelősséget nem vállal a KIT hibájából és/vagy üzemzavarából és/vagy hibás beszereléséből eredő esetleges kellemetlenségekért, károkért, tűzért.
| Főzőfok szint (előre beállított) | Megnevezés | |
![]() | Olvasztás | A finom termékek megolvasztásához megfelelő olyan teljesítményszintet állít be, amely nem veszélyezteti a termék érzékszervi jellemzőit (pl. csokoládé, vaj, stb.,). |
![]() | Melegítés | Az étel hőmérsékletének kíméletes módon, forralás pont elérése nélkül való megőrzésére megfelelő teljesítményszintet állít be. |
![]() | Lassú forralás | Ételek hosszú ideg forrásban tartására megfelelő hőfokot állít be. Ideális paradicsomszósz, ragu, levesek, zöldséglevesek készítéséhez, amelyek állandó, ellenőrzött főzési szintet igényelnek (ideális göz fölött főzéshez). Használatával elkerülhető, hogy az étel kifusson vagy odaégjen, amely ezeknél a főzési módoknál gyakori.Akkor használja ezt a funkciót, ha az élelmiszert már felforralta! |
4.1 Teljesítménytáblázat
| Teljesítmény szint Főzés típusa | Szinthasználat(jelzés a főzési tapasztalat és szokások alapján) | ||
| Maximális teljesítmény | Boost Gyors melegítés | Ideális az élelmiszer gyors felmelegítésére, víz gyorsforralására, vagy főzőfolyadék gyors megmelegítésére | |
| 8-9 | Sütés - forralás | Ideális pirításhoz, főzés megkezdéséhez, fagyasztott termékek sütésére, gyorsforralásra | |
| Nagy teljesítmény | 7-8 | Pirítás - sütés - forralás - grillezés | Ideális sütéshez, hosszú ideig tartó forraláshoz, főzéshez és grillezéshez (rövid ideig, 5-10 percig) |
| 6-7 | Pirítás - főzés - párolás - sütés - grillezés | Ideális sütéshez, hosszú ideig tartó forraláshoz, főzéshez és grillezéshez (közepesen hosszú ideig, 10-20 percig), eszközök előmelegítésére | |
| Közepes teljesítmény | 4-5 | Főzés - párolás - sütés - grillezés | Ideális sütéshez, hosszú ideig tartó forraláshoz, főzéshez (hosszú időn át). Tészta keveréshez |
| 3-4 | Főzés - lassú tűzön főzés - habarás - keverés | Ideális hosszú ideig tartó főzéshez (rizs, szószok, sültek, halételek), ahol az ételt lében főzik (pl. víz, bor, leves, tej), tésztakeveréshez | |
| 2-3 | Főzés - lassú tűzön főzés - habarás - keverés | Ideális hosszú ideig tartó főzéshez (rizs, szószok, sültek, halételek egy liternél kisebb mennyiségben), ahol az ételt lében főzik (pl. víz, bor, leves, tej), tésztakeveréshez | |
| Alacsony teljesítmény | 1-2 | Olvasztás - felengedés - melegen tartás - keverés | Ideális vajpuhításra, csokoládé olvasztásra, kis méretű élelmiszerek kiolvasztására |
| 1 | Olvasztás - felengedés - melegen tartás - keverés | Ideális frissen főzött, kis mennyiségű ételek melegen tartására, tányérmelegítésre és rizottó keverésére | |
| KI | Nullteljesítmény | Rakodófelület | Főzőlap stand-by vagy kikapcsolt állapotban (főzés végén a maradékhő esetén lehetséges, H-L-O betükkel jelölve) |
4.2 Főzési táblázat
| Élelmiszer kategória | Ételek vagy főzéstípusok | Teljesítményszint és a főzés menete | |||
