TRISA 7554.42 - Grilllap

7554.42 - Grilllap TRISA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 7554.42 TRISA PDF formátumban.

📄 80 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice TRISA 7554.42 - page 22

Felhasználói kérdések a következőről 7554.42 TRISA

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Grilllap PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 7554.42 - TRISA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 7554.42 márka TRISA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 7554.42 TRISA

Použití prístroje | A készülék használata | Uporaba aparata | Uporaba naprave | Použitie prístroja

65

TRISA 7554.42 - 65 - 1

Biztonsági előírások

TRISA 7554.42 - Biztonsági előírások - 1

- Hálózati csatlakozás: A típustáblán feltüntetett feszültségnek meg kell egyeznie a hálózati feszültséggel.

- A dugót soha ne a vezetéknél fogva / vizes kézzel húzza ki. A hálózati csatlakozót húzza ki, ha a használat során zavar lép fel, tisztítás, áthelyezés előtt, illetve használat után. A konnektordugó maradjon mindig elérhető.

- Ellenőrizze a készülék / hálózati kábel / hosszabbító kábel sérülésmen tességét. Soha ne használjon sérült készülékeket (beleértve sérült tápkábeleket) — javíttassa / cseréltesse ezeket a gyártóval, ennek szervizpontjával, vagy képzett szakemberrel. Soha ne nyissa fel a készüléket — Sérülésveszély!

- A készüléket ne a hálózati kábelnél fogva hordozza / húzza. Ne törjön meg a hálózati kábel és ne húzza át éles peremen. Rövidzárlat veszélye kábelszakadás esetén!

- A használaton kívüli / felügyelet nélküli készüléket kapcsolja ki és húzza ki a konnektordugóját. A hálózati kábelt ne csavarja rá a készülékre.

- Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba. Rövidzárlat veszély!

TRISA 7554.42 - Biztonsági előírások - 2

- Víz közelében (fürdőkád, mosógép stb.) a készüléket ne használja. Eső, nedvesség hatá sának a készüléket ne tegye ki. A gépet csak száraz kézzel szabad kezelni.

- Ha vízbe esett a készülék, a kivétele előtt húzza ki a konnektordugóját. A készüléket utána az első használat előtt szakember ellenőrizze.

Biztonsági előírások

  • Ezt a gépet csak abban az esetben használhatják a 8 éven aluli gyerekek, a mozgásukban, szenzoriális és szellemi képességeikben korlátozottak, vagy azok a személyek akiknek nincs elegendő tapasztalatuk vagy tudásuk, ha egy a biztonságukért felelősséget vállaló személy felügyeli őket vagy, ha valaki megmutatja nekik a gép biztonságos használatát és ők ezáltal megértik az ezzel járó veszélyeket. A takarítási és karbantartási munkálatokat nem végezhetik gyermekek csak felügyelet alatt.
  • A gyerekek nem játszhatnak ezzel a készülékkel. Tartsa távol a készüléket és a tápkábelt 8 évesnél kisebb gyerekektől. A gépet nem szabad felügyelet nélkül hagyni működés közben.
  • A csomagolóanyag (pl. nylonzacskó) gyerek kezébe nem való.
  • A készüléket / a hálózati vezetéket soha ne tegye forró felületre (kály halapra), illetve nyílt láng közelébe. Ne tegye ki a berendezést erős hőhatásnak (hősugárzó, fűtőtest, napsütés).
  • A gyár által nem ajánlott, vagy nem árusított tartozékot biztonsági okból ne használjon.
  • A készülék csak háztartási célra és nem ipari használatra készült. A készüléket szabadban ne használja.
  • Használja a készüléket álló helyzetben, egy sima, stabil, száraz és hőálló felületen. Mielőtt elteszi a készüléket, hagyja lehűlni.

TRISA 7554.42 - Biztonsági előírások - 1

Biztonsági előírások

TRISA 7554.42 - Biztonsági előírások - 1

- Elektromos készüléket csak szakember javíthat. A szakszerűtlen javítás jelentős veszélynek teheti ki a felhasználót.

TRISA 7554.42 - Biztonsági előírások - 2

- A gyártó semmiféle felelősséget nem vállal arra az esetre, ha a készüléket rendeltetésétől eltérő célra vagy helytelenül használják, avagy szakszerűtlenül javítják. Ilyen esetekben a garanciaigény megszűnik.

