PASA 20Li D3 - Elem PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PASA 20Li D3 PARKSIDE PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PASA 20Li D3 PARKSIDE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Elem PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PASA 20Li D3 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PASA 20Li D3 márka PARKSIDE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PASA 20Li D3 PARKSIDE
Kezelési és biztonsági utalások
IAN 505127_2501


DE/AT/CH
Kezelési és biztonsági utalások Oldal 252

Verwendete
Akumulátor: PAP 20 B3
Typ: LITHIUM ION
Baterie / akumuláutory se nésmí
20 V / 4 Ah Akumulátor, 1 ks
POZNÁMKA: Nabíjatelíná batéria 2 sa može nabíjat kedykolvek bez skrátenia výdrže. Prerušenie procesu nabíjania nepoškodi nabíjatelnébatériu 2.
Nabíjatelíná batéria sa nabíja.
Zeleny LED indicator svieti Nabijatelna bateria je uplne nabitá.
Zelený a Červeny LED indicator blíká
Nabijatel'ná batéria je chybná.
Az anyagban szerepló figyelmeztét sék és
szimbólumok. Oldal 253
Bevezetó Oldal 257
Alkalmazásiterület . . . . Oldal 257
Jellemzok . Oldal 258
Acsomag tartalma . . . . Oldal 259
Muszaki adatok. Oldal 259
Általános biztonsági
figyelmeztetések. Oldal 261
Hasznalat. Oldal 265
Az akkumulátor feltöltése Oldal 265
LED állapota . . . . . . Oldal 266
Az úratölthető
akkumulátor
toltésszintjének ellenörzeseOldal266
Az úratölthető
akkumulátor
eltávolítása/behelyezése . Oldal 267
Karbantartás és tárolás . . . Oldal 267
Tisztitas Oldal 268
Mentesités. Oldal 268
Garancia Oldal 271
Garancialis Ügyek
lebonyolitasa. Oldal 273
Szerviz Oldal 275
| Az anyagban szereplő figyelmeztetesek és szimbólumok Ez a Használati utasítás a következő szimbólumokat és figyelmezteteket tartalmazza: | |
| ! | VESZÉLY! Ez a szimbólum a „VESZÉLY” jelzőszóval nagy kockázatot rejtő helyzet telöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos sérüllest vagy halál eredményez. |
| FIGYELMEZTETÉS! Ez a szimbólum a „FIGYELMEZTÉS“ jelzőszóval bözepes kockázatot rejtő helyzetet telöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos sérüllest vagy halál eredményezhet. | |
| ! | VIGYÁZAT! Ez a szimbólum a „VIGYÁZAT” jelzõeszóval kis kockázatot rejtő helyzetet jalöl, amelyet ha nem kerülnek el, konnyú vagy böpezes sérülást eredményezhet. |
| ! | FIGYELEM! Ez a szimbólum a „FIGYELEM“ jelzõeszóval az esetleges anyagi kárra utal, amely anyagi kárhoz vezethet, ha nem kerülik el. |
| i | MEGJEGYZÉS: Ez a szimbólum a „MEGJEGYZÉS“ jelzõeszóval kiegészítő, hasznos tajékoztatást nyújt. |
| --- | Egyenáram / Feszültseg |

