Wamsler Vitus - Kandalló

Vitus - Kandalló Wamsler - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Vitus Wamsler PDF formátumban.

📄 84 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice Wamsler Vitus - page 68
Kézikönyv megtekintése : Français FR Deutsch DE English EN Magyar HU Italiano IT

Töltse le az útmutatót a következőhöz Kandalló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Vitus - Wamsler és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Vitus márka Wamsler.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Vitus Wamsler

Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy termékünket választotta! Ezen termék megvásárlásával Ön garanciát kap: a legjobb és már bevált anyagok felhasználásával a jó minőségre a működési biztonságra, amelyet a német és európai normák szerint ellenőriznek (Megfelel a DIN 18891, építési alak 1, valamint EN 13240 szabványoknak.) a robosztus felépítés által biztosított hosszú élettartamra. Azért, hogy valóban hosszú ideig örömét lelje az új kandallójában, át kell ta- nulmányoznia a következő használati útmutatót. Ebben megtalál minden tudni- valót, valamint néhány kiegészítő tippet.

1.5 Tisztítás és gondozás ................................................................................. 74

4. A kandalló kicsomagolása és elhasználódása utáni teendők ............... 81

FIGYELEM! A típustáblán feltüntetett cikkszámot és gyártási számot a pótalkatrész rendelésnél meg kell adni! HU69

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

1. A készülékek a EN 13240 norma alapján bevizsgálásra A beállításhoz és a

kéménycsatlakoztatáshoz az adott ország tüzvédemi rendelkezéseit és a DIN 4705 és DIN 18160 norma követelményeit kell betartani. A készülék tökéletes működéséhez a kéménynek, amelyre a készüléket csatlakoztatni akarja csatlakoztatni, tökéletes állapotban kell lennie.

2. Az első üzembe helyezés és a kéménycsatlakoztatás előtt a használati

útmutatót alaposan át kell olvasni, és az illetékes kéményseprőt tájékoztat- ni kell.

3. Ajánlatos a készülék beállításakor tiszta gyapjúkesztyűt használni, hogy a

később nehezen eltüntethető ujjlenyomatokat elkerüljük.

4. A levegő tisztán tartása és a készülék érdekében a használati útmutatóban

megadott maximális tüzelőanyag-mennyiséget nem szabad túllépni és a készülék ajtajait zárva kell tartani, mivel különben fennáll a túlfűtés veszé- lye, amely a készülék károsodásához vezethet. Az ilyen típusú károk ese- tén nem vállalunk garanciát.

5. A készülék ajtajainak működés közben mindig zárva kell lenniük.

6. Engedélyezett tüzelőanyagok:

7. - természetes faanyag (max. 33 cm hosszúságban)

- esetlegesen barnaszén-brikett (ld. használati utasítás)

8. Ne használjon folyékony gyújtóanyagot. A tűz meggyújtásához speciális

gyújtóanyagot vagy fagyapotot kell használni.

9. Hulladék, finom faapríték, fakéreg, széntörmelék, forgácslapmaradékok,

nedves és favédő szerrel kezelt fa, papír és karton vagy hasonlók égetése tilos.

10. Az első begyújtásnál füst és kellemetlen szagok képződhetnek. Feltétlenül

gondoskodjon a helyiség megfelelő szellőzéséről (ablakok és ajtók nyitása), és legalább egy órán át a maximális névleges fűtőértéken fűtsön. Amennyiben az első fűtésnél nem éri el a maximális hőmérsékletet, úgy ezek a jelenségek később is felléphetnek.

11. A kezelési elemeket és a beállító egységeket a használati útmutatóban

leírtaknak megfelelően kell beállítani. Amennyiben a készülék felforróso- dott, a kezeléshez használja a segédeszközöket vagy védőkesztyűt.

