WIFICBO30WT - Megfigyelő kamera NEDIS - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WIFICBO30WT NEDIS PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről WIFICBO30WT NEDIS
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Megfigyelő kamera PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WIFICBO30WT - NEDIS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WIFICBO30WT márka NEDIS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WIFICBO30WT NEDIS
HU Gyors beüzemelési utmutató 61
(PL)Przewodnik Szybki start 66
(EL) O\$nyoc yrhoynopnc ekkivnoan 72
(SK)Rychly námod 77
CS Rychlý námod 82
RO Ghid rapid de initijere

A
Specifications
Gyors beüzemelési utmutató
Akkumulátoros Wi-Fi kamera
WIFICBO30WT

További információrt lásd a bòvitett online kézikönyvet:
ned.is/wificbo30wt
Tervezett felhasznalás
A termek beltéri és kultéri biztonsági IP-kameraként történő használatra készült. Hasznalat és felszerelés elott ismerje meg a biztonsági kamerákkal kapcsolatos helyi törvenyeket és szabályokat.
A termék nem professzionalis használatra készült.
A termek barmilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jóttállást és a megfelelo muködész.
Fő alkatrészek (A kép)
1 Állapotjelzo LED
2 Kameralencse
3 Tapellatas gomb
4 PIR érzékelö
5 Mikrofon
USB-C kabel
7 Hangszóró
8 Fofedel
9 USB fedél
10 Szerelókeret
Visszaállitó gomb
Micro SD-kártya foglalata
13 USB-C port
Biztonságiutasítások
FILMEZTETES
- Ügyeljen arra, hovy a termek telepitése vagy használata elótt figyelmesen elolvasta és megérétte az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a dokumentumot késöbbi használatra.
- A terméketCsak az ebben a dokumentumban leirt módon használja.
- Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérult vagy hibás. A sérult vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
- Ne ejtse le a terméket és kerülje az utódest.
- Ne szerelje szét, ne nyissa ki vagy törje szét az elementek vagy akkumulátorokat.
- Ne zárja rovidre az element vagy akkumulátort.
- Ne tárolja rendezetlenül a cellák vagy elementek dobozban vagy fiókban, ahol rövidre zárhatják egymást, vagy más fémtárgyak rövidre zárhatják öket.
- Ölja a cellákat vagy elementek a mechanikus utésektól.
- Egy keszüléken belül ne használjon kulönboző gyártmányú, kapacitású, mérető vagy típusú elementek.
- Kizárólag az ebben a dokumentumban leírt típusú element(ke)t használja.
Tartsa a cellakat es az elementek tisztan es szarazon. - Ölja az elementek és akkumulátorokat a hóttól vagy tűztól. Ne tároljá közvetlen napsugárzásnak kitett helyen.
- Elemszivárgás esétén ügyeljen arra, hogy a folyadék ne érintkezzen börrel vagy szemmel. Érintkezés esétén mossa le az érintett területet bo vizzel, és forduljon orvoshoz.
- Ne használjon egyéb, nem a termékhez tervezett element vagy akkumulátort.
Ha a cella vagy elem polussarui szennyezetté valnak, törölje le öket egy tiszta, száraz kendővel.
GyermekekCsakfelugyeletmelletthasznalhatjakaz element.
- Megfelelo módon ártalmatlanitsa az element vagy akkumulátort.
- Elem lenyelése esétén azonnal forduljon orvoshoz.
- Ha problema merul fel, valassza le a terméket az elektromos halózatról és más berendez sékról.
- Rendszeresen tisztítsa meg a terméket puha, tiszta, száraz ruhával. Kerülje a felületet károsító surolószerek használatát.
- Ne használjon agresszív tiszítószereket, pédául ammoniát, savat vagy acetont a termék tiszítíasához.
Csak amellekelt USB kabelt hasznalja.
- Beüzemelés és használat elött ismerje meg a termékkel kapcsolatos helyi törvenyeket és szabályokat.
- Ezt a terméketCsak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés kockázatának csökkentése érdekében.
- Az elso hasznalat elöttt tölte a kamerát 8 orán át akkor is, ha a kamera azt jalzi, hogy már teljesen feltöltódott.
A terfigyelő kamera elokészítésé
- Nyissa fel a fó fedelet A 8.
- Illesszen egy microSD kártyát (nem tartozék) a microSD kártya nyilásába A 12.
- Dugja be az USB kábelt A 6 az USB portba A 13.
Vizallo tolteshez:
- NyissakiazA 8fedelet.
-
Nyomja ki a fedelet A9 azA 8 részból.
-
IllesszeazA 6 résztazA 8 nyilásánátazA 13 részbe.
CsukjabeaA 8 részt. -
Dugja be az A 6 masik vegét egy USB adapterbe (nem tartozék).
- A kamera toltéséhez csatlakoztassa a halózathoz az USB halózati adapterter.
elso hasznalat elott toltse a kamerat 8 orán at akkor is, ha a kamera azt jelzi, hogy már teljesen feltoltódott. - Tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot A 3 5 masodpercig a termék bekapcsolásához.
Az allapotjelzo LED A 1 villogni kezd.
A SmartLife alkalmazás telepítése
- Töltsle a Nedis Smartlife alkalmazást Android vagy iOS Telefonjára a Google Play vagy az Apple App Store áruházból.
-
Nyissa meg a Nedis Smartlife alkalmazást a Telefonján.
-
