SHARP AX 1100R - Mikrohullámú sütők

AX 1100R - Mikrohullámú sütők SHARP - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen AX 1100R SHARP PDF formátumban.

📄 336 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice SHARP AX 1100R - page 279
Kézikönyv megtekintése : Français FR Čeština CS Deutsch DE Magyar HU Nederlands NL Slovenčina SK
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SHARP

Modell : AX 1100R

Kategória : Mikrohullámú sütők

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütők PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét AX 1100R - SHARP és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. AX 1100R márka SHARP.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AX 1100R SHARP

A kezelési útmutató fontos információkat tartalmaz. Olvassa végig figyelmesen a mikrohullámú sütő használata előtt! FONTOS: A jelen kezelési útmutató előírásainak be nem tartásával, illetve a mikrohullámú sütő nyitott ajtajú működését lehetővé tevő módosításával súlyos egészségkárosodási kockázatot vállal! MAGYAR

Tisztelt vásárlónk! Gratulálunk az új mikrohullámú sütőjéhez, mely mostantól jelentős mértékben megkönnyíti konyhai feladatait. Az új mikrohullámú sütő az egészséges ételek elkészítési módjainak egyedi kombinációját nyújtja, az összes főzési mód megtalálható ebben a multifunkciós készülékben: párolás, grillezés és mikrohullámú sütés. Kellemesen meg fog lepődni, hogy mennyi mindent lehet ezzel a sütővel elvégezni. A sütőben többféle elkészítési mód található meg, melyeket manuálisan vagy automatikus módon hajthat végre. Lelje örömét a kényelmes főzésben és az így elkészített ételekben. Tesztkonyhánkban specialistáink összegyűjtötték a nemzetközi konyha legízletesebb receptjeit, melyeket könnyen és gyorsan elkészíthet. Próbálja ki receptjeinket melyeket mellékeltünk és készítse el a sütőben kedvenc ételeit! Ajánljuk figyelmesen olvassa el a használati útmutatót a recptkönyvvel együtt. Ezáltal könnyen elsajátíthatja a sütő működtetését. Használja örömmel mikrohullámú sütőjét valamint a párolás és grill funkcióját is, és próbálja ki receptjeinket! Az Ön SHARP Teszt Konyha Csapata

TARTALOMJEGYZÉK Oldal Oldal Kezelési útmutató

2. V iných krajinách mimo EÚ

Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, informujte sa prosím u vašej obecnej správy na správny postup pri likvidácii tohto zariadenia. A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató felhasználók részére (magán háztartások)

1. Az Európai Unióban

Figyelem: A terméket ezzel a jelöléssel látták el. Ez azt jelenti, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartási hulladékkal keverni. Ezekhez a termékekhez külön hulladékgyűjtő rendszer üzemel. Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kérjük, ne a közönséges szemeteskukát használja! A használt elektromos és elektronikus berendezéseket külön, a használt elektromos és elektronikus berendezések szabályszerű kezeléséről, visszanyeréséről és újrahasznosításáról rendelkező jogszabályokkal összhangban kell kezelni. A tagállamok általi végrehajtást követően az EU államokon belül a magán háztartások használt elektromos és elektronikai berendezéseiket díjmentesen juttathatják vissza a kijelölt gyűjtőlétesítményekbe*. Egyes országokban* a helyi kiskereskedés is díjmentesen visszaveheti Öntől a régi terméket, ha hasonló új terméket vásárol. *) A további részletekről, kérjük, érdeklődjön a helyi önkormányzatnál. Ha használt elektromos vagy elektronikus berendezésében elemek vagy akkumulátorok vannak, kérjük, előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi előírásoknak megfelelően. A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön segít biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen a szükséges kezelésen, visszanyerési és újrahasznosítási eljáráson, ezáltal közreműködik a lehetséges káros környezeti és humán egészségi hatások megelőzésében, amelyek ellenkező esetben a helytelen hulladékkezelés következtében előállhatnának.

2. Az EU-n kívüli egyéb országokban

Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon a helyi önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladék-elhelyezési módszerről. Svájcban: A használt elektromos vagy elektronikus készülékeket térítés nélkül visszaveszik a kereskedők, akkor is ha nem vásárol új terméket. További begyűjtő helyeket a következő honlapokon talál: www.swico.ch vagy www.sens.ch.

A sütőt nem konyhai egységbe történő beépítésre, hanem konyhapulton való elhelyezésre tervezték. Ne tegye a sütőt szekrénybe! A sütő ajtaja felmelegedhet használat közben. Úgy helyezze el a készüléket, hogy az alsó része legalább 85 cm-rel magasabban legyen a padlótól. Tartsa távol a gyermekeket a sütő ajtajától, az égési sérülések elkerülése érdekében. Bizonyosodjon meg arról, hogy a sütő felett legalább 12 cm-nyi hely maradt. A készülék használatát nem ajánljuk a csökkent fizikai, érzékelési és szellemi képességekkel rendelkező személyeknek (ideértve a gyerekeket is), illetve a hasonló készülékek használatában teljességgel járatlan személyeknek - kivéve, ha a készülék fenti személyek általi használatát egy biztonságukért felelős személy felügyeli vagy irányítja. Gyerekek felügyelet nélkül ne tartózkodjanak a készülék közelében, elkerülve így azt, hogy játszanak a készülékkel. FIGYELMEZTETÉS: Csak olyan esetben engedélyezze a gyermekeknek a sütő használatát, ha előtte megfelelően elmagyarázta nekik a sütő biztonságos használatát, és amennyiben sikerült megértetnie a helytelen használatban rejlő veszélyeket! FIGYELMEZTETÉS: Ha a készüléket GRILL, KOMBI, PÁROLÁS és AUTOMATA üzemmódban (kivéve az AUTO OLVASZTÁS MENÜK) használják, gyerekek csak felnőtt felügyelete mellett használhatják a készüléket a keletkező hő miatt. FIGYELMEZTETÉS: A készülék egyes részei felmelegedhetnek használat közben! Gyerekeket ne engedjen a készülék közelébe. FIGYELMEZTETÉS: Ha az ajtó vagy annak tömítése megsérült, ne működtesse a sütőt mindaddig, amíg szakember el nem végzi ezek javítását! FIGYELMEZTETÉS: Tilos a sütőt a felhasználónak magának módosítania, illetve javítania! Szakemberen kívül bárki más számára veszélyes bármely olyan szervizelést, vagy javítást eszközölni, amely a mikrohullámú sugárzás ellen védő fedél levételével jár! Ha a készülék hálózati kábele sérült, speciális kábellel kell helyettesíteni!A csere műveletét kizárólag a SHARP által felhatalmazott szakember végezheti el! FIGYELMEZTETÉS: A szétdurranás veszélye miatt tilos folyadékot, illetve bármilyen ételt zárt dobozban melegíteni! A mikrohullámú sütőben melegített italok késleltetve és hirtelen forrni kezdhetnek, ezért óvatosan nyúljon hozzá azok tárolóedényéhez. Tojást soha ne főzzön héjában, és sose melegítsen egész főtt tojást a mikrohullámú sütőben, mivel az akár a melegítést követően is szétdurranhat! Ha fel nem vert tojást főz vagy melegít, akkor a tojás szétdurranásának megelőzése érdekében szúrja át a sárgáját és a fehérjét! Ha főtt tojást melegít fel mikrohullámú sütőben, akkor előbb hámozza meg, és szeletelje fel! A konyhai edényeket ellenőrizze, hogy használhatók-e mikrohullámú sütőben. Részleteket lásd a HU-27. oldalakon. Csak mikrohullámú sütőben használható edényeket és tárolókat használjon mikrohullámú módban. A cumisüvegek és bébiételes üvegek tartalmát mindig keverje meg vagy rázza fel, és fogyasztás előtt ellenőrizze annak hőmérsékletét, nehogy égési sérülést okozzon! Az ajtó, a külső borítás, a sütő belső ürege, az edények, tartozékok és különösen a grillező részek felforrósodhatnak működtetés közben. Különösen ügyeljen arra, hogy ne érintse meg ezeket a felületeket. Az égési sérülések megelőzésére mindig viseljen vastag, hőálló kesztyűt. Tisztítás előtt győződjön meg arról, hogy a fentebb említett felületek lehűltek. Ha eldobható, műanyagból vagy papírból készült edényt használ, ne hagyja a sütőt őrizetlenül, mert az edények meggyulladhatnak. Ha füstöt észlel, kapcsolja ki a készüléket vagy húzza ki a dugót a konnektorból és tartsa zárva az ajtót, hogy elaludjon az esetlegesen keletkező láng. Rendszeresen tisztítsa a sütőt és mindig távolítsa el belőle az ételmaradékot használat után. Ügyeljen a sütő tisztán tartására! Ellenkező esetben a sütő felülete könnyen megrongálódhat, ami rövidítheti a készülék élettartamát, és balesetet okozhat. A sütő üvegajtajának tiszításakor ne használjon maró vegyszert, vagy éles fémpengét, mivel ezek összekarcolhatják az üvegfelületet, ami ennek hatására berepedhet. Ne tisztítsa gőzzel. Az ajtózárak, üregek és ezek mellett találató részek tisztítása: lásd HU-20. Tűzveszély megelőzése Szobahőmérsékletű ivóvízen kívül egyéb folyadék nem kerülhet a víztartályba. A mikrohullámú sütőt működés közben ne hagyja őrizetlenül! Túlságosan magas teljesítményszint, illetve túlságosan hosszú főzési idő választása esetén az étel túlforrósodhat, és ez tüzet okozhat! A hálózati csatlakozóaljzat legyen könnyen hozzáférhető, hogy veszély esetén a készüléket könnyen ki lehessen húzni! Az előírt hálózati feszültség 230 V, 50 Hz, legalább 16 amperes elosztó biztosítékkal, vagy legalább 16 amperes elosztó áramköri megszakítóval. Javasolt, hogy egy különálló áramkör legyen elkülönítve kifejezetten ennek a készüléknek! MAGYAR FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK: OLVASSA EL ALAPOSAN ÉS TARTSA MEG KÉSŐBBI HASZNÁLATRA! HU – 1 AX1100̲hun.indd 1

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

Ne helyezze a sütőt olyan helyre, ahol hő fejlődhet, például hagyományos sütő közelébe! Ne helyezze a sütőt olyan helyre, ahol magas a páratartalom, vagy ahol nedvesség gyűlhet össze! Ne tárolja vagy használja a sütőt épületen kívül! Használat után mindig tisztítsa meg a sütő belső üregét és belső falait. Ezeknek száraznak és zsírmentesnek kell lenniük. A felgyülemlett zsír túlforrósodhat, füstölhet és lángra kaphat. Tartsa távol a gyúlékony anyagokat a sütőtől és a szellőzőnyílásoktól! Ne takarja el a szellőzőnyílásokat! Távolítsa el az összes fém zárófóliát, drótot stb. az ételről és az étel csomagolásáról! A fémes felületeken képződő szikra tüzet okozhat. Ne használja a mikrohullámú sütőt olaj melegítésére, illetve olajjal történő sütésre! A hőmérsékletet nem lehet féken tartani, és az olaj lángra lobbanhat! Pattogatott kukorica készítéséhez kizárólag mikrohullámú sütőhöz való pattogatottkukoricakészítő edényt használjon! Ne tároljon ételt vagy bármi mást a sütő belsejében! A sütő beindítása után ellenőrizze annak beállításait! Így megbizonyosodhat arról, hogy a sütő a kívánt módon működik-e. Fokozatos elővigyázatosságra van szükség a magas cukor- vagy zsírtartalmú ételek (például kolbász, sütemények, karácsonyi puding) főzése vagy melegítése esetén, a túlmelegedés és tűz keletkezésének elkerülése céljából. A megfelelő tippeket a kezelési útmutatóban illetve a szakácskönyv részben találja. Ha a grillezés, vagy sütemények sütése során alkoholtartalmú folyadékot használ, vegye figyelembe, hogy az alkoholgőz az elektromos fűtőrészekkel reakcióba lépve lángra lobbanhat. Főzés közben mindig tartózkodjon a készülék közelében. Sérülés kockázatának elkerülése FIGYELMEZTETÉS: Ne használja a sütőt, ha sérült, vagy ha hibásan működik! Használat előtt ellenőrizze az alábbiakat: a) Az ajtót: ellenőrizze, hogy megfelelően záródik-e, hogy egyenesen áll-e, és hogy nincs-e meggörbülve! b) A zsanérokat és biztonsági reteszeket: ellenőrizze, hogy nincsenek-e eltörve vagy kilazulva! c) Az ajtótömítéseket és felfekvő felületeiket: ellenőrizze, hogy nem sérültek-e! d) A sütőtér belsejét illetve az ajtót: ellenőrizze, hogy nincsenek-e rajtuk horpadások! e) A hálózati kábelt és a dugaszt: ellenőrizze, hogy nem sérültek-e! Ne működtesse a sütőt nyitott ajtóval, és ne végezzen semmilyen átalakítást az ajtó biztonsági reteszein! Ne működtesse a sütőt, ha az ajtótömítések és felfekvő felületeik közé bármilyen tárgy került! Ne engedje, hogy az ajtótömítéseken és az azokhoz csatlakozó részeken zsír vagy egyéb szennyeződés halmozódjon fel! Rendszeres időközönként tisztítsa meg a sütőt, illetve távolítsa el a lerakódott ételmaradékokat. Kövesse a „TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS“ c. rész utasításait (HU-20. oldal)! Szívritmus-szabályozóval élő személyek kérjék ki orvosuk, vagy a készülék gyártójának tanácsát a mikrohullámú sütővel kapcsolatos óvintézkedésekről! Áramütés kockázatának kiküszöbölése Tilos a készülék külső burkolatát bármilyen okból kifolyólag eltávolítani! Ne öntsön folyadékot és ne helyezzen semmilyen tárgyat a sütő ajtózárába, a gőzkieresztő nyílásokba, valamint a szellőzőnyílásokba. Ha mégis folyadék jutna az említett helyekre, azonnal kapcsolja ki és húzza ki a sütőt, majd hívja a SHARP szakszervizt! Ne merítse a hálózati kábelt és a dugaszt vízbe vagy más folyadékba! Kerülje el, hogy a hálózati kábel az asztal vagy a konyhapult széléről lelógjon! Tartsa távol a hálózati kábelt forró felületektől, pl. a sütő hátlapjától! Ne kísérelje meg a sütőtér világítását saját maga kicserélni! Ehhez hívjon a SHARP által megbízott villanyszerelőt! Ha a sütőtér világítása elromlik, értesítse a forgalmazót vagy a SHARP által felhatalmazott szakszervizt! Szétdurranás és hirtelen felforrás kockázatának kiküszöbölése Soha ne tegyen lezárt dobozt a készülékbe! Használat előtt nyissa fel a dobozt, és vegye le a fedelét! A megnövekedett nyomás hatására a lezárt edények még a sütő kikapcsolása után is szétdurranhatnak! Legyen óvatos, amikor folyadékot melegít a mikrohullámú sütőben! A buborékok könnyű eltávozását lehetővé tevő, széles nyílású edényt használjon! Soha ne melegítsen folyadékot szűk nyakú edényben, pl. cumisüvegben, mivel a felforrósított edény tartalma felrobbanhat, és ez égési sérüléseket okozhat! A forrásban lévő folyadék robbanásszerű felforrásának, illetve az esetleges leforrázás kockázatának elkerülése érdekében:

1. Ne állítson be túlságosan hosszú melegítési időt

(lásd a HU-41. oldalt)!

2. Melegítés/újramelegítés előtt és alatt keverje meg

3. A melegítés ideje alatt célszerű üvegrudat vagy más

hasonló (nem fém) eszközt helyezni a folyadékba.

4. A főzési idő lejártával hagyja a folyadékot mintegy

20 másodpercig a mikrohullámú sütőben! Így elkerülheti a(z esetleges túlmelegítésből fakadó) késleltetett, robbanásszerű felforrást! Burgonya, kolbász, gyümölcs és hasonló ételek héját mindig szúrja át főzés előtt, különben szétdurranhatnak! Égési sérülések kockázatának elkerülése VIGYÁZAT! MAGAS HŐMÉRSÉKLET! Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a készülék felső felülete felforrósodhat működés közben. Ne érjen hozzá puszta kézzel, illetve soha ne helyezzen semmit a készülék tetejére! Az égési sérülések elkerülése érdekében használjon edényfogót vagy konyhai kesztyűt, amikor az ételt kiveszi a sütőből! HU – 2 AX1100̲hun.indd 2

Az edény hőmérséklete nem jelzi pontosan az étel vagy ital hőmérsékletét. Fogyasztás előtt mindig ellenőrizze az étel hőmérsékletét! A sütő ajtajának nyitásakor mindig álljon hátrébb, nehogy a kiáramló gőz és forró levegő sérülést okozzon! A gőz távozásának elősegítése, illetve az égési sérülések elkerülése érdekében a töltelékkel sütött ételeket szeletelje fel! A készüléket ne működtesse külső időzítő vagy önálló távirányító rendszer segítségével. Gyermekek általi helytelen használat elkerülése Tilos az ajtóra függeszkedni, és azon hintázni! A gyermekeknek meg kell tanítani az összes fontos biztonsági előírást: az edényfogók használatát, az ételek fedelének óvatos levételét, valamint azt, hogy különleges figyelmet kell fordítani az olyan csomagolásokra (pl. önmelegedő anyagokra), amelyek az étel ropogósságát biztosítják, mivel ezek nagyon átforrósodhatnak. További figyelmeztetések Tilos a sütő bármilyen módon történő átalakítása! Tilos a sütőt működés közben áthelyezni! A sütő kizárólag otthoni főzésre/sütésre szolgál, és kizárólag étel melegítésére használható! Éttermi vagy laboratórium használatra nem alkalmas! A sütő problémamentes használata és a sérülések elkerülése érdekében Üres állapotban sose üzemeltesse a sütőt, kivéve ha azt ajánlja a kezelési útmutató! Ellenkező esetben a sütő megsérülhet. Ha pirítóedényt vagy önmelegedő anyagú edényt használ, a sütőtér aljának hőfeszültségből fakadó megrongálódásának kiküszöbölése végett mindig helyezzen az edény alá egy hőálló szigetelő anyagú tálat pl. porcelántányért! Az edényhez járó leírásban szereplő előmelegítési időtartamot tilos túllépni! Tilos a fémből készült edények és evőeszközök használata: ezek visszaverik a mikrohullámokat, és ezáltal elektromos szikra keletkezhet! Működés közben ne helyezzen semmit a sütő külső burkolatára! A sütő használata során mindig szellőztesse a helyiséget, ahol a készülék üzemel, pl. nyissa ki a konyha ablakát, vagy kapcsolja be a páraelszívót. Ne használja a sütőt, amennyiben a víztartályból pattogó hangot hall, és/vagy víz szivárog. Kérjük, keresse fel a a forgalmazót, vagy egy bejegyzett SHARP márkaszervízt. A páralecsapódás elkerülésére, amelytől rozsdásodhat a készülék, ne hagyja az elkészült ételt hosszabb ideig a sütőben. Ne nyúljon sem ujjal, sem bármilyen más eszközzel a készülék nyílásaiba (gőzkieresztőés szellőzőnyílások), mivel ezzel kárt tehet az eszközben, ami akár áramütéssel, vagy egyéb súlyos következménnyel is járhat. Ne nyúljon nedves kézzel a hálózati csatlakozóhoz. Biztonságosan helyezze a hálózati csatlakozót a konnektorba. Amikor eltávolítja a csatlakozót, mindig a csatlakozónál fogva húzza ki és ne a vezetéket húzza, mivel ezzel károsodhat a vezeték és a csatlakozóban lévő huzalok is. Működtetés közben ne mozdítsa meg a sütőt. Ha mozdítania kell, mindig távolítsa el a belsejében található vizet az ELSZÍVÁS funkcióval. Ezután pedig ürítse ki a csöpögtetőtálcát. Ne vizezze be szándékosan a készülék ajtaját és a vezérlőpanelt. Ha a sütő leesett vagy a padlónak ütődött, ne használja! Áramtalanítsa és keresse fel a forgalmazót, vagy a bejegyzett SHARP márkaszervízt. MEGJEGYZÉS: Ha nem tudja biztosan, hogyan kell a sütőt üzembe helyezni, kérjen segítséget szakképzett villanyszerelőtől! Sem a gyártó, sem a forgalmazó nem vállal felelősséget a sütő meghibásodása vagy személyes sérülés esetén, amennyiben nem tartja be az üzembe helyezési eljárás villamosságra vonatkozó pontos utasításait! A sütő belső falain, az ajtótömítések és felfekvő felületeik körül előfordulhat pára- és vízcseppképződés. Ez normális jelenség, nem pedig a mikrohullámú sütő szivárgásának vagy meghibásodásának jele. MAGYAR Mindig óvatosan nyissa ki a sütő ajtaját. A kiáramló gőzök és hő által okozott égési sérülés elkerülése érdekében mindig várja meg, míg ezek távoznak a sütőtérből és csak ezután vegye ki, illetve rakja be az ételt. A robbanásszerű felforrás és a forró gőz okozta égési sérülések elkerülése érdekében a tárolóedényeket, a pattogatottkukorica- készítő edényt, a főzőtasakokat stb. mindig arcától és fedetlen kezétől távol nyissa fel! Az égési sérülések elkerülése érdekében tálalás előtt mindig keverje meg az ételt, és ellenőrizze hőmérsékletét! Különösen ügyeljen a csecsemőknek, gyermekeknek és időseknek adott ételek és italok hőmérsékletére! HU – 3 AX1100̲hun.indd 3

1. Vegye ki az összes csomagolóanyagot a sütőtér

belsejéből! Húzza ki a kilógó műanyag fóliát az ajtó és a sütőtér közül! Húzza le az öntapadós fóliát az ajtó külsejéről (amennyiben van rajta)!

2. Ellenőrizze alaposan, hogy van-e a sütőn

3. Helyezze a sütőt sima, vízszintes felületre,

amely elbírja a készüléket az abba helyezendő legnehezebb étellel együtt! A sütőt csak munkalapon való használatra tervezték. A sütő alján keresztül gőz távozik. Győződjön meg arról, hogy a távozó gőz nem nedvesít be elektromos vezetékeket, vagy egyéb elektromos szerkezetet.

4. Úgy helyezze el a sütőt, hogy az alja legalább

85 cm magasan legyen a talajszinttől.

5. Vigyázzon, hogy a tápkábel ne fusson

keresztül semmilyen meleg vagy éles felületen, mint például a meleg levegő kiáramló nyílás a sütő alján.

6. A sütő felett hagyjon legalább 12 cm-es rést!

7. A sütő dugaszát dugja (ütközésig) egy normál

földelt háztartási hálózati csatlakozóaljzatba! HU – 4 AX1100̲hun.indd 4

1 Szellőzőnyílások (a sütő alján) Kérjük, vegye figyelembe, hogy a forró gőz vagy levegő, ezért tartsa távol a gyermekeket a berendezés gőz vagy kombi főzés. 2 Ajtó fogantyú 3 LCD kijelző 4 Vezérlőlap 5 Sütőtér világítása 6 Felső pozíció (3-as pozíció) 7 Alsó pozíció (2-as pozíció) 8 Víztartály (lásd a HU-7. oldalt) 9 Ajtótömítések és felfekvő felületeik 10 Zárszerkezet 11 Sütő belső alapja (1-as pozíció) 12 Ajtó csuklópántjai 13 Gőzkivezető nyílások 14 Csöpögtetőtálca (lásd a HU-7. oldalt) 15 Sütőtér 16 Átlátszó ajtó 17 Grillező tartozék (a sütő belső üregének tetején) 18 Ajtó kilincs A nyitáshoz fogja meg az ajtót, alulról emelje meg és közben húzza maga felé!

MEGJEGYZÉS: Helyezze a rácsot az üvegtálcára, lásd 1. ábra. FIGYELEM: Az ajtó, a külső borítás, a sütő belső ürege, az edények, tartozékok és különösen a grillező részek felforrósodhatnak; használjon vastag konyhai kesztyűt az étel, illetve a tartozékok eltávolítása során, hogy elkerülje az égési sérüléseket.