FIGYELMEZTETÉS! ROBBANÁSVESZÉLY!
A „FIGYELMEZTETÉS! ROBBANÁSVESZÉLY!” szóval szereplő figyelmeztétés potenciális robbanásveszélyt jalöl. E figyelmeztétés figyelmen kívül hagyása súlyos vagy halálos sérülést és potenciális anyagi kár eredényezhet. Kövesse a figyelmeztétés utasításait, hogy elkerülhesse a súlyos sérülést, életveszélyt, illetve anyagi kár!
Li-Ion
Lithium-ion alkumulátor
| max.45°C | Védje az akkumulátort a hótól és a folyamatos intenzév napsugárzástól. |
| Védje az akkumulátort a túztól. | |
| Óvja az akkumulátort a viztól és a nedvességtól. | |
| A szimbólum jelentése, hogy a kezelési utasításokat be kell tartani a termék használata előtt. | |
| CE | A CE-jelzés a termékre vonatkoźó releváns EU- irányelvek betartását jalöli. |
20 V / 4 Ah AKKUMULÁTOR
Bevezetó
Gratulálunk új termékények vásárlása alkalmából. Ezzel a dòntésével vállalatunk értékes terméke mellett dòntött. A használati utasítás ezen termék része. A biztonságra, a használatára és a megsemmisítésre vonatkoźó fontos tudnivalókat tartalmazza. A termék használata elött ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. A termék harmadik személy számára való továbbadása esétén kězbesítse vele annak a teljes dokumentációnját is.
Alkalmazásiterület
Az újratölthető akkumulátor kompatibilis a Parkside X 20 V Team sorozat összes készülékövel. Az újratölthető akkumulátor
csak a Parkside X 20 V TEAM sorozathoz tartozó tõltökkel tõlthető.
Az úratahlthető akkumulátor kereskedelmi használatra nem alkalmas. A készülék barmilyen más használata vagy módosítása nem megfelelonek minősül, és jemplós balesetveszéllyel jár. A gyartó nem vallal felelosséget a helytelen használatból eredő kár(ok)ér.
Jellemzok
1 Az újratölthető akkumulátor kioldó gombja
2 Elem
3 Töltésszintjelző LED-ek (vörös/narancssárga/zöld)
4 gomb (tolteesszint)
5 Tápkábel csatlakozódugóval
6 Gyors akkumulátortöltő (nem tartozék)
7 Toltés Ellenőrző LED - vörös
8 Töltés Ellenőrő LED - zöld
Acsomag tartalma
1 20 V / 4 Ah Akkumulátor
1 Keszlet használati utmutató
Muszaki adatok
Elem: PAP 20 B3
Tipus:LITIUM-ION
Névleges
feszültseg: max. 20 V
Kapacités: 4,0Ah
Cellak szama 10
Energiaértek: 80 Wh
Ajánlott környezeti
hómírséklet: max. 45^ C
Töltés kozben: +4 és +40°C közott
Müködés kozben: +4 és +40°C közott
Tárolás alatt: +20 és +26 °C közott
Az akkumulátor toltéséhez kizárólag a
Parkside X 20 V TEAM sorozathoz tartozó tõltőket használjon.
A PAP 20 B3 akkumulátor toltési ideje:
| Töltő | PLG 20 C1 PLG 20 A4 | 120 percig |
| PLG 20 C3 PLG 20 A3 PDSLG 20 A1 | 60 percig | |
| Smart PLGS 2012 A1 | 42 perc (gyorstöltési mód) 240 perc (ÖKO töltési mód) |
MEGJEGYZÉS: A tényleges tõltési idő a környezeti hómerseklettól és az akkumulátor állapotától fuggöen kis mertékben elterhet a fent leirtaktól. Fenntartjuk az informácio előzêtes értesités nélküli modosításanak jogát.
A vásárlók a Lidl online felületein a következő országokban rendelhetnek kompatibilis csereakkumulátorokat és tõltőket:
Németország (lidl.de), Franciaország (lidl.fr), Belgium (lidl.be), Csehország (lidl.cz), Hollandia (lidl.nl), Lengyelország (lidl.pl), Szlovakia (lidl.sk), Spanyolország (lidl.es).
Az összes többi ország vásárlói a www.optimex-shop.com oldalról rendelhetnek.

Általános biztonsági figyelmeztetések
FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztétést és utasítást. A figyelmeztétések és utasítások be nem tartasa áramütét,:tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.
ÖRIZZE MEG AZ ÖSSZES FIGYELMEZTÉST ÉS UTASITÁST, MERT AZOKRA A KÉSÖBBIEKBEN MÉG SZÜKSEGE LEHET.
a) Csak a gyartó altal megadott toltóvel toltse fel a készüléket. Az egyik típusú úratölthető akkumulátorhoz alkalmas toltó
tuzveszelyt okozhat, ha azt mastipusu ujratolthető akkumulátorralhasználja.
b) Az elektromos szerszámokatCsak a kifejezetten erre a celrakijelölt ujratölthető akkumulátorralhasználja. Más ujratölthetőakkumulátorok használata sérulés- éstuzveszélyt okozhat.
c) Amikor az újratölthető
akkumulátort nem használja,
tartsa tívol más fémtárgyaktól,
pédául gemkapcsoktól, érméktól,
kulcsoktól, szögektól, csavaroktól
vagy más apró fémtárgyaktól,
amelyek kapcsolatot teremthetnek
az egyik erintkezöról a masikra.
Az akkumulátor polusainak rövidre
zárasa égési sérülseket vagy:tüzet okozhat.
d) Rendellenes körülmények bözött az újratölthető akkumulátorból folyadék ürülhet ki; kerülje az érintkezást. Ha véletlenül érintkezés történik, öblítse le vizzzel. Ha a folyadék szemmel
érintkezik, emellett forduljon orvoshoz. Az akkumulátorból kilökódő folyadék irritációt vagy égési sérülseket okozhat.