- Ne használja / csatlakoztassa a készüléket időzítővel vagy távkapcső lóval.

- A gép nyilásaiba ne tegye az ujjait vagy más tárgyakat. A gép nyilásait ne takarja le.

- A készülék üzem közben nagyon forró – ne fogja meg, megégetheti magát.

- Egy hőálló kendő (pamutkendő) meggátolja, hogy a készülék alatt az asztalon folt keletkezzék.

Selejtezés

TRISA 7554.42 - Selejtezés - 1

- Az elöregedett készüléket azonnal tegye használhatatlanná. Húzza ki a hálózati csatlakozót és vágja át a kábelt.

- Az elektromos készüléket a vásárlás helyén vagy speciális gyűjtőhelyen adja le.

- A készülék nem háztartási hulladék. Azt a helyi környezetvédelmi előírások szerint kell hulladékba juttatni.

TRISA 7554.42 - Selejtezés - 2

Sigurnosni propisi

TRISA 7554.42 - Sigurnosni propisi - 1

- Mrežni priključak: Napon mora odgovarati podacima sa tipske pločice uređaja.

- Utikač nikada nemojte izvlačiti potezanjem kabla / mokrim rukama. Ukoliko tijekom uporabe dođe do kvara, prije čišćenja, premještanja te nakon uporabe izvucite aparat iz struje. Utikač mora u svakom času ostati dostupan.

Vítejte | Szívélyesen üdvözöljük | Dobro došli | 58 Prisrčno dobrodošli | Srdečne Vás vítame

TRISA 7554.42 - Sigurnosni propisi - 2

Všeobecný | A készülék bemutatása | Predstavljanje aparata | Predstavitev naprave | Prehlad spotrebiča 60

TRISA 7554.42 - Sigurnosni propisi - 3

Upozornění k záruce | Garancia – tájékoztatás | Garancija – Uputa | Opozorilo o garanciji | Upozornenie na záruku

TRISA 7554.42 - Sigurnosni propisi - 4

Vítejte | Szívélyesen üdvözöljük | Dobrodošli | Prisrčno dobrodošli | Srdečne Vás vítame

Kérjük, gondosan olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg, s további felhasználóknak is adja át. A készüléket csak a meghatározott célra, a jelen használati útmutató alapján szabad használni. A biztonsági előírásokat be kell tartani. Legjobb, ha a készüléket FI-védőrelével használja (max. 30 mA).

Molimo pažljivo pročitati uputstvo za uporabu. Sačuvajte uputstvo za uporabu i predajte ga drugim korisnicima. Aparat se može koristiti samo namjenski, temeljem priloženog uputstva za uporabu. Sigurnosni se propisi moraju poštivati. Uređaj je najbolje pogoniti preko FI-sklopke (maks. 30 mA). Skrbno preberite vse informacije v teh navodilih za uporabo. Navodila za uporabo skrbno shranite in jih predajte naslednjemu uporabniku. Napravo je dovoljeno uporabljati le v namen, predviden v teh navodilih za uporabo. Upoštevajte varnostne napotke. Najbolje je, da naprava deluje na FI zaščitnem stikalu (maks. 30 mA).

pro ... osoby ... személy részére za ... osoba za ... oseb pre ... osób

TRISA 7554.42 - Vítejte | Szívélyesen üdvözöljük | Dobrodošli | Prisrčno dobrodošli | Srdečne Vás vítame - 1

bar | Category | Value (mm) | |---|---| | 85 | 190 | | 415 | 415 | | Rozměry | | | Méretek | | | Dimenzije | | | Mere | | | Výška | |

TRISA 7554.42 - Vítejte | Szívélyesen üdvözöljük | Dobrodošli | Prisrčno dobrodošli | Srdečne Vás vítame - 2

Húzza ki először a hálózati csatlakozót és hagyja lehűlni a készüléket.

A maradványokat soha ne fémtárggyal, vagy késsel távolítsa el.

Najprije izvucite mrežni utikal i pustite uređaj da se ohladi.

Nikada ne čistite ostatke sa metalnim predmetima / noževima.

Najprej izvlecite iz aparata električni vtič in počakajte, da se ohladi.

A készüléket nedves ruhával törölje le, majd hagyja megszáradni.

Ne használjon oldószert.

