DB 784 CB - Vasaló BOMANN - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DB 784 CB BOMANN PDF formátumban.
Gyakran ismételt kérdések - DB 784 CB BOMANN
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DB 784 CB - BOMANN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DB 784 CB márka BOMANN.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DB 784 CB BOMANN
- Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra készült.
- Ne használja a készüléket a szabadban. Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból.
- Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból (a csatlakozót, ne pedig a vezetéket húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.
- Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból.
- A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a készüléket nem szabad használni.
- Csak eredeti tartozékokat használjon.
- Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető nhelyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.). FIGYELMEZTETÉS! Vigyázat! Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játsza- ni. Fulladás veszélye állhat fenn! Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a készülék használatát. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: FIGYELMEZTETÉS: Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet és rámu- tat a lehetséges sérülési lehetőségekre. VIGYÁZAT: Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tár- gyakban kárt tehet. MEGJEGYZÉS: Tippeket és információkat emel ki. Általános megjegyzések A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez. A biztonsági hasznalátra vonatkozó különkeges írányelvei FIGYELMEZTETÉS:
- A talp gyorsan felmelegszik és hosszú ideig tart, amíg lehűl. Ne ér- jen hozzá.
- Használaton kívül a vasalót helyezze függőelegesen az állványra.
- Válasszon egy biztonságos helyet a vasaló elhelyezéséhez! A felü- letnek stabilnak és vízszintesnek kell lennie. Ellenőrizze újra a felü- let stabilitását.
- A vasalót stabil és hőálló felületen szabad használni és tárolni. A felületnek vízszintesnek kell lennie.
- A víztartály feltöltése előtt csatlakoztassa le a készüléket a hálózat- ról.36 FIGYELMEZTETÉS:
- A vasalót nem szabad felügyelet nélkül hagyni miközben csatla- koztatva van a hálózathoz.
- A vasaló nem használható, ha leesett, ha látható sérülések vannak rajta vagy folyik.
- A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készüléket, ha- nem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csat- lakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszol-gálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű másik ká- belt.
- Bekapcsoláskor vagy lehűléskor a vasalót és a tápkábelt 8 évnél - atalabb gyerekektől távol kell elhelyezni.
- Ezt a készüléket nem használhatják 8 évesnél atalabbak, csök- kent zikai, érzékszervi vagy értelmi képességű személyek, vala- mint olyanok, akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk eh- hez, pedig csak akkor, ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket és tisztában vannak a veszélyekkel.
- Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel.
- A tisztítást és karbantartást nem hajthatják végre gyerekek fel- ügyelet nélkül.
- A tartályt csak a maximum jelzésig töltse tele. Ne töltse túl! Maximá- lis betöltendő vízmennyiség: kb. 280 ml.
- Csak desztillált vizet használjon. Rendeltetésszerű használat Ez a készülék ruhák és textíliák vasalására használható. Csak háztartásban való használatra alkalmas. Minden más használat nem rendeltetésszerűnek tekintendő és anyagi kárt vagy akár személyi sérülést eredményezhet. A kezelőelemek áttekintése 1 Rugalmas kábelbevezetés 2 Állvány 3 Átlátszó víztartály 4 Hőmérséklet-szabályozó jelzések 5 Rozsdamentes acél vasalótalp 6 Fokozat nélküli hőfokszabályozó 7 SELF-CLEAN gomb37 8 Gőzőlő fúvóka 9 Vízfeltöltő nyílás 10 Gőzszabályozó jelzések 11 Gőzmennyiségszabályozó 12 Gőzkieresztő gomb 13 „Spray“ gomb 14 Kontroll lámpa 15 Fogantyú 16 Mérőpohár (nem látható) Használati tudnivalók Kicsomagolás
- Vegye le a vasaló talpán található esetleges védőfóliát és öntapadót.
- Kérjük, teljesen tekerje le a vezetéket. Elektromos csatlakozás
- Győződjék meg róla, hogy egyezik-e a készülék feszültsé- ge (lásd típuscímke) a hálózati feszültséggel.
- A csatlakozót csak előírásszerűen beszerelt földelt dugaljba csatlakoztassa. Csatlakoztatási érték A készülék maximális energiafogyasztása 2500 W. Ennél a csatlakoztatási értéknél ajánlatos egy külön tápvezeték, amely egy 16 A-es háztartási védőkapcsolón keresztül van biztosítva. VIGYÁZAT: TÚLTERHELÉS!
- Ha hosszabbítót használ, ennek legalább 1,5 mm² veze- tékátmérője legyen.
- Ne használjon elosztót, mivel ez a készülék nagyon erős teljesítményű. Hőmérsékletszabályozó a vasalón A szabályozón lévő jelek az alábbi beállításoknak felelnek meg: OFF ki Nejlon, műselyem alacsony hőmérséklet gyapjú, selyem közepes hőmérséklet pamut, vászon magas hőmérséklet MAX legmagasabb hőmérséklet Víztartály
1. A vasalót helyezze a talplemezzel függőeleges állapotba
egy hőálló felületre.
2. A töltőnyíláson öntsön vizet a víztartályba. Használja a
mellékelt mérőpoharat.
3. A tartály űrtartalma kb. 280 ml. Csak a MAX jelzésig töltse
4. Zárja le a tartály fedelet.
Víz Csak desztillált vizet használjon. Nem szabad a víztartályba keverőcsaptelepből, fehérnemű- szárítóból való vizet és olyan vizet tölteni, amely adalékanya- gokat (pl. keményítő, parfüm, fehérítő vagy egyéb vegyszerek) tartalmaz. Ez károsíthatja a készüléket, mivel lerakodások képződhetnek miatta a gőzkamrában. Ezek a lerakodások aztán, ha kipotyog- nak a gőzkieresztő nyílásokon, beszennyezhetik a vasalandó ruhát. Kezelés Az első használat előtt
- Enyhén nedves ruhával tisztítsa meg a vasaló talpát.
