ME35000TR - Gyümölcsprés SIEMENS - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ME35000TR SIEMENS PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyümölcsprés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ME35000TR - SIEMENS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ME35000TR márka SIEMENS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ME35000TR SIEMENS
warunków zawierania i wykonywania umów rzeczy ruchomych z udziałem konsumentów“. Ezt a készüléket nem ipari felhasználásra tervezték, a készülék háztartási vagy háztartás- szerû mennyiségek feldolgozására készült. A háztartásokhoz hasonló felhasználásnak minõ- sül például az üzletekben, irodákban, mezõgaz- dasági és más ipari létesítményekben található munkahelyi konyhákban történõ használat, illetve a panziókban, kisebb hotelekben és hasonló lakóépületekben a vendégek általi használat. A készüléket csak a háztartásban szokásos mennyiségek feldolgozására és csak a háztar- tásban szokásos ideig használja. A használati útmutatót gondosan olvassa át, kövesse az utasításokat, és õrizze meg! Biztonsági útmutató Áramütésveszély! A készüléket csakis a típustáblán szereplõ adatok szerint csatlakoztassa és üzemeltesse. Ne engedjen gyerekeket a készülék közelébe. Ügyeljen a gyerekekre, hogy ne játsszanak akészülékkel. Ne engedje, hogy szellemi vagy testi fogyatékossággal élõ vagy hiányos tapasztalattal és tudással rendelkezõ személyek (gyerekek) kezeljék a készüléket, hacsak nem valaki felügyel rájuk vagy egy a biztonságért felelõs személy által eligazításban részesültek a készülék használatát illetõen. A munka befejezése után, a tisztítás megkezdése elõtt, valamint mielõtt elhagyja a helyiséget és a készülék meghibásodása esetén húzza ki a dugós csatlakozót. Csak akkor használja a készüléket, ha a csatla- kozóvezeték és a készülék teljesen hibátlan. Minden használat elõtt ellenõrizze az egész készüléket, különösen a szûrõt és a szûrõté- gelyt, nem sérültek-e (hasadás, repedések). Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt a gyártóval vagy annak ügyfélszol- gálatával vagy hasonlóan képzett szakemberrel ki kell cseréltetni, a veszélyek elkerülése érdeké- ben. A készülék javíttatását csak a vevõszol- gálatunkkal végeztesse. Az elhasználódott készüléket azonnal tegye használhatatlanná.
Zastrzega siê prawo wprowadzania zmian. Szívbõl gratulálunk új BOSCH készüléke megvásárlásához. Ön egy kiváló minõségû, modern háztartási készülék mellett döntött. A termékeinkkel kapcsolatos további információkat az internetes oldalunkon talál. huRobert Bosch Hausgeräte GmbH 49 A csatlakozó vezeték ne érintkezzen forró tárgyakkal, ne húzza azt végig éles sarkokon, és ne emelje a készüléket ennél fogva. A készüléket vagy a hálózati csatlakozóvezetéket soha ne merítse vízbe. Csak akkor szedje szét a készüléket, ha a motor áll. A készüléket egy személy általi használatra tervezték. Sérülésveszély! Ne nyúljon kézzel a betöltõnyílásba. Kizárólag a vele szállított tömõeszközt használja! Ne nyúljon az õrlõ pengékhez/a szûrõ alján lévõ pengékhez. Tisztításhoz a szûrõt elõször kefével tisztítsa meg, azután folyó vízzel mossa le vagy mosogatógépben tisztítsa. Bekapcsolásgátló A készüléket csak akkor lehet bekapcsolni,-ha a szûrõtál és a fedél jól van felhelyezve-és a rögzítõfülek megfelelõen vannak reteszelve és beakasztva. Minden használat elõtt ellenõrizze a fedéllezárást! A készülék részei Kérjük, nyissa ki az ábrás oldalt. A ábra 1 Motoregység (kábelrekesszel) 2 Kapcsoló 0/off A készülék kikapcsolása 1 Kapcsolja be a készüléket/ Alacsony sebesség 2 Magas sebesség/ 3 Rostgyûjtõ tartály 4 Rögzítõfülek 5 Szûrõtál (kifolyóval) 6 Szûrõ 7 Fedél 8 Betöltõnyílás 9 Tömõeszköz 10 Légyûjtõ pohár 11 Habelválasztó 12 Légyûjtõ pohár fedele 13 Tisztítókefe A készülék kezelése B ábra Összeszerelés A szûrõtálat tegye be a motoregységbe. Tegye be a szûrõt. Elõtte ellenõrizze, hogy nem sérült-e! Illessze a rostgyûjtõ tartályt a motoregységhez. Helyezze fel a fedelet. Mindkét rögzítõfület akassza be a fedélorrba (1.) és nyomja le, amíg hallhatóan be nem kattannak (2.). Tegye a kiöntõvel rendelkezõ légyûjtõ poharat a kifolyó alá. – Vegye ki a habelválasztót a légyûjtõ pohárból, ha habbal szeretné a levet elkészíteni. – A kifröccsenés elkerülése érdekében tegye rá a fedelet a légyûjtõ pohárra. Dugja a tömõeszközt a betöltõnyílásba. A tömõeszköznek van egy vezetõvájata! A gyümölcs és a zöldség elõkészítése Figyelem! Csak teljesen érett és nem fagyasztott gyümölcsöt illetve zöldséget dolgozzon fel. A nem teljesen érett gyümölcs vagy zöldség gyorsan eltömíti a szûrõt.