TARTOZÉKOK 19 Rács Grill és Kombi módhoz. Ne használja Párolás és Mikrohullámú módban. Mindig helyezze az üvegtálcára. 20 Üvegtálca 21 Párolótálca x2 Csak pároláshoz. Mindig helyezze az üvegtácára. Ne használja Mikrohullámú, Grill, vagy Kombi módban. FIGYELEM a párolótálca és az üvegtálca eltávolításakor: Főzés után először a párolótálcát távolítsa e l . L á s d 2 . á b r a . Ve g y e f i g y e l e m b e a felgyülemlett vizet a párolótálcán; javasoljuk, hogy helyezze lapos tányérra, vagy tálcára, hogy ne csöpögjön víz a sütő belsejébe. Az üvegtálcát csak kihűlt állapotban t á v o l í t s a e l . Ve g y e f i g y e l e m b e a felgyülemlett vizet az üvegtálcán – vigyázzon az eltávolításakor.

Sütő kesztyű Rács Párolótálca Üvegtálca

Tájékoztató a kijelzőről: A kijelzőn hasznos információt láthat, mint például főzési idő, vagy elkészítési mód.

1. Elkészítési mód és START jelzések

A jelző, amely minden szimbólum felett megtalálható, villog, vagy világít a működés ideje alatt. A jelzők villogásakor megnyomhatja a kívánt gombot. Ha a jelzők világítanak a kijelzőn, akkor az összes elkészítési mód ki van választva, vagy a sütő minden elkészítési módot alkalmaz.

: Gőz : Grill : Mikrohullámú : Start AUTO (AUTO): Automatikus főzési mód kiválasztva, vagy folyamatban. MANUAL (KÉZI): Kézi főzési mód kiválasztva, vagy folyamatban. CHECK (ELLENŐRZÉS): Beavatkozás szükséges (pl. megfordítani, megkeverni) DEF (DEF): Kiolvasztás gőzzel, vagy az Auto Kiolvasztási mód kiválasztva, vagy folyamatban. ON (BE): A sütő üzemel. EXTEND (IDŐ NÖVELÉS): A főzési idő növelhető. HOT (FORRÓ): A sütő igen forró. ▲ (TÖBB): Az automatikus főzési mód idejének növelése. ▼ (KEVESEBB): Az automatikus főzési mód idejének csökkentése. DESCALE (VÍZKŐOLDÁS): Vízkőoldás szükséges. WATER (VÍZ): Pótolja a vizet. Ez a jelzés vizet használó menüpont üzemelésekor jelenik meg Tálca pozíciójának jelzései: A tálcá(k) elhelyezése automatikus főzési és kézi-pároló főzési módokban: 3: Felső pozíció 2: Alsó pozíció 1: Sütő alja Működtetés gombjai:

  • Ez a mód nem használ gőzt. HU – 6 AX1100̲hun.indd 6

10.11.17 11:15:05 AM

FONTOS ÚTMUTATÓ Gőzzel való főzés előtt figyelmesen olvassa végig

Szobahőmérsékletű, szűrt ivóvízen kívűl egyéb folyadék nem kerülhet a víztartályba, mielőtt a párolás funkciót használná. Mindenképpen tartsa be az alábbi előírásokat

1. Az eltávolításhoz húzza maga felé a víztartályt. (1. ábra)

2. Legelőször mossa el a tartályt és ennek fedelét.

3. Szobahőmérsékletű, szűrt ivóvízzel töltse fel a

tartályt a fedelén keresztül a MAX jelzésig minden egyes alkalommal, amikor főz. (2. ábra) Ne töltse tovább a vizet a MAX jelzésnél.

4. Szorosan zárja le a fedelet.

5. Határozott mozdulattal illessze a helyére a tartályt.

6. Főzést követően ürítse, majd öblítse ki a tartályt és

a fedelet. MEGJEGYZÉSEK:

1. Ne használjon semmilyen egyéb folyadékot, mint

pl. desztillált vizet, fordított ozmózissal kezelt vizet, ásványvizet, stb.

2. Ha a tartályban nem megfelelő mennyiségű víz van,

nem várt eredmény jöhet létre.

3. Azt javasoljuk, hogy minden egyes főzés után

ürítse ki a tartályt. Ne hagyja a vizet a tartályban állni egy napnál tovább.

4. Ha villog az "Err, WATER " jelzés a kijelzőn Párolás

mód közben, kövesse a Hibaelhárítási Táblázat lépéseit az HU-21 oldalon. A fentebb említett jelzés nem villog a Vízkőoldás módban.

5. Ne ejtse el, vagy rongálja meg a víztartályt. A túl

nagy hőhatás a tartály deformálódásához vezethet. Ne használja a víztartályt, ha az sérült. Forduljon a forgalmazóhoz, vagy hivatalos SHARP képviselethez.

6. Néhány csepp víz maradhat a sütőben a víztartály

eltávolítása után. Puha törlővel törölje szárazra a sütő felületét.

7. Ne zárja el a víztartály fedelén található lyukakat, mert

ez főzés közben problémát okozhat.

Győződjön meg róla, hogy a csöpögtetőtálca megfelelő helyzetben van főzéskor és kövesse az alábbi utasításokat. A csöpögtetőtálca becsomagolva található a készülékkel együtt. A 4-es ábra utasításainak megfelelően helyezze a tálcát a sütő alá. Ez a csöpögtetőtálca összegyűjti a lecsapódott párát a sütő ajtajáról. Minden egyes használat után ürítse ki a tálcát. Ürítse ki, öblítse le, hagyja megszáradni, majd helyezze vissza. Ha nem üríti rendszeresen, a felgyülemlett víz kifolyhat a tálcáról. Ugyanez történhet, ha többszöri főzés után nem üríti a tálcát. A tálca eltávolítása: két kézzel húzza maga felé. A csöpögtetőtálca visszahelyezése: helyezze a tálcát a bal-, illetve jobboldali kampókra, majd a 4-es ábrán látható módon határozott mozdulattal tolja vissza a helyére. Kampók Vízszintes helyzetben helyezze a kampókra, mert a nem megfelelő visszahelyezés kárt tehet a kampókban. Csöpögtetőtálca

1. A sütő felforrósodik főzés és vízelvezetés közben.

2. Ne nyissa ki a sütő ajtaját, ha az arca közel van a sütőhöz, mert a kiáramló gőz megégetheti.

3. Bizonyosodjon meg arról, hogy a sütő lehűlt, mielőtt kiürítené a víztartályt, a csöpögtetőtálcát és kitörölné a

4. Ne nyúljon a tálcán levő vízhez, mivel az forró is lehet.

  • Az eltávolítás előtt ellenőrizze, hogy már nem csöpög víz a tálcáról. HU – 7 AX1100̲hun.indd 7

10.11.17 11:15:05 AM

FONTOS ÚTMUTATÓ Párolás az Automatikus és Kézi Főzési módokban Főzés előtt

1. Bizonyosodjon meg arról, hogy a víztartály szobahőmérsékletű, szűrt ivóvízzel van feltöltve és rendesen a

helyére van illesztve. (lásd a HU-7. oldalt)

2. Győződjön meg róla, hogy a csöpögtetőtálca kiürítve van a helyére illesztve. (lásd a HU-7. oldalt)

3. Helyezze az ételt a sütőbe. Bizonyosodjon meg arról, hogy a tálca az alacsonyabb (2-es) pozícióban van a

párolással történő főzéshez. Főzés után

1. Miután a sütő lehűlt, vegye ki és ürítse a víztartályt, törölje ki a sütő belsejét. Vegye figyelembe, hogy a

grillező részek és a szellőző nyílások még mindig forróak lehetnek, ezért legyen óvatos amikor a sütőtér felső és hátsó részét törli (a grill fűtőszál a főzés vége előtt rövid időre be fog kapcsolni). Ürítse a csöpögtetőtálca.

2. A Párolás Menüpontok használata esetén – Párolás Erős, Párolás Gyenge – naponta legalább egyszer

indítsa el az Elszívás menüpontot.

3. Ellenőrizze, hogy a víz nem folyik, mielőtt eltávolítaná csöpögtetőtálcát, mivel kis mennyiségű víz távozik a

tartályból annak eltávolítása után.

4. A főzés alatt és után lecsapódhat a pára a sütő ajtaján, belső falain és az alján. A folyékony szennyeződésket

puha törlővel itassa fel. A napi utolsó használat után javasoljuk, hogy kapcsolja be a Grill menüt 3 percre, étel és tartozékok behelyezése nélkül, hogy felszáradjon a víz a grill fűtőelemei körül is. FIGYELMEZTETÉS: Ne nyissa ki a sütő ajtaját, ha az arca közel van a sütőhöz, mert a kiáramló gőz megégetheti. MEGJEGYZÉS: Az ajtót tartsa zárva. Ha kinyitja, kiszökik a gőz és a főzési idő hosszabb lesz az előírtnál. HU – 8 AX1100̲hun.indd 8

Naponta legalább egyszer alkalmazza ezt a funkciót párolásos üzemmódok után. Ez maximum 7 percig tarthat. Nyomja meg kétszer az INFO/ KONYHAI STOPPER gombot az “In F2” kiválasztásához.

A Elszívás Funkció hasznos, mert megakadályozza a vízkő lerakódását, valamint az állott víz használatát. Ez a funkció elpárologtatja a nedvességet a belső gőzölő rendszerbe.

Helyezze az üvegtálcát a 2-es, alacsonyabb pozícióba, közel a sütő hátsó-belső falához.

Ne helyezzen ételt a sütőbe. Szorosan zárja be a sütő ajtaját. Nyomja meg a START / + 1 perc gombot a vízkő eltávolításának megkezdéséhez. (kb. 30 perc)

Vegye ki a víztartályt. Ellenőrizze, hogy nincsen étel a sütőben. Nyomja meg egyszer az INFO/ KONYHAI STOPPER gombot az “In F1” kiválasztásához. Nyomja meg a START / + 1 perc gombot. “In F1” jelzés villog a kijelzőn az Elszívás funkció közben.

Ha a program véget ért és a sütő lehűlt, vegye ki a víztartályt, ürítse, majd öblítse ki, aztán töltse a MAX jelzésig szűrt, szobahőmérsékletű ivóvízzel. Helyezze vissza a víztartályt. Ürítse ki a csepegtető tálcát majd helyezze vissza! Vegye ki az üvegtálcát, ürítse, öblítse el és hagyja száradni. A 3-as lépés szerint illessze vissza a tálcát. Szorosan zárja be a készülék ajtaját. Nyomja meg a START / + 1 perc gombot. Az öblítés elkezdődik. (kb. 30 perc)

Az öblítés után, ha lehűlt a sütő, vegye ki a víztartályt és ürítse ki. Vegye ki az üvegtálcát, ürítse ki. Törölje szárazra a sütő belső terét. Ürítse a csöpögtetőtálca.

Ha az Elszívás funkció befejeződött és a sütő lehűlt, törölje ki a sütő belsejét. Ürítse a csöpögtetőtálca. MEGJEGYZÉSEK:

1. A víztartályat el kell távolítani, mielőtt végrehajtaná

2. Ha az Elszívás funkció fut, az Energiatakarékos

Mód törlődik átmenetileg. Vízkőoldás Funkció Fehér, vagy szürke szennyeződés formájában, a gőzölés ideje alatt alakuhat ki vízkő, amely akár a sütő károsodását is okozhatja. Ha villog a „DESCALE“ a kijelzőn, azonnal indítsa el a Vízkőoldó funkciót, amely kb. 1 óra hosszát vesz igénybe. (A vízkőoldás citromsavval, vagy citromlével kb. 30 percig tart, ezután az öblítés friss vízzel kb. 30 perc ismét)

MEGJEGYZÉS: Ha a Vízkőoldás Funkció fut, az Energiatakarékos Mód törlődik átmenetileg.

Patikában kapható tiszta citromsavat, vagy palackozott, 100%-os, szűrt citromlevet használjon a vízkőoldáshoz. Ezek bármelyikéből elkészítheti a vízkőoldó oldatot. Ha citromsavat használ, oldjon fel 1 evőkanálnyit fél liter vízben, nem porózus edényben. Keverje fel jól és töltse a tartályba a MAX jelzésig. Ha 100%-os citromlevel használ, ellenőrizze, hogy teljesen szűrt legyen. Ha talál benne gyümölcsdarabokat, szűrje át finomszövésű szitán. 70 ml szűrt citromlevet adjon fél liter vízhez. Keverje fel jól és töltse a tartályba a MAX jelzésig. Helyezze vissza a víztartályt és nyomja határozottan a helyére. HU – 9 AX1100̲hun.indd 9

  • Mielőtt üzembe helyezné a sütőt, olvassa el ezt a használati útmutatót és győződjön meg arról, hogy értelmezte az itt leírtakat.
  • A legelső használat előtt a következő lépéseket kell betartani:

1. Helyezze be megfelelően a csöpögtetőtálcát. Lásd

2. Hajtsa végre az alábbiakban leírtakat az első

3. A jobb oldalon találhatóak szerint tisztítsa meg a

sütőt, mielőtt használni kezdené.

AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

TISZTÍTSA MEG A SÜTŐT A grill mód első használatakor füstöt vagy égett szagot tapasztalhat. Ezek a jelenségek nem a sütő meghibásodásának a jelei. A probléma elkerülése érdekében, a sütő első használatakor működtesse 20 percig a grill funkciót étel behelyezése nélkül.

Szellőztesse ki a helyiséget.

Első lépések A sütő rendelkezik Energiatakarékos Móddal. Ez a funkció energiát takarít meg, ha a sütő nincs használatban.

Ellenőrizze, hogy nincs étel a sütőben. Állítsa be a időtartamot az IDŐ (20.00) gomb megnyomásával.

Csatlakoztassa a konnektorba. Ekkor még semmi nem látható a kijelzőn.

Nyissa ki az ajtót. A kijelző „0“-t mutat.

Nyomja meg a GRILL, majd az START / + 1 perc gombokat.

FIGYELMEZTETÉS: A sütő ajtaja, a külső ház, a sütő belseje és különösen a grill fűtőszál felforrósodik. Zárja be az ajtót. Ekkor készen áll a sütő az első használatra. VIGYÁZAT: Ha Energiatakarékos módban 3, vagy annál több percig nem használja a sütőt (pl. az ajtó bezárása után, a STOP/TÖRLÉS megnyomása után, vagy a főzés befejeztekor), akkor nem fog működni a sütő addig, amíg ki nem nyitja, majd be nem zárja az ajtaját. MEGJEGYZÉS: A Gyermekzár, illetve Demo Mód esetén az Energiatakarékos Mód törlődik átmenetileg.

1. Nyomja meg a STOP/TÖRLÉS gombot, ha rossz

programot választott ki.

2. Átmenetileg megállíthatja a programot főzés közben.

3. A program teljes törléséhez nyomja meg a gombot

kétszer. HU – 10 AX1100̲hun.indd 10

Az Automata Üzemmódban a főzés párolással, grillezéssel, vagy mikrohullámú módban történik. Ezekről részletesebben a menüpontok leírásában olvashat. A párolás menüpontok alatt 6 kategóriát és 18 menüpontot talál. Elkészítéskor mindig használja a gőztálcát és az üvegtálcát. Győződjön meg róla, hogy az üvegtálca az alsóbb helyzetben van (2. pozíció). Fontos útmutatókért nézze meg az HU-7-8 oldalakat. St11 - St14: Rizs/Tészta/Tojás St21 - St25: Zöldség, 1 réteg St31 - St32: Hal/Csirke St41 - St42: Kiegyensúlyozott étrend St51 - St52: Zöldség, 2 réteg (zöldség + burgonya) Sd1 - Sd3: Gőzölésés olvasztás A részletekért tekintse meg a Menük tájékoztatóját a HU-32-37 oldalon.

  • Abban az esetben, ha 0.3 kg csirkemell filét szeretne elkészíteni.

Szobahőmérsékletű, szűrt ivóvízzel töltse fel a tartályt a fedelén keresztül a MAX jelzésig és ellenőrizze, hogy a tartály megfelelően van-e a helyén. Nyomja meg a HAL/ CSIRKE gombot, amíg fel nem tűnik a kívánt menüpont (St32). A SÚLY gombbal állítsa be a kívánt súlyt – addig kell nyomnia, amíg a kijelzőn látható a súly (0.3 kg).

Helyen ételt a sütő követve az utasításokat a következő oldalon HU-31. Zárja be az ajtót. Nyomja meg a START / + 1 perc gombot. Főzés után a kijelzőn a EXTEND jelzés látható. Ha szeretné a főzési időt növelni, az IDŐ gombbal beállíthatja, hogy mennyivel növelje az időt. Nyomja meg a START / + 1 perc gombot. Amennyiben nem szeretné, nyomja meg a STOP/TÖRLÉS gombot. Ha lehűlt a sütő, vegye ki és ürítse a víztartályt, törölje ki a sütő belsejét. Ürítse a csöpögtetőtálca.

FIGYELEM a párolótányér és az üvegtálca eltávolításakor: Főzés után először a párolótányért távolítsa el. Lásd a 2. ábrát a HU-5 oldalon. Vegye figyelembe a felgyülemlett vizet a párolótányéron; javasoljuk, hogy helyezze lapos tányérra, vagy tálcára, hogy ne csöpögjön víz a sütő belsejébe. Az üvegtálcát csak kihűlt állapotban távolítsa el. Vegye figyelembe a felgyülemlett vizet az üvegtálcán – vigyázzon az eltávolításakor. MEGJEGYZÉSEK:

1. Üsse be az étel súlyát, mennyiségét – ne

számolja bele a tárolóedény súlyát.

2. Olyan ételeket, amelyek súlya túl nagy, vagy túl

kicsi a sütő előírásaihoz képest, kérjük, készítse el hagyományos módon.

3. A beprogramozott főzési idő átlagos érték.

Az előre beprogramozott idő növeléséhez az automata főzési módban kérjük olvassa el a FŐZÉSI IDŐ NÖVELÉSE A PÁROLÁS BEFEJEZÉSÉT KÖVETŐEN c. részt az HU-17 oldalon. A módosítás előtt győződjön meg arról, hogy szobahőmérsékletű, szűrt ivóvízzel töltse fel a helyére illesztett tartályt a fedelén keresztül a MAX jelzésig.

4. Bármely Párolás funkció ideje növelhető, illetve

csökkenthető a megfelelő gombok segítségével. Lásd a HU-17. oldalt.

5. Az ajtót tartsa zárva. Ha kinyitja, kiszökik a gőz és

a főzési idő hosszabb lesz az előírtnál.

6. A víztartályban található víz egy főzésre elegendő.

A folyamat közben szükségtelen vizet hozzáadni.

7. A főzés alatt és után lecsapódhat a pára a sütő

ajtaján, belső falain és az alján. A folyékony szennyeződéseket puha törlőkendővel itassa fel. A napi utolsó használat után javasoljuk, hogy kapcsolja be a Grill menüt 3 percre, étel nélkül, hogy felszáradjon a víz a grill fűtőelemei körül is.

8. Főzés után a készülék automatikusan lehűl,

ezért a hűtőventillátor hangja hallható. A sütő és részeinek hőmérsékletátől függően a ventillátor akár 10 percig is üzemelhet. FIGYELMEZTETÉSEK:

1. A sütő ajtaja, a külső ház, a sütő belseje, a

tartozékok, tálcák és különösen a grill fűtőszál felforrósodik. Az égési sérülések megelőzése érdekében használjon vastag konyhai kesztyűt az ételek kivételekor vagy behelyezésekor.

2. Ne nyissa ki a sütő ajtaját, ha az arca közel van a

sütőhöz, mert a kiáramló gőz megégetheti. KIEGÉSZÍTÉS: St13, St14 és Sd3: Nem muszáj megadni a mennyiséget, a második lépés kihagyható. MAGYAR Párolás menüpontok KIEGÉSZÍTÉS a Gőzöléses Kiolvasztáshoz (Sd1Sd3): Gőzzel és Mikrohullám móddal olvadnak ki. Ne használja az üvegtálcát, párolótálcat és a fémrácsot. HU – 11 AX1100̲hun.indd 11

Auto Kiolvasztás Menük Auto Grill Menük Az Auto Grill Menüknek 4 almenüpontja van. AG1: Csirkeláb AG2: Grillcsirke AG3 : Rakott hal AG4 : Grill nyárs Az Auto Grill Menük útmutatóját a HU-38-39 oldalon találja.

  • Abban az esetben, ha 0.4 kg-nyi csirkelábat szeretne készíteni.

A részletekért tekintse meg a Olvasztás Menük tájékoztatóját az HU-40 oldalon.

  • Tegyük fel, hogy 0.5 kg steaket szeretne kiolvasztani. Nyomja meg az AUTO GRILL MENÜK gombot, amíg nem látszik a kívánt menüpont (AG1). A WEIGHT (SÚLY) gombbal állítsa be a kívánt súlyt - tartsa lenyomva, amíg a kívánt érték (0,4kg) nem látható a kijelzőn. Az Auto Kiolvasztás Menünek 4 almenüpontja van. Ne használja az üvegtálcát, párolótálcat és a fémrácsot. dE1: Steak/Hússzelet dE2: Darált hús dE3: Szárnyasok dE4: Kenyér

Helyen ételt a sütő követve az utasításokat a következő oldalon HU-38. Zárja be az ajtót. Nyomja meg a START / + 1 perc gombot. A sütő leáll és az CHECK jel villog. Nyissa ki az ajtót. Forgassa meg a csirkelábakat. Zárja be az ajtót. Nyomja meg a START / + 1 perc gombot.

1. Üsse be az étel súlyát, mennyiségét – ne számolja

bele a tárolóedény súlyát.

2. Olyan ételeket, amelyek súlya túl nagy, vagy túl

kicsi a sütő előírásaihoz képest, kérjük, készítse el hagyományos módon.

3. Mindig a főzési útmutató szerint helyezze az

elkészítendő ételt a sütőbe.

4. Minden kiválasztott mód ideje növelhető vagy

csökkenthető a megfelelő gombok segítségével. Lásd a HU-17. oldalt.

5. Főzés után a készülék automatikusan lehűl,

ezért a hűtőventillátor hangja hallható. A sütő és részeinek hőmérsékletétől függően a ventillátor akár 10 percig is üzemelhet. FIGYELMEZTETÉS: A sütő ajtaja, a külső ház, a sütő belseje, a tartozékok, tálcák és különösen a grill fűtőszál felforrósodik. Az égési sérülések megelőzése érdekében használjon vastag konyhai kesztyűt az ételek kivételekor vagy behelyezésekor. Nyomja meg az AUTO

gombot, amíg nem látszik a kívánt menüpont (dE1). A WEIGHT (SÚLY) gombbal állítsa be a kívánt súlyt - tartsa lenyomva, amíg a kívánt érték (0,5kg) nem látható a kijelzőn. Helyen ételt a sütő követve az utasításokat a következő oldalon HU-40. Zárja be az ajtót. Nyomja meg a START / + 1 perc gombot. A sütő leáll és az CHECK jel villog. Nyissa ki az ajtót. Fordítsa meg a steaket és takarja le a már kiolvadt részeket.Zárja be az ajtót. Nyomja meg a START / + 1 perc gombot.

1. Üsse be az étel súlyát, mennyiségét – ne számolja

bele a tárolóedény súlyát.

2. Bármely olvasztás funkció ideje növelhető, illetve

csökkenthető a megfelelő gombok segítségével. Lásd a HU-17. oldalt.

3. Egyéb, vagy súlyhatár alatti/feletti ételek

kiolvasztása esetén használja az időzítőt és 30%-nyi mikrohullámot- lásd Mikrohullám, HU-16 oldal.

