W40CC GaN - Kábelek számítógéphez és perifériákhoz INTENSO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen W40CC GaN INTENSO PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kábelek számítógéphez és perifériákhoz PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét W40CC GaN - INTENSO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. W40CC GaN márka INTENSO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ W40CC GaN INTENSO
INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (technická podpora): support@intenso-internaonal.de Email (Číslo RMA): rma@intenso-internaonal.de Internet: www.intenso.eu Telefón (technická podpora): +49 (0) 4441 – 999 111 (po.- štv.. 09:00 - 16:30; pia. 09:00 - 14:00)HU - 1 oldal a 6 oldabólSK - Strana 6 z 6 TECHNICKÉ ÚDAJE Označenie modelu: W40CC GaN Rozmery (š/v/h): 30,4 x 35,4 x 85,4 mm Váha: 80,0 g Vstupné napäe: 100 – 240 Volt vstup AC frekvencia: 50 / 60 Hz Výstupné napäe: Podporuje (spätne kompabilné) PD 3.0, PPS a QC 4.0 USB-C 1/2: 5,0 V/DC 3,0 A, max. 15 W 9,0 V/DC 3,0 A, max. 27 W 12,0 V/DC 3,0 A, max. 36 W 15,0 V/DC 2,67 A, max. 40 W 20,0 V/DC 2,0 A, max. 40 W PPS: 3,3 – 11,0 V/DC 3,0 A, max. 40 W 3,3 – 21,0 V/DC 2,0 A, max. 40 W USB-C 1 + USB-C 2: USB-C 1: 5,0 V/DC 3,0 A, max. 15 W 9,0 V/DC 2,22 A, max. 20 W USB-C 2: 5,0 V/DC 3,0 A, max. 15 W 9,0 V/DC 2,22 A, max. 20 W Spolu: max. 40 W Priemerná účinnosť v prevádzke: 88,57% účinnosť pri nízkej záťaži (10 %): 78,02% spotreba energie pri nulovom zaťažení: 0,12 WAz útmutatót gyelmesen olvassák át és mindig tarták be az útmutatóban megemlíte összes felhívást. Ezzel biztosítha- tó a készülék hosszú éleartama és megbízható használata. Az útmutató mindig legyen kéznél és azt adják tovább a kés- zülék továbbadásakor. A részletes útmutatót weboldalunk letöltési területén is megtalálja.
ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK
- Biztonság p. 2
- Rendeltetésszerű használat p. 2
- Biztonsági tudnivalók p. 2
- A csomagolás tartalma p. 3
- Használat p. 4
- A készülék áekintése p. 4
- Kezelés p. 4
- Szerviz/forgalmazó p. 5
- Ártalmatlanítás p. 5
- Üzemeltetési körülmények p. 5
- Műszaki adatok HU - 1 oldal a 6 oldabólSK - Strana 6 z 6BIZTONSÁG Rendeltetésszerű használat Jelen termék egy hálóza adapter például okostelefonok, táblagépek, e-könyv olvasók, fejhallgatók, MP3 lejátszók és más USB-kompabilis eszközök töltésére. Csak beltéri használatra készült, kültéren nem használható. Csak a műszaki adatokban meghatározo teljesítményhatárok közö üzemeltethe- tő. Feltétlenül tartsa be a használa utasításokat. Másfajta vagy ezen túlmenő alkalmazás nem rendeltetésszerűnek tekinthető és meghibásodásokhoz, illetve személyi sérülésekhez vezethet. A terméket nem szánták kereskedelmi használatra vagy orvosi és speciális alkalmazásokra, amelyeknél a termék meghibásodása sérüléseket, halálesetet vagy jelen- tős anyagi károkat okozhat. A rendeltetéssel ellentétes használatból vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából eredő károk esetén semmiféle igénnyel fellépni nem lehet. A rmware és/vagy a hardver bármikor, előzetes értesítés nélkül módosítható. Emia előfordulhat, hogy a jelen dokumentációban szereplő utasítások, műszaki adatok és képek egyes részei eltérhetnek az Ön birtokában lévő terméktől. A jelen kézikönyvben leírt pontok csak a tájékoztatást szolgálják, és nem feltétlenül felelnek meg egy ado helyzetnek. Ezen utasítások alapján jogi követelések nem érvényesíthetők. Biztonsági tudnivalók Gyermekekre és korlátozo zikai, érzékszervi vagy szellemi képességű személyekre vonatkozó veszélyek: A gyerekek gyakran alábecsülik a veszélyeket, vagy nem is ismerik fel azokat. Jelen készüléket nem használhatják korlátozo érzékszervi, zikai vagy mentális képességekkel rendelkező személyek (be- leértve a gyermekeket is), vagy olyan személyek, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalaal és/ vagy tudással, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy ha utasítást kaptak a készülék használatára vonatkozóan, és megérteék az ebből eredő veszélyeket. Felügyelet nélküli gyermekeknek ne legyen hozzáférése a készülékhez. Ügyeljenek arra, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel. Fulladásveszély! Fulladásveszély