XForce Flex 8.60 RH9639 - Porszívó ROWENTA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen XForce Flex 8.60 RH9639 ROWENTA PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről XForce Flex 8.60 RH9639 ROWENTA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Porszívó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét XForce Flex 8.60 RH9639 - ROWENTA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. XForce Flex 8.60 RH9639 márka ROWENTA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XForce Flex 8.60 RH9639 ROWENTA
IHCtpyKci3TexHik6e3neKn p.78
Biztonságiutasítások p.82
aLwJlJrJp.88
O△HΓIEΣ AΣΦΑΛΕΙΑΣ p.89
CONSIGNES DE SECURITÉ
A termek elso hasznalata elott olvassa el aBiztonsagi utasitasokat, es tartsa oket biztonsagos helyen, mivel kesobb meg szuksge lehet rajuk. Az Onbizonsaga erdekében a keszulek megfelel az osszes meglvo szabvanynak es szabalyozasnak.
- Ezt a terméket kizárólag otthoni használatra tervezték. Kereskedelmi használat, nem megfelelo használat, illetve az utmutató be nem tartasa esétén a gyartó semmilyen felelosséget nem vallal, a garancia pedig érvényét veszti.
- Figyelmesen olvassa el aBiztonságra vonatkozo javaslatokat. A gyartó nem tehető felelossé a nem megfelelo hasznalatert vagy azutasítások be nem tartásáér.
- A porszivo elektromos keszülék: normal üzemi korulmenyek kozott kell használni.
- Ne használja a készüléket, ha leesett, és látható séruluis van rajta, illetve ha nem muködik megfeleloen. Ebben az esetben ne nyissa fel a készüléket, hanem forduljon az ügyfélszolgálathoz vagy egy hivatalos szervizközponthoz.
- Javítást kizárólag eredeti cserealkatrészeket használó szakember végezhet: veszényes lehet, ha a felhasználó saját maga的概率já megjavítani a készüléket. Kizárólag garantál'tan eredeti cserealkatrészeket (szúrolket, akkumulátorokat stb.) használjon.
- Figyelem: [Kizárólag - a hozza tartozó - tõltővel használja] FIGYELEM: Az akkumulátor feltoltéséhez kizárólag a készülékhezmellekelt páegységet (tõltőt) használja (94. oldal).
- Kérjuk, távolítsa el az akkumulátort, mielótt ártalmatlanítana.
- Az akkumulator kivetele elott győzódjön meg róla, hogy a készülék ki van húzva a fali aljzataból.
Gondoskodjon az akkumulator biztonsagos leselejtezéséról. - Ha a levalaszthato tapegység (töltó) kábele serulta vagy nem muködk: Ne használjon a gyartó altalBiztositott típustól elterő levalaszthato tapegységet (töltó), es forduljon az ügyfélszolgalathoz vagy a legközelebbi hivatalos szervizközponthoz (az univerzális levalaszthato tapegység (töltó) használata érvényteleniti a garanciát).
- Soha ne húzza meg az elektromos kábelt a leválaszthato tápegység (töl'to) lecsatlakoztatásához.
-
Karbantartás vagy tiszítás elótt mindig kapcsolja ki a készüléket.
Hajat, laza ruhazatat, ujjait es egyeb testreszeit tartsa tavol a keszulek nyilasaitol es MOZgo részeitol, kulönosen a forgo kefétol. Ne iranyitsa a csövet, a tomlot vagy a tartozékokat a szeme vagy a fule felé, és tartsa öket távol a szajátol is. -
A motoros kefe csatlakoztatása vagy levalasztása elött mindig kapcsolja ki a készüléket.
- Ne érintse meg a forgo alkatrészeket, amíg a készüléket le nem állitotta és le nem valasztotta.
- Ne porszivozzon nedves felületeket, vizet vagy barmilyen folyadékot, forró anyagokat, rendkívül sima anyagokat (gipsz, cement, hamu stb.), nagy mennyiségú éles törmeléket (üveg), veszelyes termékeket (oldószerek, surolók stb.), maró hatásu termékeket (savak, tiszítószerek stb.), gyulékony és robbanásveszelyes (olaj- vagy alkoholalapú) termékeket.
- Soha ne merítse a keszüléket vizbe vagy más folyadékba, ne öntson vizet a keszülékre, és ne tárolja kultárben.
- A termek beindításával, toltésével, tiszításával és karbantartásával kapcsolatban olvassa el a felhasználói utmutatót.