12. A fűtőajtó nyitásakor, nem megfelelő működés vagy elégtelen

kéményhuzat esetén füst keletkezhet. Feltétlenül ügyeljen arra, hogy a fűtőajtót csak lassan szabad kinyitni, először csak résnyire, majd néhány másodperc múlva teljesen. Ezen kívül, ha további tüzelőanyagot akar a tűzre tenni, az ajtó kinyitása előtt már csak a parázságy lehet az égéstér- ben, azaz nem szabad, hogy lángok legyen láthatók.

13. Fűtő üzemmódban a felületek, a betekintő ablakok és a fogók nagyon fel-

forrósodhatnak. Figyelmeztesse a gyermekeket ezekre a veszélyekre és a fűtés idejére tartsa őket távol a kandallótól. HU70

14. Ügyeljen rá, hogy a hamuláda mindig ütközésig be legyen tolva, és különö-

sen ügyeljen arra, hogy a forró hamut soha ne vegye ki (tűzveszély).

15. Az átmeneti időszakban a kéményhuzat csökkenhet, melynek követ-

keztében a termelődő gázok elszívása nem tökéletes. Ilyenkor a kandallót egy kisebb tüzelési mennyiséggel, lehetőleg faforgáccsal vagy fagyapottal kell megtölteni, ellenőrzés mellett beüzemelni, és ezzel a kéményhuzatot stabilizálni. A tűzrács legyen mindig tiszta.

16. Minden fűtési szezon után érdemes a berendezést szakemberrel átnézetni.

Szintén ajánlatos alaposan kitisztítani a távozó gázok útját és a csöveket is.

17. Ha javításokat vagy felújításokat kell végezni, kérjük időben forduljon szak-

kereskedőjéhez, a pontos cikkszám és gyártási szám megadásával. Csak eredeti Wamsler alkatrészeket szabad használni.

18. Mivel a szilárd tüzelésű kályha/-tűzhely, amely az égéshez szükséges le-

vegőt az azt körülvevő helyiségből vonja el, gondoskodni kell róla, hogy az ablakok és a külső ajtók melletti hézagokon át elegendő levegő áramoljon be. Ez abban az esetben biztosított, ha egy kW névleges fűtőértékre 4 lég- köbméter térfogat esik. Amennyiben ez a térfogat kisebb, úgy légnyílások segítségével az égéshez levegő-összeköttetés teremthető más hely- iségekkel (min. 150cm

19. Ügyeljen az éghető alkatrészektől és anyagoktól való oldal- és hátsó irányú

távolságok betartására. Ezeket a távolságokat megtalálja a kezelési útmutatóban vagy a típustáblán.

20. A tűzhelyet tilos megváltoztatni.

21. Tilos olyan kéményre csatlakoztatni, melynek hatómagassága 4 méternél,

többszörös terhelésnél 5 méternél alacsonyabb. A kandalló csatlakoz- tatására kiválasztott kéményre legfeljebb két másik tűzhely csatlakozhat.

22. Kéménytűz esetén azonnal zárjon be minden nyílást a berendezésen, és

értesítse a tűzoltókat. Semmiképp ne próbálkozzon a tűz eloltásával. Ezu- tán feltétlenül ellenőriztesse a kéményt szakemberrel.71

1.1 A kandalló felépítése

Füstcsőcsonk Falazat Ajtó Ajtó fogantyú Fatároló Hamuláda Primerlevegő szabályzó Típustábla a hátfalon Tüzelőanyagválasztó72

Tüzelőanyagok: A készülék az alábbiakban feltüntetett tüzelőanyagokkal használható. Csak ez által biztosítható a „füstszegény” és zavarmentes üzemeltetés. Csak száraz fát használjon max. 20 % nedvességtartalommal. Tüzelőanyag- fajták Fűtőérték kb. kJ/kg Keményfa Puhafa Barnaszén

Töltési mennyiségek: Töltési mennyiség fa esetén (hasábfa, max. hosszúság 25 cm), max. 2 hasáb töltésenként kb. 1,6 kg. Barnaszén-brikett max. 1,9 kg (2 db). Levegőszabályozó-beállítás: A primer levegőszabályzó gombnak mindig a jelölés közepén kell lennie. Tüzelőanyag Primerlevegőszabály zó állása Tüzelőanyagválasztó állása Felfűtés,begyújtás III

Barna- szén Névleges hőtelj. III

Üzemen kívül helyezés

TILOS környezetszennyező anyagok elégetése a készülékben! A begyújtáshoz faforgácsot, vagy grillbegyújtót kell felhasználni, de semmi esetben sem sza- bad folyékony segédanyagot!