A gyümölcsöt és a zöldséget elõször mossa meg. A csonthéjas gyümölcsöket magozza ki. A nagyobb kocsányokat távolítsa el. A nagyobb gyümölcsöket és zöldségeket darabolja fel, hogy beleférjenek a betöltõ- nyílásba. Csak friss gyümölcsöt és zöldséget használjon. A vastag és kemény héjú gyümölcsöket (pl. ananászt, dinnyét, narancsot, céklát) elõször hámozza meg. A citrusfélék fehér héját távolítsa el! Az almalé sûrûsége függ a felhasznált almafajtától. Minél lédúsabb az alma, annál folyékonyabb a lé. Adjon az almaléhez néhány csepp citromlevet, hogy a lé minél késõbb barnuljon meg. A leveleket és a szárat (pl. a fejes saláta torzsáját) szintén fel lehet dolgozni ebben a gyümölcsprésben. A leveket lehetõleg rögtön az elkészítés után meg kell inni, mivel gyorsan veszítenek ízükbõl és tápértékükbõl. A gyümölcsprés nem alkalmas különösen kemény, rostos és keményítõtartalmú gyümölcs és zöldség feldolgozásához (pl. cukorrépa, banán, papaya, avokádó, füge és mangó). Gyümölcs-/zöldséglé-préselés Az összeszerelt készüléket állítsa sima, tiszta munkafelületre. A hálózati kábelt a szükséges hosszúságban húzza ki a kábelrekeszbõl. Dugja be a hálózati csatlakozódugót. Kapcsolja be a készüléket. hu50 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Az 1-es fokozat különösen puha gyümölcs/ zöldség, p l. görögdinnye, szõlõ, paradicsom, uborka és málna feldolgozására alkalmas. A 2-es fokozat minden gyümölcs- és zöldségfajtához használható. A készüléket elegendõ 10 percig használni mindenféle gyümölcs és zöldség esetében, mint pl. répa, uborka, alma, körte. Nagyobb mennyiség feldolgozásakor a készüléket soha ne használja 40 másod- percnél hosszabb ideig. Végül kapcsolja ki a készüléket. Hagyja lehûlni a készüléket. A gyümölcsöt/zöldséget a már járó motornál töltse a betöltõnyílásba. Az utántoláshoz kizárólag a tömõeszközt használja. Soha ne nyúljon kézzel a betöltõ- nyílásba. Csak enyhe nyomást gyakoroljon a tömõe-szközre. Ez fokozza a lékiválasztást és kíméli a készüléket. Kapcsolja ki a készüléket. A kapcsolót állítsa 0/off állásba. A készüléket csak akkor kapcsolja ki, ha már nem folyik több gyümölcslé. Figyelem! Mielõtt felnyitná a készüléket, feltétlenül várja meg, amíg a motor leáll. A rostgyûjtõ tartály és a szûrõ kiürítése C ábra A rostgyûjtõ tartályt ürítse ki, mielõtt a gyümölcs- rost eléri a szûrõtál szélét. Ehhez kapcsolja ki a készüléket: A kapcsolót állítsa 0/off állásba. A rostgyûjtõ tartályt kivételkor a fogóvájatnál fogja