Obrišite aparat vlažnom krpom, i te ga ostavite da se osuši. Ne koristite otapala.

Forró öblítővízzel mossa ki, utána szárítsa meg.

Prati vrućom vodom, osušiti.

Umijte z vročo vodo za pranje, posušite.

Umyte horúcou vodou, osušte utierkou.

Kölap soha ne hagyja hoszabb ideig a vízben.

- Ne ostavaljajte nikada ploču grila i tavice dulje vremena u vodi.

Všeobecný | A készülék bemutatása | Predstavljanje aparata | Predstavitev naprave | Prehlad spotrebiča

TRISA 7554.42 - Všeobecný | A készülék bemutatása | Predstavljanje aparata | Predstavitev naprave | Prehlad spotrebiča - 1

Umyjte je horkou promývací vodou a osušte Mossa forró mosogatóvízben, majd szárítsa meg Oprati vrućom vodom za pranje posuđa, posušiti Umijte z vročo vodo za izpiranje, posušite Umyte horúcou vodou a osušte

TRISA 7554.42 - Všeobecný | A készülék bemutatása | Predstavljanje aparata | Predstavitev naprave | Prehlad spotrebiča - 2

Použití prístroje | A készülék használata | Uporaba aparata | Uporaba naprave | Použitie prístroja

Příprava | Előkészítés | Pripremiti | Priprava | Príprava

1

TRISA 7554.42 - 1 - 1

Dbejte na dostatečnou stabilitu Stabilan helyezze el a készüléket Postavite uređaj stabilno Napravo postavite tako, da bo stabilna Prístroj stabilne postavte

Zapnutí Bekapcsolás Uključiti Vklop Zapnút

Připravteraclette/grilované potraviny Süsse meg a raclette-et, vagy amit grillezni szeretne Pripremite raklet / meso za roštilj Priprava Raclette / jedi za peko na žaru Príprava raclettu / surovín na grilovanie

3

Odpojení prístroje, nechte prístroj vychladnout Dugót húzza ki, hagyja lehúlni a készüléket Isključiti, ohladiti uređaj Izvlecite vtič, ohladite napravo Odpojte od siete, prístroj nechajte vychladnút'

TRISA 7554.42 - 3 - 1

A fütőlap nagyon forró – meg ne égesse magát!

Ploča za grijanje se jako zagrijava — opasnost od opeklina!

Grelna plošča se zelo segreje — nevarnost opeklin!

Používané pánvičky a stěrku nikdy nepokládejte na grilovací plotnu — zbytky potravin mohou vzplanout. A használt tálacskát / lapátkát soha ne tegye a grillező lapra — az élelmiszer maradék odaég. Ne stavljajte nikada upotrebljne tavice / strugaljke na ploču grila — ostaci hrane mogu izgorjeti. Rabljene ponvice / lopatice nikoli ne polagajte na ploščo za žar — ostanki hrane se bodo prismodili. Použitú panvičku / špachtľu nikdy neodkladajte na kamennú dosku — zbytky jedla sa pripália.

TRISA 7554.42 - 3 - 2

Volitelné príslušenství | Választható külön | Opcionalni pribor | Opcijski pribor | Volitelné príslušenstvo

TRISA 7554.42 - Volitelné príslušenství | Választható külön | Opcionalni pribor | Opcijski pribor | Volitelné príslušenstvo - 1

Az európai Műszaki Biztonsági Irányelvekkel és az elektromágneses zavarmentességgel összhangban készült.

A kivitelezés, felszereltség és műszaki adatok változtatása és a tévedés lehetőségét fenntartjuk.

Pridržavamo si pravo na izmjenu u dizajnu, opremi, tehničkih podataka kao i pogreške.

Upozornění k záruce | Garancia – tájékoztatás | Garancija – Uputa | Opozorilo o garanciji | Upozornenie na záruku