Üzembe helyezés előtt a szállítási biztosítót a felső tűztér falazattól, a tűz- téren át el kell távolítani (6. kép). Figyelem! Az első begyújtásnál füst és kellemetlen szagok képződhetnek. Feltétlenül gondoskodjon a helyiség megfelelő szellőzéséről (ablakok és ajtók nyitása), és legalább egy órán át a maximális névleges fűtőteljesít-73 ményen fűtsön. Amennyiben az első fűtésnél nem éri el a maximális hő- mérsékletet, úgy ezek a jelenségek később is felléphetnek még. A fogantyú emelésével nyissa ki az ajtót (2. sz. ábra). Amennyiben a berende- zés felforrósodott, használjon hőálló kesztyűt. A primerlevegő szabályozót (3. kép) és tüzelőanyag választót a 2. táblázatnak megfelelően beállítani. Alágyújtót vagy faforgácsot a rostélyra helyezni. Erre először kisebb, majd nagyobb fát rakni, meggyújtani és az ajtót ismét bezárni. Ha a fa élénken ég és kielégítő parázs képződött, újból tüzelőanyagot kell rárakni. Ezután a primerlevegő szabályozót (3. kép) és tüzelőanyag választót a 2. táb- lázatnak megfelelően be kell állítani Az első felfűtés legyen „enyhe” lefolyású, csekély tüzelőanyag mennyiséggel, hogy a kandallón a lakkréteg „beégjen”. A szagképződés az első begyújtásnál teljesen normális, de szellőztetés szük- séges.

1.3 Üzemen kívül-helyezés

A parazsat elhamvasztani és a kályhát lehűlni hagyni. A tűzteret és a hamuládát kiüríteni! Ajtókat bezárni, primerlevegő szabályozót és tüzelőanyag választót a 2. táblá- zatnak megfelelően beállítani. Hideg állapotban, az üvegre rakódott kormot és szennyeződést vizes szivacs- csal lehet eltávolítani, majd szárazra törölni.

1.4 Fűtési útmutatások

A kandallót csak zárt tűztérajtóval szabad üzemeltetni. A zárt tűzterű kandallóknak önzáródó tűztérajtójuk van. Ezt csak a begyújtáshoz, a tápláláshoz, vagy a tűztér tisztításakor szabad kinyitni, (egyébként esetleges huzatprobléma lép fel a többi kéménybe csatlakoztatott készülékeknél). Figyelem! Az ajtó nyitásakor helytelen kezelés vagy elégtelen kéményhuzat esetén füst keletkezhet. Feltétlenül ügyeljen arra, hogy az ajtót csak lassan szabad kinyitni, először csak résnyi- re, majd néhány másodperc múlva teljesen. Ezen kívül, ha további tüzelő- anyagot akar a tűzre tenni, az ajtó kinyitása előtt már csak a parázságy lehet a tűztérben, azaz nem szabad, hogy lángok legyen láthatók benne. A szekunder levegő gondoskodik a füstgázban található éghető összetevők utóla- gos elégetéséről. Ez a környezetet kímélő, füst és koromszegény égést jelenti. Amennyiben a kandallóját az átmeneti időben üzembe helyezné, akkor ellenőrizze előzetesen a kéményhuzatot, mivel ez magas külső hőmérsékletnél nagyon cse- kély lehet. E célból tartson egy égő gyufát a kissé nyitott tüzelőajtóban. Ha a lángot nem egyértelműen szívja befelé, akkor a kéményhuzat nem megfelelő. Ennek kikü- szöböléséhez a kandallóban, vagy a kémény tisztítónyílásában rövid ideig faforgá- csot kell meggyújtani. A rostélyt minden begyújtás előtt ki kell tisztítani, hogy jó levegőáramlást biztosítsunk az égéshez. Figyelem! A környezet kímélése érdeké- ben a megadott tüzelő anyagmennyiségeket nem szabad túllépni. A hamuládát rendszeresen üríteni kell (4. sz. ábra). Amennyiben a berendezés felforrósodott használja a mellékelt kesztyűt. Kérjük, ügyeljen rá, hogy ne kerüljön74 izzó anyag a szemétbe. Ügyeljen rá, hogy a hamuláda mindig ütközésig be legyen tolva. Figyelem! A levegő tisztasága és a kandalló érdekében ne lépje túl a meg- adott maximális tüzelőanyag-mennyiségeket, különben fennáll a túlhevülés veszélye, amely a készülék károsodásához vezethet. Az ilyen típusú károk esetén nem vállalunk garanciát. A kandallóknál csak egyrétegű tüzelőanyag- bekészítés megengedett. Alacsonyabb hőteljesítményt csak a tüzelőanyag mennyiségének csökkentésével, és ne az elsődleges levegő csökkentésével próbáljon elérni.