meg és borítsa kifelé. A munka folytatásához tegye vissza a rostgyûjtõ tartályt. Ürítse ki a szûrõt, ha – a motorfordulatszám jelentõsen csökken, – a lé sûrûbbé válik, – a készülék érezhetõen vibrálni kezd. Javaslat: a rostgyûjtõ tartályt és a szûrõt egyszerre ürítse ki. Fontos! Ha a lé a szûrõtál alá folyt, nedves kendõvel azonnal távolítsa el Szétszerelés Áramütésveszély! A készüléken végzett munkálatok megkez- dése elõtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót. D ábra Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Várjon, amíg a motor leáll (kb. 10–12 másodperc). Vegye ki a tömõeszközt és a rostgyûjtõ tartályt. Mindkét rögzítõfület húzza lent kifelé. Azután fent emelje le a fedélorról. A fedelet vegye le. A szûrõtálat két kézzel emelje meg, és vegye ki a motoregységbõl. Vegye ki a szûrõt a szûrõtálból. Tisztítás és ápolás Áramütésveszély! A motoregységet soha nem merítse vízbe és ne tartsa folyó víz alá. Figyelem! A készülék felülete megsérülhet. Ne használjon súrolószert a készülék tisztításához. A szûrõt elõször kefével tisztítsa meg, azután folyó vízzel mossa le vagy mosogatógépben tisztítsa. A motoregységet törölje át nedves ruhával, amennyiben szükséges, használjon némi mosogatószert. A motoregységet rögtön szárítsa meg. A többi alkatrész mosogatógépben mosogatható. A mûanyag részek elszínezõdéseit (pl. karotta, cékla feldolgozásától) kevés növényi olajjal könnyen eltávolíthatja. Az alkatrészeket tegye a mosogatógépbe (amennyiben erre alkalmasak). A szûrõ cseréje Cserélje ki a szûrõt, ha kopás vagy károsodás jeleit tapasztalná, hogy elkerülje a törés veszélyét. Ha a készüléket naponta használja, a szûrõt körülbelül 5 évente kell kicserélnie.
Fontos tudnivalók – A rostgyûjtõ tartályt ürítse ki, mielõtt a gyümölcsrost eléri a szûrõtál szélét. – Ha a centrifugázáskor a készülék rázkódik, akkor azt az eltömõdött vagy sérült szûrõ okozza. Azonnal kapcsolja ki a gépet. Ellenõrizze a szûrõt. A sérült szûrõt ne használja tovább!Robert Bosch Hausgeräte GmbH 51 Ártalmatlanítás A készülék a 2002/96/EG, az elektromos és elektronikus használt készülékekrõl szóló (waste electrical and electronic equipment