4. Ne használja az üvegtálcát, párolótálcat és a

5. Főzés után a készülék automatikusan lehűl,

ezért a hűtőventillátor hangja hallható. A sütő és részeinek hőmérsékletétől függően a ventillátor akár 10 percig is üzemelhet. HU – 12 AX1100̲hun.indd 12

A Manuális Főzés opció elérhető a Párolás, Grill és Mikrohullámú üzemmódokban. Kövesse a „Manuális Főzés Táblázat“ és „Étel és Eszköz elhelyezési táblázat“ részben leírtakat, amely minden egyes beállításról tájékoztatja. Manuális Főzés Táblázat Főzési Mód Magas Alacsony Párolás Grill Magas Kombi Alacsony Mikrohullám Hő/Teljesítmény skálája Idő Víztartály 100 °C

Grill: 100% teljesítmény Mikrohullám: 10 - 70% teljesítmény

NEM Grill: 50% teljesítmény Mikrohullám: 10 – 70% teljesítmény

0 - 100% teljesítmény

  • A hőmérsékletet 70°C-tól 95 °C-ig állíthatja be, az 5 °C többszöröseivel. (Kezdeti beállítás: 90 °C) Étel és Eszköz elhelyezési táblázat Főzési Mód 2 rétegű főzés Étel és Eszköz elhelyezése, lásd 1-es ábra 3: Felső Étel 1 réteg Magas Párolás Alacsony Kombi Magas Alacsony Étel Párolótálca Üvegtálca Üvegtálca (Élelmiszer nélkül) NEM Párolótálca NEM NEM Étel Rács vagy edény Üvegtálca NEM Étel Mikrohullám 1: Sütő alja IGEN 2 réteg Grill 2: Alsó Lásd MEGJEGYZÉSEK 1. Mikrohullám biztos edény Étel NEM Üvegtálca Lásd MEGJEGYZÉSEK 2. Mikrohullám biztos edény

Sütő kesztyű Párolótálca MAGYAR MEGJEGYZÉSEK:

1. Válassza ki a kívánt helyzetet a mérettől függően. A 2-es és a 3-as helyzet ajánlott a legtöbb recept esetén.

Az ételt az üvegtálcával együtt akkor helyezze az 1-es pozícióba, ha nagy adagot süt és nem szeretné, hogy az hozzáérjen a sütő felső részéhez. Főzés közben füst keletkezhet, ha a hozzávalók a fűtőszálhoz érnek.

2. Süteményekhez és húsgombócokhoz.

3. Használat után ne hagyja nedvesen a párolótálcát és a rácsot.

FIGYELEM a párolótányér és az üvegtálca eltávolításakor: Főzés után először a párolótányért távolítsa el. Lásd 2. ábra. Vegye figyelembe a felgyülemlett vizet a párolótányéron; javasoljuk, hogy helyezze lapos tányérra, vagy tálcára, hogy ne csöpögjön víz a sütő belsejébe. Az üvegtálcát csak kihűlt állapotban távolítsa el. Vegye figyelembe a felgyülemlett vizet az üvegtálcán – vigyázzon az eltávolításakor. Polc futók

Párolás A Kézi Párolás opciói: Erősebb Párolás és Gyengébb Párolás. Ételek főzésekor mindig használja a gőztálcát és az üvegtálcát. A részletekért lásd a HU-13 oldalakat. Fontos útmutatókért nézze meg az HU-7-8 oldalakat. Főzési Mód 100°C

  • Tegyük fel, hogy 20 percig szeretne Gyengébb Párolással főzni (80°C)

Válassza az Erősebb Párolást a zöldségekhez és csirkéhez. Válassza a Gyengébb Párolást a halakhoz, tojásos szószokhoz. A Gyengébb Párolásnál a főzési idő némileg hosszabb, mint az Erősebb Párolásnál. A párolás során kíméletesen főzhet, anélkül, hogy az étel veszítene színéből, ízéből, formájából. Az Erősebb Párolás maximum 35 percnyi időre állítható be (35.00). A Gyengébb Párolás maximum 60 percnyi időre állítható be (60.00). Gyengébb Párolás esetén 70 és 95 °C közt, 5 °C fokonként állítható be a hőmérséklet. Az Erősebb Párolás során elérhető a 2 réteg almenü is. Az 1 réteg almenü csak a Gyengébb Párolás során vehető igénybe.

Nyomja meg a PÁROLÁS GYENGÉBB gombot, amíg a kívánt hőmérséklet meg nem jelenik a kijelzőn (80°C) .

Nyomja meg a START / + 1 perc gombot.

  • Tegyük fel, hogy 20 percig szeretne Erősebb Párolással 2 réteget készíteni.

Győződjön meg arról, hogy szobahőmérsékletű, szűrt ivóvízzel töltötte fel a helyére illesztett tartályt a fedelén keresztül a MAX jelzésig. Adja meg a kívánt időtartamot az IDŐ gomb megnyomásával (20.00). Tartsa lenyomva PÁROLÁS ERŐSEBB gombot, amíg az elvárt tálcapozíciókat (2-es és 3-as) meg nem látja a kijelzőn.

Nyomja meg a START / + 1 perc gombot.

Főzés után a kijelzőn a EXTEND jelzés látható. Ha szeretné a főzési időt növelni, az IDŐ gombbal beállíthatja, hogy mennyivel növelje az időt. Nyomja meg a START / + 1 perc gombot. Amennyiben nem szeretné, nyomja meg a STOP/TÖRLÉS gombot. Ha lehűlt a sütő, vegye ki és ürítse a víztartályt, törölje ki a sütő belsejét. Ürítse a csöpögtetőtálca.

Győződjön meg arról, hogy szobahőmérsékletű, szűrt ivóvízzel töltötte fel a helyére illesztett tartályt a fedelén keresztül a MAX jelzésig. Adja meg a kívánt időtartamot az IDŐ gomb megnyomásával (20.00). Főzés után a kijelzőn a EXTEND jelzés látható. Ha szeretné a főzési időt növelni, az IDŐ gombbal beállíthatja, hogy mennyivel növelje az időt. Nyomja meg a START / + 1 perc gombot. Amennyiben nem szeretné, nyomja meg a STOP/TÖRLÉS gombot. Ha lehűlt a sütő, vegye ki és ürítse a víztartályt, törölje ki a sütő belsejét. Ürítse a csöpögtetőtálca. MEGJEGYZÉSEK:

1. Ha a 2. lépés során az előre beállított maximális értéknél

hosszabb időtartamot ad meg bármelyik Párolás módban, a kijelzőn az "Err" hibaüzenet fog megjelenni. A törléshez nyomja meg a STOP/TÖRLÉS gombot és programozzon újra.

2. Az előre beprogramozott idő növeléséhez az automata

főzési módban kérjük olvassa el a FŐZÉSI IDŐ NÖVELÉSE A PÁROLÁS BEFEJEZÉSÉT KÖVETŐEN c. részt az HU-17 oldalon. A módosítás előtt győződjön meg arról, hogy szobahőmérsékletű, szűrt ivóvízzel töltse fel a helyére illesztett tartályt a fedelén keresztül a MAX jelzésig.

3. Az ajtót tartsa zárva. Ha kinyitja, kiszökik a gőz és a főzési

idő hosszabb lesz az előírtnál.

4. A víztartályban található víz egy főzésre elegendő. A

folyamat közben szükségtelen vizet hozzáadni.

5. A főzés alatt és után lecsapódhat a pára a sütő ajtaján,

belső falain és az alján. A folyékony szennyeződésket puha törlőkendővel itassa fel. A napi utolsó használat után javasoljuk, hogy kapcsolja be a Grill menüt 3 percre, étel nélkül, hogy felszáradjon a víz a grill fűtőelemei körül is.

6. Főzés után a készülék automatikusan lehűl, ezért a hűtőventillátor

hangja hallható. A sütő és részeinek hőmérsékletétől függően a ventillátor akár 10 percig is üzemelhet. FIGYELMEZTETÉSEK:

1. A sütő ajtaja, a külső ház, a sütő belseje, a

tartozékok, tálcák és különösen a grill fűtőszál felforrósodik. Az égési sérülések megelőzése érdekében használjon vastag konyhai kesztyűt az ételek kivételekor vagy behelyezésekor.

2. Ne nyissa ki a sütő ajtaját, ha az arca közel van a

sütőhöz, mert a kiáramló gőz megégetheti. HU – 14 AX1100̲hun.indd 14

Grill Kombi A grill fűtőelemnek, amely a sütőtér felső részén található, csupán egy teljesítmény szintje van. Ez a mód nem használ gőzt, valamint maximum 99 perc 50 másodpercnyi időre állítható be, 1 réteggel. Helyezze az ételt a rácsra az üvegtálcán, majd válassza ki a kívánt pozíciót az étel mennyiségétől függően.

  • Tegyük fel, hogy 10 percen keresztül szeretne grillezni.

Állítsa be a kívánt időtartamot az IDŐ (10.00) gomb segítségével. Kombi Gyengébb Grill 50% Mikrohullám 30%

L30P A kijelzőn a kezdeti beállítás látszik (H30P vagy L30P). "30P" a mikrohullámú teljesítményszintet jelöli, beállítástól függően változik az érték. Nyomja meg a GRILL gombot.

A Kombi mód ötvözi a mikrohullámot a grill funkcióval. 2 opciót találhat a Kombi módban; Kombi Erősebb és Kombi Gyengébb. Ez a mód nem használ gőzt, valamint maximum 99 perc 50 másodpercnyi időre állítható be, 1 réteggel. Főzési mód Főzési Mikrohullám Kijelzés (Kezdeti beállítás) Teljesítményfokozatai Mód

H30P Kombi Erősebb Grill 100% Mikrohullám 30%

  • Tegyük fel, hogy 20 percen át szeretne Kombi Erősebb módban, 50%-os mikrohullámú teljesítményen főzni. Nyomja meg a START / + 1 perc gombot.

FIGYELMEZTETÉS: A sütő ajtaja, a külső ház, a sütő belseje, a tartozékok, tálcák és különösen a grill fűtőszál felforrósodik. Az égési sérülések megelőzése érdekében használjon vastag konyhai kesztyűt az ételek kivételekor vagy behelyezésekor. MEGJEGYZÉSEK:

1. Az ajtót tartsa zárva. Ha kinyitja, kiszökik a gőz és

a főzési idő hosszabb lesz az előírtnál.

2. Főzés után a készülék automatikusan lehűl,

ezért a hűtőventillátor hangja hallható. A sütő és részeinek hőmérsékletátől függően a ventillátor akár 10 percig is üzemelhet.

Állítsa be a kívánt időtartamot az IDŐ (20.00) gomb segítségével.

Válassza ki az elkészítési módot a KOMBI ERŐSEBB gomb egyszeri megnyomásával.

Állítsa be a mikrohullám teljesítményét a Kombi mód gomb (KOMBI ERŐSEBB), vagy a MIKROHULLÁM

gomb háromszori megnyomásával.

Nyomja meg a START / + 1 perc gombot. MAGYAR

FIGYELMEZTETÉS: A sütő ajtaja, a külső ház, a sütő belseje, a tartozékok, tálcák és különösen a grill fűtőszál felforrósodik. Az égési sérülések megelőzése érdekében használjon vastag konyhai kesztyűt az ételek kivételekor vagy behelyezésekor. MEGJEGYZÉSEK:

1. Az ajtót tartsa zárva. Ha kinyitja, kiszökik a gőz és

a főzési idő hosszabb lesz az előírtnál.

2. Főzés után a készülék automatikusan lehűl, ezért a hűtőventillátor

hangja hallható. A sütő és részeinek hőmérsékletátől függően a ventillátor akár 10 percig is üzemelhet.

3. H a n a g y o b b m e n n y i s é g ű é t e l t k é s z í t ,

előfordulhat, hogy a párolás közben a hozzávalók nedvességtartalma lecsapódik a csöpögtetőtálcára. Ezért főzés után távolítsa el a tálcát és öntse le a lecsapódott nedvességet róla. HU – 15 AX1100̲hun.indd 15

Mikrohullám A mikrohullám gyors és hatékony módja a főzésnek, melegítésnek és kiolvasztásnak. Először adja meg az elkészítési időt, majd állítsa be a teljesítményt. Ez a mód nem használ gőzt, valamint maximum 99 perc 50 másodpercnyi időre állítható be. 6 különböző teljesítményfokozattal rendelkezik. Kijelzés Teljesítményszint Példák 100% Nyers hús, zöldségek, rizs, 100P (900 W) vagy tészta 70% Oldalas/borda, húsgombóc 70P és egytálételek (630 W) 50% Kényesebb ételek, mint pl. 50P tojás, vagy halfélék (450 W) Olvasztás, vaj olvasztása, 30% 30P gombóc párolása, valamint (270 W) szószok készítése. Melegentartás, vagy 10% 10P kíméletes olvasztás (90 W) (tejszínes krémek, tészták).

  • Tegyük fel, hogy 5 percen keresztül szeretné 100%-on használni a sütőt.

Állítsa be a kívánt időtartamot az IDŐ (5.00) gomb segítségével.

  • Ha például 30%-os teljesítménnyel szeretne 5 percen keresztül olvasztani, a következő lépéseket kövesse.

Állítsa be a kívánt időtartamot az IDŐ (5.00) gomb segítségével.

0% (0 W) Ez a változtatható főzési mód lehetővé teszi, hogy kiválassza a mikrohullámmal való főzés erősségét. Ha nem választ fokozatot, automatikusan a 100%-os mód kapcsol be. Csak 1 réteg készítése lehetséges.

A mikrohullám teljesítményének beállításához nyomja meg a MIKROHULLÁM TELJESÍTMÉNYFOKOZAT gombot, amíg a kijelzőn fel nem tűnik a választott fokozat. Állítsa be a kívánt szintet a MIKROHULLÁM

gombbal, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a kívánt fokozat (30P).

Nyomja meg a START / + 1 perc gombot.

1. Főzés után a készülék automatikusan lehűl,

ezért a hűtőventillátor hangja hallható. A sütő és részeinek hőmérsékletátől függően a ventillátor akár 10 percig is üzemelhet.

2. Ne használja az üvegtálcát és a fémrácsot.

3. H a n a g y o b b m e n n y i s é g ű é t e l t k é s z í t ,

előfordulhat, hogy a párolás közben a hozzávalók nedvességtartalma lecsapódik a csöpögtetőtálcára. Ezért főzés után távolítsa el a tálcát és öntse le a lecsapódott nedvességet róla. TIPP: Sütemények, húsgombócok készítésekor helyezze a tárolóedényt az üvegtálcával az alacsonyabb, 2-es pozícióra. Nyomja meg a START / + 1 perc gombot.

TOVÁBBI HASZNOS FUNKCIÓK

a) Automata főzés esetén: A főzési módot tetszés szerint változtathatja. Ha bármely előre beállított módot hosszabb ideig, vagy intenzívebben szeretné használni, csak nyomja meg a TÖBB (▲) gombot a súly megadása után és a START / + 1 perc gomb megnyomása előtt. Ha bármely előre beállított módot rövidebb ideig, vagy kevésbé intenzíven szeretné használni, csak nyomja meg a KEVESEBB (▼) gombot a súly megadása után és a START / + 1 perc gomb megnyomása előtt. Főzési Módok Kombinálása Ezzel a lehetőséggel maximum 3 féle manuális módot kombinálhat; a Mikrohullámot, a Grillt és a Kombit.

  • Tegyük fel, hogy a következő lépések szerint szeretné elkészítni az adott ételt: 5 perc 70 %-os mikrohullámú módban (1. lépés) 3 perc Grill módban (2.lépés) 3 perc Kombi Erősebb módban, 50%-os mikrohullámú módban (3. lépés)

b) Kézi főzés esetén: A folyamat során az elkészítési idő 1 percnyi egységekkel csökkenthető, vagy növelhető, a KEVESEBB (▼) és a TÖBB (▲) gombok megnyomásával. MEGJEGYZÉS: Ez a funkció nem használható Párolás módban.

Hosszabb Főzési Idő a Párolási Mód Végé-n választható Ez a funkció csak a Párolási Menüben (a Gőzöléses Kiolvasztás kivételével), valamint az Erősebb Párolás és Gyengébb Párolás funkcióknál érhető el. A főzés végeredménye a helyiség és az étel hőmérsékletétől és egyéb tényezőktől függően változhat. Változtathatja a főzési eredményt azzal, hogy a folyamat végén növeli az időtartamot. Ha a folyamat befejeződött, a kijelzőn az „EXTEND“ jelzés látható. Ha szeretné az elkészítés idejét meghosszabbítani, ezt az alatt az 5 perc alatt kell megtennie, amíg a kijelzőn az „EXTEND “ jelzés látható. Maximum 10 perccel hosszabbíthatja meg a folyamat időtartamát. Üsse be a választott időtartamot az IDŐ, majd a START / + 1 perc gombok megnyomásával. A főzési mód eközben nem változik. Ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket. MEGJEGYZÉSEK:

1. A Párolás mód hosszabbítása előtt győződjön meg

arról, hogy a víztartály a MAX jelzésig töltött, szűrt, szobahőmérsékletű ivóvízzel és hogy a tartály megfelelően a helyére van illesztve. Ha az „Err, WATER“ jelzés látható a kijelzőn, töltse fel a tartályt a MAX jelzésig. Határozott mozdulattal illessze a víztartályt a helyére, majd nyomja meg a STOP/ TÖRLÉS gombot a hibaüzenet kikapcsolásához. A főzést manuálisan folytassa tovább.

2. A STOP/TÖRLÉS gomb megnyomásakor a

Hosszabb Főzési mód törlődik.

3. A Hosszabb Főzési Idő funkció ismételhető, amíg

el nem éri a kívánt eredményt.

4. Amint a kijelzőn megjelenik az „EXTEND“ üzenet, az

Energiatakarékos Mód azonnal kikapcsol.

Első lépésként adja meg a kívánt időt az IDŐ gombbal (5.00) és addig nyomja a MIKROHULLÁM

gombot, amíg a kívánt szint meg nem jelenik a kijelzőn (70P). A második lépéshez adja meg a kívánt időtartamot az IDŐ gombbal (3.00), majd nyomja meg a GRILL gombot. A harmadik lépés érdekében adja meg a kívánt időtartamot az IDŐ gombbal (3.00), majd nyomja meg a KOMBI ERŐSEBB gombot, amíg a kívánt teljesítményszintet nem látja a kijelzőn (H50P).

Nyomja meg a START / + 1 perc gombot.

MEGJEGYZÉS: Főzés után a készülék automatikusan lehűl, ezért a hűtőventillátor hangja hallható. A sütő és részeinek hőmérsékletátől függően a ventillátor akár 10 percig is üzemelhet. FIGYELMEZTETÉS: A sütő ajtaja, a külső ház, a sütő belseje, a tartozékok, tálcák és különösen a grill fűtőszál felforrósodik. Az égési sérülések megelőzése érdekében használjon vastag konyhai kesztyűt az ételek kivételekor vagy behelyezésekor. MAGYAR Időtartam Növelése, Csökkentése (TÖBB (▲) / KEVESEBB (▼) gombok) HU – 17 AX1100̲hun.indd 17

TOVÁBBI HASZNOS FUNKCIÓK

Konyhai Stopper Info A Konyhai Stoppert időzítőként használhatja a főzött/ kiolvasztott termékeknél akkor, ha azokat bizonyos ideig állni kell hagyni.

  • Tegyük fel, hogy 5 percre szeretné állítani a stoppert.

Állítsa be a kívánt időtartamot az IDŐ (5.00) gomb megnyomásával.

A gőzgenerátorban maradt vizet az ELSZÍVÁS funkcióval tudja elpárologtatni. Lásd a HU-9. oldalt.

In F4: Demo Mód In F5: Gyermekzár Ezeket e funkciókat az INFO/KONYHAI STOPPER gomb léptetésével találhatja meg, majd kiválasztás után a START / + 1 perc gombbal indíthatja el őket.

Nyissa ki, majd zárja be az ajtót, hogy elinduljon a Konyhai Stopper funkció. Az Info 5 funkciót rejt. In F1: Elszívás In F2: Vízkőoldás In F3: Vízkeménység Lásd a HU-9. oldalt. Nyomja meg a INFO/KONYHAI STOPPER gombot.

Plusz Egy Perc Funkció Az START / + 1 perc segítségével az alábbi két funkciót tudja működtetni: a) Azonnali kezdés Azonnal, 100%-os teljesítményen használhatja a sütőt 1 percen keresztül a START / + 1 perc gomb megnyomását követően. MEGJEGYZÉS: Hogy elkerüljük a gyermekek általi nem rendeltetésszerű használatot, az Plusz Egy Perc funkció csak az előző művelet befejezése után 3 perccel vehető igénybe, pl. az ajtó bezárását követően, a STOP/TÖRLÉS megnyomása után, vagy a főzési folyamat befejeztével. b) A kézi főzési mód idejének meghosszabbítása Megnövelheti a kézi főzési mód idejét az 1 perc többszöröseivel, ha a START / + 1 perc gombot megnyomja, amikor a sütő működésben van. MEGJEGYZÉS: Ez a funkció nem használható Párolás módban. A főzési idő maximum 99 percig növelhető. A sütő gyárilag 3-as (Nagyon Kemény) vízkeménységi fokozatra van állítva. A víz keménységéhez mérten tudja a sütőn a szintet beállítani. Különböző drogériákban, üzletekben kapható a víz keménységét mutató tesztcsík, amivel ellenőrizheti otthon a csapvizet. Néhány területen a vízszolgáltató is tud felvilágosítást adni a víz keménységét illetően. Ha a tesztcsíkokat használja, kövesse az ehhez csatolt használati útmutatót. Keménység szintje Keménységi skála <120 ppm <120 mg/l <6.7 °dH

>250 ppm >250 mg/l >14.0 °dH Beállítás Lágy Kemény Nagyon kemény

Nyomja meg az INFO/KONYHAI STOPPER gombot háromszor (In F3).

Nyomja meg a SÚLY gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a keresett keménységi szint, majd nyomja meg a START / + 1 perc gombot. A vízkeménység beállított szintje tárolódik a készülék memóriájában még akkor is, ha a készülék áramtalanítva van. HU – 18 AX1100̲hun.indd 18

Demo (Bemutató) Mód Gyermekzár Ez a funkció főként a viszonteladói üzletek számára készült, de természetesen Ön is megismerheti ennek segítségével készüléke főbb funkcióit, működését. A bemutatáshoz nyomja meg az INFO/KONYHAI STOPPER gombot négyszer (In F4). Ezután nyomja meg a START / + 1 perc gombot – a kijelzőn a "dISP" jelzés lesz látható. A funkciók megtekinthetőek anélkül, hogy a sütő üzemelne. A kijelzőn a normálnál gyorsabb sebességű visszaszámlálást láthat, tízszer egymás után. Ennek törléséhez nyomja meg az INFO/KONYHAI STOPPER gombot négyszer (In F4). Végül nyomja meg a START / + 1 perc gombot – a kijelzőn a "dISP OFF" üzenet látható. MEGJEGYZÉSEK: A Gyermekzár segítségével megelőzhető a kisgyermekek általi nemkívánt működtetés. A készülék irányítópanelje nem aktív és le van zárva.