1.5 Tisztítás és gondozás

A fűtési időszak befejeztével ajánlatos egy alapos kandalló és füstcső-tisztítás. A rostély hideg állapotban kivehető, tisztítható. A fűtési teljesítmény visszaesése csaknem mindig a füsjáratok elpiszkolódásának következménye. A tisztításhoz a terelőlapot (30mm vastagságú vermeculite idom) (7. kép) előre kell húzni. Ezáltal a füstutak belülről, vagy ha a füstcsövet eltávolítjuk, akkor felülről kitisztíthatók. A terelőlapot a tisztítás után ismét teljesen hátra kell tolni! (7. kép) Figyelem! Minden fűtési periódus után alaposan át kell ellenőrizni a kandallót. Amennyiben javítás vagy felújítás szükséges, forduljon időben a szakszervízhez, megadva ké- szüléke cikk és gyártási számát (lásd a típustáblán). A hamuládát rendszeresen üríteni kell! (4. kép) Forró készüléknél a mellékelt kesztyűt használja! Ügyeljen arra, hogy semmilyen parázsló, izzó hamumaradvány ne kerüljön a sze- métgyűjtőbe. Feltétlen ügyeljen arra, hogy a hamuláda mindig ütközésig legyen betolva! A külső felületek tisztítása csak hideg kályhánál ajánlatos. A felületeket hideg vízzel kell tisztítani, vagy különleges esetekben szappannal, vagy mosogatószerrel és azután szárazra kell törölni. A ROBAX - üveget az első használat előtt tisztítsa meg nedves, tiszta kendővel. Kenjen szét ezután néhány cseppet egy üvegkerámia-tisztítószerből egy konyhai papírral az üveg mindkét oldalán. A leöblítés és szárazra törlés után a ROBAX üveg felületén a láthatatlan filmréteg segít az üveg tisztántartásában és megkönnyíti -rendszeresen megismételve- a tisztítást. A kerámia tisztítása: A piszok és zsiradék szappannal és vízzel távolítható el. A zsírkő tisztítása: a zsírkő természetes kő, ezért kis színeltérések normálisak és nem alap a reklamációhoz! Piszok és zsír szappannal és vízzel, kis karcok nedves csiszolópapírral (szemcse

240) távolíthatók el.