VIGYÁZAT! ROBBANÁSVESZÉLY!



Soha ne töltsön nem újratölthető akkumulátorokat!
Védje az újratölthető
akkumulátort a hótpl, pélául a
napfénynek, tuznek, viznek és
nedvességnek való folyamatos
kitettségtól.
Robbanás kockázata áll fenn.
e) Ne használjon újratölthető akkumulátort olyan szerszámhoz, amely sérült vagy átalakított. A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszámithatatlanul viselkednek, ami:tüzet, robbanást vagy sérülésveszélyt okozhat.
f) Ne tegye ki az újratölthető akkumulátort vagy a szerszámot tűznek vagy tűlzott hómr sékletnek. A tűznek vagy
130 °C feletti hómírsékletnek való kitétel robbanást okozhat.
g) Kövesse az összes toltési utasítást, és ne toltse az úratölthető akkumulárt vagy a szerszámot a használati utasításban megadott hómsékleti tartományon kívül. A nem megfelelo vagy a megadott tartományon kívülhősérsekleten történő toltés károsíthatja az akkumulárt és novelheti a túzveszélyt.
h) A kompatibilis tõltők biztonságiutasításait be kell tartani.
Szerviz
a) Az el ektromos szerszámotszakemberrel javittassa éscsak azonos pótalkatrészekethasználjon fel. Ez garantálja, hogyaz elektromos szerszám használatatovábbra is biztonságos lesz.
b) Soha ne szervizelje a sérulta akkumulátorokat. Az akkumulátorok szervizelésétCsak a gyartó vagy afelhatalmazott szervizek végezhetik.
Használat
Az akkumulátor feltoltése
MEGJEGYZÉS: Az újratölthető
akkumulátor 2 bármikor feltolthető
anélkül, hogy az élettartam csökkenne.
A toltési folyamat megszakítása nem
károsítja az újratölthető akkumuláort 2.
Hasznalat elott toltse fel az ujratolthetakkumulatort 2, ha az kozepes vagyalacsony toltottsegiszinten van.
A toltést Ellenőrző LED-ek (vö17) és zöld 8) a tõltő 6 (nem tartozék) és az újratölthető akkumulátor 2 állapotát jelzik.
Helyezze az ujratölthető akkumulátort 2 a tõltőbe 6 (nem tartozék).
Csatlakoztassa a tapkabel dugo5 egy konnektorhoz.
Amikor az úratahlthető akkumulátor 2 teljesen feltöltődött: Vegye ki az úratahlthető akkumuláort a tõtból 6 (nem tartozék). Húzza ki a halózati csatlakozó dugojat 5 a konnektorból.
LED állapota
A vörös LED világít Az újratölthető akkumulátor toltódk.
A zöld LED világít Az újratölthető akkumulátor teljesen feltoltdödt.
A zöld és a vörös LED villog Az
újratölthető akkumulátor meghibásodott.
A vörös LED villog Az úratölthető akkumulátor tól hideg vagy tól meleg.
A zöld LED világít (újratölthető akkumulátor nélkül) A toltő használatra kész.
Az ujratölthető akkumulátor toltésszintjének Ellenörzese
Nyomja meg a gombot 4 az ujratölthető akkumulátor 2 allapotának Ellenőrzéséhez. A toltöttsegi szint LED kijelzőjén 3 az alábbiak szerint jelenik meg az allapot/maradék toltöttseg:
- Vörös / narancssárga / zöld = maximalis toltésszint
- Vörös / narancssárga = közepestöltésszint
- Vörös = alacsony toltésszint
Az ujratölthető akkumulátoieltávolítása/behelyezése
Csak akkor helyezze be az ujratölthető
akkumulátort 2, ha az akkumulátoros
szerszám használatra kesz.
Sérülésveszély!
- Az újratólthető akkumulátor 2 behelyezéséhez helyezze azt a gezetősínre, és tolja be a készülékbe. Hallhatoan be fog pattanni.
- Az úratałthető akkumulatornak a 2 készülékból való eltávolításához nyomja meg az akkumulátor kioldó gombot 1, és húzza ki az akkumulátort 2.
- Karbantartás és tárolás
Az úrata lthet o akkumulatort 2
csak rzesben feltoltve trolja. Az
úrata lthet o akkumulatort 2 40-60%
ra kell feltolteni (a toltottsegjelz o voros
es narancssarga LED-je 3 vilagit),
mielott hosszabb ideig taro lná.
Hosszabb ideig tartó tárolás esetén
2 körülbelül 3 havonta Ellenőrizze az akkumulátor toltöttsegét. Szükség szerint toltse fel újra.
Tisztlatas
Puha kefével tisztítsa ki a port és a törmeleket a tillő szellőnyilásából és az elektromos érintkezőkból.
Soha ne használjon gyúlékony vagy éghető oldószereket az akkumulátorok, a toltő vagy a szerszámok közelében.
Mentesités
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából.