1. A "dISP" ezután " . 0"-ra változik, ha megnyomja a

1. Bekapcsolt gyermekzár esetén az Energiatakarékos

2. Ha a főkapcsoló ki van kapcsolva, a beállítás is

visszatér a KI módba. A Gyermekzár beállításához nyomja meg az INFO/ KONYHAI STOPPER gombot ötször (In F5). Ezután nyomja meg a START / + 1 perc gombot – a kijelzőn a "SAFE" jelzés lesz látható. A készülék irányítópanelje így le van zárva, bármely gomb megnyomásakor a kijelzőn a "SAFE" jelzés látható. A készülék irányítópaneljének feloldásához nyomja meg az INFO/KONYHAI STOPPER gombot ötször, majd nyomja meg a START / + 1 perc gombot gyorsan – a kijelzőn a "SAFE OFF" jelzés lesz látható és a készülék ismét használatra kész. MAGYAR MEGJEGYZÉSEK: HU – 19 AX1100̲hun.indd 19

A Tisztítás Legfőbb Szabálya – Azonnal és Rendszeresen! Az ételek gyakran fröcskölnek és a készülék falán lerakódó zsíros húslé odaragad, emiatt sokkal nehezebb lesz eltávolítani - ezért szükséges azonnal és rendszeresen tisztítani a sütő belsejét. A gőzölés funkció segíthet a tisztításban, mivel a foltok gyorsabban oldódnak gőz hatására. V I G Y Á Z AT: A S Ü T Ő E G Y E T L E N R É S Z É N E K TISZTÍTÁSHOZ SE HASZNÁLJON KERESKEDELMI F O R G A L O M B A N K A P H AT Ó S Ü T Ő T I S Z T Í T Ó T, G Ő Z B O R O T V Á T, S Ú R O L Ó S Z E R T, E R Ő S T I S Z T Í T Ó S Z E R T, VA G Y B Á R M I LY E N S Z E R T,

AMI SZÓDIUM-HIDROXIDOT TARTALMAZ! NE

HASZNÁLJON DÖRZS SZIVACSOT SE! Tisztítás előtt győződjön meg róla, hogy a sütő belseje, az ajtó, a sütő külseje és a tartozékok, valamint a grill fűtőrács teljesen lehűltek. RENDSZERESEN TISZTÍTSA A SÜTŐT ÉS TÁVOLÍTSA EL RÓLA A LERAKÓDOTT ÉTELMARADÉKOT - A sütőt tartsa tisztán, hogy a felülete ne károsodjon, mert ez negatív hatással van a készülék élettartamára valamint veszélyeztetheti a biztonságot. A sütő külseje A sütő külseje könnyen lemosható enyhén szappanos vízzel. A szappant minden esetben törölje le nedves kendővel, majd a készülék külsejét puha törlőruhával törölje szárazra! A sütő belseje FONTOS TUDNIVALÓ:

  • Minden egyes használatot követően: Törölje át a sütő belső falát puha törlőkendővel és meleg vízzel (vagy lágy szappanos vízzel), amíg a sütő még meleg. A tisztítás nélküli újbóli használat során az ételmaradék ráéghet a belső borításra.
  • Ne használjon maró hatású (savas, lúgos) tisztítószereket, sprayket, durva tisztítóeszközöket, mint pl. a súrolószivacsok, mivel ezek kárt tehetnek a készülék belső falának borításában. A sütő belsején található OLAJ ÉS ÉTELMARADÉKOK eltávolításához:

1. Szobahőmérsékletű, szűrt ivóvízzel töltse fel a

tartályt a fedelén keresztül a MAX jelzésig.

2. Futtassa a Párolás Erősebb funkciót 10 percig

anélkül, hogy étel lenne a sütőben, lásd a használati útmutató HU-14 oldalát.

3. Gőzölés után törölje le a szennyeződést a sütőtér

falairól egy puha törlőkendővel, amíg a sütő még meleg. Vegye figyelembe, hogy a grillező részek és a szellőző nyílások még mindig forróak lehetnek, ezért legyen óvatos amikor a sütőtér felső és hátsó részét törli (a grill fűtőszál a működés vége előtt rövid időre be fog kapcsolni). Majd kapcsolja be a sütőt Grill módban, 3 percre étel és tartozékok behelyezése nélkül, hogy felszáradjon a nedvesség a grill fűtőelem körül is. Párolótálca / Üvegtálca / Rács A sütő vezérlőgombjai Tisztítás előtt a gombok kikapcsolásához nyissa ki a készülék ajtaját! A sütő vezérlőgombjainak tisztítását óvatosan végezze! A kezelőlapot tiszta vízzel megnedvesített kendővel óvatosan törölje tisztára! Ne használjon sok vizet! Ne használjon semmiféle vegyi anyagot vagy súrolószert! A tálcákat és a rácsot minden egyes használat után mossa el lágy szappanos, vagy mosószeres vízben, szárítsa meg és törölje át. Ne használjon durva tisztítószereket, éles fémpengét, vagy durva kefét a sérülések elkerülése érdekében. Minden tartozék mosogatógépben mosható. Ne hagyja nedvesen a párolótálcát és a rácsot. Víztartály és a Víztartály Fedő Ajtó Puha, nedves kendővel rendszeresen távolítsa el az összes szennyeződést az ajtó mindkét feléről, az ajtó tömítéseiből és az ajtóval érintkező felületekről! Ne használjon durva, dörzsölő hatású tisztítószereket vagy hegyes fém kaparó eszközöket a sütő ajtajának tisztításához, mivel megkarcolhatják a felszínét és az üveg sérüléséhez vezethetnek! Ajtótömítések Mindig tartsa tisztán az ajtótömítéseket az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Ha a tömítésbe lecsapódott pára kerül, törölje szárazra egy puha törlővel, majd egy másik törlővel törölje fényesre. Ne használjon vegyi, vagy durva tisztítószereket ezeken a felületeken. Figyeljen arra, hogy ne dörgölje, szúrja, húzza, vagy mozdítgassa el a tömítéseket. Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a tömítés lapos és puhán fekszik az ajtón, mivel ha ez nem így van, gőz szivároghat ki a tömítés mentén. Ne használja a készüléket, ha az ajtótömítés sérült. Keresse fel a forgalmazót, vagy egy hivatalos SHARP márkaszervízt. Minden egyes használat után mossa el lágy szappanos, vagy mosószeres vízben puha törlővel, szárítsa meg és törölje át. Ne tisztítsa mosogatógépben. Ne használjon durva tisztítószereket, éles fémpengét, vagy durva kefét a víztartály és a fedő. Csöpögtetőtálca Ürítse ki a csöpögtetőtálcát főzés után, mossa el lágy szappanos, vagy mosószeres vízben puha törlővel, szárítsa meg és törölje át mielőtt visszatenné a sütő elülső része alá. Ne tisztítsa mosogatógépben. A Sütő Gőzölő-alkatrészeinek Vízkőoldása Gőz fejlesztése közben lerakódások, vízkő jelenhet meg a gőzgenerátorban, ennek részein. A vízkő eltávolításához futtassa a vízkőoldás funkciót, amikor a kijelzőn a „DESCALE“ feliratot látja villogni - lásd az HU-9 oldalt a teljes útmutatóért. HU – 20 AX1100̲hun.indd 20

10.11.17 11:15:13 AM

HIBAELHÁRÍTÁSI TÁBLÁZAT Ha a kijelzőn az EE jelzés látható, vagy úgy gondolja, hogy a készülék nem megfelelően működik, nézze végig az alábbi táblázatot, mielőtt felkeresne egy hivatalos SHARP márkaszervizt. Ennek segítségével kikerülheti a szükségtelen telefonálást. FIGYELMEZTETÉS: Soha ne állítsa, szerelje, vagy módosítsa a sütőt egyedül. A SHARP által képzett szakembereken kívül mindenki számára életveszélyt jelenthet bármiféle javítási, vagy szerelési művelet elvégzése. Ez nagyon fontos és beleértendő az elektromos részek védelmét szolgáló külső borítás eltávolítása is.

  • Szerelés és módosítás: Ne használja a sütőt, ha az nem működik megfelelően.
  • Külső ház: Soha ne távolítsa el a külső borítást, mivel az áramütést, égési sérüléseket okozhat. Hibaelhárítási Táblázat TECHNIKAI HIBAÜZENET / TÁJÉKOZTATÓ ÜZENET

Műszaki hiba miatt hívja fel a forgalmazót, vagy egy hivatalos SHARP márkaszervízt.

ÜZENET Err (a START / + 1 perc megnyomásakor) A belső rendszerben található víz fagyott. Kapcsolja be a Grill funkciót 10 percre, étel behelyezése nélkül. Lásd a HU-15. oldalt. Err (a PÁROLÁS ERŐSEBB, vagy a

megnyomásakor) Az Ön által beállított időtartam kívül esik a Párolás Erősebb és a Párolás Gyengébb funkciókhoz rendelt maximális időn. Nyomja meg a STOP/TÖRLÉS gombot és állítsa be újra. Err, HOT (villog) A sütő túl forró a Gőzöléses Olvasztáshoz, Auto Kiolvasztás Menükhöz és a Párolás Gyengébb menühöz. Vegye ki az ételt a sütőből és hagyja kihűlni a készüléket, amíg a hibaüzenet el nem tűnik. Err, WATER (villog) Vegye ki a víztartályt és töltse fel a MAX jelzésig. Helyezze vissza határozottan a helyére, majd nyomja meg a STOP/TÖRLÉS gombot a hibaüzenet törléséhez. Bizonyosodjon meg arról, hogy a víztartály a MAX jelzésig töltött, szűrt, szobahőmérsékletű ivóvízzel. A főzést manuálisan folytassa tovább, folyamatosan ellenőrizve az étel állapotát. MEGJEGYZÉSEK:

1. Győződjön meg róla nem használ semmilyen más

folyadékot, pl desztillált vizet, fordított ozmósissal kezelt vizet, ásványvizet stb.

2. Ha ez a hibaüzenet újra és újra megjelenik, annak

ellenére , hogy a víztartályt feltöltötte vízzel, akkor a belső gőzrendszer nem működik. Lépjen kapcsolatba az eladóval vagy hivatalos SHARP szervízközponttal! A sütőt használhatja főzési módban, melyhez nem szükséges gőz. DESCALE (villog) Kövesse az útmutatást lépésről lépésre a vízkőoldásnál. Lásd a HU-9. oldalt. HOT (villog) A sütő belső tere és a borítás nagyon forró. Nagyon figyeljen arra, hogy ne égesse meg magát. MAGYAR

HIBAELHÁRÍTÁSI TÁBLÁZAT A következő szituációk szabályosak és nem jelentik azt, hogy a készülék nem működik megfelelően

Irányítópanel / csatlakozó

  • Nyissa ki, majd zárja be az ajtót.
  • Nézze meg, hogy a csatlakozó be van-e dugva a konnektorba.
  • Ellenőrizze, hogy a konnektor és a biztosíték működik-e.
  • Áramtalanítsa a készüléket, várjon egy percet. Csatlakoztassa újra, majd nyissa ki és zárja be a sütőajtót. A kijelző működik, de a START / + 1 perc nem reagál megnyomásra.
  • Nyissa ki, majd zárja be az ajtót.A belső fény világít? Nyomja meg ismét a START / + 1 perc gombot.
  • Ha az "Err, HOT (villog)" üzenet jelenik meg, várjon, amíg eltűnik a kijezőről. Használat közben áramkimaradás történik. A beállított főzési idő és mód törlődik. Folytassa a főzést kézi módban. Energiatakarékos A kijelző nem vált üresre. Mód Víz VÁLASZ A kijelző fekete / üres. Vízszivárgás a sütő elülső oldalán. A következő esetekben az Energiatakarékos Mód átmenetileg kikapcsol: - Ha az ajtó kinyílik/nyitva van. - Az automatikus főzés pillanatmegállításakor. - Ha a hűtőventillátor működésbe lép használat után. - Demo mód - Gyermekzár - Idő növelése mód - Elszívás mód - Vízkőoldás mód - Konyhai időzítő mód - Amikor a kijelzőn megjelenik "Err, WATER (villogva)"
  • Nézze meg, hogy a csöpögtetőtálca rendesen vissza van-e illesztve a helyére. Távolítsa el, majd illessze vissza a tálcát. Lásd a HU-7. oldalt.
  • Kiürítette a tálcát főzés előtt? Minden alkalommal ürítse ki és helyezze vissza, mielőtt a Párolás mód elkezdődik. Lásd a HU-7. oldalt. HU – 22 AX1100̲hun.indd 22

10.11.17 11:15:14 AM

HIBAELHÁRÍTÁSI TÁBLÁZAT A következő szituációk szabályosak és nem jelentik azt, hogy a készülék nem működik megfelelően VÁLASZ

Zaj / Hangok Az ajtónyitás után a sütő belsejében víz található. Páralecsapódás a sütő belső terében. Törölje szárazra egy puha törlővel, vagy szivaccsal, ha a sütő lehűlt. Gőz áramlik ki a sütő aljából. A szellőzőnyílások a készülék alján találhatóak (bal oldal). Teljesen szabályos, ha a használt gőz alul áramlik ki. Vegye figyelembe, hogy a távozó gőz forró, ezért tartsa távol a gyermekeket a készüléktől. Lecsapódott víz látható a sütőtérben. Szabályos működés. Lecsapódott gőz látható a sütőtérben, alul. Törölje szárazra egy puha törlőkendővel, vagy szivaccsal, ha a sütő lehűlt. Gőz áramlik ki az ajtón keresztül használat közben. Ellenőrizze, hogy a tömítés lapos és puhán fekszik az ajtón. Zaj hallatszik a mikrohullámú Mikrohullámú módban,az elektroncső ki-bekapcsol a módban. teljesítmény beállításától függően. Zaj használat után. A hűtőventillátor bekapcsol, amíg a készülék le nem hűl. A hűtőventillátor akár 10 percig is működhet folyamatosan, ami függ a sütő és alkatrészei hőmérsékletétől. Zaj magas hőmérsékletű programok használata során. A nagy hő hatására egyes alkatrészek tágulhatnak – ez teljesen szabályos. Füst / Szagok Az első használat során füst és Kövesse a HU-10 oldalon látható utasításokat lépésről szagok szabadulhatnak fel a lépésre, az első használat előtti tisztításhoz. készülékből. Főzési eredmény Az étel, aminek elkészítéséhez * Feltöltötte a víztartályat a MAX jelzésig használat vizet használt, nem megfelelő. előtt?

  • Nem távolította el a víztartályat a program működése közben? Ne távolítsa el a víztartályat a program futása közben, kivéve, ha a felhasználói kézikönyv, vagy a szakácskönyv így rendeli.
  • Behelyezte az üvegtálcát? Fontos útmutatókért nézze meg az HU-7-8 oldalakat. Ételmaradékok Nehéz eltávolítani a sütőtér belsejére ragadt szennyeződést. Egyéb A kijelzőn látható óra nagyon Ellenőrizze a Demo Módot a HU-19 oldalon találhatóak szerint, majd törölje. gyorsan visszafelé számlál. Forró levegő ki a sütő aljából. Lásd " A sütő belsején található OLAJ ÉS ÉTELMARADÉKOK eltávolításához " részt a HU-20 oldalon. Nagyon fontos, hogy minden egyes használat után megtisztítsa a sütő belső felületeit. A szellőzőnyílások a készülék alján találhatóak (bal oldal) – ez teljesen szabályos. Vegye figyelembe, hogy a meleg levegő, ezért tartsa távol a gyermekeket a berendezés kombi főzés. MAGYAR Gőz HU – 23 AX1100̲hun.indd 23

10.11.17 11:15:14 AM

A SZERVIZ HÍVÁSA ELŐTTI ELLENŐRZÉS Kérjük, ellenőrizze az alábbiakat, mielőtt a szervizt hívná:

Ellenőrizze, hogy a dugasz helyesen csatlakozik-e egy megfelelő hálózati aljzathoz! Ellenőrizze, hogy a biztosíték/áramköri megszakító helyesen működik-e!

2. Nyitott ajtó esetén világít a sütőtér lámpája?

3. Helyezzen egy pohár vizet (kb. 150 ml) a sütőbe, és zárja be jól az ajtót!

Programozza be a sütőt egy percre, 100 % teljesítményszintre, majd indítsa be a sütőt! Bekapcsol a sütőtér világítása? Igen _______ Működik a szellőzés? (Hallani fogja a ventilátor hangját.) Igen _______ A Mikrohullám jelzése látható-e a kijelzőn? Igen _______ Egy perc elteltével megszólal a hangjelzés? Igen _______ A pohárban lévő víz felmelegedett a fenti művelet hatására? Igen _______

4. Vegye ki a pohár vizet és csukja be az ajtót.

Programozza be a grillt öt percre és indítsa el a sütőt. A Grill jelzése látható-e a kijelzőn? Igen _______ Az 5 perces program után meleg a sütő belseje? Igen _______

5. Töltse fel a tartályt vízzel és helyezze vissza.

3 percig működtesse a sütőt Párolás Erősebb módban. A sütő leállását követően a sütő belsejében található gőz/pára? Igen _______ Nem _______ Nem _______ Nem _______ Nem _______ Nem _______ Nem _______ Nem _______ Nem _______ Nem _______ Ha “NEM” a válasz bármelyik fenti kérdésre, hívja a forgalmazót vagy a hivatalos SHARP márkaszervizt és jelentse az ellenőrzés során tapasztalt hibát. FONTOS: Ha a kijelzőn nem jelenik meg semmi, még akkor sem, ha a tápcsatlakozó megfelelően csatlakoztatva van, elképzelhető, hogy be van kapcsolva az energiatakarékos üzemmód. A sütő használatához nyissa ki és csukja be ajtót. Lásd a HU-10. oldalon írtakat. MEGJEGYZÉSEK:

1. Ha a kijelzőn látható óra nagyon gyorsan visszafelé számlál, ellenőrizze, hogy nincs bekapcsolva a Bemutató

mód. (Bővebben lásd a HU-19. oldalon.)

2. Ha az ételt a szokásos időn túl ugyanazzal a móddal süti/főzi, a

Főzési/sütési Normál sütő teljesítményszintje autoamatikusan csökken a túlmelegítés üzemmód időtartam elkerülése érdekében. (a mikrohullám teljesítményszintje csökken, Mikrohullám vagy a grill fűtőeleme villogni kezd, bár ez alig észrevehető). 20 perc 100% Grill 10 perc Kombi Erősebb Grill - 10 perc HU – 24 AX1100̲hun.indd 24

Váltóáramú hálózati feszültség Elosztó biztosíték/áramköri megszakító Megkövetelt váltóáramú teljesítmény: Mikrohullám Grill Mikro/Grill Gőz Kikapcsolt mód (Energiatakarékos mód) Kimeneti teljesítmény: Mikrohullám Grill Gőz Mikrohullámú frekvencia Külső méretek A sütőtér méretei A sütő űrtartalma Tömeg A sütőtér világítása : 230 V, 50 Hz, egyfázisú : legalább 16 A : 1.51 kW : 1.1 kW : 2.53 kW : 0.91 kW : kevesebb, mint 0,5 W : 900 W (IEC 60705) : 1.05 kW : 0.86 kW : 2450 MHz (2. csoport/B. osztály)* : 520 mm(szél.) x 331 mm(mag.) x 500 mm(mély.)** : 343 mm(szél.) x 210 mm(mag.) x 381 mm(mély.)*** : 27 liter*** : kb. 18.1 kg : 25 W/240 V

A termék megfelel az EN55011 számú európai szabvány előírásainak. E megfelelőség alapján a termék B. osztályú, 2. csoportba tartozó berendezésnek minősül. A 2. csoportba sorolt berendezések rádiófrekvenciás energiát bocsátanak ki ételmelegítésre is szolgáló elektromágneses sugárzás formájában. A B. osztályba tartozó berendezések háztartási felhasználásra alkalmasak.

A készülék mélységét az ajtó fogantyú figyelembe vételével állapítottuk meg. A sütő belső befogadóképességét a belső tér maximális szélességének, mélységének és magasságának figyelembevételével állapítottuk meg. A tényleges befogadóképesség ennél kevesebb. MAGYAR Folyamatos termékfejlesztési politikánk részeként fenntartjuk a műszaki adatok és kivitelezés előzetes bejelentés nélküli megváltoztatásának jogát. HU – 25 AX1100̲hun.indd 25

  • Kérjük, hogy az új készülék használata során a legelső lépésként tanulmányozza át a Használati Útmutatót. Ez egy igen fontos kiadvány, amely pontosan megmagyarázza, hogy hogyan működik a sütő és hogy mit kell tudnia Önnek ahhoz, hogy sikeresen tudja működtetni.
  • A táblázatokban található információk és receptek segítségével átalakíthatja kedvenc receptjeit, vagy gyorsételeit úgy, hogy a sütőben is elkészíthetőek legyenek.
  • A táblázatokban és a receptekben található elkészítési idő csupán útmutató jellegű és általános feltételek mellett értendő. A főzési eredmény változhat az étel, az eszközök és a sütő állapotától függően. Kérjük, ellenőrizze az eredményt és szükség esetén ennek megfelelően változtasson az elkészítési időn.
  • A leírtaknak megfelelően készítse el az ételt, valamint ezeknek megfelelően válassza ki az eszközöket.
  • Amikor a sütőbe teszi az ételt, vagy megfordítja, megkeveri, vagy hozzáad valamit, kérjük, ne hagyja hosszabb ideig nyitva a készülék ajtaját, hogy elkerülje a hőveszteséget.
  • Kérjük, az étel behelyezése előtt nézze át a HU-13 oldalon található Étel- és Eszközelhelyezési Táblázatot.
  • Mindig egyenletesen oszlassa el a hozzávalókat egy tepsin, vagy tálcán, hogy megfelelő eredmény szülessen.
  • A Mikrohullámú, Grill, Kombi Erősebb és Kombi Gyengébb módban szükségtelen feltöltenie a víztartályt.
  • Ha szeretné a kedvenc receptjeit mikrohullámmal elkészíteni, kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat: Csökkentse az elkészítési időt a harmadára/felére. Kövesse a szakácskönyvben leírtakat. Főzési Technikák - A Főzési Idő Megállapítása Hőmérővel Minden ételnek és italnak van a főzési folyamat végén egy saját belső hőmérséklete, aminek elérésekor a folyamat befejezhető és a végeredmény megfelelő. Ezt a belső hőmérsékletet egy hőmérővel ellenőrizheti. A legtöbb lényeges hőmérsékleti adatot megtalálja a hőmérsékleti táblázatban. A HŐMÉRŐVEL TÖRTÉNŐ

MEGHATÁROZÁSÁNAK TÁBLÁZATA Ital / Étel Belső hőmérséklet egyszer sütve/főzve Belső hőm.

idő után Italok melegítése (kávé, víz, tea, stb.) 65-75°C Tej melegítése 60-65°C Leves melegítése 75-80°C Pörkölt melegítése 75-80°C Szárnyas 80-85°C 85-90°C Bárány 70°C 70-75°C 75-80°C 80-85°C Enyhén párolt 50-55°C 55-60°C Közepesen átsült 60-65°C 65-70°C Jól átsült 75-80°C 80-85°C Sertés, borjú 80-85°C 80-85°C Enyhén párolt Jól átsült Marhasült HU – 26 AX1100̲hun.indd 26

ÉTELKÉSZÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Az eszközökről és fedőkről Az alábbi táblázat segít Önnek kiválasztani, hogy milyen konyhai eszközöket és fedőket használjon az egyes elkészítési módok során. Eszközök Fedők Főzési Mód Párolás Grill IGEN IGEN Alumínium Fólia IGEN IGEN Porcelán, Kerámia IGEN IGEN Sütésálló porcelánt, agyagedényeket, mázas cserépedényeket és csontporcelánt rendszerint használhat a sütőben. Ne használjon azonban olyan tárolóedényt, amely repedt. Műanyag/Polisztirén, 140°C felett is hőálló tárgyak Műanyag csomagolóanyag, 140°C felett is hőálló Papírtörlők, Papírtányérok Szintetikus anyagból készült tárolóedények IGEN Mikrohullám IGEN Alufóliát kisebb darabokban, az ételre simítva használhat, hogy lefedje azokat a részeket, amelyek egyébként hamarabb megfőnének, vagy kiolvadnának. Ügyeljen arra, hogy a fólia legalább 2 cm távolságra legyen a sütő belső falától. Fém eszközök, Fóliák Tűzálló Üveg, pl. jénai (Pyrex®) Kombi IGEN IGEN NEM NEM IGEN IGEN Általánosságban véve, a porcelán használható a sütőben. Kérjük, ellenőrizze, hogy az edényen ne legyen semmiféle fém-, vagy arany-, ezüstborítás, díszítés. Továbbá azt is vegye tekintetbe, hogy az edény gyártója alkalmasnak tartja-e az adott eszközt mikrohullámú sütőben való használatra. Ne használjon azonban olyan tárolóedényt, amely repedt IGEN IGEN Különösen figyeljen oda, ha finomabb üvegtárgyat használ, mivel ez a hirtelen hő hatására megrepedhet, eltörhet. IGEN NEM NEM IGEN Az újramelegítéshez és az olvasztáshoz mikro-álló műanyag edényeket használjon. Néhány mikrózható edény nem alkalmas arra, hogy benne magas cukortartalmú ételeket készítsen el. Kövesse a gyártó utasításait. Figyelmesen használja az eszközöket, mivel ezek magas hőmérsékleten deformálódhatnak, megolvadhatnak, vagy kifakulhatnak. IGEN NEM NEM NEM NEM NEM IGEN IGEN Csak melegítésre, illetve nedvesség felitatására használja. Körültekintéssel használja, mivel ezek a tárgyak túlhevülve tüzet okozhatnak. Ne használjon újrahasznosított papírtörlőt, amely fémet is tartalmazhat. NEM NEM NEM NEM NEM Magas hőmérsékleten megolvadhatnak. Sütőpapír IGEN NEM NEM Sütőzacskó NEM NEM NEM IGEN Ezüst Edények, Konyhai Tartozékok, Tárolóedények, amelyek berozsdásodhatnak a sütőben. NEM NEM NEM NEM Rács NEM IGEN IGEN A tartozékként megtalálható fémrács kombi sütőben való használatra lett kifejlesztve, ezért nem károsítja a sütőt. NEM Párolótálca IGEN NEM NEM NEM Üvegtálca IGEN IGEN IGEN IGEN Hogy ne törjön el az üvegtálca,