| Első fázis | Teljesítmény | Második fázis | Teljesítmény | ||
| Tészta, rizs | Friss tészta | Víz melegítése | Booster-9 | A tészta főzése és forrásban tartása | 7-8. |
| Friss tészta | Víz melegítése | Booster-9 | A tészta főzése és forrásban tartása | 7-8. | |
| Párolt rizs | Víz melegítése | Booster-9 | A tészta főzése és forrásban tartása | 5-6. | |
| Rizottó | Sütés és pörkölés | 7-8. | Főzés | 4-5. | |
| Zöldségek, hüvelyesek | Pároltak | Víz melegítése | Booster-9 | Párolás | 6-7. |
| Olajban sült zöldségek | Az olaj felmelegítése | 9. ábra | Sütés | 8-9. | |
| Pirítás | A kellékek melegítése | 7-8. | Főzés | 6-7. | |
| Pörköltek | A kellékek melegítése | 7-8. | Főzés | 3-4. | |
| Sültek | A kellékek melegítése | 7-8. | Aranybarnára sütés | 7-8. | |
| Húsok | Sütés | Olajban pirított hús (amennyiben vajon készíti, úgy 6. főzőfok) | 7-8. | Főzés | 3-4. |
| Roston sütés | Serpenyő előmelegítése | 7-8. | Grillezés mindkét oldalon | 7-8. | |
| Pirítás | Olajban pirítás (amennyiben vajon készíti, úgy 6. főzőfok) | 7-8. | Főzés | 4-5. | |
| Szaftos/pörkölt | Olajban pirítás (amennyiben vajon készíti, úgy 6. főzőfok) | 7-8. | Főzés | 3-4. | |
| Halak | Roston sütés | Serpenyő előmelegítése | 7-8. | Főzés | 7-8. |
| Szaftos/pörkölt | Olajban pirítás (amennyiben vajon készíti, úgy 6. főzőfok) | 7-8. | Főzés | 3-4. | |
| Rántott | Az olaj vagy zsír felhevítése | 8-9. | Sütés | 7-8. | |
| Tojás | Rántották | Vaj vagy zsír hevítése serpenyőben | 6. ábra | Főzés | 6-7. |
| Omlett | Vaj vagy zsír hevítése serpenyőben | 6. ábra | Főzés | 5-6. | |
| Lágy tojás//kemény tojás | Víz melegítése | Booster-9 | Főzés | 5-6. | |
| Palacsinta | Vaj melegítése a serpenyőben | 6. ábra | Főzés | 6-7. | |
| Szószok | Paradicsom | Olajban pirítás (ha vajon, akkor a 6. teljesítményfokozat) | 6-7. | Főzés | 3-4. |
| Ragu | Olajban pirítás (ha vajon, akkor a 6. teljesítményfokozat) | 6-7. | Főzés | 3-4. | |
| Besamel | Az alap elkészítése (olvassza meg a vajat és szórja rá a lisztet) | 5-6. | Forralja fel | 3-4. | |
| Édességek, krémek | Cukrászkrem | Forralja fel a tejet! | 4-5. | Tartsa forrásban! | 4-5. |
| Pudingok | Forralja fel a tejet! | 4-5. | Tartsa forrásban! | 2-3. | |
| Tejberizs | Melegítse meg a tejet! | 5-6. | Tartsa forrásban! | 2-3. | |
5. Karbantartás
A főzőlap karbantartása
Figyelem! Bármilyen tisztítási vagy karbantartási művelet előtt győződjön meg róla, hogy a főzőzónák ki legyenek kapcsolva és a hőfok jelzőfény elaludt.
5.1 Tisztítás
A főzőlapot minden használat után tisztítsa meg.
Fontos!
Ne használjon dörzsszivacsot! Használatuk idővel felsértheti az üveget.
Ne használjon olyan irritáló vegyszereket, mint a sütötisztító spray vagy folttisztítók.
Minden használat után hagyja kihülni a főzőlapot, majd tisztítson le minden ételmaradék lerakódást és foltot-
A cukor és a magas cukor tartalmú élelmiszerek károsítják a főzőfelületet, így ezeket azonnal le kell takarítani.