- Az első használat előtt húzza végig néhányszor a vasalót egy régi tiszta ruhán, hogy eltávolítson róla minden marad- ványt. Vasalás gőzölés nélkül MEGJEGYZÉS:
1. Válogassa szét a ruhadarabokat vasalási hőmérsék-
2. Mielőtt a készülék dugaszát a konnektorba dugná,
ill. onnan kihúzná, állítsa a hőfokszabályozót mindig „OFF” - ra. Kövesse a hőmérséklet-szabályozó jelzéseket.
3. Állítsa a gőzszabályozót a „0” állásba; ehhez kövesse
a gőzszabályozó jelzéseket.
4. Tegye a készüléket az állványára.
5. Dugja a dugaszt előírásszerűen szerelt földelt konnektorba.
6. Állítsa be a hőmérsékletet a hőmérsékletszabályozóval.
Ha érzékeny ruhaneműt vasal, mindig a legalacsonyabb hőmérsékleten kezdje a vasalást. MEGJEGYZÉS: A vasalón lévő ellenőrzőlámpa a felmelegedési folya- matot jelzi. Mihelyt kialszik, a vasaló elérte az üzemi hőmérsékletet. Most már hozzáfoghat a vasaláshoz.
7. Használat után mindig állítsa „OFF“-ra a hőmérsékletsza-
bályzót és húzza ki a készülék csatlakozó-ját (Az ellenőrző- lámpa kialszik). Vasalás a göz funkció hasznalátával FIGYELMEZTETÉS: A gőz forró. Égési sérülést szenvedhet! MEGJEGYZÉS:
- Ez igényli a magas hőfokat. Állítsa a hőmérsékletszabá- lyozót legalább a „ “ jelre.
- Túlságosan alacsony hőmérséklet esetén a víz rendsze- rint kilép a vasalótalpból.38
- A gőzszabályozóval állítsa be a gőz mennyiségét. Kövesse a gőzszabályozó jelzéseket.
- Amint a vasaló vízszintes helyzetbe kerül, gőz kezd szivá- rogni belőle.
- Az extra gözőt kapjuk a göz kidobás nevő funkció segít- ségével.
- Löketszerűen nyomja meg a gőzlöket gombot. Spray funkció (
A vasalandó rész benedvesítéséhez nyomja meg löketszerűen a spriccelő gombot. Függőleges gőz funkció Függőleges gőzsugár függőleges irányú gőzkilövést tesz lehetővé. FIGYELMEZTETÉS: Ne irányítsa a gőzt emberekre. Égésveszélyes!
1. Akassza fel ehhez fogasra a vasalandó ruhát és közelítse
a vasalót kb. 3-5 cm-re.
2. Állítsa a hőmérséklet-szabályozót „MAX” állásba.
3. Szakaszosan nyomja le a gőzáram gombot.
MEGJEGYZÉS: Ha a kiadott gőz mennyisége kicsi, várja meg, amíg a készülék újra felmelegszik. A víztartály utántöltése
1. Mielőtt vizet töltene a vasalóba, mindig húzza ki a dugaszt
2. Állítsa a gőzszabályozót „0” állásba.
3. A vasalót helyezze a talplemezzel függőeleges állapotba
egy hőálló felületre.
4. Vegye le a fedelet a töltőnyílásról, és óvatosan öntsön bele
5. Csak a MAX jelig töltse fel a víztartályt.
6. Zárja le a tartályfedelet.
1. Töltse meg a víztartályt félig vízzel.
2. Fűtse fel a készüléket maximális hőmérsékletre. Ha kialudt
az ellenőrző lámpa, húzza ki a készüléket a hálózatból.
3. Tartsa a készüléket vízszintesen mosogatótál fölé. Nyomja
meg és tartsa lenyomva a SELF-CLEAN gombot. Lóbálja a készüléket, míg csak ki nem ürül a tartály.
4. Tegye a készüléket újra a tartójára, és ismét hevítse fel. A
talp tisztítása végett vasaljon végig egy tiszta pamutkendőt. Az üzemeltetés befejezése
- Használat után mindig állítsa „OFF“-ra a hőmérsékletsza- bályzót és húzza ki a készülék csatlakozóját (Az ellenőrző- lámpa kialszik).
- Ürítse ki a víztartályt, ha el szeretné kerülni, hogy kifolyjon a tartály tartalma.
- Engedje lehűlni a készüléket, mielőtt eltenné a helyére. Tisztítás FIGYELMEZTETÉS:
- Tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket a konnektor- ból!
- Várjon, amíg a készülék teljesen le nem hűlt!
- A készüléket semmiképpen ne merítse vízbe tisztítás közben. Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat. VIGYÁZAT:
- Ne használjon drótkefét vagy más súroló hatású tárgyat.
- Ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztítószert.
- A készülék külsejét száraz ruhával tisztítsa meg.
- A talpat és a leállító felületet enyhén nedves ruhával tisztít- sa. Műszaki adatok Modell:..........................................................................DB 784 CB Feszültségellátás: .....................................220 -240 V~, 50/60 Hz Teljesítményfelvétel: ......................................................... 2500 W Védelmi osztály: ........................................................................... I Nettó súly: .................................................................... kb. 1,04 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk. Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a leg- újabb biztonságtechnikai előírások szerint készült. Hulladékkezelés A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók. Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni. Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“ gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre. Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesíté- sének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket.39
Notice-Facile