  • Mielőtt megtisztítaná a üvegtálca, hagyja, hogy az üvegtálca kihűljön.
  • Ne tegyen semmi forró dolgot a hideg üvegtálcára.
  • Ne tegyen semmi hideg dolgot a forró üvegtálcára. MAGYAR Kövesse a gyártó utasításait. HU – 27 AX1100̲hun.indd 27

ÉTELKÉSZÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Kérjük, hogy ellenőrizze, hogy a konyhai eszközök használhatóak-e minden egyes elkészítési módban. Ha műanyag tárolóedényben melegíti az ételt, figyeljen az edény olvadási hőmérsékletére. Soha ne hevítse az edényt az olvadási hőnél magasabb hőmérsékletre. Ellenőrizze gyakran a sütőt az olvadás és a gyulladás lehetősége miatt. TARTOZÉKOK Sokféle mikrózható, vagy hőálló konyhai felszerelést lehet vásárolni. Vásárlás előtt azonban mérlegelje, hogy az adott termék megfelel-e az Ön igényeinek.Egy mikrohullámú sütőben használható hőmérő segítségére lehet abban, hogy ellenőrizze, hogy az étel készen van-e, továbbá biztosíthatja afelől, hogy biztonságos hőmérsékleten főz, amennyiben csak mikrohullámú sütőt használ az ételkészítéshez. A Sharp nem felelős a sütőben keletkezett bármilyen nemű kárért, amely vásárolt tartozék használata során keletkezett. Az automata főzéshez használja az erre a célra a főzési segédletben javasolt tárolóedényeket és a recepteket a szakácskönyv fejezetben. Párolásos Főzéssel kapcsolatos Tanácsok A gőzzel való párolás egyes módjait a sütő esetében szükséges betartani, hogy a végeredmény megfelelő lehessen. Ezen módok többsége hasonló a hagyományos párolási technikához, ezért már talán nem is jelentenek majd Önnek újdonságot. Kérjük, hogy a PÁROLÁSI MENÜK, a PÁROLÁS ERŐSEBB és a PÁROLÁS GYENGÉBB főzési opciók használata esetén mindig kövesse az alábbi tanácsokat! MEGJEGYZÉS:

  • Használat közben mindig felügyelje a sütőt!
  • Ellenőrizze, hogy a használt konyhai eszközök mindegyike megfelel a PÁROLÁS üzemmód elvárásainak (lásd: Eszközökről és Borításról, HU-27 oldal).
  • Szellőztesse a helyiséget, hogy a gőz eloszlódjon.
  • A főzés befejeztével, a sütő lehűlése után távolítsa el és ürítse a víztartályt, törölje ki a sütő belső terét egy puha törlőkendővel, vagy szivaccsal. Ürítse a csöpögtetőtálca. - Speciális Tanács a PÁROLÁS módhoz Elkészítési Technikák Tárolóedény Gondoskodjon arról, hogy az étel egyenletesen legyen eloszlatva. A nem laza szerkezet több időt igényel az elkészüléshez, ezért szükséges, hogy legyen annyi hely a hozzávalók közt, hogy a gőz megfelelően átjárhassa az ételt. A tárolás módját illetően egy lapostányér pontosan megfelel. Nem ajánljuk azonban vastag tányérok használatát, mivel a vastagságuk miatt hosszabb időt igényel az étel elkészítése. Lefedés A legtöbb esetben nem szükséges lefedni az ételt. Ha mégis fedést igényel, azt ajánljuk, hogy ezt egy alufóliával tegye, amely megvédi a hozzávalók benedvesedését a lecsapódott párától. A letakart étel elkészítési ideje hosszabb lesz. Ajtó A főzési idő betartása érdekében tartsa zárva a készülék ajtaját. Keverés Alkalmanként a fedés nélkül újramelegített levesek, raguk vizesnek tűnhetnek, miután kiveszi a sütőből. Kevergetéssel ezt kiküszöbölheti. Pihentetés Elkészítés után ajánlatos az ételt állni hagyni, hogy a hőeloszlás egyenletes legyen. Ne pihentesse túl sokáig az ennivalót, mivel az túlpuhulhat, vagy túlnedvesedhet a sütőben rekedt gőz miatt. HU – 28 AX1100̲hun.indd 28

ÉTELKÉSZÍTÉSI ÚTMUTATÓ

- Tanácsok a PÁROLÁS módhoz Az étel jellemzői Sűrűség A hozzávalók sűrűsége befolyásolja az elkészítési időt. Ha lehetséges, vágja fel a hozzávalókat kisebb darabokra és egy rétegben helyezze a tárolóedényre. Mennyiség Ha a hozzávalók mennyiségét növeli, az elkészítési időt is növelnie kell. Méret A kisebb méretű ételek, kisebb darabokra vágott hozzávalók hamarabb elkészülnek, mint a nagyobbak, mivel a hő gyorsabban bejut a szélekről középre. Az egyenletes főzési eredmény érdekében vágja a szeleteket egyforma méretűre. Forma A szokatlan formájú alapanyagok, például csirkemell, vagy csirkecomb valamivel több elkészítési időt igényelnek a vastagabb részeken. Tálalás előtt ellenőrizze, hogy ezek a részek is megpuhultak, megsültek. Az étel hőmérséklete Az alapanyagok kezdeti hőmérséklete befolyásolja az elkészítéshez szükséges időt. A hűtött anyagokat több ideig kell főzni, mint a szobahőmérsékletűeket. A tárolóedény hőmérséklete nem egyenlő a benne tárolt étel, ital hőmérsékletével. Fűszerezés, ízesítés A fűszereket és ízesítőket legcélszerűbb főzés után az ételhez adni. Ha pácként, vagy bedörzsölve kell hozzáadni, a gőzös elkészítés során az ízhatás csökkenhet. Az elkészítés után ismételje meg a fűszerezést, ha szükséges. MEGJEGYZÉS:

  • Tálalás előtt ellenőrizze, hogy az étel kellően megfőtt/felmelegedett.
  • A főzés összideje függ a hozzávalók formájától, átmérőjétől, mennyiségétől és hőmérsékletétől, ugyanúgy, mint a tárolóedény méretétől, formájától és anyagától. Arc és Kezek: Mindig használjon vastag konyhai kesztyűt, mielőtt a sütőből kivenné az ételt, vagy a konyhaeszközökhöz nyúlna. Óvatosan nyissa ki a sütő ajtaját, hagyja, hogy a gőz távozzon a sütőtérből. Ne vegye ki az ételt a sütőből konyhai kesztyű nélkül. MAGYAR Tálalás előtt ellenőrizze az étel, ital hőmérsékletét és keverje meg azokat. Különösen figyeljen erre, ha az ételt, csecsemőknek, kisgyermekeknek, vagy időseknek tálalja. HU – 29 AX1100̲hun.indd 29

Tanácsok a Mikrohullámú Módhoz - Speciális Megjegyzések és Figyelmeztetés a MIKROHULLÁM módhoz - Tegye Ne tegye Tojás, gyümölcsök, diófélék, magvak, zöldségek, felvágottak és osztriga

  • A tojássárgáját-és fehérjét, valamint az osztrigát szúrja ki elkészítés előtt, hogy megelőzze ezek kipukkanását.
  • Szurkálja meg a burgonya, az alma, tök, virsli, hurka-kolbász héját, az osztriga külsejét, hogy a felgyülemlő gőz távozhasson alóla.
  • A tojást héjával együtt főzze meg. Ezzel elkerülheti a kipukkanást, amely kárt tehet a sütőben és személyes sérülést is okozhat.
  • Főzzön kemény, illetve lágy tojást.
  • Főzze túl az osztrigát.
  • Szárítson dióféléket és magvakat a héjukkal együtt. Pattogatott kukorica
  • Használjon speciális tasakos kukoricát a mikrohullámú sütőben.
  • Figyeljen, amíg a kukorica a sütőben van addig, míg a pattogás 1-2 másodpercenként hallatszik.
  • Pattogtassa a kukoricát hagyományos, barna papírzacskóban, vagy mikrózható üvegtálban.
  • Lépje túl a kukorica csomagolásán található maximális időt. Bébiétel
  • Öntse át a bébiételt egy kisebb tálkába és óvatosan melegítse, kevergesse meg gyakran. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a hőmérséklet, hogy ezzel is elkerülhesse az étel odaégését.
  • A cumisüvegben való melegítés előtt vegye le a kupakot és a cuclit. Melegítés után alaposan rázza fel az üveg tartalmát. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e e hőmérséklet.
  • Melegítsen eldobható üvegben.
  • Melegítse túl a cumisüveget. Csak addig hevítse, amíg az üveg meleg.
  • Melegítsen cumisüvegben cuclival a tetején.
  • Melegítsen bébiételt az eredeti üvegben. Általános tippek
  • A töltött ételeket melegítés után vágja fel, hogy távozhasson a gőz és elkerülje az égési sérüléseket.
  • Mély tálban melegítse a folyadékokat, müzlit, hogy elkerülje a folyadék kifutását.
  • A kisebb adagok gyorsabban elkészülnek, mint a nagyobbak. Az alapvető szabály:

DUPLA MENNYISÉG = MAJDNEM DUPLA

IDŐ, FELE MENNYISÉG = FELE IDŐ

  • Melegítsen, vagy főzzön lezárt fedelű üvegpalackban, vagy vákuumzárt tárolóedényekben.
  • Süssön olajban/zsírban.
  • Melegítsen, vagy szárítson fát, növényeket, nedves papírt, ruhaneműt, vagy virágokat. Folyadékok (üdítőitalok)
  • Folyadékok főzése, vagy melegítése esetén lásd FONTOS BIZTONSÁG ELŐÍRÁSOK, a HU-2 oldalon, hogy megelőzze a robbanást, vagy a felforrt folyadék kifutását.
  • Melegítsen az ajánlott időnél tovább. Konzervek
  • Távolítsa el az ételt a fémdobozból.
  • Melegítse, vagy főzze az ételt a konzervdobozban. Zsemle felvágottal, * Az ajánlott ideig tartsa őket a sütőben (Ezeknek az ételeknek magas a cukor- és/ Piték, vagy zsírtartalma). Püspökkenyér
  • Főzze túl, mert lángra kaphatnak. Húsok
  • A lecsöpögő levek összegyűjtésére használjon mikrózható sütőrácsot, vagy tányért.
  • Sütéskor ne helyezze a húst közvetlenül a sütőtér kerámia aljára. Konyhaeszközök
  • Használat előtt ellenőrizze, hogy a konyhaeszközök használhatóak-e MIKROHULLÁM módban.
  • Használjon fém konyheszközöket MIKROHULLÁM módban. A fémek visszaverik a mikrohullámot és az ívfény néven ismert elektromos kisülést okozhatják. Alufólia
  • Használja arra, hogy a túlfőzés ellen letakarja az ételt.
  • Figyeljen a szikrázásra. Használjon kisebb fóliadarabot, vagy helyezze távolabb a sütőtér falától.
  • Használja túl sokat.
  • Takarja le vele az ételt közel a sütőtér falához. A szikrázás károsíthatja a készüléket. HU – 30 AX1100̲hun.indd 30

ÉTELKÉSZÍTÉSI ÚTMUTATÓ

- Tanácsok a MIKROHULLÁM módhoz Elkészítési Technikák Óvatosan helyezze el a hozzávalókat Helyezze a vastagabb darabokat az edény széléhez közel. Figyeljen az elkészítési időre Az ajánlott legkevesebb ideig főzzön, majd szükség szerint növelje az időtartamot. A komolyan odaégett étel füstölhet, belobbanhat. Fedje le a hozzávalókat az elkészítés előtt Nézze át a receptet javaslatokért; papírtörlőt, mikrózható műanyag fóliát, vagy fedőt használjon. A lefedéssel megelőzhető a fröcskölés és abban is segít, hogy az étel egyenletesen főjön meg (segít tisztán tartani a sütőt). Az étel letakarása Kisebb alufóliadarabokkal fedje le a húsok, szárnyasok vékonyabb részeit, hogy ezek ne főjenek túl. Az étel keverése Lehetőség szerint a főzés ideje alatt egyszer-kétszer keverje meg, az edény falától befelé haladva. Az étel megfordítása Az olyan ételeket, mint pl. a csirke, húspogácsa, vagy steak egyszer mindenképp fordítsa meg az elkészítés során. Az ételek átforgatása A húsgombócok esetén a főzési idő felénél egyszer fordítsa meg őket fejjel lefelé, valamint cserélje meg az edény külsejétől a belseje felé haladva. Pihentetés A főzést követően pihentesse az ételt elegendő ideig. Vegye ki a sütőből és keverje meg, ha lehetséges. A pihentetés idejére fedje le, hogy így teljesen elkészüljön az étel. Ellenőrizze, hogy átsült/ átfőtt-e Figyeljen azokra a jelekre, amelyek azt jelzik, hogy elérte a kívánt főzési hőmérsékletet. Az átsült/átfőtt étel jellemzői: – Gőz távozik az ételből, nem csak a széleken; – A szárnyasok ízületei könnyen szétszedhetőek, – A disznó-, illetve szárnyashús nem rózsaszín – A hal áttetsző és villával könnyen darabolható. Páralecsapódás A mikrohullámú mód velejárója. Az alapanyagok nedvességtartalma befolyásolja a sütő nyirkosságát. Általánosságban elmondható, hogy a lefedett ételeknél nincs akkora páralecsapódás, mint a fedetleneknél. Ellenőrizze, hogy a készülék szellőzőnyílásai nincsenek eltakarva. Mikrózható műanyag csomagoló A magas zsírtartalmú ételek esetén ne tegye a csomagolóanyagot közvetlenül az ételre, mert az megolvadhat. Mikrózható műanyag edények Néhány mikrózható műanyag edény nem alkalmas arra, hogy azokban magas zsír-és cukortartalmú ételeket készítsen el. Sütemények/Húspogácsa Sütemények, vagy húspogácsa készítésekor helyezze az edényt az üvegtálcára, az alacsonyabb pozícióra (2-es pozíció). - Tanácsok kiolvasztáshoz Elrendezés Az ételeket egy rétegben, lapos edényre helyezze. Így biztos, hogy egyenletesen olvad ki az étel minden egyes része. Elkülönítés A fagyasztóból kivéve az alapanyagok összefagyott állapotban lehetnek. Fontos, hogy az olvasztás során szétszedje a darabokat olyan gyorsan, ahogyan lehetséges, pl. steak, hússzeletek esetén. Pihentetés A pihentetés szükséges ahhoz, hogy az étel biztosan, egyenletesen kiolvadjon. Az ételt lefedve állni kell hagyni annyi ideig, hogy a közepe is teljesen fagymentes legyen. MAGYAR Kiolvasztási technikák MEGJEGYZÉS:

  • Olvasztás előtt távolítson el bárminemű csomagolóanyagot. HU – 31 AX1100̲hun.indd 31

10.11.17 11:15:17 AM

AUTOMATA FŐZÉSI MÓD TÁBLÁZATA Párolási Menük Útmutatója - Győződjön meg arról, hogy szobahőmérsékletű, szűrt ivóvízzel töltötte fel a helyére illesztett tartályt a fedelén keresztül a MAX jelzésig. Rizs/Tészta/Tojás Menü száma St11

St13 Menü neve 0,1 - 0,2 kg (100g) Fehér rizs (Hosszúszemű) (kezdeti hőmérséklet: 20°C)

Élelmiszer / tálca* álláspont Végrehajtás Rizs 100 g 200 g Víz 150 ml 300 ml

  • Helyezze a rizst egy lapos, kerek tálra (23 cm átmérőjűre) és öntsön hozzá annyi vizet, hogy ellepje.
  • Helyezze a tálat a párolótálcára az üvegtálcán.
  • Főzés után keverje meg jól és csepegtesse le. Tészták 100 g 200 g 0,1 - 0,2 kg (100g) Tészták (kezdeti hőmérséklet: 20°C) Víz 300 ml 600 ml
  • Helyezze a tészták egy lapos, kerek tálra (23 cm átmérőjűre) és öntsön hozzá annyi vizet, hogy ellepje.
  • Helyezze a tálat a párolótálcára az üvegtálcán.
  • Főzés után keverje meg jól és csepegtesse le. Karamellkrém (kezdeti hőmérséklet: 20°C)
  • Az HU-35 oldalon leírtak alapján készítse el a karamellkrémet. A szufléformákat helyezze a párolótálcára, felső pozícióra (3-as pozíció), miközben az üvegtál az alacsonyabb pozícióra kerüljön (2-es pozíció). Tálalás előtt hagyja hűlni. 2&3 Töltött piték (kezdeti hőmérséklet: 20°C)
  • Az HU-35 oldalon leírtak alapján készítse el a pitét. A szufléformákat helyezze a párolótálcára, felső pozícióra (3-as pozíció), miközben az üvegtál az alacsonyabb pozícióra kerüljön (2-es pozíció). 2&3

St14 Súlyhatár (Több egység) Zöldséges Pite, Sajtos-Hagymás Pite

  • Üvegen tálca nincs étel. HU – 32 AX1100̲hun.indd 32

10.11.17 11:15:18 AM

AUTOMATA FŐZÉSI MÓD TÁBLÁZATA Párolási Menük Útmutatója Zöldség, 1 réteg Menü száma Menü neve St21

Súlyhatár (Több egység) Az Étel Elhelyezése Végrehajtás 0,2 - 0,8 kg (100g) • Készítse elő a zöldségeket és várja egyforma Friss Zöldség 1 darabokra, pl. csíkokra, rózsákra, kockákra (kezdeti hőmérséklet: kivéve a spárgát és a kisebb fajta gombákat. 20°C) Gondoskodjon arról, hogy az étel egyenletesen Puha zöldségek: Cukkini, Paprika, legyen eloszlatva. Brokkoli, Gomba, Spárga

0,2 - 0,8 kg (100g) • Készítse elő a zöldségeket és várja egyforma Friss Zöldség 2 darabokra, pl. csíkokra, rózsákra, kockákra. (kezdeti hőmérséklet: Gondoskodjon arról, hogy az étel egyenletesen 20°C) Kemény zöldségek: Répafélék, Karfiol, legyen eloszlatva.

Babfélék, Kelbimbó Fagyasztott zöldségek 0,2 - 0,8 kg (100g) • A fagyasztott zöldségeket helyezze a párolótálcára az üvegtálcán. (kezdeti hőmérséklet: -18°C) St23

Vegyeszöldség, Kelbimbó, Brokkoli, Babfélék

0,2 - 0,8 kg (100g) • Hámozza meg a burgonyát és vágja kb. 25 gramm Főtt burgonya súlyú, egyforma szeletekre. Helyezze a burgonyát (kezdeti hőmérséklet: a párolótálcára az üvegtálcán. Elkészítés után 20°C) hagyja kb. 2 percig állni tálalás előtt.

0,2 - 0,8 kg (100g) • Kérjük, hogy kisebb méretű (kb. 50 gramm) Kisebb Töltött burgonyát használjon. Helyezze a burgonyát Burgonya a párolótálcára az üvegtálcán. Elkészítés után (kezdeti hőmérséklet: hagyja kb. 2 percig állni tálalás előtt. 20°C)

Hal/Csirke Menü száma Menü neve St31

Súlyhatár (Több egység) Az Étel Elhelyezése Végrehajtás 0,2 - 0,8 kg (100g) • Ízlés szerint locsolja meg a halat citromlével, Halfilé szórja meg borssal. Tegye a halfiléket a (kezdeti hőmérséklet: párolótálcára az üvegtálcán. Kihűlés után tálálja. 5°C)

  • Amikor a halfilé vastag, meghosszabbíthatja a főzési időt, ha szükséges.

0,2 - 0,8 kg (100g) • Ízesítse a csirkehúst sóval, borssal, paprikával, Csirkefilé vagy curryvel. Helyezze a csirkefiléket a (kezdeti hőmérséklet: párolótálcára az üvegtálcán. 5°C)

Kiegyensúlyozott étrend St41

Menü neve Súlyhatár (Több egység) 1 – 4 adag Halételek (kezdeti hőmérséklet: (1 adag) 20°C) Lazacfilé brokkolirózsákkal Krémes halfilé zöldségkeverékkel és kuszkusszal 1 – 4 adag Csirkeételek (kezdeti hőmérséklet: (1 adag) 20°C) Csirkemell tepsis burgonyával és vegyeszöldséggel, Bazsalikomos csirkesaslik szárított paradicsomos rizzsel Végrehajtás Az Étel Elhelyezése

  • Az HU-39 oldalon leírtak alapján készítse el a halételt. A krémes halfiléhez vegyeszöldséggel és kuszkusszal, nyomja meg a TÖBB gombot. 2&3
  • Az HU-37 oldalon leírtak alapján készítse el az ételt. A bazsalikomos csirkesaslikhoz, szárított paradicsomos rizzsel, nyomja meg a KEVESEBB gombot. 2&3 MAGYAR Menü száma HU – 33 AX1100̲hun.indd 33

10.11.17 11:15:20 AM

AUTOMATA FŐZÉSI MÓD TÁBLÁZATA Párolási Menük Útmutatója Zöldség, 2 réteg (zöldség + burgonya) Menü száma St51

Menü neve Súlyhatár (Több egység) Az Étel Elhelyezése Végrehajtás 0,4 - 1,2 kg* (100g) • Hámozza meg a burgonyát és vágja kb. 25 Burgonya: Zöldség 1 + gramm súlyú, egyforma szeletekre. Burgonya

  • Készítse elő a zöldségeket és várja egyforma Zöldség: 3 (kezdeti hőmérséklet: * A zöldségek

burgonya darabokra, pl. csíkokra, rózsákra, kockákra 20°C) összsúlya kivéve a spárgát és a kisebb fajta gombákat. Puha zöldségek: - mindkettő Helyezze a burgonyát a párolótálcára az Cukkini, Paprika, egyforma súlyú. üvegtálcán. Brokkoli, Gomba,

  • Tegye a zöldségeket a másik párolótálcára. Spárga
  • Tegye a burgonyával megrakott üvegtálcát a párolótálcára, ezeket a sütőbe és indítsa el a főzést.
  • Amikor a sütő leáll és hangjelzés hallatszik, tegye a zöldségekkel teli tálcát a sütőbe és folytassa az elkészítést. 0,4 - 1,2 kg* (100g) • Hámozza meg a burgonyát és vágja kb. 25 Burgonya: Zöldség 2 + gramm súlyú, egyforma szeletekre. Burgonya
  • Készítse elő a zöldségeket és vágja egyforma Zöldség: 3 (kezdeti hőmérséklet: * A zöldségek és a burgonya darabokra, pl. csíkokra, rózsákra, kockákra. 20°C) összsúlya
  • Helyezze a burgonyát a párolótálcára az Kemény zöldségek: mindkettő üvegtálcán. Répafélék, Karfiol, egyforma súlyú.
  • Gondoskodjon arról, hogy az étel egyenletesen Babfélék, Kelbimbó legyen eloszlatva.
  • Tegye a tálcákat a sütőbe és indítsa el a főzést. Gőzölésés olvasztás Menü száma Sd1

Sd3 Menü neve Súlyhatár (Több egység) Az Étel Elhelyezése Végrehajtás 0,2 - 0,6 kg (100g) • Helyezze a halszeleteket lapos tányérra. Sült Hal

  • Amikor a sütő leáll és hangjelzés hallatszik, (kezdeti hőmérséklet: fordítsa meg a szeleteket. -18°C)
  • Kiolvasztás után öntse le a vizet és a jégdarabokat a halról és hagyja állni 5-10 percig, amíg alaposan ki nem olvad.