A hulladék elkülönítéséhz vegye figyelembe acsomagolóanyagon található jelzëseket. Ezek rovidítëseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentëssel: 1-7: muányagok / 20-22: papir és karton / 80-98: kötoanyagok.
Termék:

A termek, beleertve a tartozékokat és a csomagolóanyagokat is, ujrahasznosithato, és a gyártó kiterjesztett felelossége alá tartozik. A jobb hulladékkezelés érdekében az abrán láthato informácik (szortirozási informácik) alapján külön ártalmatlanitsa öket.
A Triman-logóCsak Franciaországra vonatkozik.

A kiszolgált termék
megsemmisítési lehetõsseiröl
laköhelye illetékes
önkormányzatánál tajékozódhat.

A környezete érdekében, ne dobja a kiszolgált terméket a háztartásis szemétbe, hanem adja les szakszerő ártalmatlanításra. A gyüjtőhelyekröl és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatznál tajékozódhat.
A hibás vagy elhasznált elementek / akkukat újra kell hasznosítani.
Szolgáltassa vissza az elementek / akkukat és / vagy a terméket az ajánlott gyüjtőallomásokon keresztül.

Környezeti károk az element / akkuk hibás megsemisítésekövetkeztében!
A megsemmisités elött vegye ki az elementeket / az akkumulátorcsomagot a termékból.
Az elementek / akkukat nem szabad a háziszemétbe dobni. Mérgező hatású nehézfémeket tartalmazhatnak és ezert különleges kezelést igénylő hulladéknak számítanak. A nehézfémek vegyjelei a következők: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = olom. Ezert az elhasznált elementek / akkukat egy közösségi gyüjtöhelyen adja le.
Garancia
A terméket gondosan, szigoru minõségie előirások betartásával gyártottuk, és a szállítás elött gondosan Ellenőriztuk. Anyag- vagy gyártási hibák esetén a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg. Az Öl törvényes jogait az általunk alább meghatározott garancia semmilyen módon nem korlátozza.
Erre a termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumatól számítva. A garancia idő a vásárlás dátumával kezdődik. Biztonságos helyenőrizze meg az
eredeti vásárlóiBizonylatot, mert ez a dokumentum szükséges a vásárlasbizonyításahoz.
A vásárláskor fennálló károkat és hiányosságokat a termék kicsomagolása után haladéktalanul jelezze.
Ha ezen a terméken a vásárlástól számított 3 éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, valasztásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy kicseréljuk a terméket. A garancia idő nem hosszabbodik meg a helyette nyújtott szavatossági igény által. Ez a kicserét alt vagy javított alkatrészekre is érvényes.
A garancia megszünik, ha a terméket megrongálták, ill. nem szakszerüen kezelték vagy végezték a karbantartást.
A garancia az anyag- és gyártási hibákra vonatkozik.
Garancialis ügyek lebonyolítasa
Megkeresése gyors feldolgozáshoz
kérjuk, kövesse az alábbiutasításokat:
Megkeresés esetén kérjuk, mindig készítse elő a pénztárblokkot és a termékszámot (pl. IAN 505127_2501) a vásárlás igazolására.
A termékszámot kérjuk, olvassa le a típustábláról, a terméken elhelyezett gravírozásból, az utmutató címlapjáról (alul a bal oldalon), vagy a termék hátsó vagy also oldalan található matricáról.
Müködési hiba vagy egyeb hiányosság fellépèse esetén először vegye fel a kapcsolatot a következőkben felsorolt szervizek valamelyikével Telefonon, vagy e-mailen.
A hibásnak itét terméket a pénztárblokk és a hiba leirásának és keletkezési idejének meggelölsével, díjmentesen
kūldheti el az Öl száma ra kijelölt szerviz címère.
A parkside-diy.com oldalon ezt és számos további kézikönyvet tud megtekinteni és letölteni. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a parkside-diy.com oldalra jut. Valassza ki az országot, és a keresőfelületen keresse meg a használati utmutatókat. A termékszám (IAN) 505127_2501 beírsával juthat el az Öltermékények használati utmutatójához.


Szerviz Magyarország
Tel.:0680021536
E-mail:owim@lidl.hu
