INTENSO W40CC GaN - Káble pre počítače a periférie

W40CC GaN - Káble pre počítače a periférie INTENSO - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma W40CC GaN INTENSO vo formáte PDF.

📄 76 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice INTENSO W40CC GaN - page 64
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k W40CC GaN INTENSO

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Káble pre počítače a periférie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod W40CC GaN - INTENSO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. W40CC GaN značky INTENSO.

NÁVOD NA OBSLUHU W40CC GaN INTENSO

Pokud prístroj nebudete delsí dobu používat, odpojtje jej od elektrické sîte.

Vystupni vykon dostupnych portu USB závisí na príp. počtu a kombinaci použitych portu USB. Podrob-nosti naleznete v technických udajích tohoto navodu k obsslze.

Podmienky prevádžky 5

Technické udaje 6

BEZPEČNOST

Použivanie nad ramec predpisov alebo iné použivanie sa považuje za použivanie proti predpisom a moze viest k vzniku poskodenia a zranenia. Tento vyrobok nie je naplánovaný na komerçné použivanie alebo na medicínske a spezialne učely, pri ktorych by mohol sposobit vypadok vyrobku zranenia, smrteǐné urazy alebo závažné vecné škody. Nároky akéhokolvek druhu kvóli škodám sposobenym použivaním proti predpisom alebo nedodržiavaním bezpečnostnéch predpisov su vylúcené.

Na firmvér a / alebo hardver možu byt kedykorvek vykonane zmeny bez predchádzajúceho oznámenia. Z tohto dovodu je možné,Že sa budú Časti tohto navodu, technické udaje a obrázky v tejto dokumentácii odlišovat od výrobku, ktorý vám bol dodany. Vsetky body popístané v totom navode slúžia len na ilustráciu a nemusia sa bezpodmienečne zhodovat s konkrétnou situaciou. Na záklate tohto navodu nie je možné uplatnit právně nároky.

Nebezpečenstvo pre deti a osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopestami:

Deti Často podcenujú nebezpečenstvo, alebo ho vobec neidentifikujú. Tento prístroj nie je určeny na to, aby ho používali osoby (aj deti) s obmedzenými senzorickými, fyzickými alebo duševnými schopnostami alebo nedostatkom skúsenosti a / alebo nedostatkom vedomosti, iba ak su pre ich bezpečnost pod dohradom kompetentnej osoby alebo dostali pokyny, ako používat prístroj a pochopili nebezpečenstva, ktoré vychádzaju z prístroja. Deti bez dohradu nemózu mat pristup k prístroju. Uistite sa,Že si deti nehrajú s prístrojom.

Nebezpečenstvo udusenia!

Malé diely alebo obaly možu spôsobit udusenie u detí, ktoré si ich davajú do ust.

Nebezpečenstvo poranenia!

Poskodené zariadenie jegnoducho neodpájaje zo zásuvky! Predtym sa uistite, ze je odpojené napájanie, napriklad odstránením poisty, aby ste predišli Životu nebezpečnému urazu elektrickým prudom! Do otvorov na zariadení nevkladajte predmety, ktoré nie su urcené na použitie. To by mohlo viest' k zraneniam elektrickým skratom a/alebo následnému požiaru.

Pred použitim skontrolujte, āj je zariadenie vchodné ako sietový adapteré pre vyrobok, ktorý chcete pripojit. Ak tomu tak nie je, nepoužívajte ho, aby ste predišli zraneniu a škodám spôsoběným napriklad skratom.

Poskodenie!

Zariadenie chrante pred akoukolvek vlhkostou a vyhymbaje sa prachu, teplu a priamemu slnecnemu ziareniu. Nepoužívajte ho v tesnej blizkosti zdrojov tepla, acosu napriklad radiatory.

Nevyvjajte tlak na puztro a vyrobok pouzivajte len vtedy, ked je k dispozicii dostatocny priestor na prevadzku.

Vyhnite sa otrasom a nenechajte vyrobok spadnuit.

Nádoby naplène tekutinou (vázy, poháre alebo podobné predmety) sa nesmú klást na zariadenie alebo do jeho bezprostrednej blízkosti. Vzníká nebezpečenstvo, Že sa nádoba prevrát a kvapalina ohroži bezpečnost.

Ak chcete zariadenie odpojit od sie'tovej zastrcky, tahajte vzdy priamo za zariadenie a nie za kabel.

Ak zariadenie prenesiete z chladnej do teplej miestnosti, nepoužívajte ho hned. Mohlo by dōjst ku kondenzáci, ktorá by mohla viest k poskodeniu. Nechajte ho primerány ācas prisposobit sa izbovej teplote.

Vseobecne bezpechnostnéPokyny:

Vždy používajte l'ahko dostupné sietové zásuvky a poças burkypreventívne odpojte zariadenie od napájania.

Pri prevádzke cz viacnásobnú zásuvku dbajte na to, aby nebola prekročená celková povolená spo-treba elektricnej energia.

Ak sa zariadenie dlh'siCAS nebude pouzivat, odpojte ho od siete.

Aby ste predisci poruchám, dodržujte, prosím, aj námod na obsluhu a bezpečnostné poukyny pre zaria-denia, ktoré su k zariadeniu pripojené.

INTENSO W40CC GaN - Vseobecne bezpechnostnéPokyny: - 1

Symbol CE preukazuje, ze vyrobok spiña poziadavky vsetlrych smernic EU pre daný vyrobok.