0,2 - 0,6 kg (100g) • Helyezze a halfilét lapos tányérra. Halfilé

  • Amikor a sütő leáll és hangjelzés hallatszik, (kezdeti hőmérséklet: fordítsa meg a szeleteket. -18°C)
  • Kiolvasztás után öntse le a vizet és a jégdarabokat a halról és hagyja állni 5-10 percig, amíg alaposan ki nem olvad.

Fagyasztott szusi 1 csomag csak (kezdeti hőmérséklet: (260g) -18°C)

  • Rakja át a szusit egy lapos tányérra.
  • Kiolvadás után hagyja állni 10 percig.

AUTOMATA FŐZÉSI MÓD TÁBLÁZATA RECEPTEK RIZZSEL/TÉSZTÁVAL/TOJÁSSAL Karamellkrém (St13) [ Konyhaeszközök ] 4 Szufléforma Párolótálca Üvegtálca [ Hozzávalók ] 200 ml Tej

Vaníliarúd 100 ml főzőtejszín Tojás tojásfehérje 30 g Cukor Hozzávalók a karamellhez 100 g Cukor 4 ek. Hideg víz 4 Adag [Elkészítés]

1. Melegítse a tejet és a vaníliarudat 1 percig, 100%-os mikrohullámú

teljesítményen, majd adja hozzá a tejszínt.

2. Verje fel a tojásokat a cukorral. Vegye ki a vaníliarudat a tejből, majd

öntse a tejet a felvert tojáshoz és jól keverje össze.

3. A karamell elkészítéséhez oldja fel a cukrot a vízben, folyamatos keverés

mellett. Keverés nélkül forralja fel, amíg nem kap aranyszínű karamellt.

4. Vonja be a szufléformák alját karamellel, majd hagyja hűlni őket.

5. Töltse meg a formákat a tejes krémmel.

6. Tegye a formákat a párolótálcára, majd ezt helyezze a felső pozícióban

a sütőbe (3-as pozíció). Helyezze az üvegtálcát üresen az alacsonyabb pozícióra (2-es pozíció). Készítse el a desszertet a PÁROLÁS MENÜK módban, az St13 „Karamellkrém” opcióval.

7. Főzés után hagyja lehűlni mielőtt tálalná!

Töltött piték (St14) Zöldséges Pite [ Konyhaeszközök ] 8 Szufléforma (körülbelül 8 cm átmérőjű) Párolótálca Üvegtálca [ Hozzávalók ] 150g Karfiol, rózsákra szedve 200g Fagyasztott Borsó 200g Sárgarépa, szeletelt Vaj és finomra darált zsemlemorzsa a szufléformákhoz Tojás 200g tejföl Só, bors, darált szerecsendió [Elkészítés]

1. A zöldségeket helyezze a párolótálcára, azt az üvegtálcára és tegye őket

az alacsonyabb pozícióra (2-es pozíció), majd párolja elő a zöldségeket 20 percig a PÁROLÁS ERŐSEBB módban.

2. Ezután vegye ki a sütőből és hagyja hűlni.

3. Vajazza ki a szufléformákat és szórja meg zsemlemorzsával. Ossza szét

a zöldséget minden formába. Verje fel a tojást krémsajttal és fűszerekkel, majd ezt öntse a zöldségekre.

4. Tegye a formákat a párolótálcára, majd ezt helyezze a felső pozícióban

a sütőbe (3-as pozíció). Helyezze az üvegtálcát üresen az alacsonyabb pozícióra (2-es pozíció). Készítse el a desszertet a PÁROLÁS MENÜK módban, az St14 „Töltött piték” opcióval. Sajtos-Hagymás Pite [ Konyhaeszközök ] 8 Szufléforma (körülbelül 8 cm átmérőjű) Párolótálca Üvegtálca [ Hozzávalók ] Tojás 12 ml Tej 125ml főzőtejszín 50g Reszelt Ementáli sajt 300g Póréhagyma, vékony csíkokra vágva Só, bors, darált szerecsendió Vaj és finomra darált zsemlemorzsa a szufléformákhoz [Elkészítés]

1. Verje fel a tojásokat a tejjel, tejszínnel és a sajttal, majd keverje bele a

hagymát és ízesítse sóval, borssal, szerecsendióval.

2. Vajazza ki a szufléformákat és szórja meg zsemlemorzsával. Kanállal

merje bele a keveréket a szufléformákba.

3. Tegye a formákat a párolótálcára, majd ezt helyezze a felső pozícióban

a sütőbe (3-as pozíció). Helyezze az üvegtálcát üresen az alacsonyabb pozícióra (2-es pozíció). Készítse el a desszertet a PÁROLÁS MENÜK módban, az St14 „Töltött piték” opcióval. MAGYAR 4 Adag 4 Adag HU – 35 AX1100̲hun.indd 35

10.11.17 11:15:22 AM

AUTOMATA FŐZÉSI MÓD TÁBLÁZATA RECEPTEK KIEGYENSÚLYOZOTT ÉTRENDHEZ (St-41 és St-42) Lazacfilé brokkolirózsákkal (St-41) [Konyhaeszközök] 2 Párolótálca, Üvegtálca Hozzávalók Mélyfagyasztott lazacfilé Citromlé, bors Brokkolirózsák 1 adag 125 g (1 darab) 2 adag 250 g (2 darab) 3 adag 375 g (3 darab) 4 adag 500 g (4 darab) 100 g 200g 300 g 400g [Elkészítés]

1. Locsolja le a fagyasztott halfiléket citromlével, szórja meg borssal és helyezze a párolótálcára, azt pedig az

üvegtálcára. Tegye a tálcákat az alacsonyabb pozícióra (2-es pozíció)

2. Tegye a brokkolirózsákat a másik párolótálcára. Rakja ezt a tálcát a felső pozícióba (3-as pozíció), majd

párolja őket együtt a PÁROLÁS MENÜK St-41-es opcióján. Krémes halfilé vegyeszöldséggel és kuszkusszal (St-41 és nyomja meg a TÖBB gombot) [Konyhaeszközök] 2 Párolótálca Jénai (Pyrex) pite tál-27 cm átmérőjű, lapos jénai (Pyrex) tál- 22 cm átmérőjű, 4 adag ételhez (Kérjük, igazítsa a tálak méretét az adagok számához). Hozzávalók Halfilé (norvég, vagy fekete tőkehal), felkockázva Citromlé, só, bors Póréhagyma, szeletelve Koktélparadicsom Tejföl Kuszkusz Leveskocka 1 adag 2 adag 3 adag 4 adag 125 g (1 darab) 250 g (2 darab) 375 g (3 darab) 500 g (4 darab) 50 g 50 g 25 g

125 ml 100 g 100 g 50 g 125 g 250 ml 150 g 150 g 75 g

375 ml 200 g 200 g 100 g 250 g 500 ml [Elkészítés]

1. Tegye a halat piteformába. Locsolja le a filét citromlével, ízesítse sóval és borssal. Adja hozzá a zöldségeket

és keverje jól össze.

2. Helyezze a piteformát a párolótálcára, ezt az üvegtálcára és tegye be őket az alacsonyabb pozícióra (2-es

3. Rakja a kuszkuszt a lapos, kerek jénaira. Morzsolja rá a leveskockát, majd helyezze a tálat a másik

párolótálcára, felső pozícióra (3-as) és párolja együtt a hozzávalókat a PÁROLÁS MENÜK St-41 gomb megnyomásával. opcióján, a TÖBB

4. Főzés után azonnal keverje meg a kuszkuszt és adja a krémsajtot a zöldségekkel a halhoz. Ízlés szerint

ízesítse sóval, frissen darált borssal. HU – 36 AX1100̲hun.indd 36

10.11.17 11:15:24 AM

AUTOMATA FŐZÉSI MÓD TÁBLÁZATA Csirkemell tepsis burgonyával és vegyeszöldséggel (St-42) [Konyhaeszközök] 2 Párolótálca, Üvegtálca Hozzávalók Csirkemell filé Só, bors, paprika Hámozott, hasábokra vágott burgonya Félbevágott gomba Kaliforniai paprika, szeletelve Brokkolirózsák Szeletelt, friss petrezselyemlevél 1 adag 150 g 2 adag 300 g 3 adag 450 g 4 adag 600 g 75 g 150 g 225 g 300 g 50 g 50 g 40 g 100 g 100 g 80 g 150 g 150 g 120 g 200 g 200 g 160 g [Elkészítés]

1. Szórja meg a húsfilét a fűszerekkel és helyezze a párolótálcára. Rakja a párolótálcát az üvegtálcára, majd

ezeket az alacsonyabb (2-es) pozícióra.

2. Rakja a burgonyaszeleteket egy rétegben a másik párolótálcára. Keverje össze a többi zöldséget és tegye

őket a párolótálcán maradt helyre. Helyezze a másik párolótálcát felső pozícióra (3-as) és főzze együtt a hozzávalókat a PÁROLÁS MENÜK St-42-es opcióján.

3. Elkészítés után szórja meg a zöldségkeveréket a frissen vágott petrezselyemzölddel.

Bazsalikomos csirkesaslik szárított paradicsomos rizzsel (St-42 és a KEVESEBB gomb megnyomása) [Konyhaeszközök] Hurkapálca/fapálcika Lapos, kerek jénai (Pyrex) tál- 22 cm átmérőjű, 4 adaghoz (Kérjük, igazítsa a tálak méretét az adagok számához). 2 Párolótálca, Üvegtálca Paprika, darabolva Csiperkegomba 10 perces barna gyorsrizs Szeletelt szárított paradicsom Forró víz 1 adag 100 g (4 kocka)

2 adag 200 g (8 kocka)

40 g (4 rész) 50 g 15 g 75 ml 80 g (8 rész) 100 g 30 g 150 ml 3 adag 4 adag 300 g (12 kocka) 400 g (16 kocka)

120 g (12 rész) 150 g 45 g 225 ml 160 g (16 rész) 200 g 60 g 300 ml [Elkészítés]

1. Tekerjen minden csirkekockát bazsalikomlevélbe, majd szúrja fel a betekert csirkét és a zöldségeket

váltakozva a fapálcikákra.

2. Vegyítse össze az olajat a fűszerkkel és kenje be ezzel a saslikot. Pácolja hűtőben 1 óra hosszat, majd

tegye a saslikot a párolótálcára, ezt az üvegtálcára az alacsonyabb (2-es) pozícióra.

3. Öntse a rizst és a paradicsomot a lapos, kerek jénaira.

4. Öntsön rá forró vizet és jól keverje össze.

5. Tegye a jénait közvetlenül a párolótálcára, majd ezeket rakja a felső (3-as) pozícióra.

6. Párolja együtt az alapanyagokat a PÁROLÁS MENÜK

St-42-es opcióján, a KEVESEBB gomb megnyomásával. MAGYAR Hozzávalók Kockára vágott csirkemell Friss, nagyobb bazsalikomlevelek Olívaolaj, szójaszósz, Tabasco szósz, bors, pirospaprika HU – 37 AX1100̲hun.indd 37

10.11.17 11:15:24 AM

AUTOMATA FŐZÉSI MÓD TÁBLÁZATA Auto Grill Menük Tájékoztató Menü száma AG1

Menü neve Súlyhatár (Több egység) Az Étel Elhelyezése Végrehajtás 0,2 - 1,0 kg (100g) • Keverje össze a hozzávalókat és a keveréket Csirkecomb oszlassa el a csirkecombokon. (kezdeti hőmérséklet:

  • Szurkálja meg a csirke bőrét. 5°C)
  • Helyezze a combokat az üvegtálcán levő Hozzávalók 1 kg (5 darab) rácsra, a combok vékonyabbik felével a tálca csirkecombhoz: 2 evőkanál olaj, fél közepe felé. kávéskanál só, 1 kávéskanál édes
  • Amikor a sütő leáll és hangjelzés hallatszik, pirospaprika, bors fordítsa meg a csirkét.
  • Elkészítés után hagyja állni kb. 3 percig.

0,9 - 2,0 kg (100g) • Keverje össze a hozzávalókat és a keveréket Grillcsirke oszlassa el a csirkén. (kezdeti hőmérséklet:

  • Szurkálja meg a csirke bőrét villával. 5°C) Hozzávalók 1,2 kg grillcsirkéhez: Só és • Tegye a csirkét mellével lefelé az üvegtálcán levő rácsra. Bors, 1 kávéskanál édes pirospaprika, 2
  • Amikor a sütő leáll és hangjelzés hallatszik, evőkanál olaj fordítsa meg a csirkét.
  • Párolás után hagyja a csirkét kb. 3 percig a sütőben, majd vegye ki és tegye a tálalásra szánt tányérra.

0,6 - 1,2* kg (100g) • Rakott Hal receptért lásd a HU-38-39 oldalt. Rakott Hal (kezdeti hőmérséklet: 5°C)

  • Az összes hozzávaló össztömege jelölve 0,2 - 0,8* kg (100g) • Grill Saslik receptért lásd a HU-39 oldalt. Grill Saslik (kezdeti hőmérséklet: 5°C)
  • Az összes hozzávaló össztömege jelölve RECEPTEK AZ AUTO GRILL MENÜKHÖZ AG3 Rakott Hal Rakott hal olasz módra [ Hozzávalók ] 600 g Tőkehalfilé 250 g Mozarella (körülbelül) 250 g paradicsom 2 ek. szardellapaszta Só, bors 1 ek. aprított bazsalikom Fél citrom leve 2 ek. vágott zöldségkeverék 75 g reszelt Gouda szósz (45%-os zsírtartalom) Étkezési keményítő a sűrítéshez [Végrehajtás]

1. Öblítse le a halat és hagyja megszáradni. Eztán locsolja le citromlével,

sózza meg és kenje be szardellapasztával.

2. Tegye egy kerek rakottas tálba (25 cm).

3. Szórja meg goudával.

4. Mossa meg a paradicsomokat és távolítsa el a kocsányukat. Szeletelje

fel és helyezze a sajt tetejére.

5. Ízesítse sóval, borssal és a fűszerkeverékkel.

6. Csöpögtesse le a mozarellát, vágja szeletekre és halmozza a

paradicsomra. Szórja meg bazsalikommal.

7. Tegye a rakottas tálat az üvegtálra, az alacsonyabb (2-es) pozícióra.

Nyomja meg az AUTO GRILL MENÜK gombot háromszor, amíg az AG3 jelzést meg nem látja a kijelzőn, Majd adja meg a súlyt (1,2 kg). Nyomja meg a START / + 1 perc gombot. Tipp:Elkészítés után szedje ki az ételt a rakottas tálból és keverjen bele némi keményítőt a szósz sűrítéséhez. Főzze ismét a sütő aljában (1-es pozíció) 1-2 percig 100%-os mikrohullámú teljesítményen. HU – 38 AX1100̲hun.indd 38

10.11.17 11:15:25 AM

AUTOMATA FŐZÉSI MÓD TÁBLÁZATA AG3 Rakott Hal Krémes zöldséges rakott hal [ Hozzávalók ] 600 g Tőkehalfilé 250 g Póréhagyma 50 g Vöröshagyma 100 g Sárgarépa 1 ek. vaj só, bors és szerecsendió 2 ek. Citromlé 125 g tejföl 100 g reszelt Gouda (45% zsírtartalom) [Elkészítés]

1. Mossa meg a póréhagymákat, majd válassza 2 részre hosszában. Vágja

fel vékony csíkokra.

2. Hámozza meg a vöröshagymát, a répát és vágja fel vékony csíkokra.

3. Tegye a zöldségeket, a vajat és a fűszereket egy tűzálló edénybe és ezeket

jól keverje össze. Főzze a sütő aljában (1-es pozíció) 5-6 percig, 100%- os mikrohullámú teljesítményen. A főzés ideje alatt egyszer keverje meg.

4. Eközben öblítse le a halfilét, szárítsa meg és locsolja meg citromlével,

5. Keverjen krémsajtot a zöldségek alá, majd fűszerezze meg újra az egészet.

6. Tegye a zöldségek felét egy kerek rakottas tálba (25 cm). Helyezze a halat

a tetejére és fedje le ezt a megmaradt zöldségekkel. A tetejét hintse meg Goudával.

7. Tegye a rakottas tálat az üvegtálra, az alacsonyabb (2-es) pozícióra.

Nyomja meg az AUTO GRILL MENÜK gombot háromszor, amíg az AG3 jelzést meg nem látja a kijelzőn, Majd adja meg a súlyt (1,2 kg). Nyomja meg a START / + 1 perc gombot. AG3 Rakott Hal Brokkolis rakott hal [ Hozzávalók ] 500 g Tőkehalfilé 2 ek. Citromlé 1 ek. vaj 2 ek. liszt 300 ml Tej vágott kapor, bors és só 250 g fagyasztott brokkoli 100 g reszelt Gouda (45% zsírtartalom) [Elkészítés]

1. Mossa meg a halfilét és itassa fel róla a vizet. Locsolja meg citromlével és

2. Melegítse meg együtt a vajat és a lisztet egy tűzálló tálban, fedő nélkül a sütő

aljában (1-es pozíció) 1-11/2 és fél percig, 100%- os mikrohullámú teljesítményen.

3. Adja hozzá a tejet és keverje jól össze. Főzze fel újra fedő nélkül a sütő

aljában (1-es pozíció) 3-4 percig, 100%- os mikrohullámú teljesítményen. Főzés után keverje meg és ízesítse kaporral, sóval és borssal.

4. Olvassza ki a brokkolit a tűzálló tálban a sütő aljában (1-es pozíció) 4-6 percig,

100%- os mikrohullámú teljesítményen. Kiolvadás után helyezze a brokkolit egy kerek rakottas tálba (25 cm) és halmozza a halat a tetejére, majd ezt fűszerezze meg.

5. Öntse a tetejére a szószt, szórja meg sajttal.

6. Tegye a rakottas tálat az üvegtálra, az alacsonyabb (2-es) pozícióra.

Nyomja meg az AUTO GRILL MENÜK gombot háromszor, amíg az AG3 jelzést meg nem látja a kijelzőn, Majd adja meg a súlyt (1,1 kg). Nyomja meg a START / + 1 perc gombot. MEGJEGYZÉS: Ezek 1,2kg (1,1kg) hal esetén értendőek. Ha más súlyú halat szeretne így elkészíteni, az eltérés mértékének megfelelően változtassa a hozzávalókat. Disznósaslik [ Konyhaeszközök ] Hurkapálca/fapálcika (kb. 25 cm hosszú) [ Hozzávalók ] 400 g bordaszelet 100 g bacon Vöröshagyma (100g), negyedelve Paradicsom (250g), negyedelve

Fél Zöldpaprika (100g), nyolc darabba vágva 3 ek. Olaj 4 kk. Paprika 1 kk. Cayenne bors 1 kk. Worcester szósz [Elkészítés]

1. Vágja a bordaszeleteket és a bacönt 2-3 cm-es kockákra.

2. Váltakozva szúrja fel a zöldségeket és a húst a fapálcikákra.

3. Keverje össze az olajat a fűszerekkel és kenje be ezzel a saslikot.

Helyezze őket az üvegtálcán levő rácsra, alacsony pozícióra (2-es). Nyomja meg az AUTO GRILL MENÜK gombot 4-szer, amíg az AG4 jelzést meg nem látja a kijelzőn, Majd adja meg a súlyt (0,8 kg). Nyomja meg a START / + 1 perc gombot. Amikor a sütő leáll és hangjelzés hallatszik, fordítsa meg a saslikokat.

4. A főzés befejeztével hagyja állni kb. 2 percig.

MAGYAR AG4 Grill Saslik MEGJEGYZÉS: Ezek 0,8kg hús esetén értendőek. Ha eltérő súlyú húst szeretne így elkészíteni, az eltérés mértékének megfelelően változtassa a hozzávalókat. HU – 39 AX1100̲hun.indd 39

10.11.17 11:15:25 AM

AUTOMATA FŐZÉSI MÓD TÁBLÁZATA Auto Kiolvasztás Menük Útmutatója Menü száma dE1

Menü neve Súlyhatár (Több egység) Végrehajtás 0,2 - 1,0 kg (100g) • Helyezze a húst tányérra, vagy gyümölcstorta-formába a Steak/ sütő aljának középső részére (1-es pozíció). Hússzeletek

  • Amikor a sütő leáll és hangjelzés hallatszik, fordítsa meg (kezdeti hőmérséklet: a húst, cserélgesse meg őket és amennyiben lehetséges, -18°C) tegye egymástól távol ezeket. Ha szükséges, fedje le a vékonyabb részeket és a könnyebben felmelegedő részeket alufóliával.
  • Kiolvasztás után tekerje alufóliába 10-20 percig, amíg teljesen ki nem olvadnak.
  • Lásd alább a MEGJEGYZÉSEK részt. 0,2 - 1,0 kg (100g) • R a k j a a d a r á l t h ú s t ö m b ö t e g y t á n y é r r a , v a g y Darált hús gyümölcstorta-formába a sütő aljának középső részére (kezdeti hőmérséklet: (1-es pozíció). -18°C)
  • Amikor a sütő leáll és hangjelzés hallatszik, fordítsa meg a húst. Különítse el a már kiolvadt részeket, ha lehetséges.
  • Kiolvasztás után tekerje alufóliába és hagyja állni 5-10 percig, amíg teljesen ki nem olvad.
  • Lásd alább a MEGJEGYZÉSEK részt. 0,9 - 2,0 kg (100g) • Helyezze a szárnyast mellével lefelé és tegye egy Szárnyasok felfordított csészealjra, tányérra és helyezze végül a sütő (kezdeti hőmérséklet: aljának középső részére (1-es pozíció). -18°C) Csak belsőség nélküli szárnyast
  • Amikor a sütő leáll és hangjelzés hallatszik, fordítsa meg készítsen ezzel a programmal a húsokat és takarja le a vékonyabb és a könnyebben felmelegedő részeket alufóliadarabkákkal.
  • Amikor a sütő leáll és újra hangjelzés hallatszik, fordítsa meg ismét a húsokat.
  • Kiolvadás után öblítse le hideg vízzel, fedje le alufóliával és hagyja állni 30-60 percig, amíg egyenletesen ki nem olvad. Végül mossa át a szárnyast folyóvízzel. 0,1 - 1,0 kg (100g) • Egyenletesen terítse szét a kenyérszeleteket egy lapos Kenyér tányéron, majd tegye a sütő aljának középső részére (1-es (kezdeti hőmérséklet: pozíció). -18°C) Ehhez a programhoz csak szeletelt
  • Amikor a sütő leáll és hangjelzés hallatszik, fordítsa kenyeret használjon. meg a szeleteket és vegye ki a már kiolvadt kenyeret. Kiolvasztás után különítse el az összes szeletet egymástól egy nagy tányéron. Fedje be a kenyérszeleteket alufóliával és hagyja állni 5-15 percig, amíg teljesen ki nem olvad. A listán nem található ételeket manuálisan olvassza ki, a 30%-os mikrohullámú teljesítményen. MEGJEGYZÉSEK:

1. A steak és a hússzeletek egy rétegben fagyasztandóak.

2. A darált húst kisebb darabban fagyassza le.

3. Ha a már kiolvadt részeket le kell takarnia, használjon kisebb alufóliadarabokat.

4. A szárnyasokat kiolvasztás után azonnal használja fel.

HU – 40 AX1100̲hun.indd 40

TÁBLÁZAT A MANUÁLIS FŐZÉSHEZ TÁBLÁZAT: ÉTELEK ÉS ITALOK FELMELEGÍTÉSE Étel / Ital Mennyiség Beállítás Teljesítmény -szint-g/ml- Eljárás Italok, 1 csésze/pohár

100P kb.1 Ne fedje be Egytálétel (Zöldségek, Hús és köretek)

100P 4-6 Locsolja meg a szószt vízzel, néhányszor keverje meg. Ragu, pörkölt, Leves

Fedje be, a melegítést követően keverje meg Köretek

100P kb.2 Csöpögtessen rá egy kis vizet, fedje be, a melegítési idő felének elteltével keverje meg Hús, 1 szelet 1

100P 2-3 Kenje be szósszal, fedje be Virsli, 2 darab

100P kb.1 /2 Szurkálja meg néhány helyen a bőrt. /2 - 1 Vegye le a fedőt, keverje meg jól melegítés után és ellenőrizze a hőmérsékletet. /2 - 1 Fedje be 3-4 Néhányszor keverje meg Bébiétel, 1 üveg

Margarin vagy vaj megolvasztása 1

Csokoládé megolvasztása

50P Hat zselatinlap feloldása

/2 - 1 Áztassa vízbe, nyomkodja ki alaposan, majd helyezze egy leveses tálba, keverje meg főzés közben a hűtő hőmérsékletéről. TÁBLÁZAT: FŐZÉS/SÜTÉS ÉS KIOLVASZTÁS Étel Mennyiség Beállítás Teljesítmény -szint-g- Idő -perc- Hozzáadott víz Eljárás -ek.- Állási idő -perc- Fedje be 1-2

Fedje be 1-2 Fedje le az ételt a tányéron, félidőnél keverje meg

100P 7-9 5 ek. Fedje le, majd félidőnél keverje meg

5 ek. Fedje be, majd a főzési idő felének elteltével keverje meg

Tegye az üvegtálcán levő rácsra, az alacsonyabb pozícióra (2-es), fordítsa meg (*) után.