áll fenn gyermekek számára, ha a csomagolófóliát vagy a kis alkatrészeket a szájukba veszik. Sérülésveszély! A terméket csak a rendeltetésszerű használatnak megfelelően és az összes biztonsági előírás betartá- sával és a műszaki teljesítmény határain belül használja. Ennek elmulasztása áramütés mia halálos sérülést okozhat! Ne próbálja meg kinyitni a készüléket. Nem igényel karbantartást és önállóan nem javítható. Ebben az esetben a garancia érvényét vesz. Ha a készülék megsérült, semmilyen körülmények közö ne használja tovább az esetleges sérülések elkerülése érdekében! Azt is el kell kerülni, hogy mások ha- sználják a hibás készüléket. Soha ne csatlakoztassa vagy húzza ki a készüléket a hálóza aljzatból nedves kézzel! Életét kockáztatja egy áramütés mia! A sérült készüléket ne húzza ki hirtelen a konnektorból! Az életveszélyes áramütés elkerülése ér- dekében előe győződjön meg arról, hogy a hálóza feszültséget leválasztoa, például a biztosíték lekapcsolásával! Ne helyezzen be nem használatra szánt tárgyakat a készülék nyílásaiba. Ez elektromos rövidzárlatból adódóan életveszélyes sérülést és/vagy tüzet okozhat. Használat elő ellenőrizze, hogy a készülék alkalmas-e hálóza adapterként a csatlakoztatandó ter- mékhez. Ha ez nem áll fenn, ne használja a készüléket, ellenkező esetben sérülések vagy rövidzárlat mia károk keletkezhetnek. HU - 2 oldal a 6 oldaból HU - 3 oldal a 6 oldabólHU - 2 oldal a 6 oldaból Károsodás! Tartsa távol a készüléket nedvességtől, portól, hőtől és a közvetlen napfénytől. Ne használja hőforrá- sok, például radiátorok közvetlen közelében. Ne gyakoroljon nyomást a házra, és csak akkor használja a terméket, ha elegendő hely van a működéshez. Kerülje az ütést, és ne ejtse le a terméket. Folyadékkal töltö edényeket (vázák, üvegek vagy hasonlók) ne tegyenek a készülékre vagy annak közvetlen közelébe. Ilyenkor fennáll a veszélye, hogy az edény felborul és a folyadék villamos bizton- sági kockázatot jelent. A készülék hálóza csatlakozóból való eltávolításához mindig közvetlenül a készüléket húzza, ne a kábelt. Kérjük, ne használjon vizet vagy vegyi oldatokat a készülék sztásához. Kérjük, erre a célra csak száraz törlőkendőt használjon. Ha a készüléket hidegből meleg helyiségbe viszik, ne használják azt azonnal. Kondenzvíz képződhet, ami károsodáshoz vezethet. Hagyjon megfelelő időt, hogy elérje a szobahőmérsékletet. Általános biztonsági tudnivalók: A csatlakoztato kábeleket úgy vezessék el, hogy ne képezzenek botlásveszélyt. Ne használjon sérült kábeleket, és ne csíptesse be vagy törje meg azokat. Mindig használjon könnyen hozzáférhető hálóza aljzatokat, és elővigyázatosságból húzza ki a készü- léket az áramforrásból viharok idején. Ha több csatlakozóaljzaton dolgozik, ügyeljen arra, hogy ne lépje túl a megengede teljes áramfel- vételt. Kérjük, húzza ki a készüléket a hálózatból, ha hosszabb ideig nem használja azt. A meghibásodások elkerülése érdekében kérjük, vegye tartsa be a készülékhez csatlakoztato eszkö- zök kezelési és biztonsági utasításait is. A CE jelölés igazolja, hogy jelen termék megfelel az ezen termékre vonatkozóan érvény- ben lévő összes EU irányelvnek. p. 6
A CSOMAGOLÁS TARTALMA
Kérjük ellenőrizze, hogy a csomagolás tartalma teljes és károsodásoktól mentes-e. Ha ez nem áll fenn, forduljon az eladóhoz vagy ügy¬félszolgálatunkhoz: rma@intenso-internaonal.de HU - 3 oldal a 6 oldaból Intenso töltőadapter W40CC GaN Használa útmutató
2HASZNÁLAT A készülék áekintése
1 - USB-C 1 csatlakozó
2 - USB-C 2 csatlakozó
A készülék világszerte használható a támogato 100 - 240 voltos hálóza feszültségnek köszönhetően. Kérjük, vegye gyelembe, hogy országspecikus adapterre lehet szükség. Csatlakoztatás elő ellenőrizze, hogy a csatlakoztato eszköz alkalmas-e ehhez a hálóza adapterhez. A hálóza adapter használata elő mindenekelő ügyeljen a csatlakoztatni kívánt készülék használa útmutatójában szereplő szükséges teljesítményre, és vegye gyelembe az o található információkat is. A termék teljesítményhatáraira vonatkozó információkat a jelen használa útmutató műszaki adatai közö találja. Győződjön meg arról, hogy kövee-e a kézikönyvben található összes utasítást.