CZ Na tento přístroj je poskytována záruka 2 roky od data prodeje. V rámci záručního plnění provedeme náhradu nebo opravu dílů, u kterých se projeví vada materiálu nebo zpracování. Výměna za nový přístroj nebo vrácení přístroje proti vrácení peněžní částky není možné. Záruční plnění je vyloučeno v případech normálního opotřebení, komerčního použití, změny originálního stavu, čisticích prací, následků neodborného zacházení nebo poškození kupujícím či třetí osobou, škod vzniklých vnějšími vlivy nebo bateriemi. V případě reklamace je nutné zaslat nefunkční přístroj na náklady kupujícího spolu s potvrzeným záručním listem, na kterém je uvedeno místo a datum prodeje a podpis prodávajícího, nebo s dokladem o koupi.
HU Erre a készülékre a vásárlás dátumától kezdve 2 év garanciát adunk. A garancia a készülék anyag-, vagy gyártási hibája miatt szükségessé váló pótlására vagy javítására terjed ki. Új készülékre való kicserélés vagy a vételár visszatérítésével való visszavétel nem lehetséges. A garancia nem terjed ki a normális elhasználódásra, ipari jellegű használatra, eredeti állapot megváltoztatására, tisztításból, szakszerűtlen kezelésből, a készülék vevő által előidézett sérüléséből eredő, vagy harmadik személy által előidézett károkra valamint azokra a külső hatásokra, amelyeket az elemek okozhatnak. A garancia feltételezi a hibás készülék vásárlás helyén dátumozott és aláírt garanciajegyével vagy vásárlási nyugtájával együtt, a vevő költségére történő megküldését.
HR Za ovaj uređaj dajemo Vam 2 godine garancije od dana kupnje. Garancijske usluge postoje kod nadomjestka ili popravka uređaja kod greška u materijalu ili u proizvodnji. Nije moguća zamjena za novi uređaj ili vraćanje uz povrat kupovne cijene. Isključena su od garancijskih usluga normalnog habanja, korištenje u obrtničke svrhe, promjena originalnog stanja, radovi čišćenja, posljedice nepravomjernog korištenja ili oštećenja od strane kupca ili treće osobe, štete koje su nastale vanjskim djelovanjem ili koje su uzrokovane baterijama. Oštećeni uređaj mora biti poslan sa garancijskom kartom koja je datirana i potpisana ili uz račun kupca, koju su uvjet za garancijske usluge.
SI Za to napravo vam dajemo 2 leti garancije od dneva nakupa. Garancijska storitev je sestavljena iz nadomestila ali popravila naprave z napako v materialu ali izdelavi. Zamenjava z novo napravo ali vračanje s povrnitvijo kupnine ni možno. Iz garancijskih storitev so izključeni normalna obraba, raba v obrtne namene, sprememba originalnega stanja, čiščenje, posledica nepravilnega ravnanja ali poškodbe, ki so jih povzročili kupci ali tretje osebe, škoda, ki izhaja iz zunanjih okoliščin ali jo je povzročila baterija. Pogoj za garancijsko storitev je, da poškodovano napravo pošljete na račun kupca, s popisano garancijsko kartico ali z računom, ki ga je potrdilo prodajno mesto.
SK Na tento prístroj Vám poskytujeme 2-ročnú záruku od dátumu kúpy. Záruka sa vztahuje na náhradu alebo na opravu prístroja s materiálovými alebo výrobnými chybami. Výmena za nový spotrebič alebo vrátenie spotrebiča s refundáciou kúpnej ceny nie je možné. Neručíme za normálne opotrebenie, použitie na komerčné účely, zmeny originálneho stavu, čistiace práce, následky neodborného zaobchádzania alebo poškodenia kupujúcim alebo tretími, škody vyplývajúce z vonkajších okolností alebo škody zapríčinené batériami. Predpokladom záručného plnenia je zaslanie chybného spotrebiča spolu potvrdeným záručným listom, na ktorom je uvedené miesto a dátum predaja a podpis predávajúceho alebo s potvrdenkou o kúpe na náklady kupujúceho.

TRISA 7554.42 - Upozornění k záruce | Garancia – tájékoztatás | Garancija – Uputa | Opozorilo o garanciji | Upozornenie na záruku - 1

§

Указание по поводу гарантии | Informacja dotycząca gwarancji | Garanti Açıklaması | Garanția – Informațiii | Указание за гаранция

Záruční list záruka 2 roky | Garancia tanúsítvány 2 év garanciáról | Garancijsko pismo 2 godine garancije |

Telephelyek: Kőszeg, Kapuvár

Tel.: 0036 94/568-185

Fax: 0036 94/568-184

Web: www.svajci.hu

DE TRİŞAKŞLEKTRİKLI EV ALETLERİ VE KİŞİSEL BATRM

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : TRISA

Modell : 7554.42

Kategória : Grilllap