Fűszervajas kenyér, 2 darab TÁBLÁZAT: FRISS ZÖLDSÉGEK ELKÉSZÍTÉSE Zöldségek (pl. karfiol, póréhagyma, édeskömény, brokkoli, paprika, cukkini) Mennyiség Beállítás Teljesítmény Idő Hozzáadott víz Eljárás -szint-perc-ek.-g300 100P 6-8 3-5

Szokásos módon készítse el, alkalmanként keverje meg Állási idő -perc2

MAGYAR Étel A burgonyát 1-3 perccel tovább kell főzni. MEGJEGYZÉS: Az ételtartó edényt mindig tegye a sütőtér aljára (1-es pozíció) melegítéskor, olvasztáskor és főzéskor, ha másképp nem rendelik. HU – 41 AX1100̲hun.indd 41

10.11.17 11:15:26 AM

TÁBLÁZAT A MANUÁLIS FŐZÉSHEZ TÁBLÁZAT: KIOLVASZTÁS A MIKROHULLÁMMAL Étel Mennyiség -g- Beállítás Teljesítmény -szint- Idő -perc- Eljárás Állási idő -perc- Felvágottak/ kolbászok

30P 4-5 Fektesse egymás mellé, félidőnél fordítsa meg őket.

Az olvasztási idő felénél fordítsa meg

Garnélarák Zsemle, péksütemény, 2 darab Kenyér, vekni (1 kg) Torta, sütemény, 1 darab

30P 5-7 Félidőnél fordítsa meg és távolítsa el a már kiolvadt részeket

30P kb.1 Csak enyhén olvassza ki

Az olvasztási idő felénél fordítsa meg

30P 1-3 Lepény, Ø 24cm Vaj Gyümölcsök, mint pl. eper, málna, meggy, szilva

Kiolvasztás után vágja fel a tortát egyforma szeletekre, némi helyet hagyva az egyes szeletek közt és hagyja állni, míg a sütemény egyenletesen ki nem olvad

Csak enyhén olvassza ki

Feküdt, majd egyenletesen egymás mellett, viszont azt követően fele felolvasztás idő

MEGJEGYZÉS: Hússzeletek, steakek, darált hús, csirkecomb, szárnyasok és szeletelt kenyér kiolvasztásához használja az AUTO OLVASZTÁS MENÜK dE1 – dE4 automata programjait. Az ajánlott pihentetési idő alatt tekerje be, vagy fedje le az ételt alufóliával. Az ételtartó edényt mindig tegye a sütőtér aljára (1-es pozíció) kiolvasztáskor. HU – 42 AX1100̲hun.indd 42

7-9 Ízesítse tetszés szerint, majd tegye az üvegtálcán levő rácsra és helyezze ezeket a sütő aljára (1-es pozíció). * után fordítsa meg.

6-8 Ízesítse tetszés szerint, majd tegye az üvegtálcán levő rácsra és helyezze ezeket a sütő aljára (1-es pozíció). * után fordítsa meg.

Készítsen vegyes darált húst (fele disznóhús, fele marhahús). Tegye a húst egy lapos, hőálló tálra, azt az üvegtálcára, majd a sütő alacsonyabb pozíciójára (2-es).

Tegye az üvegtálcán levő rácsra és a rácsot helyezze ezeket a sütő felső pozíciójára (3-as pozíció). * után fordítsa meg, grillezés után fűszerezze.

Gratin szósz készítése

Szórja meg a tetejét 100g cheddar, vagy gouda sajttal. Tegye a tűzálló tálat az üvegtálcára, együtt ezeket pedig az alacsonyabb pozícióra (2es).

Hawaii pirítós 4 darab

Pirítsa meg a kenyeret, kenje meg vajjal és tegyen mindegyik szeletre pácolt sonkát, egy szelet ananászt és krémsajtot. Szúrja át a közepüket, majd tegye a hawaii pirítósokat az üvegtálcán levő rácsra, alacsonyabb pozícióra (2-es).

Sütnivaló hús (sertés, borjú, bárány) Mennyiség Beállítás Teljesítmény -g-szint500

Marhasült (közepesen átsütve)

Húspogácsa Steak 2 közepes darab

10P Állási idő -perc- MEGJEGYZÉSEK:

1. Csirke, vagy csirkecomb grillezéséhez kérjük használja az AUTO GRILL MENÜK AG1 - AG2 funkciókat.

2. Válasszon megfelelő pozíciót az ételnek - bár az alábbi táblázatban megtalálja az ajánlott elhelyezési módot

minden említett ételhez. Főzés közben füst keletkezhet, ha a hozzávalók a fűtőszálhoz érnek. MAGYAR Étel HU – 43 AX1100̲hun.indd 43

10.11.17 11:15:28 AM

TÁBLÁZAT A MANUÁLIS FŐZÉSHEZ TÁBLÁZAT: FŐZÉS A PÁROLÁS ERŐSEBB MENÜVEL Használja az üvegtálcát és a párolótálcát is. Pároljon a 2-es pozíción. Étel Mennyiség Kezdő Beállítás hőmérséklet Főzési mód Főzési idő -perc- Útmutató Az Étel Elhelyezése Karfiol, egész kb. 900g 20°C

ERŐSEBB kb. 35 Tegye a karfiolt az üvegtálcán levő párolótálcára.

Tegye az ételt üvegtálcán levő párolótálcára.

kb. 25 Használjon lapos, kerek tányért (22cm átmérőjű) az elkészítéshez. Öntsön a rizsre 300ml csapvizet, majd tányérostól helyezze az üvegtálcán levő párolótálcára. Főzés után keverje meg jól és szűrje le róla a maradék vizet.

kb. 30 Használjon lapos, kerek tányért (22cm átmérőjű) az elkészítéshez. Öntsön a rizsre 300ml csapvizet, majd tányérostól helyezze az üvegtálcán levő párolótálcára. Főzés után keverje meg jól és szűrje le róla a maradék vizet.

Fehér rizs (Basmati) Előfőzött rizs Barnarizs (Hosszúszemű) Pisztráng 200g 200g 20°C 20°C

ERŐSEBB kb. 35 Használjon lapos, kerek tányért (22cm átmérőjű) az elkészítéshez. Öntsön a rizsre 300ml csapvizet, majd tányérostól helyezze az üvegtálcán levő párolótálcára. Főzés után keverje meg jól és szűrje le róla a maradék vizet. 1 darab (250g) 5°C

ERŐSEBB kb. 16 Tegye az ételt az üvegtálcán levő párolótálcára.

Helyezze a megmosott, megtisztított, felszeletelt, stb. zöldségeket az üvegtálcán levő párolótálcára. Blansírozás után mártsa a zöldségeket jéghideg vízbe.

Vágja keresztbe a paradicsomokat a tetejüknél, majd tegye az üvegtálcán levő párolótálcára. Párolás után mártsa őket hideg vízbe, azután hámozza meg a paradicsomokat.

Zöldségek blansírozása 500g 20°C

ERŐSEBB Paradicsom hámozása 4 darab (mindegyik 80-100g) 20°C

ERŐSEBB 7-9 Almaszeletek párolása 500g 20°C

Tegye az almaszeleteket az üvegtálcán levő párolótálcára.

Közepesre főzött tojás (M méretű) 4 darab 5°C

Helyezze a tojásokat az üvegtálcán levő párolótálcára. Főzés után mártsa őket hideg vízbe.

Keményre főzött tojás (M méretű) 4 darab 5°C

Helyezze a tojásokat az üvegtálcán levő párolótálcára. Főzés után mártsa őket hideg vízbe.

Szúrja át a készétel fedőfóliáját néhány helyen, majd tegye az üvegtálcán levő párolótálcára és melegítse fel.

Készétel, egytálétel melegítése (hús és egy adag zöldség) MEGJEGYZÉS: A fehér rizs (hosszúszemű), tészták, friss zöldségek, halfilé, csirkefilé és a burgonya + zöldségköret főzéséhez használja a PÁROLÁS MENÜK-et. HU – 44 AX1100̲hun.indd 44

10.11.17 11:15:29 AM

TÁBLÁZAT A MANUÁLIS FŐZÉSHEZ TÁBLÁZAT: FŐZÉS A PÁROLÁS GYENGÉBB MENÜVEL Ez a program alacsonyabb hőfokon (70°C – 95°C), 5°C-os emelkedéssel főz, hogy a kényesebb alapanyagok, mint pl. pástétom, piték, friss tenger gyümölcsei, desszertek tökéletesen készüljenek el. Ez a program ideális a lassú főzéshez, miután gyorsan megpirította a húst olajban, ha nagyon puhára szeretné főzni. Az alábbi táblázatban talál néhány példát. Az üvegtálcát használja a 2-es, míg a párolótálcát a 3-as pozíción. Étel Mennyiség Beállítás Főzési mód Hőmérsékletbeállítás Főzési idő -perc- 2 darab (mindegyik 350g)

2 darab Kacsamell, (mindegyik közepes 350g)

Sült hús, közepes Hirtelen pirítsa meg a hús mindkét oldalát 1-2 percig olajon a tűzhelyen, majd azonnal tegye a húst a párolótálcára 3-as pozíción, míg az üvegtál a 2-es pozícióban van. Metssze be a zsírréteget a kacsamellen keresztben, majd dörzsölje be sóval. Ezután hirtelen pirítsa meg a hús mindkét oldalát 1-2 percig olajon a tűzhelyen. Utána azonnal tegye a húst a párolótálcára 3-as pozíción, míg az üvegtál a 2-es pozícióban van. Hirtelen pirítsa meg a hús mindkét oldalát 1-2 percig olajon a tűzhelyen, majd azonnal tegye a húst a párolótálcára 3-as pozíción, míg az üvegtál a 2-es pozícióban van. Állási idő -perc-

MAGYAR Szűzérmék Útmutató HU – 45 AX1100̲hun.indd 45

10.11.17 11:15:30 AM

RECEPTEK A receptek felhasználása

  • Az ebben a szakácskönyvben található összes recept 4 adagra értendő, hacsak másképp nincs írva.
  • Minden recept elején talál javaslatokat a megfelelő konyhaeszközöket és a teljes elkészítési időt illetően – a teljes elkészítési idő a receptek hozzávalóira vonatkozik. Ha más mennyiséget készít el, az arányoknak megfelelően változtassa a hozzávalók mennyiségét. A receptek elkészítésének eredménye többnyire azonnal fogyasztható adag, ellenkező esetben külön jelezzük.
  • A receptekben írt tojások kb. 55g súlyúak (közepes).
  • A vaj felcserélhető margarinnal.
  • Ha a Kombi módban főz, válasszon megfelelő pozíciót az ételnek - bár az alábbi táblázatban megtalálja az ajánlott elhelyezési módot minden említett ételhez. Használt Rövidítések % = Százalék W = Watt ek. = evőkanál kk. = kávéskanál p. = perc kg = kilogramm g = gramm l = liter ml = mililiter cm = centiméter Kb. = körülbelül Levesek és Előételek

Spanyolország : Sopa de aguacates Teljes főzési idő: kb. 9 -11 perc Edény: levesestál fedővel (térfogat: 2 liter) Hozzávalók avokádó (600 g gyümölcshús) kevés citromlé 700 ml húsleves (leveskockából) 70 ml tejszín bors Leves sűrítő LEVES SŰRÍTÉSE TOJÁSSAL fél liter leveshez Teljes főzési idő: kb. 20 perc Edény: kávés csésze (150 ml-es) Hozzávalók tojás 125 ml tej csipet só csipet szerecsendió Elkészítés

1. Hámozza meg a puha, érett avokádókat, távolítsa el

a magjukat, vágja apróra őket, majd egy turmixgéppel vagy egy konyhai mixerrel készítsen belőle pürét. Tegyen félre a díszítéshez adagonként két vékony szeletet és egy kis citromlével öntözze meg.

2. Tegye a húslevest, az avokádót és a tejszínt edénybe,

ízesítse sóval és borssal, majd lefedve főzze meg. Tegye a sütő alsó részének közepére (1-es pozíció) és főzze meg. Egyszer keverje meg főzés közben.

3. Keverje össze a levest, amíg krémes nem lesz, majd

díszítse a félretett avokádó szeletekkel. Elkészítés után hagyja 5 percig állni. Elkészítés

1. Kenje ki a csészéket. Verje fel az összes hozzávalót

és öntse a keveréket a csészékbe,

2. Tegye a csészéket a párolótálcán a felső (3-as)

pozícióra, míg az üvegtálca az alacsonyabb (2-es) pozícióban van és indítsa el a főzést.

PÁROLÁS GYENGÉBB 90°C

20 perc Ha elkészült, az ajtó kinyitása nélkül hagyja a sütőben pihenni kb. 5 percig.

3. Fordítsa ki a főtt tojást a csészéből és kockázza fel.

Adja a leveshez. HU – 46 AX1100̲hun.indd 46

RECEPTEK Hozzávalók 2 ek. vaj vagy margarin (20 g) hagyma (50 g), apróra vágva 1-2 sárgarépa (130 g), felszeletelve 15 g zeller, kockára vágva póréhagyma (130 g), karikára vágva fejeskáposzta levél (100 g) csíkokra vágva 200 g borjúcsont 50 g bacon szalonna, csíkokra vágva 50 g árpa szemek 700 ml húsleves (leveskockából) bors virsli (300 g) GOMBALEVES Hollandia : Champignonsoep Teljes főzési idő: kb. 10 - 13 perc Edény: levesestál fedővel (térfogat: 2 liter) Hozzávalók 200 g szeletelt gomba 1 db hagyma (50 g), apróra vágva 300 ml húsleves (leveskockából) 300 ml tejszín 2 /2 ek. liszt (25 g) 2 /2 ek. vaj vagy margarin (25 g) só és bors 150 g tejföl

CAMAMBERTES MELEGSZENDVICS Németország : Camemberttoast Teljes főzési idő: kb. 11/2 - 21/2 perc Edény: lapos edény Hozzávalók pirítani való kenyérszeletek (80 g) 2 ek. vaj vagy margarin (20 g) 150 g camembert sajt 4 kk. áfonya dzsem (40 g) cayenne-i bors Elkészítés

1. Tegye a vajat és az apróra vágott hagymát egy

edénybe és fedő alatt párolja meg a hagymát. Tegye a sütő alsó részének közepére (1-es pozíció) és főzze meg. kb. 1 - 2 perc

2. Tegye a zöldségeket az edénybe, majd adja hozzá

a borjúcsontot, a szalonna csíkokat és az árpát is. Öntse fel az egészet húslevessel. Ízesítse borssal és fedő alatt főzze meg.

3. Szeletelje fel a virslit apró darabokra, majd melegítse

meg őket egy edényben 5 percen át.

4. Főzés után hagyja a levest 5 percig állni. Tálalás előtt

vegye ki a csontokat a levesből. Elkészítés

1. Tegye a zöldségeket és a leveskockát a tálba. Fedje

le a tálat, tegye a sütő aljának középső részére (1-es pozíció) és párolja meg.

2. Mixelje össze a hozzávalókat botmixerrel. Adja hozzá

3. Gyújra össze a lisztet és a vajat tésztává, keverje a

gombalevesbe csomómentesen. Ízesítse sóval, borssal, fedje le és folytassa a főzést.

4. Főzés után ízlés szerint adjon hozzá tejfölt.

1. Pirítsa meg a kenyeret és kenje meg vajjal.

2. Vágja a camambert sajtot csíkokra és rendezze el

a pirítós tetején. Tegye az áfonya dzsemet a sajt közepére és szórja meg cayenne-i borssal.

3. Tegye a szendvicset egy tányérra. Tegye a tálat

a sütő aljának középső részére (1-es pozíció) és melegítse meg. kb. 11/2 - 21/2 perc

Tipp: Változtathat a recepten saját ízlése szerint. Például használhat friss gombát és reszelt sajtot vagy sonkát, spárgát és ementáli sajtot. MAGYAR ÁRPA LEVES Svájc : Bündner Gerstensuppe Teljes főzési idő: kb. 26 - 33 perc Edény: levesestál fedővel (térfogat: 2 liter) HU – 47 AX1100̲hun.indd 47

10.11.17 11:15:30 AM

RECEPTEK Húsok, Halak és Szárnyasok

FRISS TONHAL ZÖLDSÉGEKKEL

Franciaország : Thon frais braisé aux tomates et aux poivrons Teljes főzési idő: kb. 15 - 17 perc Edény: Alacsony ovális tűzálló edény fedővel (kb. 26 cm átmérőjű) Hozzávalók 500 g friss tonhal, csíkokra vágva 2 ek. citromlé 1 kk. növényi olaj kikenni az edényt 1/2 zöldpaprika (125 g), vágja csíkokra 2 db hagyma (125 g), apróra vágva 1 db répa (50 g), felszeletelve 1-2 paradicsom (125 g), kockára vágva 40 ml fehérbor fokhagymagerezd Bouquet garni fűszerkeverék só és bors ROZMARINGOS GOMBA Spanyolország : Champinones rellenos al romero Teljes főzési idő: kb. 13 - 19 perc Edény: levesestál fedővel (térfogat: 1 liter) Alacsony, kerek edény (kb. 22 cm átmérőjű) Hozzávalók 8 db nagy gomba (kb. 300 g), egészben 2 ek. vaj vagy margarin (20 g) 1 db hagyma (50 g), apróra vágva 50 g szalonna, apró kockákra vágva fekete bors, őrölt friss rozmaring, törve 125 ml száraz fehérbor 125 ml tejszín 2 ek. liszt (20 g)

SÜLT MAKARÓNI CUKKÍNIVEL

Németország : Zucchini-Nudel-Auflauf Teljes főzési idő: kb. 33 - 38 perc Edény: levesestál fedővel (térfogat: 2 liter) tűzálló edény (kb. 26 cm átmérőjű) Hozzávalók 500 ml víz /2 kk. olaj 80 g makaróni tészta 400 g konzerv paradicsom, felaprítva 3 db hagyma (150 g), apróra vágva bazsalikom, kakukkfű, só, bors 1 ek. növényi olaj kikenni az edényt 450 g cukkíni, felszeletelve 150 g tejföl tojás 100 g reszelt cheddar-sajt

1. Mossa meg a tonhalat, nyomkodja ki belőle a nedvességet és

csöpögtessen rá citromlevet. Hagyja a halat állni kb. 15 percre, majd újra nyomkodja ki belőle a nedvességet és sózza meg.

2. Olajozza be az edény fenekét és fektesse bele a tonhal

szeleteket. Tegye a zöldségeket a halra. Adja hozzá a fehérbort, a fokhagyma gerezdet és a bouquet garni fűszerkeveréket, majd ízesítse. Fedje le a tálat, tegye a sütő aljának középső részére (1-es pozíció) és indítsa el a főzést.

Főzés után hagyja a halat legalább 2 percig állni. Tálalás előtt vegye ki a bouquet garni zöld fűszerkeverék és a fokhagyma gerezdet az ételből. Tipp: A bouquet garni fűszerkeverék csokor tartalma: egy csomag petrezselyem, különböző levesekhez használt fűszernövények és zöldségek, lestyán, kakkukfű és néhány babérlevél Elkészítés

1. A gombáról távolítsa el a gombaszárakat, majd aprítsa fel őket.

2. Az edény alját kenje meg vajjal. Adja hozzá a hagymát,

a felkockázott szalonnát és a gombaszárakat. Ízesítse borssal és rozmaringgal, lefedve főzze a sütő aljának középső részén (1-es pozíció).

3. Lefedve melegítse fel a tejszínt és 100 ml bort a másik edényben.

Tegye a tálat a sütő aljának középső részére (1-es pozíció).

4. Keverje össze a maradék bort a liszttel, majd keverje

a meleg folyadékhoz és befedve főzze meg. Keverje meg egyszer főzés közben. kb. 1 perc

5. Töltse meg a gombákat a szalonnás töltelékkel, majd

tegye őket a szószba. Tegye a tálat az üvegtálcával az alacsonyabb (2-es) pozícióra és párolja meg.

A főzés befejeztével hagyja állni a gombákat kb. 2 percig! Elkészítés

1. Öntse a vizet, olajat és a sót a tálba és helyezze a tálat a sütő

aljának középső részére (1-es pozíció), fedővel a tetején.

2. Törje szét a makaróni tésztát, tegye az edénybe,

keverje meg és hagyja, hogy megdagadjon.

Csepegtesse le a makarónit és hagyja kihűlni.

3. Keverje össze a paradicsomot a hagymával és fűszerezze

meg. Kenje ki a tűzálló edényt az olajjal. Tegye a makaróni tésztát az edénybe és öntse rá a paradicsomos szószt. A tetejére rakja rá a cukkini szeleteket.

4. Verje fel a tejfölt a tojásokkal és öntse a keveréket az

edénybe. A tetejét szórja meg a reszelt sajttal. Tegye a rakottas tálat az üvegtálra, az alacsonyabb (2-es) pozícióra.