A só, a cukor és a homokszemcsék felkarcolják az üvegfelületet.
A főzőlap tisztításához puha rongyot, konyhai kéztörlőt vagy hasonló termékeket használjon (tartsa be a Gyártó utasításait).
NE HASZNÁLJON GÓZTISZTÍTÓT!
Fontos!
Véletlen vagy nagy mennyiségű folyadék kiömlések esetén a kiürítő szelepet is használhatja, amely a termék hátoldalán van, hogy eltávolítsa a maradékokat és maximális higiénias biztonságban tisztíthasson.
ábra 18
A teljesebb és alaposabb tisztításhoz teljesen eltávolíthatja az alsó kádat
ábra 19
A fém rács tisztítása:
A rácsot kézzel, meleg vízzel és semleges szappannal kell lemosni, majd alaposan szárazra kell törölni az oxidálódás elkerülése érdekében.
Az elszívó karbantartása
Tisztítás
A tisztításhoz KIZÁRÓLAG semleges folyadékkal
megnedvesített ruhát használion. NE HASZNÁLJON
SZERSZÁMOKAT VAGY ESZKÖZÖKET A TISZTÍTÁSHOZ!
Kerülje a súrolóanyagokat tartalmazó termékeket.
NE HASZNÁLJON ALKOHOLT!
Zsírtalanító szűrő
A főzésből megmaradt zsírrészecskéket őrzi meg.
Havonta egyszer tisztítsa meg (vagy amikor a telítettséget jelző rendszer jelzi), nem agresszív tisztítószerekkel, kézzel, vagy mosogatógépben alacsony hömérsékleten, rövid ciklusú programon.
Mosogatógépben mosáshoz a fém zsírtalanító szűrő színét vesztheti, de a szűrő tulajdonságai egyáltalán nem változnak.
ábra 15
Aktívszénszűrő - Kerámia
(csak szürő verzióban)
Megtartja a főzésböl eredő kellemetlen szagokat.
A termék szagszűrőkkel van felszerelve. A szagszűrők telítettsége a főzés módjától és a zsírszűrő tisztításának gyakoriságától függően, hosszabb használat után következik be. A szagszűrők höregenerálhatók 2/3 havonta, előmelegített sütőben 200 °C-on 45 percig. A megfelelő regeneráció biztosítja az állandó szűrési hatékonyságot 5 évig.
Figyelem! Ne helyezze a szűrőket a sütő aljára, hanem tegye egy tepsibe, és helyezze köztes magasságba.
ábra 17 - 17a - 17b - 17c
5.2 Hibakeresés
| HIBAKÓD | LEÍRÁS | LEHETSÉGES OK | ELHÁRÍTÁS |
| E2 | A főzőzóna a túl magas hőfok miatt kikapcsol | Az elektromos részek belső hőmérséklete túl magas | További használat előtt várja meg, míg a főzőlap teljesen kihül |
ERR03+ hangjelzés![]() | A rendszer a gomb folyamatos (tartós) aktiválását észleli.A kezelőfelület kikapcsol 10 másodperc után. | Víz, fazekak vagy konyhai eszközök a felhasználói felület felett. | Tisztítsa meg a felületet, távolítsa el az esetleges tárgyakat arról. |
| Az összes többi hibajelzéshez(E ... U ...) | Hívja a műszaki szervizszolgálatot és mondja be a hibakódot | ||
5.3 Szervizszolgálat
A müszaki szervizhez fordulás előtt
- Győződjön meg róla, hogy a,,Hibakeresés “ fejezetben ismertetett pontok alapján nem tudja-e egymaga megoldani a hibát.
- Kapcsolja ki majd kapcsolja ismét vissza a készüléket és ellenőrizze, hogy nem szűnt-e meg a hiba.
Ha a fenti ellenőrzés után a hibajelzés továbbra is fennmarad, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi műszaki szervizzel.