2. A készülék csatlakoztatása:
Először csatlakoztassa a megfelelő USB-kábelt a csatlakoztatni kívánt eszközhöz, majd az eszköz USB- portjához. Ezután csatlakoztassa a hálóza adaptert a hálóza aljzatba. A csatlakoztato eszköznek megfelelően áram ala kell lennie. Akkumulátoros eszköz töltésekor a teljes feltöltést követően húzza ki a készüléket a konnektorból. Ha egy terméket akkumulátor nélkül üzemeltet, húzza ki a készüléket az áramforrásból, ha hosszabb ideig nem használja azt. Értesítés: A rendelkezésre álló USB-portok kimene teljesítménye a használható USB-portok számától és kombi- nációjától függ. Ennek részleteit a jelen használa útmutató műszaki adatai közö találja. Ez az eszköz támogatja a Power Delivery (PD), a PPS és a QC funkciót a gyors töltés érdekében. Nincs szükség kézi beállításra, a szabványok automakusan egyeztek a feszültséget és a teljesítményt az eszközök közö, ha a csatlakoztato eszköz is támogatja valamelyik szabványt. Az ezeket a szabvá- nyokat támogató különböző végkészülékek nagy száma mia működési korlátozások léphetnek fel, különösen akkor, ha az eszközök régebbiek és már nem rendelkeznek a legújabb szoverrel. Az is előfordulhat, hogy a csatlakoztato eszköz csak normál módon tölthető. Kérjük, vegye gyelembe azt is, hogy a használt kábelnek támogatnia kell a kívánt gyorstöltési szabvá- nyt és a nagyobb teljesítményt is. Egy 20V/3A-es kábel szükséges 60 wag, a 20V/5A-es kábel pedig a nagyobb, akár 100 wa teljesítményhez szükséges. HU - 4 oldal a 6 oldaból HU - 5 oldal a 6 oldaból
3HU - 5 oldal a 6 oldaból
A régi elektromos készülékek hulladékba helyezése: Jelen szimbólummal jelölt készülékek megfelelnek a 2012/19/EK európai irá- nyelvének. Minden elektromos készüléket és régi elektromos készüléket el kell választani a háztartási hulladéktól és az erre a célra létrehozo állami létesítmé- nyekben kell leadni. A régi elektromos készülékek előírásszerű hulladékkezelése révén elkerüli a környezet károsodását. Csomagolás: A csomagolóanyagok nyersanyagok. Ezen termék csomagolóanyagjai újrafel- használhatók. Az egyes anyagok ártalmatlanítása során mindig ügyeljen a helyi újrahasznosítási előírások betartására.
ÜZEMELTETÉSI KÖRÜLMÉNYEK
A készüléket 5 és 40 Celsius fok közö hőmérsékleten és maximálisan 2000 méter fele tengerszint fele magasságon használja. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, tárolja -20 és 65 Celsius fok közö, és körülbelül háromhavonta töltse fel a teljes teljesítmény megőrzése érdekében. Haszná- lat és tárolás 10% és 90% közö páratartalom melle. SZERVIZ/FORGALMAZÓ INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta E-mail (műszaki támogatás): support@intenso-internaonal.de E-mail (RMA -szám): rma@intenso-internaonal.de Internet: www.intenso.eu Telefon (műszaki támogatás): +49 (0) 4441 – 999 111 (héő-csüt.: 09:00 - 16:30 óra; péntek: 09:00 - 14:00 óra)HU - 6 oldal a 6 oldaból
Modell megnevezése: W40CC GaN Méretek (szé x ma x mé): 30,4 x 35,4 x 85,4 mm Súly: 80,0 g Bemene feszültség: 100 – 240 Volt Bemene váltakozó áram frekvencia: 50 / 60 Hz Kimene feszültség: PD 3.0, PPS és QC 4.0 támogatás (visszafelé kompabilis) USB-C 1/2: 5,0 V/DC 3,0 A, max. 15 Wa 9,0 V/DC 3,0 A, max. 27 Wa 12,0 V/DC 3,0 A, max. 36 Wa 15,0 V/DC 2,67 A, max. 40 Wa 20,0 V/DC 2,0 A, max. 40 Wa PPS: 3,3 – 11,0 V/DC 3,0 A, max. 40 Wa 3,3 – 21,0 V/DC 2,0 A, max. 40 Wa USB-C 1 + USB-C 2: USB-C 1: 5,0 V/DC 3,0 A, max. 15 Wa 9,0 V/DC 2,22 A, max. 20 Wa USB-C 2: 5,0 V/DC 3,0 A, max. 15 Wa 9,0 V/DC 2,22 A, max. 20 Wa Összesen: max. 40 Wa Átlagos hatékonyság üzemben: 88,57% Hatékonyság csekély terhelés (10%) melle: 78,02% Teljesítményfelvétel nullás terhelés melle: 0,12 WaHU - 6 oldal a 6 oldaból
Notice-Facile