Sütés után hagyja állni az ételt 5-10 percig. HU – 48 AX1100̲hun.indd 48

10.11.17 11:15:31 AM

RECEPTEK Hozzávalók 1 db csirke (1000 g) só, tört (friss) rozmaring, tört majoránna 1 db száraz zsemle (40 g) 1 köteg petrezselyem, finomra vágva (10 g) 1 csipetnyi szerecsendió 2 ek. vaj vagy margarin (20 g) tojássárgája 3 ek. vaj vagy margarin (30 g) 1 kk. paprika, édes 1 kk. vaj vagy margarin, a tál kivajazásához

HALFILÉ SAJT SZÓSSZAL

Svájc : Fischfilet mit Käsesauce Teljes főzési idő: kb. 20 - 25 perc Edény: Levesestál fedővel (térfogat: 1 liter) Alacsony, kerek tűzálló edény (kb. 25 cm átmérőjű) Hozzávalók 3 db hal filé (kb. 600 g) 2 ek. citromlé 1 ek. vaj vagy margarin 1 db hagyma (50 g), apróra vágva 2 ek. liszt (20 g) 100 ml fehérbor 1 kk. növényi olaj kikenni az edényt 100 g reszelt Emmentáli sajt 2 kk. finomra vágott petrezselyem ZÖLDBABOS SÜLT BÁRÁNY Görögország : Kréas mé fasólia Teljes főzési idő: kb. 14 - 18 perc Edény: levesestál fedővel (térfogat: 2 liter) Hozzávalók 1-2 db paradicsom (100 g) 400 g bárányhús kicsontozva 1 kk. vaj vagy margarin, a tál kivajazásához 1 db hagyma (50 g), apróra vágva fokhagymagerezd, összetörve só és bors cukor 250 g zöldbab konzerv Elkészítés

1. Mossa meg a csirkét, szárítsa meg és ízesítse a csirke

belsejét sóval, rozmaringgal és majoránnával.

2. A töltelék elkészítéséhez áztassa be a zsemlét 10 percre hideg

vízbe, majd nyomja ki belőle a felesleges vizet. Keverje össze a tojássárgáját és a vajat, majd adjon hozzá sót, petrezselymet, szerecsendiót. Az így elkészült keveréket töltse a csirkébe. Varja össze a csirke belsejét gyapjú vagy sütőcérnával.

3. Hevítse a vajat egy kis tálban a sütő aljának középső

részén (1-es pozíció), fedővel a tetején.

kb. 1 perc Keverje össze a paprikát és a sót a vajjal és kenje be vele a csirkét.

4. Helyezzük a csirkemell lefelé a fogason a pohárba

Fordítsa meg a csirkét

Hagyja állni a megsütött csirkét kb. 3 percig. Elkészítés

1. Mossa meg a halat, csepegtesse le és öntözze meg

citromlével. Hagyja állni 15 percig, újra csepegtesse le és dörzsölje be sóval a halat.

2. Kenje be vajjal az edény alját. Adja hozzá a kockára

vágott vöröshagymát, fedje le a fedővel és párolja a sütő aljának középső részén (1-es pozíció).

3. Szórja a lisztet a hagymára és keverje meg. Adja

hozzá a fehérbort és keverje meg.

4. Kenje ki a tűzálló edényt és tegye bele a halat. Öntse

a szószt a halra és szórja meg a sajttal.Tegye a rakottas tálat az üvegtálra, az alacsonyabb (2-es) pozícióra és párolja meg az ételt.

Hagyja állni a halat sütés után kb. 2 percig. Tálaláshoz díszítse finomra vágott petrezselyemmel. Elkészítés

1. Hámozza meg a paradicsomokat, vágja ki a szárak tövét, majd

robot- vagy turmixgép segítségével csináljon belőle pürét!

2. Vágja a bárányt nagy kockákra! Vajazza ki a tálat!

Adja hozzá a kockára vágott vöröshagymát, a zúzott fokhagymát, fűszerezze, fedje le a tálat és helyezze a sütő aljának középső részére (1-es pozíció).

3. Tegye a húshoz a zöldbabot és a paradicsompürét,

majd fedje be, és folytassa a sütést!

A sütési idő lejártával kb. 5 percig hagyja állni a bárányt! Tipp: Amennyiben friss zöldbabot kíván használni, főzze meg előre! MAGYAR

Ausztria : Gefülltes Brathähnchen Töltött sült csirke két fő részére Teljes főzési idő: kb. 34 - 42 perc Edény: Kisebb tál fedővel Cérna HU – 49 AX1100̲hun.indd 49

Spanyolország : Jamón relleno Teljes főzési idő: kb. 20 - 24 perc Edény: Levesestál fedővel (térfogat: 2 liter) Alacsony ovális tűzálló edény fedővel vagy mikrohullámhoz való fólia (kb. 26 cm hosszú) Hozzávalók 125 g friss spenót, szára eltávolítva 125 g túró (6%-os) 40 g reszelt Emmentáli sajt bors paprika, édes szelet főtt sonka (300 g) 125 ml víz 125 ml tejszín 2 ek. liszt (20 g) 2 ek. vaj vagy margarin (20 g) 1 kk. vaj vagy margarin, a tál kivajazásához Elkészítés

1. Vágja apróra a spenótot, keverje össze a túróval és a

sajttal, majd ízlés szerint ízesítse.

2. Rakjon egy evőkanálnyi tölteléket minden egyes

sonka szeletre és tekerje fel őket. A tekercseket fogja össze egy-egy fa fogpiszkálóval.

3. Készítsen bechamel mártást: ehhez öntse a

folyadékot a tálba, fedje le és helyezze a sütő aljának középső részére (1-es pozíció).

Keverje a vajat a lisztbe, adja a folyadékhoz és verje fel egy habverővel, amíg csomómentes nem lesz. Fedje be és forralja addig, amíg össze nem sűrűsödik. kb. 1 perc

Keverje meg és ízesítse.

4. Öntse a mártást a kikent edénybe, tegye a

sonkatekercseket is az edénybe. Tegye a tálat az üvegtálcával az alacsonyabb (2-es) pozícióra és párolja meg.

Hagyja állni az elkészült sonkatekercseket kb. 5 percig. Tipp: Használhat előre elkészített béchamel mártást is.

ZÜRICHI BORJÚ PÖRKÖLT

Svájc : Züricher Geschnetzeltes Teljes főzési idő: kb. 9 - 13 perc Edény: levesestál fedővel (térfogat: 2 liter) Hozzávalók 600 g borjúfilé 1 ek. vaj vagy margarin 1 db hagyma (50 g), apróra vágva 100 ml fehérbor Húsleves kocka kb. /2 liter elkészítéséhez. 300 ml tejszín só és bors 1 ek. finomra vágott petrezselyem

1. Vágja a borjúfilét ujjnyi vastag szeletekre!

2. Kenetet a vaj egyenletesen körül az edényt. Tegye

a vöröshagymát és a húst a tálba, fedje le és és helyezze a sütő aljának középső részére (1-es pozíció). Keverje meg egyszer a főzés ideje alatt.

3. Öntse a húsra a fehérbort, a húsleves kockát és a

tejszínt, keverje meg, fedje be, és folytassa a sütést! A sütés alatt egyszer keverje meg!

4. Kóstolja meg a pörköltet, kavarja meg még egyszer,

majd hagyja állni az ételt kb. 5 percig! Tálalás előtt hintse meg petrezselyemmel! HU – 50 AX1100̲hun.indd 50

10.11.17 11:15:32 AM

RECEPTEK NYELVHAL-FILÉ Franciaország : Filets de sole - 2 fő részére Teljes főzési idő: kb. 13 - 15 perc Edény: Lapos, ovális rakottas tál fedővel, vagy mikrózható fóliával (kb. 26 cm) Hozzávalók 400 g nyelvhal-filé egész citrom paradicsom (150 g) 1 kk. vaj vagy margarin, a tál kivajazásához 1 ek. növényi olaj 1 ek. finomra vágott petrezselyem só és bors 4 ek. fehérbor (30 ml) 2 ek. vaj vagy margarin (20 g)

Teljes főzési idő: kb. 5 - 7 perc Edény: levesestál fedővel (térfogat: 1 liter) levesestál fedővel (térfogat: 2 liter) Hozzávalók garnéla rák (tisztítva 240 g) 50 ml fehérbor kis csokor snidling (200 g) 1-2 csípős chili 20 g gyömbér (friss) 1 ek. kukoricaliszt 2 ek. növényi olaj (20 g) 1 /2 ek. szójaszósz (20 ml) 1 ek. cukor 1 ek. ecet

1. Mossa meg a nyelvhal-filét, majd konyhai törlőpapírral

itassa le róla a vizet! A szálkákat távolítsa el!

2. Vágja vékony szeletekre a citromot és a paradicsomot!

3. Vajazza ki a sütőedényt! Helyezze a halfilét a

sütőedénybe, és csepegtesse rá a növényi olajat!

4. Hintse meg a halat petrezselyemmel, tegye a paradicsomot

a halra, majd szórja meg fűszerrel! Tegye a citromkarikákat a paradicsom tetejére, majd öntse le fehérborral!

5. Pöttyözze be a citromot vajjal és párolja a sütő aljának

középső részén (1-es pozíció).

A sütés befejeztével hagyja állni a halat kb. 2 percig! Tipp: A recepthez nyelvhal helyett sügért, óriás laposhalat, márnát, illetve lepényhalat is használhat! Elkészítés

1. Mossa meg a garnéla rákokat. Távolítsa el a héjukat és

a farkukat. Vágjon a gerincükbe és távolítsa el a belüket. Vágja fel a rákokat 2 - 3 darabra és vágja be őket, hogy elkészítés közben ne kunkorodjanak fel. Tegye a rákokat a tálba és locsolja meg borral. Fedje be és pácolja.

2. Mossa meg a snidlinget és a chilit, majd itassa le róla a

nedvességet. Vágja fel a snidlinget 5 cm-es darabokra. Hosszában vágja félbe a chiliket és távolítsa el a magjukat. Hámozza meg és szeletelje fel a gyömbért.

3. Vegye ki a rákokat a borból és forgassa meg őket a

4. Tegye az olajat, a snidlinget, a chilit és a gyömbért az edénybe és

fedje be. Hevítse a sütő aljának középső részén (1-es pozíció). kb. 2 perc

5. Tegye a rákokat is az edénybe. Ízesítse a szójaszósszal,

cukorral és ecettel. Keverje meg és lefedve főzze meg.

Hagyja állni a rákokat 1-2 percig a főzés után. Melegen tálalja. RATATOUILLE Franciaország : Ratatouille spécial Teljes főzési idő: kb. 15 - 18 perc Edény: levesestál fedővel (térfogat: 2 liter) Hozzávalók 5 ek. olívaolaj (50 ml) gerezd tört fokhagyma 1 db hagyma (50 g), felszeletelve kockára vágott, kis méretű padlizsán (250 g) kockára vágott cukkíni (200 g) kockára vágott zöldpaprika (200 g) kis méterű ánizskömény (75 g), kockákra vágott bors Bouquet garni fűszerkeverék 200 g negyedekre vágott konzerv-articsókaszív só és bors Elkészítés

1. Tegye az olívaolajat és a fokhagymát a tálba! Az articsókaszív

kivételével öntse hozzá az előkészített zöldségeket, majd borsozza meg! Adja hozzá a csokor zöldfűszert és lefedve párolja a sütő aljának középső részén (1-es pozíció).

5 perccel a főzés vége előtt adja hozzá az articsókaszívet, és melegítse tovább az ételt!

2. Ízlés szerint ízesítse a ratatouille-t! Tálalás előtt vegye

ki a bouquet garni fűszernövény-csokrot! A főzés befejeztével hagyja állni a ratatouille-t kb. 2 percig! Tipp: Húsételek mellé melegen szolgálja fel a ratatouille-t! Hidegen szervírozva a ratatouille előételnek is kitűnő. MAGYAR Zöldségek és metéltek A Bouquet garni -csokor tartalma: egy szál petrezselyem, egy csokor levesekhez használt fűszernövény, egy szál lestyán, egy szál kakukkfű, néhány babérlevél. HU – 51 AX1100̲hun.indd 51

10.11.17 11:15:33 AM

RECEPTEK LASAGNE Olaszország : Lasagne al forno Teljes főzési idő: kb. 23 - 28 perc Edény: levesestál fedővel (térfogat: 2 liter) Lapos, négyszögletes rakottas tál. (kb. 20x20x6 cm) Hozzávalók 300 g konzervparadicsom 50 g sonka, apróra kockázva 1 db hagyma (50 g), apróra vágva gerezd tört fokhagyma 250 g darált hús 2 ek. paradicsompüré (30 g) só és bors oregánó, kakukkfű, bazsalikom 150 ml tejföl 100 ml tej 50 g reszelt parmezán sajt 1 kk. provance-i fűszerkeverék 1 kk. olívaolaj só, bors és szerecsendió 1 kk. növényi olaj a tál kizsírozásához 125 g zöld lasagne-lap 1 kk. reszelt parmezán sajt 1 kk. vaj vagy margarin

Spanyolország : Patatas Rellenas Teljes főzési idő: kb. 10 - 14 perc Edény: levesestál fedővel (térfogat: 2 liter) porcelán tányér Hozzávalók 4 db közepes méretű krumpli (400 g) 100 ml víz 60g sonka, apróra kockázva 1/2 hagyma (25 g), apróra vágva 75-100 ml tej 2 ek. reszelt parmezán sajt (20 g) bors 2 ek. reszelt Emmentáli sajt Elkészítés

1. Szeletelje fel a paradicsomot, keverje össze a

sonkával, a hagymával, a fokhagymával, a darált hússal és a paradicsompürével! Fűszerezze, fedje le a tálat és párolja sütő aljának középső részén (1-es pozíció). Főzés közben egyszer keverje meg.

2. Keverje össze a tejfölt, a tejet, a parmezán sajtot, a

provance- i fűszerkeveréket és az olajat! Fűszerezze meg!

3. Kenje ki az edényt és az alját bélelje ki a tészta

lapok 1 / 3 részével. Szórja a húskeverék felét a tésztára és öntse rá a sajtmártás egy részét. Terítsen rá újabb, 1/3 résznyi tésztát a tetejére, majd egy réteg húskeveréket és sajtmártást. Az utolsó 1/3 rész tésztát tegye a tetejére, öntsön rá sok mártást és szórja meg parmezán sajttal. Tegyen a tetejére néhány vajdarabot, majd helyezze a rakottas tálat alján az üvegtálcával az alacsonyabb pozícióra (2es), majd párolja meg.

A sütés befejeztével hagyja állni a lasagne-t kb. 5-10 percig!

1. Tegye a burgonyát egy tálba, adja hozzá a vizet, fedje le

és párolja a sütő aljának középső részén (1-es pozíció). A főzési idő felének elteltével forgassa meg a krumplit!

Hagyja, hogy a krumpli kihűljön!

2. Hosszanti irányban vágja ketté a megfőtt krumplit, és finoman

szedje ki a héjából! Keverje össze a krumplit sonkával, hagymával, tejjel és parmezán sajttal! Ügyeljen arra, hogy a keverék állaga egyenletes legyen! Sózza és borsozza meg!

3. Töltse meg a krumplik üres héját az előbb kapott keverékkel,

majd szórja be az egészet ementáli sajttal! Tegye a tányérokra, majd párolja a sütő aljának középső részén (1-es pozíció).

A sütési idő lejártával kb. 2 percig hagyja állni az ételt! Italok és Desszertek KÖRTE CSOKOLÁDÉ MÁRTÁSBAN Franciaország : Poires au chocolat Teljes főzési idő: kb. 8 - 14 perc Edény: levesestál fedővel (térfogat: 2 liter) levesestál fedővel (térfogat: 1 liter) Hozzávalók körte (600 g) 60 g cukor csomag vaníliás cukor (10 g) 1 ek. körte likőr, 30%-os 150 ml víz 130 g tejcsokoládé, kockákra törve 100 g tejföl Elkészítés

1. Hámozza meg a körtéket, hagyja egészben őket.

2. Tegye a cukrot, a vaníliás cukrot, a likőrt és a vizet az edénybe.Keverje

meg és melegítse a sütő aljának középső részén (1-es pozíció).

3. Tegye a körtéket a gyümölcslébe, fedje le és párolja a

sütő aljának középső részén (1-es pozíció).

Vegye ki a körtéket a léből és hagyja őket lehűlni.

4. Tegyen 50 ml-t a léből a kisebbik edénybe, adja

hozzá a tejszínt és a csokoládét. Fedje le és helyezze a sütő aljának középső részére (1-es pozíció).

5. Jól keverje össze az öntetet és tálalás előtt öntse a körtékre.

Tipp: A körtéket tálalhatja vanília fagylalttal is. HU – 52 AX1100̲hun.indd 52

10.11.17 11:15:34 AM

RECEPTEK Hozzávalók 150 g ribizli, megmosva, leszemezve 150 g eper, megmosva, száratlanítva 150 g málna, megmosva, száratlanítva 250 ml fehérbor 100 g cukor 50 ml citromlé zselatinlap 300 ml tej ízesítéshez 1/2 vaníliarúd belseje 30 g cukor 15 g kukoricaliszt

Hollandia : Vuurdrank - 10 személyre Teljes főzési idő: kb. 8 - 10 perc Edény: levesestál fedővel (térfogat: 2 liter) Hozzávalók 500 ml fehérbor 500 ml vörösbor, száraz 500 ml rum, 54%-os egész narancs fahéj egészben 75 g cukor 10 kk. kandiscukor

CSOKOLÁDÉ TEJSZÍNNEL

Ausztria : Schokolade mit Schlagobers - 1 adag Teljes főzési idő: kb. 1 - 11/2 perc Edény: nagyobb csésze (200 ml-es) Hozzávalók 150 ml tej 30 g nagyobb csésze (200 ml-es) 30 ml tejszín csokoládé reszelék FORRÓ CITROM Németország : Heisse Zitrone - 1 adag Teljes főzési idő: kb. 1 - 11/2 perc Edény: teás pohár (térfogat: 150 ml) Hozzávalók 100 ml Víz 1 citrom leve 2-3 kk. cukor Elkészítés

1. A gyümölcs egy részét tegye félre díszítés céljára!

A többi gyümölcsből és a fehérborból turmixgéppel készítsen pürét. Tegye egy tálba, fedje le és helyezze a sütő aljának középső részére (1-es pozíció).

Adja hozzá a cukrot és a citromlevet!

2. Áztassa a zselatinlapokat hideg vízbe kb. 10 percig, majd

vegye ki és nyomja ki belőle a vizet! Keverje el a zselatint a forró gyümölccsel, míg teljesen bele nem olvad! Az így kapott zselét tegye hűtőbe, és hagyja, hogy megszilárduljon!

3. A vaníliaöntet elkészítéséhez öntse a tejet a másik edénybe!

Hasítsa fel a vaníliarudat, és szedje ki a belsejét! Ezt keverje el a tejjel, a cukorral és az ételsűrítővel, majd fedje be, és főzze fel! Párolja a sütő aljának középső részén (1-es pozíció). Főzés közben és a főzés befejeztével keverje meg!

4. Tegye a megszilárdult zselét tányérra, és díszítse a maradék

egész gyümölcsökkel. Tálaláshoz öntse le vaníliaöntettel! Tipp: Friss gyümölcs helyett kiolvasztott mirelit gyümölcsöt is használhat. Elkészítés

1. Öntse az alkoholt a tálba. Hámozza meg a narancsot

úgy, hogy vékonyan jöjjön le a héja. Tegye ezt a héjat az alkoholba a fahéjjal és a cukorral együtt. Fedje le és helyezze a sütő aljának középső részére (1-es pozíció).

Vegye ki a tálból a héjat és a fahéjat. Tegyen egy kávéskanálnyi kandiscukrot minden grogos pohárba, öntse fel az itallal és szolgálja fel. Elkészítés

1. Öntse a tejet a csészébe. Adja hozzá a csokoládét,

keverje meg és melegítse a sütő aljának középső részén (1-es pozíció). Időnként keverje meg.

2. Verje fel a tejszínt, amíg kemény nem lesz, majd

egy kanállal tegye a csokoládé tetejére. Csokoládé reszelékkel megszórva tálalja. Elkészítés

1. Öntsön vizet és citromlevet a pohárba, majd

melegítse a sütő aljának középső részén (1-es pozíció).

kb. 1 - 11/2 perc Keverjen hozzá cukrot ízlése szerint. MAGYAR

GYÜMÖLCSZSELÉ VANÍLIAÖNTETTEL

Dánia : Rødgrød med vanilie sovs Teljes főzési idő: kb. 8 - 11 perc Edény: 2 edény fedővel (kapacitás: 2 liter) HU – 53 AX1100̲hun.indd 53

10.11.17 11:15:34 AM

RECEPTEK SPÁRGASZUFLÉ 2 adag Teljes főzési idő: kb. 25 perc Edény: Fél literes tál 4 Szufléforma (körülbelül 8 cm átmérőjű) Üvegtálca Párolótálca Hozzávalók 50 g gomba, durvára vágva 25 g füstölt sonka, finomra kockázva 170 g üveges spárga (ne öntse le a levet) paradicsom (60g), negyedelve 25 g tejföl 50 ml spárgalé 1 kk. kávéskanál liszt tojássárgája tojásfehérje Só, bors, darált szerecsendió Vaj a formák kikenéséhez

Teljes főzési idő: kb. 35 perc Edény: Lapos, ovális tűzálló tál (22cm átmérőjű) Üvegtálca Párolótálca Hozzávalók 50 g füstölt bacon, finom kockára vágva 50 g vöröshagyma, finomra vágva 200 g kerekszemű (Arborio) rizs 300 ml húsleveskocka 70 g reszelt Brinz sajt (helyettesíthető ementálival) 1 csipet sáfrány só, bors

Teljes főzési idő: kb. 25 perc Edény: 5 csésze, vagy pudingostálka Kis tál fedővel Üvegtálca Párolótálca Hozzávalók 20 g Vaj vagy margarin 50 g vöröshagyma, finomra vágva Kb. fél liter tej 200 g száraz kenyérkocka (kb. 5 zsemlényi) tojás Vaj a csészék kikenéséhez Elkészítés

1. Keverje össze a tejfölt, spárgalevet, lisztet és fűszereket.

Melegítse a sütő aljának középső részén (1-es pozíció). Keverje meg egyszer főzés közben. 50 sec.

Ezután hagyja a szószt kihűlni.

2. Vajazza ki a formákat. Verje fel a tojásokat kemény habbá.

3. Gyaluljon le 2 spárgaszárat tányéronként, hogy 1cmrel a tányér fölé érjenek. Rendezze el a spárgákat a

tányérok kerülete körül. Vágja a gyalult darabokat vékony szeletekre.

4. Keverje a tojássárgáját a lehűlt szószba. Adja hozzá a

gombát, sonkát, spárgaszeleteket és keverje össze jól. Végezetül forgassa bele a tojásfehérjét.

5. Kanalazza a keveréket a formákba, a perem alá. Tegyen

mindegyik forma tetejére egy paradicsomdarabot. Tegye eztán a formákat az üvegtálcán levő párolótálcára, majd ezeket az alacsonyabb (2-es) pozícióra. 25 perc PÁROLÁS ERŐSEBB 2-es Elkészítés

1. Tegye a kockázott sonkát és hagymát a tálba.

2. Adja hozzás a rizst és a húsleveskockát, keverje jól

össze. Tegye a tálat az üvegtálcán levő párolótálcára, majd ezeket az alacsonyabb (2-es) pozícióra. PÁROLÁS ERŐSEBB 2-es 35 perc

3. Keverje bele a sajtot, sáfrányt és a fűszereket.

Tipp: Tálalja rókagombával, vagy termesztett fehér gombával és salátakeverékkel. Elkészítés

1. Tegye a vajat és a hagymát egy kisebb tálkába és

fedje le. Helyezze a tálkát a sütő aljának középső részére (1-es pozíció) és párolja meg.

2. Vágja fel a zsemléket nagyobb kockákra, öntse le

tejjel és hagyja állni 10 percig. Verje fel a tojásokat.

3. Keverje bele a hagymát, tojásokat és a megpuhult

kenyeret, amíg puha masszává nem válik. Adjon hozzá még tejet, ha szükséges.

4. Vékonyan vajazza ki a csészéket és ossza a masszát

5 egyenlő részben a csészékbe. Tegye a csészéket az üvegtálcán levő párolótálcára, majd ezeket az alacsonyabb (2-es) pozícióra és főzze meg. 25 perc PÁROLÁS ERŐSEBB 2-es Hagyja a gombócokat 5 percig állni a sütőben, miután megpárolódtak, a sütő ajtajának kinyitása nélkül.

5. Tálaláshoz borítsa ki a gombócokat egy tányérra.

HU – 54 AX1100̲hun.indd 54