A mobiltelefonszámával vagy az e-mail címevel hozzon létre egy fiokot, és érintse meg a Tovább gombot.
Egy ellenőrő kódot kap a mobiltelefonjára vagy e-mail címère. - Adja meg a kapott Ellenőrő kódot.
- Hozzon létre egy jelszót, és érintse meg a Done gombot.
- Érintse meg a Add Home gombot egy SmartHome kezdólap létrehozasához.
- Adja meg a tartózkodási helyét, valassza ki a csatlakoztatni kivant helyiségeket, és érintse meg a Done gombot.
A Nedis SmartLife alkalmazás csatlakoztatása
- Érintse meg a + gombot a Nedis SmartLife alkalmazás jobb felső sarkában.
- A listaból valassza ki a hozzaadni kívant készüléket.
- Győződjön meg arról, hogy az állapotjelő LED A 6 pirosan villog-e.
- Adja meg a Wi-Fi halózati adatokat, majd érintse meg a Megerosités gombot.
- Érintse meg a Tovább gombot, és megjelenik egy QR-kód.
- Tartsa a Telefonját 15-20 cm távolsággal a kamera elött.
Ha a kamera felismerte a QR-kódot, egy hangjelzés hallható.
- Érintéssel erősítse meg, hogy halotta a hangot.
- Nevezze el a terméket, majd koppintson a Done gombra. A A 1 kéken világítani kezd. A termék ezzel készen áll a használatra.
Ha a termek csatlakoztatasa sikertelen, az A 1 pirosan vilagitani kezd.
A kamera visszaállításához:
Tartsa nyomva a visszaállitás gombot A11 5 masodpercig, amíg meg nem hallja a hangjelzést. Ezután az utválasztóhoz közelebb ismételje meg a 1-8 lépást.
Fontos utmutatasok a teves riasztasok csokkentesehz
- Ne sareelje fel a kamerat éles fenyt kibocsátó tárgyakkal, napsugárzással stb. szemben.
- Az ideális látótvolság 2 - 10 métern.
- Ne helyezze a kamerat gyakran mozgo jarmuvek kozelébe. Az ajánlott távolság a kamera és a mozgo jarmuvek kozott 15 métert.
- Maradjon távol a levegőkivezető nyílasoktól, tóbbek közöttt a legkondicionaló és a fütes nyílasaitól stb.
- Ne szerelje fel a kamerat tukorrel szemben.
- Tartsa a kamerat legalább 1 távolságban gezeték nélkūli készülékektól, beleérte a Wi-Fi utválasztókat és a Telefonokat, a gezeték nélkūli interferencia elkerülse erdekében.
A Nedis SmartLife alkalmazás kezdő képernyője
ABiztonsagi kamerahoz tortent sikeres csatlakozas utan a Nedis SmartLife alkalmazas megjeleniti a csatlakoztatott termekek attekintését.
Válassza ki a kívant terméket az áttekintésben.
Videofelvetelek és képernyőfotok késztítese
Telefonján videofelveteleket és képernyőfotókat keszithet a Felvétel és a Képernyőfotó gomb megérintésével.
Mozgásérzékelés alapján keszült videofelvetelek lejátszasa
A MOZgásérzékelés alapján készült videofelvetelek automatikusan a micro SD-kártyán kerülnek mentésre. (Ha az be van helyezve a kamerába).
- Érintse meg a Lejátszás gombot a tárol videofelvetelek megnyitásához.
- Valassza ki a felvétel napjat.
- A felvétel kivalasztásához nagyítsa fel és húzza el az idóvonalat.
Beallitások
Érintse meg a beallitások kulcsára a beallitások képernyőjének a megnyitásához.
| Termék megnevezésének módosítása | Módosítsa a biztonságiamera nevét. |
| Termékek megosztása | A termékhez való hozzaférés megosztása;másokkal. |
| Termékinformaciós Az termék információnak megtekintése. | |
| Energiagazdálkodás Az akumulátor állapotának megtekintése és az alacsony akumulátortöltöttseg jelének beállítása. | |
| Alapfunkciókbéállítása | Aamera beállításainak módosítása. |
| PIR-kapcsoló A mozmásérzékelés érzékenységénének beállítása. | |
| SD-kártya beállításai A microSD kártya beállításainak megtekintése és a felvételi beállítások megadása. | |
| Visszajelzés A termékkel capcsolatos visszajelzés küldése a Nedis részère. | |
| Készülékprogram adatai | A szofter verziójának megtekintése. |
| Termék eltávolítása A | termék eltávolítása a Nedis SmartLife alkalmazásból. |
A firmware-frissiték nem szükségesek a kamera mücködéhez, de megelőzhetik a jovőbeni potenciális műszaki problémákat.
Ártalmatlanítás

A terméket elkūöníte, a megfelelo gyūjtōhelyeken kell leselejtezni.
Ne dobja ki a készüléket a háztartási hulladék kóze.
További információrt lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy a hulladékkezelésert felelos helyi hatósaggal.
Megfeleloségi nyilatkozat
A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjuk, hogy a Nedis® markájú, Kínaban gyártott WIFICBO30WT terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előirás szerint bevizsgáltuk, és a termék minded vizsgálaton sikeresen megfelett. Ez magában foglalja – nem kizárólagos jelleggel – a rádióberendeźesekról szoló 2014/53/EU irányelvet.
A teljes megfeleloségi nyilatkozat (és ha van, akkor a biztonsági adatlap) a: nedis.hu/wificbo30wt#support

Kamera Wi-Fi baterie
WIFICBO30WT

3 Tlačidlo napájania
4 Snímac PIR
5 Mikrofon
6 Kabel USB-C
7 Reproduktor
8 Hlavné veko
9 Veko USB
Montážny držiak
11 Resetovacietlaclidlo
Slot na kartu MicroSD
13 Port USB-C