- Az EU-szabályozás (Cé-jelolés) hatalya alá tartozó országok esetében: A készüléket nyolc EVEN felüli glyermekek, valamint oyan személyek, akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemí képességekkel rendelkeznek, illetve akik nem rendelkeznek kello belatással és tudással,Csak abban az esetben használhatják, ha felügyelet alatt állnak, illetve utasítást kaptak a készülékbiztonságos használatára vonatkozoan,és tisztaban vannak a használattal jráó veszélyekkel. Gyermekek nem jatszhatnak a készülékkel. Gyermekek csak akkor tisztithatják a készüléket és vegezhetik el annak karbantartásat,ha erre egy ertük felelosséget vallalo felnott felügyelete mellett kerül sor. A készülék és a hozzá tartozó tollő nyolc év alatti glyermekektól elzarva tartando.
- A nem az EU-szabályozás hatálya alá tartozó egyéb országok esétében: A keszüléket annak tervezéséból adódoan nem használhatják olyan személyek (gyermekeket is beleertve), akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy nem rendelkeznek kello belatással és tudással, kiveve ha a biztonságukért felelos személy felügyelete alatt állnak, vagy ha ilyen személytól kaptak utasítást a berendezés használatara vonatkozo'an. A gyermekeket szemmel kell tartani, hogy ne játsszanak a keszülékkerl.
Tartsa a keszüléket gyermekektől távol. - A biztonság érdekében a porszívózas rovid szüneteiben ne helyezze a terméket instalib helyzetbe (különösen a falhoz, asztalhoz vagy a szék háttámlajához tamasztva).
- A porszivotBiztonsagos helyen tárolja (lásd a használati utmutató).
KERJUK, HASZNÁLAT ELOTT OLVASSA EL
A kézi porszívo a termék alapját képezi. A cső és a fej hozzáadásával nyeles kézi porszívóva alakithato.
Ellenorizze, hogy a porszivto toltjenek tipustablajan megadott feszultseg megfele-e a tapellatas feszultsegenek. Barmilyen csatlakozasi hiba viszafordithatatlan kurosodst okozhat a keszulekben, es erventylenitheti a garanciat.
- A porszivot hasznalat utan mindig tegy vissza a toltore, hogy a keszulek mindig teljesen feltoltott akkumulatorral es optimalis teljesitmennyel alljon rendelkezesre.
Hosszú távollét (pl. szabadság) idejère húzza ki a toltôt a halózataból;便秘 az esetben az önkisulés miatt csökkenhet a termek onalósága.
- Ne szívjon fel olyan nagy tárgyakat, amelyek eltömithetik és károsíthatják a levegőbemenetet.
A modelltol fuggoen:
- Ne használja a motoros kefét hosszú szalú (shaggy) szonyegen, allatszörzeten vagy rojtokon.
Vastag vagy kenyes szonyegek, laptorlok es erzekeny feluletek porszivozasahoz valtson Min/ECO" uzemmodra. Megjegyzes: Rendszeresen ellenorizze, hogy a fuvoka kerekei tisztk-e.
- A kulönbożó típusu, jelentōsen szennyezzett padlokon is optimális teljesitmény erdekében valtson „BOOST" „üzemmodra. Megjegyzés: Ha a készülék tól erösen tapad a felülethez, kapcsolja vissza „Min/ECO" „üzemmodba.
- Ne használjá a porszivót motorvédő szürő nélkül.
- Ne mossa mosogatógepben a porgyújtó alkatrészeit és a motorvédó szúrot.
AZ AKKUMULÁTORRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGÍ UTASITÁSOK
- A keszülk (ltium-ion) akkumulatorokat tartalmaz, amelyekhez biztonsagi okokból kizárólag hivatasos szerelő fér hozza. Ha az akkumulátor már nem képes megartani a tõltest, a (ltium-ion) akkumulatorcsomagot el kell távolítani. Az akkumulatorok cseréjével kapcsolbatban forduljon a legközelebbi hivatalos szervizközponthoz. Az úratölthető akkumulatorblokkot ne cserélje nem tõlthető akkumulatorokra. Az akkumulátorok kicserelésével kapcsolbatban forduljon egy hivatalos szervizközponthoz.