Figyelem! Semmilyen esetben sem szabad súrolószereket, agresszív, vagy karcoló tisztító- szereket használni!75

2.kép 3.kép 4.kép 5.kép 6.kép Szállítási biztosító kartonpapír 7.kép

1.6 Üzemzavar-okok,elhárításuk

Üzemzavar fajtája: Lehetséges okai: Elhárítás: Szagképződés: a felhasznált védőfesték kikeményedése Olajmaradékok kigő- zölgése A kandallót a haszn. utasítás szerint több órán át kisfokozaton üzemeltetni. Ezután több órára maximális teljesítményre felfűteni. Túl kevés hő- leadás: Túl kis készüléktelje- sítményt választottunk Szakemberrel vizsgáltassa meg az Ön hőszükség- letét. Túl csekély a kéményhuzat A kéményhuzatnak min. 10 Pa.-nak kell lennie. Ellenőrizze a kéményének a tömítettségét, és hogy más, ehhez a kéményhez csatlakozó tűz- helyek ajtajai tömítetten ( jól ) záródnak. Minde- nek előtt ügyeljen a tömítetlen kéménytisztító becsatlakozásokra. Túl hosszú és tömítetlen füstcső Az összes füstcsőkötésnek jól tömítettnek és tűzállón-szigeteltnek kell lennie. Tömítetlenség az ajtóüveg- nél Tömítést ellenőrzini, az ajtót jól bezárni. Esetlegesen a tömítőzsinórt felújíttatni. Túl nedves fa használata Csak jól kiszárított fát alkalmazzunk.

Teendők kéménytűz esetén A kémény nem megfelelő tisztítása esetén, nem megfelelő tüzelőanyag (pl. túl nedves fa) vagy nem megfelelő tüzelőlevegő-beállítás esetén kéménytűz kelet- kezhet. Ebben az esetben zárja el a tűz helyénél a tüzelőlevegőt és azonnal hívja a tűzoltókat. A víz használata az oltáshoz nem megengedett !77

Az elhelyezésnél és a füstcsőoldali becsatlakoztatásnál az egyes (vonatkozó építési rendelkezések tűzvédelmi követelményeit kell figyelembe venni. Az Ön kandallójának kifogástalan működése érdekében a kéménynek, amibe a készülékét akarja becsatlakoztatni, kifogástalan állapotban kell lennie.

2.2 Elhelyezési helység

Mivel a kandalló az égéshez szükséges levegőt az elhelyezési helységből veszi, ezért gondoskodni kell állandóan elég levegő utánpótlásról. Biztosítani kell, hogy 4 m³ légtérfogat jusson minden kW névleges teljesítményre. Erre a kandallóra ez azt jelenti, hogy az elhelyezési helységnek min. 28 m³ -nek kell lennie. Amennyiben a méret csekélyebb lenne, úgy más helységek összenyitásával kell létrehozni a szellőzőnyílásokat (Összekötő nyílások min. mérete 150 cm²).

Minden éghető berendezést, bútort, vagy pl. dekoranyagokat is a kandalló köz- vetlen környezetében a hőhatástól védeni kell. Berendezési tárgyak a sugárzási tartományban A kandalló sugárzási tartományában 1m min. távolságot kell betartani, az ég- hető berendezések, bútorok, vagy pl. dekoranyagok és a kandalló előlapja között. A biztonsági távolság 40 cm-re csökkenhet, ha egy sugárzásvédő kerül a vé- dendő tárgy elé. (B) (lásd a 8. kép). Berendezési tárgyak a sugárzási tartományon kívül A készülék mögötti és melletti falak nem készülhetnek éghető anyagokból, vagy nem lehetnek ilyen anyagokkal (bevonva) burkolva, hacsak a készülék és a fal közötti távolság nincs oldalt 20 cm és hátul 30 cm. A fa- és műanyag-bútorok esetén hasonlóan 20 cm oldaltávolságot kell betar- tani, (lásd a 9. kép).

8.kép 9.kép 30 cm78 A kandalló alatti padlózat Az éghető anyagokból készült padlót, mint pl. szőnyeg, parketta, vagy parafa, a kandalló alatt, valamint a tűztér előtt 50 cm-re és oldalt 30 cm-re egy nem ég- hető anyagból készült burkolóval kell védeni, mint pl.: kerámia-, kő-, üveg- padló, vagy fém.