WEEE) európai irányelveknek megfelelõen van jelölve. Ez az irányelv megszabja a használt készülékek visszavételének és értékesítésének kereteit az egész EU-ban érvényes módon. Az aktuális ártalmatlanítási útmutatásokról kérjük, tájékozódjon szakkereskedõjénél vagy a helyi önkormányzatnál. Garanciális feltételek A garanciális feltételeket a 117/1991 (IX. 10) számú kormányrendelet szabályozza. 72 órán belüli meghibásodás esetén a készüléket a kereskedelem kicseréli. Ezután vevõszolgálatunk gondoskodik az elõírt 15 napon belüli, kölcsönkészülék biztosítása esetén 30 napon belüli javításról. A garanciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott, szabályosan kitöltött garanciajeggyel lehet igénybevenni, amely minden egyéb garanciális feltételt is részletesen ismertet. Minõségtanúsítás: A 2/1984. (111.10.) BkM-IpM számú rendelete alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a készülék a vásárlási tájékoztatóban közölt adatoknak megfelel. Ýe¼ ÿpåæaª ÿpåμ¸añe¸å¼ ªæø ²å¹®º ªo¯aò¸¿o¯º ¨ocÿoªapc¹i, a ¸e ªæø ÿpo¯åcæoo¨o å®opåc¹a¸¸ø. å®opåc¹oº¼¹e ÿpåæaª æåòe ªæø ÿepepo¢®å ÿpoªº®¹i º ®iæ¿®oc¹i ¹a ÿpo¹ø¨o¯ ñacº, ø®i iªÿoiªa÷¹¿ μåña¼¸å¯ ªæø ªo¯aò¸¿o¨o ¨ocÿoªapc¹a º¯oa¯. ¥poñå¹a¼¹e ºa²¸o i¸c¹pº®ýi÷ μå®opåc¹a¸¸ø, ªo¹p寺¼¹ecø ïï ®aμio® i μ¢epi¨a¼¹e ïï ªæø ¸ac¹ºÿ¸o¨o å®opåc¹a¸¸ø! ®aμi®å μ ¹ex¸i®å ¢eμÿe®å He¢eμÿe®a pa²e¸¸ø c¹pº¯o¯! ¥påæaª ªoμoæøƒ¹¿cø ÿiª®æ÷ña¹å ªo eæe®¹po¯epe²i i e®cÿæºa¹ºa¹å æåòe º iªÿoiª¸oc¹i iμ ªa¸å¯å ¸a ¹a¢æåñýi μ ¹ex¸iñ¸å¯å xapa®¹epåc¹å®a¯å. ™på¯a¼¹e ÿpåæaª ÿoªaæi iª ªi¹e¼. He μaæåòa¼¹e ªi¹e¼ ¢eμ ªo¨æøªº, óo¢ μaÿo¢i¨¹å i¨pa¯ ªi¹e¼ iμ ÿpåæaªo¯. He ªoÿºc®a¼¹e e®cÿæºa¹aýiï ÿpåæaªº oco¢a¯å ( ¹.ñ. ªi¹¿¯å) iμ o¢¯e²e¸å¯ íiμåñ¸å¯ ce¸cop¸å¯ cÿp弸ø¹¹ø¯, iμ ¸epoμå¹å¯å poμº¯oå¯å μªi¢¸oc¹ø¯å, a ¹a®o² iμ ¸eªoc¹a¹¸i¯ pi¸e¯ ªociªº ¹a μ¸a¸¿; e®cÿæºa¹aýiø ÿpåæaªº ¹a®åx åÿaª®ax ªoμoæøƒ¹¿cø æåòe ÿiª ¸a¨æøªo¯ a¢o ÿicæø ªo®æaª¸o¨o ÿoøc¸e¸¸ø ÿpaåæ e®cÿæºa¹aýiï oco¢o÷, ø®a iªÿoiªaƒ μa ïx ¢eμÿe®º. 弯a¼¹e ò¹eÿce濸º åæ®º iμ poμe¹®å ÿicæø ®o²¸o¨o ®opåc¹ºa¸¸ø, a ¹a®o² ÿepeª ñåc¹®o÷, ÿpå åxoªi iμ ÿpå¯ióe¸¸ø i º paμi å¸å®¸e¸¸ø ªeíe®¹º. He ®opåc¹º¼¹ecø ÿpåæaªo¯, ø®óo ò¸ºp ²åæe¸¸ø i ÿpåæaª ¯a÷¹¿ ¢ºª¿-ø®i ÿoò®oª²e¸¸ø. ¥epeª ®o²¸å¯ ®opåc¹º- a¸¸ø¯ ec¿ ÿpåæaª, oco¢æåoc¹i íi濹p i ñaòº íi濹pa, cæiª ÿepeipø¹å ¸a iªcº¹¸ic¹¿ ÿoò®oª²e¸¿ (¹pióå¸å, poμ®oæå¸å). Ø®óo ò¸ºp ²åæe¸¸ø ý¿o¨o ÿpåæaªº ÿoò®oª²e¸å¼, ¹o ¼o¨o μa¯i¸a ÿo常a å®o¸ºa¹åcø åpo¢¸å®o¯, ¼o¨o c溲¢o÷ cepicº a¢o iªÿoiª¸o ®aæiíi®oa¸å¯ íaxiýe¯ μ ¯e¹o÷ º¸å®¸e¸¸ø påμå®i.
ndabaka d.o.o. Gunduliceva 10 21000 Split Info-Line: 021 481 403 Info-Fax: 021 481 402 mailto:servis@andabaka.hr HU Magyarország, Hungary BSH Háztartási Készülék Kereskedelmi Kft. Háztartási gépek márkaszervize Királyhágó tér 8-9 1126 Budapest Hibabejelentés Tel.: 01 489 5461 Fax: 01 201 8786 mailto:hibabejelentes@bsh.hu
Notice-Facile