- Az akkumulatorokat kizarolag belteri hasznalatra terveztek. Soha ne meritse az akkumulatorokat vizbe. Az akkumulatorokat ovatosan kezelni. Az akkumulatorokat ne vegye a szajaba. Ne hagyja, hogy az akkumulatorok mas femtargyakkal (gyurvel, szoggel, csavarral stb.) erintkezzenek. Mindig üglyeljenarra, hogy ne okozzon rovidzaraletot az akkumulatorokban azaltal, hogy femtargyakat helyez a vegukho. Rovidzaralet eseten az akkumulator homerseklete veszelyesen emelkedhet, ami sulyos egesi serulest vagy akar tuzet is okozhat. Ha az akkumulatorok szivarognak, illeteva a veluk valo erintkezes eseten kerulje a szeme vagy a nyalkhartyk dorzsolsét. Mossa meg a kezét, és öblitse ki a szemét tiszta vizzel. Ha a kellemetlen erzés továbbra is fennall, forduljon orvoshoz.
FIGYELEM - A keszülkben felhasznalt elem nem megfelelo hasznalat eseten tuzet vagy vegyi anyag okozta égési sérulést okozhat. Ne szerelje szét, ne okozzon benne rovidzárlatot, ne tárolja 0^ alatti vagy 45^ feletti hómérseklen, illetve ne égesse el. Gyermekektól távol tartando. Ne szerelje szét, és ne dojba tuzbe.
KÖRNYEZETVÉDELEM
A hatalyos szabalyozasnak megfeleloen az elhasznalodott keszulékeket egy hivatalos szervizközpontba kell vinni, amely Vallalja a felelossaget leselejtzesukert.
Gondoljon a környezetre!

① A keszülek szamos oyan nyersanyagot tartalmaz, amely visszanyerheto vagy ujrahasznosithato. ② A keszüléket egy onkormányzati hulladékgyüjt to telepen adja le.
A modellöf fuggoen:
| PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS | |
| A tõltõ felforósodik | |
| A tõltõ csatlakozik, a készülék azonban nem tõltõdik | A tõltõ nem megfeleloen csatlakozik a készülékhez, vagy hibás. |
| A készülék működés kőben leál, és a tõltésjelző fény(ek) nagyon gyorsan villog(nak) | Előfordulhat, hogy a készülék tülmelegedtt. | Állítsa le a készüléket, és hagyja húlni legalább 1 orán keresztül. |
| A tõltésjelző fény villog, és a készülék leál | A készülék lemerült. Tõltse fel | a porszivót. |
| A motoros kefe nem működik megfeleloen vagy valamilyen hangot ad | A forgo kefét vagy a tõmlöt valami akadályozza. | Állítsa le a porszivót, és tiszíttsa meg ezeket az alkatrészeket. |
| A kefe elhasznalódott. | Forduljon egy hivatalos szervizköpthonoz a kefe cserejét illetöen. | |
| A szij elhasznalódott. | Forduljon egy hivatalos szervizköpthonoz a szij cserejét illetöen. | |
| A motoros kefe leál a porszívó hasznalata kőben | A hóérzekelőBiztonsági eszköz aktivalódott. | Állítsa le a porszivót. Ellenörizze, hovy nem akadályozza-e valami a kefe fordását. Ha igen, távolítsa el az akadályt és tiszíttsa meg a motoros kefét, majd kapcsolja be a porszivót. |
| A porszívó szívása nem működik megfeleloen, vagy fútyülóhangot ad | A cső vagy a tõmlö részlegesen elzáródott. | Szüntesse meg az elzáródást. |
| A porygūjtő megfelt. Ürütse ki és tiszíttsa meg. | ||
| A porygūjtő nem illeszkedik megfeleloen. | Helyezze vissza megfeleloen. | |
| A szívófej szennyezett. | Távolítsa el és tiszíttsa meg a motoros kefét. | |
| A motorvédő szüró megfelt. Tiszíttsa meg. | ||
| Ha a porszívó fel van tõltve, a tõltésjelző fény(ek) pirosan vagy nagyon gyorsan villog(nak). | Nem a megfelelo tõltö használaja, vagy hibás a tõltó. | Forduljon egy hivatalos szervizköpthonoz a tõltó cserejét illetöen. |
| A terméken lévő piros LED hasznalat kőzben villog | A szívófej keféjét valami akadályozza. | Hagyja abba a porszívózást, és ellenörizze, hovy nincs-e valami, ami akadályozza a kefe fordását. |
| Az akumulátor homér séklete tül magas. | Hagyja a terméket 30 percig pihenni. Ha a problema továbbra is fennál, cserélje ki az akkumuláort. | |
| A cső és/vagy a szívófej csatlakozói szennyezettek vagy sérültek. | Tiszíttsa meg a cső és a szívófej csatlakozói tgy törólruhával. | |
| A szívómotor nem működik. | Forduljon egy hivatalos szervizköpthonoz a készülék javítsa céljából. |
jI 1