2.4 Kéménycsatlakozás

Figyelem! A készülék csatlakoztatása előtt minden esetben az illetékes kéményseprő-mester hozzájárulását kell kérni. Az összekötő- és bekötési elemeknek mind a készülékhez, mind pedig egymáshoz jól tömítve és tartósan kell csatlakozniuk. A füstcső nem nyúlhat be a kémény sza- bad keresztmetszetébe. A kémény és a kandalló közötti összekötőelemnek ugya- nolyan keresztmetszetűnek kell lennie, mint a kandalló csőcsonkja. Azok a csövek, amelyek nem hővédettek, vagy nem függőlegesen vezetnek, 1 m-től ne legyenek hosszabbak. Azoknak a vízszintes csőcsatlakozó elemeknek, amelyek 0,5 m-nél hosszabbak,10 fokos emelkedéssel kell csatlakozniuk a kandallóhoz. A kandalló bekötőelemeinek az éghető anyagoktól min. 40 cm-es távolságot kell betartani. Ha az összekötő elemek egy min. 2 cm vastagságú, nem éghető burkolattal vannak ellátva, akkor azoknak az éghető anyagoktól való távolság min. 10 cm lehet. Az összekötőelemeket, amennyiben éghető anyagokból készült berendezéseken vezetnek keresztül

1. min. 20 cm-es távolságban nem éghető anyagból készült, védőcsővel

2. min. 20 cm-es körzetben nem éghető anyaggal kell burkolni.

Kisebb távolságok akkor engedélyezhetők, ha a kandalló névleges teljesítményen való üzemeléskor, az éghető anyagokból készült berendezéseken a hőmérséklet nem több mint 85ºC. Figyelem! Az olyan kéménycsatlakozás nem megengedhető, ahol a kémény toldások hossza 5 m-től kevesebb (lásd a kéményszámítások adatait a 84. oldalon). A kandalló csatlakozásához tervbe vett kéményhez maximum 2 további tűzhely köthető be.

alatt A tetőgerincnél alacsonyabb min.30cm Kémény keresztmetszet szűkítésa túlzottan betolt füstcső miatt. Torlódás az egymással szembe bevezetett füstcsövek miatt. Hibás huzat a nem használt tűzhely nyitott ajtaja miatt. Fals levegő nyitott csőcsatlakozó miatt. Fals levegő tö- mítetlen csőcsat- lakozás miatt. Hamis levegő beáram- lása nyitott vagy tömítetlen kémény- tisztító ajtón keresztül. Helyes Helytelen80

3.3 Műszaki jellemzők

Típus TYP 10164 CITY TYP 10170 VITUS Névleges teljesítmény 7,0 kW 18893/TAB 2 DIN szabvány szerinti fűtőképesség m³ -kedvező -kevésbé kedvező -kedvezőtlen fűtési feltételeknél

-füstgázértékek: Fűtőanyag: -füstgázáramlás: -füstgázhőmérsékle Huzatigény Porkibocsátás CO értékek Hatásfok Fa / Barnaszén brikett 6,6 / 7,3 g/s 275 / 267 ˚C 12 Pa ≤ 40 mg/Nm³ 1081 / 770 mg/Nm³ 0,09 / 0,06% 81 / 80,2 %

A feltüntetett súly- és méretadatok tájékoztató jellegűek! Cégünk a konstrukció módosításának jogát fenntartja, amennyiben ezek a mű- szaki színvonalat emelik, vagy a minőséget javítja.

4. A kandalló kicsomagolása és elhasználódása utá-

ni teendők A készülék kicsomagolása után a papír és műanyag alapú csomagoló anyagokat he- lyezze a szelektív hulladék gyűjtőbe. A készülék elhasználódás utáni megsemmisítése. A készülék veszélyes anyagot nem tartalmaz, ezért javasoljuk, hogy elhasználódás után szerelje szét, és az elemeket a megfelelő hulladéklerakó helyre szállítsa el.

Wamsler SE Háztartástechnikai Európai Részvénytársaság Rákóczi út 53-55. H – 3100 Salgótarján Telefon +36 (32)411-833 Telefax +36 (32)312-695 www.wamsler.hu84

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Wamsler

Modell : Vitus

Kategória : Kandalló