OBSAH DODÁVKY

INTENSO W40CC GaN - OBSAH DODÁVKY - 1

Intenso napajaci adaptor W40CC GaN

INTENSO W40CC GaN - OBSAH DODÁVKY - 2

Návod na obsluhu

Skontrolujte si prosim, ci je obsah balenia uplny a nevykazuje známky poškodenia. Ak tomu tak nie je, obratte sa prosim na predajcu alebo na náš servis: rma@intenso-international.de

POUŽITIE Prehlad zariadenia

1 - USB-C 1 konektor
2 - USB-C 2 konektor
3 - EU adapté

INTENSO W40CC GaN - POUŽITIE Prehlad zariadenia - 1

Obsluha

1. Pred použitím:

Zariadenie je mayne pouzivat po celom svete vdaka podporovanemu sietovemu napatiu 100 - 240 voltov. Upozornujeme, ze maybe potrebny adapterk specifiky pre danu krajnu.

Pred pripojením skontrolujte, ā je pripojené zariadenie vchodné pre tento napájací adaptoré. Pred použitím tohto napájacieho adaptéra dbajte predovšetkým na požadovaný vykon v námode na obsluhu pripojeného zariadenia a tiež doržujtePokyny, ktoré sú tam uvedené.

Udaje o vykonnostnych limitoch tohto vyrobku najdete v technickych udajoch tohto nadvodu na obsluhu.

Najskór zapojte vchodné kábel USB do zariadenia, ktoré chcete pripojit, a potom do portu USB tohto zariadenia. Následne zapojte napajací adapter do sieťovej zásuvky.

Pripojené zariadenie by teraz malo byt správnapájané.

Ked' nabijate zariadenie s batériou, po uplnom nabiti ho odpojte.

Ak prevadzkujete vyrobok bez baterie, odpojte zariadenie od napajania, ak ho nebudete dlhsi cas pouzivat.

Vsimnite si:

Vystupny vykon dostupnych portov USB závisí od počtu a pripadnej kombinária toužitych portov USB. Podrobnosti najdete v technickích udajoch v tomto navode na obsluhu.

Toto zariadenie podporuje technologie Power Delivery (PD), PPS a QC pre rychle nabijanie. Nie su potrebné ziadne manuálne nastavenia, vd'aka štandardom sa napätie a vykon medzi zariadeniami zladia automatický,Pokial' pripojené zariadenie tiež podporuje niektorý zo štandardov. Vzh'adom na vel'ky počet roznych koncovych zariadení, ktoré podporuju tieto štandardy, moze dojst k obmedzeniam funkcie, majma ak su zariadenia už staršie a nemajú majnoví softver a pripojené zariadenie sa moze nabijat len normalne.

Upozornujeme tiez na to, ze kabel, ktory pouzivate, mus podporovat pozadovan y standard rychleho nabijania a vyssi vystupny vykon. Pre vykony do 60 W je potrebnky kabel 20 V/3 A a pre vyssie vykony do 100 W kabel 20 V/5 A.

SERVIS/UVEDENIE DO PREVÁDZKY

INTENSO INTERNATIONAL GMBH | Kopernikusstraße 12-14 | D-49377 Vechta

Email (technická podpora): support@intenso-international.de

Email (Cislo RMA): rma@intenso-international.de

Internet: www.intenso.eu

Likvidácia starzych elektrickych prístrojov: Týmto symbolom označené prístroje podliehajú európskej smernici 2012/19/EÜ. Všetky staré elektrické a elektronické prístroje sa musia zlikvidovať separatátne od domového odpadu cez naplánované štátne skládky odpadu. Likvidáciou starzych elektrickych prístrojov podťa predpisov zabrànite ekologickým škodám.
Balenie: Obaly patria medzi suroviny. Obalový material tohto vyrobku je vchodné na recykáciu aMZEbyt opakovane zhodnoteny. Dbajte prosím pri likvidácii akýchkóvek materiálov na miestne predpisy o recyklácii.

PODMIENKY PREVÁDZKY

Zariadenie prevadzkujte pri teplote medzi 5 až 40 °C a maximalne do vyšky 2000 m nad morom. Ak zariadenie dlhši Čas nepoužívate, skladujte ho pri teplotách medzi -20 až 65 °C a nabite ho cca každé tri mesiace, aby ste zachovali plnú kapacitu. Používajte a skladujte pri vlhkosti od 10 % do 90 %.

TECHNICKÉ UDAJE

Oznacenie modelu: W40CC GaN
Rozmery (s/v/h): 30,4 x 35,4 x 85,4 mm
Váha: 80,0 g
Vystupné napătie: 100 - 240 Volt
vstup AC frekvencia:50 / 60 Hz
Vystupné napătie: Podporuje (spătne kompatibilné) PD 3.0, PPS a QC 4.0USB-C 1/2: 5,0 V/DC 3,0 A, max. 15 W9,0 V/DC 3,0 A, max. 27 W12,0 V/DC 3,0 A, max. 36 W15,0 V/DC 2,67 A, max. 40 W20,0 V/DC 2,0 A, max. 40 WPPS: 3,3 - 11,0 V/DC 3,0 A, max. 40 W3,3 - 21,0 V/DC 2,0 A, max. 40 WUSB-C 1 + USB-C 2: USB-C 1: 5,0 V/DC 3,0 A, max. 15 W9,0 V/DC 2,22 A, max. 20 WUSB-C 2: 5,0 V/DC 3,0 A, max. 15 W9,0 V/DC 2,22 A, max. 20 WSpolu: max. 40 W
Priemerná účinnost v prevádzke:88,57%
účinnost pri nízkej zátazi (10%):78,02%
spotreba energia pri nulovom zaťažení:0,12 W
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : INTENSO

Model : W40CC GaN

Kategória : Káble pre počítače a periférie